background image

CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:

Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the 

valve. Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off 

has been accomplished.

PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:

Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. 

Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.

ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L’ANCIEN ROBINET:

Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le 

robinet pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en eau a bien été coupée.

Please Contact Moen First

For Installation Help, Missing or  

Replacement Parts

(USA)

1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)

WWW.MOEN.COM

(Canada)

1-800-465-6130

WWW.MOEN.CA

Por favor, contáctese primero con Moen

Para obtener ayuda de instalación, piezas

faltantes o de recambio

011 52 (800) 718-4345

WWW.MOEN.COM.MX

Veuillez d’abord contacter Moen

En cas de problèmes avec l’installation, ou pour 

obtenir toute pièce manquante ou de rechange

1-800-465-6130

WWW.MOEN.CA

HELPFUL TOOLS

For safety and ease of 
faucet replacement, 
Moen recommends the 
use of these helpful tools.

HERRAMIENTAS ÚTILES

Para que el cambio de la 
llave sea fácil y seguro, 
Moen le recomienda usar 
estas útiles herramientas.

OUTILS UTILES

Par mesure de sécurité et 
pour faciliter l’installation, 
Moen suggère l’utilisation 
des outils suivants.

Icon Legend/Leyenda de Iconos/

 Légende des icônes

Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l’évier

Below sink
Debajo del fregadero
 Sous l'évier

Register Online:

Regístrese en línea:

S’enregistrer en ligne :

www.moen.com/product-registration

Record Purchased Model Number:

Registro del número de modelo comprado:

Consigner ici le numéro du modèle acheté :

_______________________

(Save instruction sheet for future reference)

(Guarde la hoja de instrucciones para futura referencia)

(Garder ces directives pour référence ultérieure)

Image is for reference only

(Style varies by model)

La imagen es sólo como referencia

(El estilo varía por el modelo)

Cette image n'est offerte qu'à titre indicatif seulement

(Le style varie selon le modèle)

INS10608B - 8/19

ONE-HANDLE VESSEL 

LAVATORY FAUCET
MEZCLADORA MONOMANDO 

PARA LAVABO
ROBINET DE LAVABO DE SURFACE 

À UNE POIGNÉE

Thread seal tape

Cinta para sellar roscas

Ruban pour joints filetés

Sealant

Sellador

Mastic 

Thread seal tape

Cinta para sellar roscas

Ruban pour joints filetés

Sealant

Sellador

Mastic 

Reviews: