Monacor PA-1140RCD Instruction Manual Download Page 1

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS   ELECTRONICS FOR SPECIALISTS   ELECTRONICS FOR SPECIALISTS   ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA

CD-/MP3-Spieler-Einschub

mit RDS-Tuner

CD/MP3 Player Insertion

with RDS Tuner

PA-1140RCD

Bestell-Nr. • Order No. 17.3530

Summary of Contents for PA-1140RCD

Page 1: ...DIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA CD MP3 Spieler Einschub mit RDS Tuner CD MP3 Player Insertion with RDS Tuner PA 1140RCD Bestell Nr Order No 17 3530 ...

Page 2: ...OR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 9 Français Page 14 Italiano Pagina 19 Español Página 24 Polski Strona 29 Nederlands Pagina 34 Dansk Sida 34 Svenska Sidan 35 Suomi Sivulta 35 ...

Page 3: ...ER MODE BAND DISP INT RPT AF REG RDM F PTY F TUNE TRACK USB 1 2 3 4 5 6 0 10 PA 1140RCD IN ch 1 10 11 12 13 14 15 16 17 2 3 4 5 6 7 8 9 ON OFF a d e c b ANT Terminal option AM GND 300 Ω FM 75 Ω AM GND 300 Ω FM 75 Ω ANT ...

Page 4: ... 4 oder bei CD MP3 Betrieb Zu fallswiedergabe 15 Stationstasten 5 und 6 oder bei CD MP3 Betrieb Ordneranwahl 16 Taste PTY zur Auswahl des Programmtyps bei RDS Empfang 17 Lautstärkeregler LEVEL 2 Sicherheitshinweise Das Einschubmodul entspricht allen relevanten Richt linien der EU und trägt deshalb das Zeichen Verwenden Sie den Einschub nur im Innenbe reich Schützen Sie ihn vor Tropf und Spritzwas ...

Page 5: ...ung 1 Den Verstärker bzw den PA 1200EX mit dem Netzschalter einschalten und das Einschubmodul mit der Taste POWER 2 2 Mit dem Lautstärkeregler LEVEL 17 die ge wünschte Lautstärke einstellen 3 Zum Ausschalten die Taste POWER erneut be tätigen 5 1 Bedienung des CD MP3 Spielers Mit dem Gerät können Audio CDs selbst gebrannte Audio CDs CD R sowie CDs mit Titeln im MP3 For mat abgespielt werden Bei wie...

Page 6: ...lnummer Bei Titeln im MP3 Format wird dazu im Wechsel der Dateiname durchlaufend angezeigt Wenn der momentane Titel schon länger als 10 Sekunden läuft springt das Gerät auf den nächsten Titel 2 Sollen nur die Titel im angewählten Ordner an gespielt werden beim Einschalten der Anspiel funktion die Taste INT länger als 3 Sek drücken sodass im Display kurz D INT directory intro angezeigt wird 3 Zum A...

Page 7: ...nicht zuvor die Taste oder erneut ge drückt wird Das Display signalisiert kurz AUTO 3 Ist der Sender eingestellt die gewünschte Ziffern taste 6 7 8 14 15 so lange gedrückt halten bis rechts im Display die Stationsnummer und die Anzeige ch erscheinen siehe Abb 1 Der Sen der ist dann unter dieser Nummer im jeweiligen Unterbereich abgespeichert 5 2 2 Gespeicherte Sender aufrufen 1 Mit der Taste BAND ...

Page 8: ...onstaste 6 15 selektierbar FOLK M Folklore TRAVEL Reiseinformationen LEISURE Freizeit DOCUMENT Dokumentation 1 Mit der Taste PTY 16 die Funktion Programm typ einschalten Damit ist eine genauere Auswahl aus der Gruppe Musik möglich Im Display wird eine Rubrik aus dieser Gruppe angezeigt Zum Um schalten auf die Gruppe Wort die Taste PTY erneut drücken Das Display zeigt eine Rubrik aus dieser Gruppe ...

Page 9: ... buttons 5 and 6 or folder selection for CD MP3 operation 16 Button PTY to select the programme type for RDS reception 17 Volume control LEVEL 2 Safety Notes The insertion module corresponds to all relevant directives of the EU and is therefore marked with The insertion is suitable for indoor use only Pro tect it against dripping water and splash water high air humidity and heat admissible ambient...

Page 10: ...ins switch and the insertion module with the POWER button 2 2 Adjust the desired volume with the volume con trol LEVEL 17 3 To switch off press the POWER button again 5 1 Operation of the CD MP3 player It is possible to replay audio CDs including those you have burnt yourself CD R and CDs with titles in the MP3 format In case of rewritable CDs CD RW however problems may occur during replay dependi...

Page 11: ...e titles in the selected folder keep the button INT pressed for more than 3 seconds while switching on the intro replay function so that D INT directory intro is briefly displayed 3 To switch off the function press the button INT again S INT or D INT will not be displayed any more and the title whose intro is being replayed will be continued The function can also be deacti vated by means of the bu...

Page 12: ...con trol LEVEL 17 4 With a stereo programme ST appears on the top left of the display 5 2 3 RDS functions If the selected station transmits RDS information radio data system the name of the station is dis played instead of the frequency Some stations show additional information alternately with the station name e g music title artist If a station offers traffic programme TP is dis played If EON en...

Page 13: ... PTY again The display shows a category of this group With the third press of the button the function programme type is switched off again 2 Repeatedly press the corresponding nu merical key to select the desired category of the group chosen before Among the stored stations the unit searches for the station which currently broadcasts a programme in the selected cate gory During the search the soun...

Page 14: ...e de pro gramme en réception RDS 17 Réglage de volume 2 Conseils de securité Le module insert répond à toutes les directives né cessaires de l Union Européenne et porte donc le symbole Le module n est conçu que pour une utilisation en intérieur Protégez le de tout type de projections d eau des éclaboussures d une humidité de l air élevée et de la chaleur plage de température de fonctionnement auto...

Page 15: ...mbinateur d antenne 5 Utilisation 1 Allumez l amplificateur le PA 1200EX avec l in terrupteur secteur puis le module avec la touche POWER 2 2 Réglez le volume souhaité avec le potentiomètre LEVEL 17 3 Pour éteindre appuyez une nouvelle fois sur la touche POWER 5 1 Utilisation du lecteur CD MP3 Avec cet appareil on peut lire des CDs audio des CDs audio gravés CD R et des CDs avec des titres au form...

Page 16: ...om du fichier défile sur l affichage à la place Si le titre actuellement en cours a été lu plus de 10 secondes l appareil passe au titre suivant 2 Si seuls les débuts des titres dans le dossier sé lectionné doivent être lus appuyez sur la touche INT plus de trois secondes lorsque vous activez la fonction de la lecture des intros des titres de telle sorte que sur l affichage D INT directory intro s...

Page 17: ...nuel l appareil commute après quelques secondes à nouveau sur la recherche automa tique si la touche ou n a auparavant pas été enfoncée L affichage indique brièvement AUTO 3 Lorsque la station est trouvée maintenez la touche numérique souhaitée 6 7 8 14 15 enfoncée jusqu à ce que sur l affichage à droite le numéro de la station et ch soient visibles schéma 1 La station est alors mémorisée sous ce ...

Page 18: ...OLDIES Rétro SOCIAL Sujets sociaux RELIGION Religion PHONE IN Emissions avec appel public sélectionnable avec la touche station 6 15 FOLK M Folklore TRAVEL Informations voyage LEISURE Temps libre DOCUMENT Documentation 1 Avec la touche PTY 16 allumez la fonction de type de programme Une sélection plus précise du groupe musique est ainsi possible Sur l affi chage une rubrique de ce groupe est affic...

Page 19: ...o stazione 4 oppure con funzionamento CD MP3 riproduzione in ordine casuale 15 Tasti stazione 5 e 6 oppure con funzionamento CD MP3 scelta di una cartella 16 Tasto PTY per scegliere il tipo di programma in caso di ricezione RDS 17 Regolatore volume LEVEL 2 Avvertenze di sicurezza Il modulo inserto è conforme a tutte le direttive rile vanti dell UE e pertanto porta la sigla Usare l inserto solo all...

Page 20: ...on l in terruttore di rete e il modulo inserto con il tasto POWER 2 2 Con il regolatore volume LEVEL 17 impostare il volume desiderato 3 Per spegnere azionare nuovamente il tasto POWER 5 1 Funzionamento del lettore CD MP3 Con questo apparecchio si possono riprodurre dei CD audio dei CD audio masterizzati in proprio CD R nonché CD con titoli nel formato MP3 Nel caso di CD riscrivibili CD RW si poss...

Page 21: ...riprodurre l inizio solo dei titoli della cartella selezionata premere mentre si attiva la funzione di riproduzione degli inizi il tasto INT per più di 3 secondi in modo che sul display si vede brevemente D INT directory intro 3 Per disattivare la funzione premere di nuovo il tasto INT L indicazione S INT o D INT si spegne e prosegue la riproduzione del titolo iniziato La funzione viene disattivat...

Page 22: ...pettivo gruppo 5 2 2 Chiamare una stazione memorizzata 1 Selezionare con il tasto BAND 4 la banda di fre quenza in cui si trova la stazione memorizzata 2 Scegliere il numero della stazione con il relativo tasto numerico 6 7 8 14 15 3 Impostare il volume desiderato con il regolatore LEVEL 17 4 Nel caso di una trasmissione stereo in alto a sini stro sul display si vede ST 5 2 3 Funzioni RDS Se la st...

Page 23: ...LEISURE Tempo libero DOCUMENT Documentazione 1 Con il tasto PTY 16 attivare la funzione tipo di programma In questo modo è possibile una se lezione più precisa nel gruppo musica Il display indica una rubrica di questo gruppo Per passare al gruppo voce premere di nuovo il tasto PTY Il display indica una rubrica di quel gruppo con la terza pressione del tasto la funzione tipo di programma è nuovamen...

Page 24: ...ria para funcionamiento CD MP3 15 Botones de emisora 5 y 6 o selección de direc torio para funcionamiento CD MP3 16 Botón PTY para seleccionar el tipo de programa para recepción RDS 17 Control de volumen LEVEL 2 Notas de Seguridad El módulo de inserción corresponde a todas las directivas relevantes de la UE y por ello está marcado con La inserción está adecuada para utilizarse sólo en interiores P...

Page 25: ...ificador o el PA 1200EX con el interruptor POWER y el módulo de inserción con el botón POWER 2 2 Ajuste el volumen deseado con el control de volumen LEVEL 17 3 Para apagar presione el botón POWER de nuevo 5 1 Funcionamiento del lector CD MP3 Puede reproducir CDs de audio incluyendo los crea dos por usted CD R y CDs con pistas en formato MP3 Sin embargo pueden aparecer problemas cuando se reproduce...

Page 26: ...ucido durante más de 10 segundos el aparato va a la pista siguiente 2 Para reproducir sólo la introducción de las pistas del directorio seleccionado mantenga el botón INT presionado durante más de 3 segundos cuando active la función de la reproducción de introducción de las pistas de manera que D INT directory intro se muestra brevemente 3 Para desactivar la función presione el botón INT de nuevo ...

Page 27: ...otón o de nuevo AUTO aparece brevemente 3 Si se ha sintonizado la emisora mantenga la tecla numérica deseada 6 7 8 14 15 presionada hasta que aparezca el número de emisora y ch a la derecha del visualizador vea la imagen 1 A continuación se guarda la emisora con este número en la sub banda respectiva 5 2 2 Seleccionar emisoras almacenadas 1 Utilice el botón BAND 4 para seleccionar la banda en la c...

Page 28: ...N Religión PHONE IN Opinión Seleccionables con el botón de emisora 6 15 FOLK M Música folk TRAVEL Viajes LEISURE Ocio DOCUMENT Documentales 1 Encienda la función para el tipo de programa con el botón PTY 16 De este modo es posible una se lección más detallada del grupo de música Se muestra una categoría de este grupo Para con mutar al grupo de palabra presione el botón PTY de nuevo El visualizador...

Page 29: ... odtwarzacza CD MP3 15 Klawisze wyboru stacji 5 i 6 lub wybór folderu dla odtwarzacza CD MP3 16 Klawisz PTY wybór rodzaju programu dla od bioru danych RDS 17 Regulator głośności LEVEL 2 Bezpieczeństwo użytkowania Moduł spełnia wymogi dyrektyw obowiązujących w Unii Europejskiej posiada więc oznaczenie Moduł przeznaczony jest do użytku jedynie we wnątrz pomieszczeń Urządzenie należy chronić przed be...

Page 30: ...wyłączyć urządzenie należy ponownie naci snąć klawisz POWER 5 1 Obsługa odtwarzacza CD MP3 Odtwarzacz jest przystosowany do odczytu standar dowych płyt CD płyt CD R oraz płyt CD z plikami audio w formacie MP3 Mogą pojawić się problemy przy odtwarzaniu płyt wielokrotnego zapisu CD RW zależy to jednak od rodzaju płyty CD nagry warki oraz programu do nagrywania Poprzez port USB możliwe jest odtwarzan...

Page 31: ... również nazwa pliku Po odtworzeniu 10 sekund utworu następuje przejście do kolej nego 2 Aby odtwarzać początki utworów z wybra nego folderu należy przytrzymać klawisz INT przez ponad 3 sekundy przy włączaniu funkcji Odtwarzanie próbek początków utworów aż na wyświetlaczu pojawi się na chwilę komunikat D INT skrót od directory intro 3 Aby wyłączyć tę funkcję należy ponownie naci snąć klawisz INT Z...

Page 32: ...ymać od powiedni klawisz 6 7 8 14 15 aż po prawej stronie wyświetlacza pojawi się numer stacji oraz ch zob schemat nr 1 Stacja zostanie zapisana pod tym numerem w odpowiednim podpaśmie 5 2 2 Przywoływanie zapisanych stacji 1 Za pomocą klawisza BAND 4 należy wybrać pasmo na którym została zapisana dana stacja 2 Należy wybrać numer stacji przy pomocy odpo wiedniego klawisza numerycznego 6 7 8 14 15 ...

Page 33: ...ia PHONE IN Telefony od słuchaczy wybór przyciskiem stacji 6 15 FOLK M Muzyka Folk TRAVEL Podróże LEISURE Rozrywka DOCUMENT Dokument 1 Należy włączyć funkcję Rodzaj programu za po mocą klawisza PTY 16 Można wtedy w sposób bardziej szczegółowy wybrać grupę muzyczną Wyświetli się jedna kategoria z tej grupy Aby przejść do grupy Informacje należy ponownie nacisnąć klawisz PTY Na wyświetlaczu pojawi s...

Page 34: ...te nemen Voor meer informatie over de bediening van het ap paraat raadpleegt u de anderstalige handleidingen Veiligheidsvoorschriften De plug inmodule is in overeenstemming met alle rele vante EU Richtlijnen en is daarom gekenmerkt met De plug inmodule mag uitsluitend door een gekwa lificeerd persoon worden ingebouwd en is geschikt voor montage in een MONACOR geluidsversterker met een moduleopenin...

Page 35: ...liike tai sähköalan ammattilainen Huo mioi että kyseessä on normaalisti veloitettava huoltotyö myös takuuaikana Insats med CD spelare plus radiodel Ge akt på säkerhetsinformationen innan enheten tas i bruk Skulle ytterliggare information behövas kan den återfinnas i manualen för andra språk Säkerhetsföreskrifter Insaten uppfyller relevanta Eu direktiv och har därför försett med symbolen Insatsen s...

Page 36: ...36 ...

Page 37: ...37 Blockschaltbild Block diagram Schéma fonctionnel Schema elettrico ...

Page 38: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1294 99 03 06 2019 ...

Reviews: