Moen DURA-GRIP 4792 Installation Manual Download Page 1

Installation Guide

Guía de Instalación

Guide d’installation

11/4"

(32 mm)

Sealant

Sellante

Mastic

Size/Tamaño/Taille

or

o

ou

HELPFUL TOOLS

For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends 

the use of these helpful tools.

HERRAMIENTAS ÚTILES

Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le 

recomienda usar estas útiles herramientas.

OUTILS UTILES

Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen 

suggère l’utilisation des outils suivants.

Please Contact Moen First

For Installation Help, Missing or  
Replacement Parts

(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM

(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA

Por favor, contáctese primero con Moen

Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.  
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX

Veuillez d’abord contacter Moen

en cas de problèmes avec l’installation, ou pour 
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi:
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA

INS2090A - 5/14

TWO-HANDLE ROMAN TUB VALVE WITH 

DURA-GRIP™ MOUNTING SYSTEM

MODEL 4792

VÁLVULA PARA TINA ROMANA DE DOS 

MANERALES CON DURA-GRIP™ SISTEMA DE 

MONTAJE

MODELO 4792

SOUPAPE DE BAIGNOIRE ROMAINE À 

DEAUX POIGNÉES AVEC LE DURA-GRIP

MC

 

SYSTÈME DE MONTAGE

MODÈLES 4792

Summary of Contents for DURA-GRIP 4792

Page 1: ...00 AM to 3 00 PM Eastern WWW MOEN COM Canada 1 800 465 6130 Mon Fri 7 30 AM to 7 00 PM Eastern WWW MOEN CA Por favor contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación piezas faltantes o de recambio 01 800 718 4345 Lunes a viernes de 8 00 a 20 00 hs Costa Este Sáb 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN MX Veuillez d abord contacter Moen en cas de problèmes avec l installation ou pour obten...

Page 2: ...abado delasválvulasyeltubodesalidade5 mínimoenelcentro Posicióndelorificiodelsurtidordemaneraquecañoentrega elaguaallugardeseadoenlabañera Percerdestrousdanslepontrugueuseoufinipourles vannesetbec5 minimumsurlecentre Positiondutrou dubecverseuroffredetellesortequel eauàl endroitdésiré danslabaignoire 5 127mm 5 127mm 6 MAX 152mm SPOUT ONLY 54mm FOR ALL HOLES 1 11 4 x 3 32mm CAUTION TIPS FOR REMOVAL...

Page 3: ...pesetlatige serrerl écrouinférieurferme mentàl aidedepinces Whenproperlyassembled topnuts D arebelownotchon eachvalve Oncentershank leave1 8 ofthreadsabove deck Cuandoestábienmontada frutossecossuperior D están pordebajodelamuescaencadaválvula Elvástagodel centro deje1 8 delasdiscusionessobrelacubierta Lorsqueletoutestcorrectementassemblé lesécrous supérieurs D setrouventsousl encochesurchaque sou...

Page 4: ...usodelmismo ousodelimpiadoresquecontengan abrasivos alcoholuotrossolventesorgánicos yaseaporpartedelcontratista compañía deserviciooustedmismo Moennosehacetampocoresponsableporlosgastosdemano deobraniporlosdañosincurridosenlainstalación reparaciónosustitución niporningún dañoindirecto directooconsecuente niporpérdidas lesionesocostosdealgunaotra índolerelacionadosconestallave Amenosque loestipulel...

Reviews: