Monacor TXA-800PS Instruction Manual Download Page 1

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS       ELECTRONICS FOR SPECIALISTS       ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA

Schnell-Ladestation
Quick Charging Station

TXA-800PS

Bestell-Nr. • Order No. 25.2140

Summary of Contents for TXA-800PS

Page 1: ...TS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...

Page 2: ......

Page 3: ...S ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 6 Fran ais Page 8 Italiano Pagina 10 Nederlands Pagina 12 Espa ol P gina 14 Polski Strona 16 Dansk Sida 18 Svensk...

Page 4: ...ktrischen Schlages Mit dieser Ladestation d rfen nur NiCd Ak kus oder NiMH Akkus aufgeladen werden Nicht wiederaufladbare Batterien k nnen beim Versuch sie aufzuladen auslaufen oder explodieren Setzen...

Page 5: ...d die Akkus eines Ger ts voll aufgela den leuchtet die gr ne Anzeige OK f r den jeweiligen Ladeschacht Das Ger t kann dann entnommen werden 6 Zum Ausschalten der Ladestation das Netz ger t aus der Ste...

Page 6: ...r recharge able NiCd or NiMH batteries Never use the charging station for non rechargeable bat teries they may leak or even explode Only insert rechargeable batteries of the same type into the transmi...

Page 7: ...compartment immediately 5 When the batteries of a unit have been fully charged the green LED OK of the corre sponding charging compartment will light up The unit can be removed 6 To switch off the ch...

Page 8: ...car vous pourriez subir une d charge lectrique dangereuse Avec cette station de charge seuls des ac cumulateurs NiCd ou NiMH peuvent tre charg s Des batteries non rechargeables peuvent couler ou expl...

Page 9: ...utilis es la place des accu mulateurs retirez alors imm diatement l appareil du compartiment 5 Lorsque les accumulateurs d un appareil sont enti rement charg s la LED verte OK brille pour le compartim...

Page 10: ...devono caricare solo batterie ricaricabili al NiCd o al NiMH Le batterie non ricaricabili durante il ten tativo di caricarle possono perdere l acido o scoppiare Per la ricarica inserire nel ricevitor...

Page 11: ...tterie di un apparecchio sono com pletamente cariche si accende la spia verde OK per il relativo vano di carica Si pu quindi togliere l apparecchio 6 Per spegnere il caricatore staccare l alimen tator...

Page 12: ...ation mogen uitsluitend NiCd accu s of NiMH accu s worden opge laden Niet oplaadbare batterijen kunnen uitlopen of exploderen wanneer u ze pro beert op te laden Plaats om op te laden uitsluitend accu...

Page 13: ...pparaat volledig zijn opgeladen licht de groene LED OK op voor de bewuste laadschacht U kunt het appa raat er dan uitnemen 6 Om het laadstation uit te schakelen trekt u de netadapter uit het stopconta...

Page 14: ...aci n de carga s lo para re cargar bater as recargables NiCd o NiMH Nunca utilice la estaci n de carga para ba ter as no recargables pueden derramar o explotar Inserte s lo bater as recargables del mi...

Page 15: ...diatamente el apa rato del compartimiento 5 Cuando las bater as de un aparato est n completamente cargadas el LED verde OK del correspondiente compartimento de carga se ilumina Puede sacar el aparato...

Page 16: ...nie pr dem elektrycznym Stacja aduj ca s u y wy cznie do ado wania baterii akumulatorowych NiCd lub NiMH adowanie zwyk ych baterii mo e spowodowa ich wylanie lub wybuch Do nadajnika i odbiornika nale...

Page 17: ...na adowaniu baterii akumulatorowych zapala si zielona dioda OK na danym slo cie Mo na w wczas wyj urz dzenia 6 Aby wy czy adowark nale y od czy zasilacz od gniazdka sieciowego Diody ON zapal si na kr...

Page 18: ...ild beh llere f r tervinning Svenska Dansk L s nedenst ende sikkerhedsoplysninger op m rksomt igennem f r ibrugtagning af enhe den Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvi ses til den engelske tekst...

Page 19: ...ssa esiintyy toimintah iri it Kaikissa n iss tapauksissa laite tulee toimittaa val tuutettuun huoltoliikkeeseen K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa peh me kangasta l k yt kemikaaleja tai vett Laittee...

Page 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0824 99 02 10 2018...

Reviews: