Moen 84778 Installation Manual Download Page 11

 INS10185 - 3/13

1

4

0

0

15

Sec.

30

45

3

5

2

DD

25

To fl ush debris from the plumbing system: Remove the aerator by unthreading 

by hand or by using the included aerator tool (EE) provided with select models. 

Run hot and cold water for 15 seconds. Replace the aerator.

Para eliminar los escombros del sistema de cañerías: Retire el aireador 

desenroscándolo a mano o con ayuda de la herramienta del aireador (EE)

provista con algunos modelos. Haga correr el agua fría y caliente durante 15 

segundos. Reemplace el aireador. 

Pour évacuer les débris de la plomberie : Retirer l’aérateur en le dévissant à la 

main ou en utilisant l’outil pour aérateur (EE) fourni avec certains modèles.

Faire couler l’eau chaude et l’eau froide pendant 15 secondes. Replacer l’aérateur.

 Turn hot and cold water stop valves to the on position. Check for leaks. 

Attach product ID label (DD) as shown.

Abra las manijas de agua fría y caliente. Revise si hay fugas. Ponga la etique-

ta de identifi cación del producto (DD) como se muestra en la gráfi ca.

Ouvrir les robinets d’eau chaude et froide à la position « ON ». S’assurer 

qu’il n’y a aucune fuite. Attacher l’étiquette d’identifi cation du produit (DD) 

comme illustré.

Attach fl exible lines (not included) to shutoff  faucet valve bodies.

Fije las líneas fl exibles (no incluidas) a la llave de paso para cortar el agua de 

las válvulas del grifo.

Attacher les conduites fl exibles (non incluses) sur les corps de soupape du 

robinet d’arrêt.

Attach fl exible lines (not included) to shutoff  valves.

Fije las líneas fl exibles (no incluidas) a la llave de paso.

Attacher les conduites fl exibles (non incluses) sur les robinets d’arrêt.

1

3

2

22

2

1

23

Cold

Frio

Froid

Hot

Caliente

Chaud

Place product ID label (DD) here.

Ponga la etiqueta de identificación

del producto (DD) aqui.

Attacher l’étiquette d’identification

du produit (DD) ici.

24

DD

Summary of Contents for 84778

Page 1: ...5 Lunes a viernes de 8 00 a 20 00 hs Costa Este S b 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN MX Veuillez d abord contacter Moen en cas de probl mes avec l installation ou pour obtenir toute pi ce manquante...

Page 2: ...en eau avant d enlever ou de d monter le robinet Ouvrir le robinet pour lib rer la pression d eau et pour s assurer que l alimentation en eau a bien t coup e Plumber sPuttyorNon StainingSealant Masill...

Page 3: ...ontaje superior 2 E Baje arandela de montaje 2 F Tuercas de montaje 2 G Cuerpo de la v lvula fr a H Soporte de montaje I Soporte J Tuerca de montaje del tubo de salida K Manguera L la base del surtido...

Page 4: ...Drene arandela W Tuerca de Desag e X Anillo O de Desag e Y Asiento de la Varilla de Pivote Z Tubo de desag e AA Varilla de Pivote BB Tuerca de la Varilla de Pivote CC Varilla Levadiza DD Etiqueta de...

Page 5: ...u otro sellador en la parte inferior del ca o B como se muestra en la gr fica Gire el ca o al posici n vertical Appliquer une bille de mastic de plombier ou d un autre agent d tanch it la base du bec...

Page 6: ...d to insert the clip C as shown in step 9 Repeat for valve body G Ponga el cuerpo de v lvula para agua caliente N en el lado izquierdo hacia arriba desde abajo del fregadero Utilice una mano para sost...

Page 7: ...emblage de tuyau K sur la partie inf rieure de la base du bec L Apr s avoir pouss l adaptateur le plus possible vers le haut pouss er jusqu ce que vous entendiez un clic Tirer vers le bas pour tester...

Page 8: ...e N et G jusqu ce que A soit serr sur la plateforme Clean drain opening in the bottom of sink Apply a generous amount of plumbers putty or other non staining sealant to the underside of the waste seat...

Page 9: ...que l ouverture du si ge de bonde Z soit orient e vers le mur Serrer maintenant l crou de bonde W Enlever tout exc s d agent d tanch it Z X T W correct orientation orientaci n correcta orientation cor...

Page 10: ...du bouchon Q Qela emp che le bouchon Q de s enlever facilement apr s l installation Lorsque la tige de pivot est install e 19A ou 19B serrer l crou de tige de pivot BB 1 Loosen nut on liftrod strap C...

Page 11: ...heck for leaks Attach product ID label DD as shown Abra las manijas de agua fr a y caliente Revise si hay fugas Ponga la etique ta de identificaci n del producto DD como se muestra en la gr fica Ouvri...

Page 12: ...rranty This warranty is applicable only to faucets purchased after December 1995 and shall be effective from the date of purchase as shown on purchaser s receipt This warranty is extensive in that it...

Reviews: