background image

INS10277 - 8/14

3

Greater than 20" and up to 24"

Mayor de 20" y hasta 24"

Supérieures à 20 po allant jusqu'à 24 po

Less than or equal to 20"

Menor o igual a 20"

Inférieures ou égales à 20 po

Less than or equal to 20"

Menor o igual a 20"

Inférieures ou égales à 20 po

I-Joists less than 20"/Vigas en I de menos de 20"/Poutrelles en I inférieures à 20 po   

Standard Joists/Vigas estándar /Poutrelles standards 

I-Joists greater than 20"/Vigas en I de más de 20"/Poutrelles en I supérieures à 20 po   

A

B

C

Note:

 For 

B

 and 

C

, must install 2" thick standard lumber by 6" wide that spans I joist vertically, as shown.

Nota: 

Para 

y

 C

, deberá instalar madera estándar de 2" de espesor x 6" de ancho 

que abarque la viga en I verticalmente, como se muestra.

Remarque :

 Pour 

et

 C, 

il faut installer un bois de construction standard de 2 po d'épais par 6 po

de large qui couvre la dimension de la poutrelle en I sur le plan vertical, comme illustré.

Summary of Contents for TS50200

Page 1: ...viernes de 8 00 a 20 00 hs Costa Este S b 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN COM MX Veuillez d abord contacter Moen en cas de probl mes avec l installation ou pour obtenir toute pi ce manquante ou de...

Page 2: ...sdesupportdemontage 18 G Plaquedemontagedecollecteur 2 etvis 4 H Protecteur 2 I Brasderallonge 2 A Pernosdeldistribuidor x8 B Conjuntodeldistribuidor x2 C M nsulasdemontajedeldistribuidor x2 D Topesde...

Page 3: ...Vigas est ndar Poutrelles standards I Joistsgreaterthan20 VigasenIdem sde20 PoutrellesenIsup rieures 20po A B C Note For B and C must install 2 thick standard lumber by 6 wide that spans I joist vert...

Page 4: ...ENFRENTANDO LATINA BEC FAISANT FACE LA BAIGNOIRE II RECOMMENDED BRACKET AND MANIFOLD INSTALLION OPTIONS OPCIONES DE INSTALACI N RECOMENDADAS PARA M NSULAS Y DISTRIBUIDOR OPTIONS D INSTALLATION RECOMMA...

Page 5: ...NGTUB SURTIDOR ENFRENTANDO LATINA BEC FAISANT FACE LA BAIGNOIRE RECOMMENDED BRACKET AND MANIFOLD INSTALLION OPTIONS OPCIONES DE INSTALACI N RECOMENDADAS PARA M NSULAS Y DISTRIBUIDOR OPTIONS D INSTALLA...

Page 6: ...du plancher Hang Manifold Mounting Bracket C onto Mounting Bracket Screw D Slide into key slot of bracket till it fully rests Cuelgue la m nsula de montaje del distribuidor C sobre el tornillo de la...

Page 7: ...floor Instalaci n por arriba del piso Installation partir du dessus du plancher C I E 1 2 I C E 3 D I 4A Installation from above floor Instalaci n por arriba del piso Installation partir du dessus du...

Page 8: ...distribuidor B a la placa de montaje del distribuidor G con los tornillos del distribuidor A Use una llave hexagonal para apretar los tornillos 1 Fixer l assemblage du collecteur B sur le support de m...

Page 9: ...l assemblage du collecteur B sur le support de montage du collecteur C 2 Fixer l assemblage de collecteur B la plaque de montage du collecteur G l aide des boulons de collecteur A Utiliser une cl hexa...

Page 10: ...deldistribuidor C dentro delasvigas 2 Reubiquelospernosdelosbrazosdeextensi n E enlapartedeatr sdelbrazodeextensi n I si esnecesario 3 Asegureelbrazodeextensi n I conlosdostornillosdelam nsulademontaj...

Page 11: ...si hay p rdidas 1 Raccorder les entr es aux deux assemblages de collecteur B jusqu ce que le tout soit bien fix 2 S assurer que les but es dans les assemblages de collecteur B sont la position ferm e...

Page 12: ...l producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solventes org nicos ya sea por parte del contratista compa a de servicio o usted mismo Moen no se hace tampoco...

Reviews: