background image

2

x2

G

(Pre-installed)

(Pre-instalado)

(Préinstallée)

x4

E

A

x8

F

x18

x2

H

x2

B

x2

I

x2

C

x2

D

Parts List

A. 

Manifold Bolts (x8)

B. 

Manifold Assembly (x2)

C. 

Manifold Mounting Brackets (x2)

D.

  Manifold Stops (x2)

E. 

Extension Arm Bolts (x4)

F. 

Mounting Bracket Screws (x18)

G.

  Manifold Mounting Plate (x2) and Screws (x4)

H. 

Mud Covers (x2)

I. 

Extension Arms (x2)

A. 

Boulon du collecteur (8)

B.

  Groupe collecteur (2)

C.

  Support de montage de collecteur (2)

D.

  Butée de collecteur (2)

E.

  Boulon du bras de rallonge (4)

F.

  Vis de support de montage (18)

G.

  Plaque de montage de collecteur (2) et vis (4)

H.

  Protecteur (2)

I.

  Bras de rallonge (2)

A. 

Pernos del distribuidor (x8)

B.

  Conjunto del distribuidor (x2)

C.

  Ménsulas de montaje del distribuidor (x2)

D.

  Topes del distribuidor (x2)

E.

  Pernos del brazo de extensión (x4)

F.

  Tornillos de la ménsula de montaje (x18)

G.

  Placa de montaje del distribuidor (x2) y tornillos (x4)

H.

  Protectores (x2)

I.

  Brazos de extensión (x2)

Lista de piezas

Liste des pièces

Note:

 Installation can be done either from above 

(A)

 or below 

(B)

 the floor.

Nota: 

La instalación puede llevarse a cabo por arriba 

(A)

 o por debajo 

(B)

 del piso.

Remarque : 

L’installation peut être effectuée à partir du dessus 

(A)

 ou du dessous 

(B)

 du plancher.

Summary of Contents for TS50200

Page 1: ...viernes de 8 00 a 20 00 hs Costa Este S b 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN COM MX Veuillez d abord contacter Moen en cas de probl mes avec l installation ou pour obtenir toute pi ce manquante ou de...

Page 2: ...sdesupportdemontage 18 G Plaquedemontagedecollecteur 2 etvis 4 H Protecteur 2 I Brasderallonge 2 A Pernosdeldistribuidor x8 B Conjuntodeldistribuidor x2 C M nsulasdemontajedeldistribuidor x2 D Topesde...

Page 3: ...Vigas est ndar Poutrelles standards I Joistsgreaterthan20 VigasenIdem sde20 PoutrellesenIsup rieures 20po A B C Note For B and C must install 2 thick standard lumber by 6 wide that spans I joist vert...

Page 4: ...ENFRENTANDO LATINA BEC FAISANT FACE LA BAIGNOIRE II RECOMMENDED BRACKET AND MANIFOLD INSTALLION OPTIONS OPCIONES DE INSTALACI N RECOMENDADAS PARA M NSULAS Y DISTRIBUIDOR OPTIONS D INSTALLATION RECOMMA...

Page 5: ...NGTUB SURTIDOR ENFRENTANDO LATINA BEC FAISANT FACE LA BAIGNOIRE RECOMMENDED BRACKET AND MANIFOLD INSTALLION OPTIONS OPCIONES DE INSTALACI N RECOMENDADAS PARA M NSULAS Y DISTRIBUIDOR OPTIONS D INSTALLA...

Page 6: ...du plancher Hang Manifold Mounting Bracket C onto Mounting Bracket Screw D Slide into key slot of bracket till it fully rests Cuelgue la m nsula de montaje del distribuidor C sobre el tornillo de la...

Page 7: ...floor Instalaci n por arriba del piso Installation partir du dessus du plancher C I E 1 2 I C E 3 D I 4A Installation from above floor Instalaci n por arriba del piso Installation partir du dessus du...

Page 8: ...distribuidor B a la placa de montaje del distribuidor G con los tornillos del distribuidor A Use una llave hexagonal para apretar los tornillos 1 Fixer l assemblage du collecteur B sur le support de m...

Page 9: ...l assemblage du collecteur B sur le support de montage du collecteur C 2 Fixer l assemblage de collecteur B la plaque de montage du collecteur G l aide des boulons de collecteur A Utiliser une cl hexa...

Page 10: ...deldistribuidor C dentro delasvigas 2 Reubiquelospernosdelosbrazosdeextensi n E enlapartedeatr sdelbrazodeextensi n I si esnecesario 3 Asegureelbrazodeextensi n I conlosdostornillosdelam nsulademontaj...

Page 11: ...si hay p rdidas 1 Raccorder les entr es aux deux assemblages de collecteur B jusqu ce que le tout soit bien fix 2 S assurer que les but es dans les assemblages de collecteur B sont la position ferm e...

Page 12: ...l producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solventes org nicos ya sea por parte del contratista compa a de servicio o usted mismo Moen no se hace tampoco...

Reviews: