Monacor IMG Stageline PPA-4 Manual Download Page 1

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS

PPA-4

Bestell-Nr. 

 Order No. 24.3770

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany

Copyright

©

 by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

 A-0283.99.05.08.2020

CH2

CH3

CH1

CH4

ON

0

10

0

10

0

10

0

10

CH2

CH3

CH1

CH4

MAIN

INPUT

OUTPUT

12 V  

1

3

5

4

2

Amplificateur casque stéréo

Cette notice s’adresse aux utilisateurs sans connais-

sances techniques particulières. Veuillez lire la no-

tice avant le fonctionnement et conservez-la pour 

pouvoir, si besoin, vous y reporter ultérieurement.

1  Possibilités d’utilisation

Avec le PPA-4, le signal de sortie Ligne d’un appareil 

audio (par exemple lecteur CD) peut être amplifié pour 

une restitution stéréo via quatre casques au plus.

2  Conseils de sécurité

Les appareils (amplificateur casque et bloc secteur) ré-

pondent à toutes les directives nécessaires de l’Union 

européenne et portent donc le symbole  .

AVERTISSEMENT !

 Le bloc secteur est alimenté par une 

tension dangereuse. Ne touchez jamais l’intérieur de 

l’appareil, vous pourriez subir une décharge électrique.

• 

Les appareils ne sont conçus que pour une utilisation 

en intérieur. Protégez-les des projections d’eau et écla-

boussures, d’une humidité d’air élevée et de la chaleur 

(plage de température ambiante admissible 0 – 40 °C).

• 

Pour les nettoyer, utilisez uniquement un chiffon sec 

et doux, en aucun cas de produits chimiques ou d’eau.

• 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-

mages matériels ou corporels résultants si les appareils 

sont utilisés dans un but autre que celui pour lequel ils 

ont été conçus, s’ils ne sont pas correctement branchés 

ou utilisés ou s’ils ne sont pas réparés par une personne 

habilitée ; en outre, la garantie deviendrait caduque.

Lorsque les appareils sont définitivement reti-

rés du service, éliminez-les conformément aux 

directives locales.

CARTONS ET EMBALLAGE 
PAPIER À TRIER

3  Fonctionnement

1) Reliez la sortie Ligne de l’appareil audio (par exemple 

lecteur CD, magnétophone, table de mixage) à la prise 

jack 6,35 MAIN INPUT (3).

2) Reliez les casques aux prises jack 6,35 OUTPUT (4).

ATTENTION !

 Ne reliez que des casques dotés d’une 

fiche jack 

stéréo.

 Si vous utilisez des fiches mono, 

l’amplificateur sera endommagé.

3) Mettez la fiche basse tension du bloc secteur dans la 

prise 

«

12 V

»

 (5) et reliez le bloc secteur à une prise 

secteur 230 V/ 50 Hz. L’amplificateur est en fonction, la 

LED ON (1), témoin de fonctionnement brille.

4) Avec les réglages CH . . (2), réglez séparément le vo-

lume pour chaque casque.

ATTENTION !

 Ne réglez jamais le volume trop fort. 

Des volumes extrêmement élevés peuvent endomma-

ger, à la longue, l’ouïe. L’oreille s’habitue à des vo-

lumes élevés et, après un certain temps, ne les perçoit 

plus de la même manière. C’est pourquoi n’augmen-

tez pas le volume une fois que vous y êtes habitué.

5) Après le fonctionnement, débranchez le bloc secteur 

de la prise secteur pour éviter toute consommation 

inutile de courant.

4  Caractéristiques techniques

Entrée : . . . . . . . . . . . . . . . . . .  300 mV/ 100 kΩ
Puissance de sortie par canal : 2 × 16 mW sous     8 Ω 

2 × 35 mW sous 

  32 Ω 

2 × 15 mW sous 600 Ω

Bande passante :  . . . . . . . . . .  20 – 20 000 Hz
Rapport signal sur bruit : . . . .  >  64 dB
Taux de distorsion :  . . . . . . . .  <  0,1 %
Alimentation :  . . . . . . . . . . . .  par bloc secteur livré 

relié à 230 V/ 50 Hz

Branchements audio :  . . . . . .  jack 6,35, stéréo
Dimensions, poids :  . . . . . . . .  117 

×

 93 

×

  40 mm,  560 g

Tout droit de modification réservé.

Stereo Headphone Amplifier

These instructions are intended for users without 

any specific technical knowledge. Please read the 

instructions carefully prior to operation and keep 

them for later reference.

1  Applications

The PPA-4 allows to amplify the line output signal of an 

audio unit (e. g. CD player) for the stereo reproduction via 

up to four headphones.

2  Safety Notes

The units (headphone amplifier and power supply unit) 

correspond to all relevant directives of the EU and are 

therefore marked with  .

WARNING!

 The power supply unit uses dangerous mains 

voltage. Leave servicing to skilled personnel only. Inex-

pert handling may result in electric shock.

• 

The units are suitable for indoor use only. Protect 

them against dripping water and splash water, high air 

humidity and heat (admissible ambient temperature 

range  0 – 40 °C).

• 

For cleaning only use a dry, soft cloth, never use chem-

icals or water.

• 

No guarantee claims for the units and no liability for any 

resulting personal damage or material damage will be 

accepted if the units are used for other purpos es than 

originally intended, if they are not correctly connected 

or operated, or if they are not repaired in an expert way.

If the units are to be put out of operation defi-

nitely, dispose of the units in accordance with 

local regulations.

3  Setting into Operation

1) Connect the line output of the audio unit (e. g. CD 

player, tape deck, mixer) to the 6.3 mm jack MAIN 

INPUT (3).

2) Connect the headphones to the 6.3 mm jacks OUT-

PUT (4).

ATTENTION!

 Only connect headphones with a 

stereo

 

plug. If mono plugs are used, the amplifier will be 

damaged.

3) Connect the low voltage plug of the power supply unit 

to the jack “12 V

” (5) and the power supply unit to 

a mains socket (230 V/ 50 Hz). The amplifier is in oper- 

ation and the power LED ON (1) lights up.

4) Use the controls CH . . (2) to adjust the volume sepa-

rately for the individual headphones.

CAUTION!

 Never adjust a very high headphone vol-

ume. Permanent high volumes may damage your 

hearing! Your ear will get accustomed to high vol-

umes which do not seem to be that high any more 

after some time. Therefore, do not further increase 

a high volume which has once been ad justed after 

getting used to it.

5) After operation, disconnect the power supply unit 

from the mains socket so that no current is unneces-

sarily consumed.

4  Specifications

Input: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  300 mV/ 100 kΩ
Output power per channel: .  .  2 × 16 mW at     8 Ω 

2 × 35 mW at   32 Ω 

2 × 15 mW at 600 Ω

Frequency range: . . . . . . . . . .  20 – 20 000 Hz
S / N  ratio: . . . . . . . . . . . . . . . . .  >  64 dB
THD:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  <  0.1 %
Power supply: . . . . . . . . . . . . .  via supplied power sup-

ply unit at 230 V/ 50 Hz

Audio connections:  . . . . . . . .  6.3 mm connector, stereo
Dimensions, weight: . . . . . . . .  117 

×

 93 

×

  40 mm,  560 g

Subject to technical modification.

Stereo-Kopfhörerverstärker

Diese Anleitung richtet sich an Benutzer ohne be-

sondere Fachkenntnisse. Bitte lesen Sie die Anlei-

tung vor dem Betrieb gründlich durch und heben 

Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.

1  Einsatzmöglichkeiten

Mit dem PPA-4 kann das Line-Ausgangssignal von einem 

Audiogerät (z. B. CD-Spieler) für die Stereowiedergabe 

über bis zu vier Kopfhörer verstärkt werden.

2  Sicherheitshinweise

Die Geräte (Kopfhörerverstärker und Netzgerät) entspre-

chen allen relevanten Richtlinien der EU und sind deshalb 

mit   gekennzeichnet.

WARNUNG!

 Das Netzgerät wird mit lebensgefährlicher 

Netzspannung versorgt. Nehmen Sie deshalb nie selbst 

Eingriffe am Netzgerät vor. Durch unsachgemäßes Vor-

gehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

• 

Verwenden Sie die Geräte nur im Innenbereich. Schüt-

zen Sie sie vor Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuch-

tigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbereich 

0 – 40 °C).

• 

Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes, wei-

ches Tuch, niemals Chemikalien oder Wasser.

• 

Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht richtig 

angeschlossen, falsch bedient oder nicht fachgerecht 

repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende 

Sach- oder Personenschäden und keine Garantie für die 

Geräte übernommen werden.

Sollen die Geräte endgültig aus dem Betrieb 

genommen werden, entsorgen Sie sie gemäß 

den örtlichen Vor schriften.

3  Inbetriebnahme

1) Den Line-Ausgang des Audiogerätes (z. B. CD-Spieler, 

Tape-Deck, Mischpult) an die 6,3-mm-Klinkenbuchse 

MAIN INPUT (3) anschließen.

2) Die Kopfhörer an die 6,3-mm-Klinkenbuchsen OUTPUT 

(4) anschließen.

ACHTUNG!

 Nur Kopfhörer mit einem 

Stereo-

Klin-

kenstecker anschließen. Bei Verwendung von Mono- 

Steckern wird der Verstärker beschädigt.

3) Den Kleinspannungsstecker des Netzgerätes in die 

Buchse  „12 V

“ (5) stecken und das Netzgerät in eine 

Steckdose (230 V/ 50 Hz). Der Verstärker ist in Betrieb 

und die Betriebsanzeige ON (1) leuchtet.

4) Mit den Reglern CH . . (2) für jeden Kopfhörer die Laut-

stärke separat einstellen.

VORSICHT!

 Stellen Sie die Kopfhörerlautstärke nie 

sehr hoch ein. Hohe Lautstärken können auf Dauer 

das Gehör schädigen! Das Ohr gewöhnt sich an große 

Lautstärken und empfindet sie nach einiger Zeit als 

nicht mehr so hoch. Darum eine hohe Lautstärke 

nach der Gewöhnung nicht weiter erhöhen.

5) Nach dem Betrieb das Netzgerät aus der Steckdose zie-

hen, damit kein Strom unnötig verbraucht wird.

4  Technische Daten

Eingang: . . . . . . . . . . . . . . . . .  300 mV/ 100 kΩ
Ausgangsleistung pro Kanal: .  2 × 16 mW an   8 Ω 

2 × 35 mW an   32 Ω 

2 × 15 mW an 600 Ω

Frequenzbereich: . . . . . . . . . .  20 – 20 000  Hz
Störabstand: . . . . . . . . . . . . . .  >  64 dB
Klirrfaktor: . . . . . . . . . . . . . . .  <  0,1 %
Stromversorgung: . . . . . . . . . .  über beiliegendes Netz-

gerät  an  230 V/ 50 Hz

Audioanschlüsse: . . . . . . . . . .  6,3-mm-Klinke, stereo
Abmessungen, Gewicht:  . . . .  117 

×

 93 

×

  40 mm,  560 g

Änderungen vorbehalten.

Deutsch

English

Français

Reviews: