background image

English

Español

Français

Plumber's putty

Masilla de plomero
Mastic de plombier

Moen Lifetime Limited Warranty

Moen le otorga Garantía limitada de por vida 

Garantie à vie limitée de Moen

Moe

products

 h

a

v

e

 

bee

ma

n

u

f

actured

u

n

der

 

t

h

e

 h

i

gh

est

 

sta

n

dards

 

o

f q

ua

l

ity

 

a

n

d

w

or

k

ma

n

s

h

ip

Moe

n w

arra

n

ts

 

to

 

t

h

e

 

ori

g

i

n

a

l

co

n

sumer

 

purc

h

aser

 f

or

 

as

 l

o

ng 

as

 

t

h

e

 

ori

g

i

n

a

l

co

n

sumer

 

purc

h

aser

 

o

wn

s

 

t

h

eir

 h

ome

 (

t

h

e

“W

arra

n

ty

 

Period

” f

or

 h

omeo

wn

ers

), 

t

h

at

t

h

is

 f

aucet

 w

i

ll 

be

 l

ea

k- 

a

n

d

 

drip

-f

ree

 

duri

ng 

n

orma

use

 

a

n

d

 

a

ll 

parts

 

a

n

d

 f

i

n

is

h

es

 

o

t

h

is

f

aucet

 w

i

ll 

be

 f

ree

 f

rom

 

de

f

ects

 

i

materia

l

a

n

d

 

ma

n

u

f

acturi

ng w

or

k

ma

n

s

h

ip

. All 

ot

h

er

purc

h

asers

 (

i

n

c

l

udi

ng 

purc

h

asers

 f

or

 

i

n

dustria

l,

commercia

a

n

d

 

busi

n

ess

 

use

are

 w

arra

n

ted

f

or

 

a

 

period

 

o

f 5 

years

 f

rom

 

t

h

e

 

ori

g

i

n

a

date

 

o

purc

h

ase

 (

t

h

e

 “W

arra

n

ty

 

Period

” f

or

 

n

o

n-h

omeo

wn

ers

).

If 

t

h

is

 f

aucet

 

s

h

ou

l

d

 

e

v

er

 

de

v

e

l

op

 

a

 l

ea

or

 

drip

duri

ng 

t

h

e

 W

arra

n

ty

 

Period

Moe

n w

i

ll FREE OF

CHARGE 

pro

v

ide

 

t

h

e

 

parts

 n

ecessary

 

to

 

put

 

t

h

e

f

aucet

 

bac

i

n g

ood

 w

or

k

i

ng 

co

n

ditio

a

n

d

 w

i

ll

rep

l

ace

 FREE OF CHARGE 

a

n

y

 

part

 

or

 f

i

n

is

t

h

at

pro

v

es

 

de

f

ecti

v

e

 

i

materia

a

n

d

 

ma

n

u

f

ac

-

turi

ng w

or

k

ma

n

s

h

ip

u

n

der

 n

orma

i

n

sta

ll

atio

n,

use

 

a

n

d

 

ser

v

ice

. R

ep

l

aceme

n

t

 

parts

 

may

 

be

obtai

n

ed

 

by

 

ca

ll

i

ng 1-800-289-6636 (C

a

n

ada

 1-

800-465-6130), 

or

 

by

 w

riti

ng 

to

 

t

h

e

 

address

s

h

o

wn.  

Proo

o

purc

h

ase

 (

ori

g

i

n

a

sa

l

es

receipt

) f

rom

 

t

h

e

 

ori

g

i

n

a

co

n

sumer

 

purc

h

aser

must

 

accompa

n

y

 

a

ll w

arra

n

ty

 

c

l

aims

. D

e

f

ects

or

 

dama

g

e

 

caused

 

by

 

t

h

e

 

use

 

o

ot

h

er

 

t

h

a

n

g

e

n

ui

n

e

 

Moe

parts

 

is

 n

ot

 

co

v

ered

 

by

 

t

h

is

w

arra

n

ty

. Th

is

 w

arra

n

ty

 

is

 

app

l

icab

l

e

 

o

nl

y

 

to

f

aucets

 

purc

h

ased

 

a

f

ter

 D

ecember

, 1995 

a

n

d

s

h

a

ll 

be

 

e

ff

ecti

v

e

 f

rom

 

t

h

e

 

date

 

o

purc

h

ase

 

as

s

h

o

wn 

o

purc

h

aser

s

 

receipt

.

Th

is

 w

arra

n

ty

 

is

 

e

x

te

n

si

v

e

 

i

t

h

at

 

it

 

co

v

ers

rep

l

aceme

n

t

 

o

a

ll 

de

f

ecti

v

e

 

parts

 

a

n

d

 f

i

n

is

h

es

.

H

o

w

e

v

er

dama

g

e

 

due

 

to

 

i

n

sta

ll

atio

error

,

product

 

abuse

product

 

misuse

or

 

use

 

o

f

c

l

ea

n

ers

 

co

n

tai

n

i

ng 

abrasi

v

es

a

l

co

h

o

or

 

ot

h

er

or

g

a

n

ic

 

so

lv

e

n

ts

, wh

et

h

er

 

per

f

ormed

 

by

 

a

co

n

tractor

ser

v

ice

 

compa

n

y

or

 

yourse

lf, 

are

e

x

c

l

uded

 f

rom

 

t

h

is

 w

arra

n

ty

Moe

n w

i

ll n

ot

 

be

respo

n

sib

l

e

 f

or

 l

abor

 

c

h

ar

g

es

 

a

n

d

/

or

 

dama

g

e

i

n

curred

 

i

i

n

sta

ll

atio

n, 

repair

 

or

 

rep

l

aceme

n

t

,

n

or

 f

or

 

a

n

y

 

i

n

direct

i

n

cide

n

ta

or

co

n

se

q

ue

n

tia

dama

g

es

, l

osses

i

nj

ury

 

or

 

costs

o

a

n

y

 n

ature

 

re

l

ati

ng 

to

 

t

h

is

 f

aucet

. Ex

cept

 

as

pro

v

ided

 

by

 l

a

w, 

t

h

is

 w

arra

n

ty

 

is

 

i

n l

ieu

 

o

a

n

d

e

x

c

l

udes

 

a

ll 

ot

h

er

 w

arra

n

ties

co

n

ditio

n

s

 

a

n

d

g

uara

n

tees

, wh

et

h

er

 

e

x

pressed

 

or

 

imp

l

ied

,

statutory

 

or

 

ot

h

er

w

ise

i

n

c

l

udi

ng w

it

h

out

restrictio

t

h

ose

 

o

merc

h

a

n

tabi

l

ity

 

or

 

o

f

f

it

n

ess

 f

or

 

use

.

S

ome

 

states

pro

v

i

n

ces

 

a

n

d

 n

atio

n

s

 

do

 n

ot

a

ll

o

t

h

e

 

e

x

c

l

usio

or

 l

imitatio

o

i

n

cide

n

ta

l

or

 

co

n

se

q

ue

n

tia

dama

g

es

so

 

t

h

e

 

abo

v

e

l

imitatio

n

s

 

or

 

e

x

c

l

usio

n

s

 

may

 n

ot

 

app

l

y

 

to

 

you

.

Th

is

 w

arra

n

ty

 g

i

v

es

 

you

 

speci

f

ic

 l

e

g

a

ri

gh

ts

a

n

d

 

you

 

may

 

a

l

so

 h

a

v

e

 

ot

h

er

 

ri

gh

ts

 wh

ic

h v

ary

f

rom

 

state

 

to

 

state

pro

v

i

n

ce

 

to

 

pro

v

i

n

ce

,

n

atio

to

 n

atio

n. 

Moe

n w

i

ll 

ad

v

ise

 

you

 

o

t

h

e

procedure

 

to

 f

o

ll

o

i

ma

k

i

ng w

arra

n

ty

 

c

l

aims

.

S

imp

l

y

 w

rite

 

to

 

Moe

n In

corporated

 

usi

ng 

t

h

e

address

 

be

l

o

w. Ex

p

l

ai

t

h

e

 

de

f

ect

 

a

n

d

 

i

n

c

l

ude

proo

o

purc

h

ase

 

a

n

d

 

your

 n

ame

address

,

area

 

code

 

a

n

d

 

te

l

ep

h

o

n

e

 n

umber

.

L

os

 

productos

 

Moe

so

n f

abricados

 

ba

j

o

 l

as

m

á

s

 

estrictas

 n

ormas

 

de

 

ca

l

idad

 

y

 

ma

n

o

 

de

obra

Moe

n l

e

 g

ara

n

ti

z

a

 

a

comprador

 

ori

g

i

n

a

l

q

ue

 

dura

n

te

 

e

tiempo

 q

ue

 l

a

 

te

ng

a

 

su

 

casa

(

e

l “

periodo

 

de

 g

ara

n

t

í

a

”, 

para

 l

os

 

propietarios

),

esta

 ll

a

v

e

 n

o

 

te

n

dr

á n

i

 g

oteras

 n

i

 f

u

g

as

 

dura

n

te

e

uso

 n

orma

l, 

y

 q

ue

 

todas

 l

as

 

pie

z

as

 

y

acabados

 

estar

án l

ibres

 

de

 

de

f

ectos

 

e

n

materia

y

 

ma

n

o

 

de

 

obra

. A

simismo

a

 

todos

n

uestros

 

otros

 

co

n

sumidores

 (

i

n

dustria

l

es

,

comercia

l

es

 

y

 

empresaria

l

es

), l

es

 

otor

g

amos

a

ñ

os

 

de

 g

ara

n

t

í

a

 

a

 

partir

 

de

 l

a

 f

ec

h

a

 

ori

g

i

n

a

l

de

 

compra

 (

e

l “

periodo

 

de

 g

ara

n

t

í

a

para

 

usos

n

o

 

dom

é

sticos

).

S

i

 

e

esta

 ll

a

v

e

 

me

z

c

l

adora

 

se

 ll

e

g

ara

 

a

producir

 

a

lg

u

n

a

 f

u

g

a

 

o

 g

otera

 

dura

n

te

 

e

l

periodo

 

de

 g

ara

n

t

í

a

Moe

n l

e

 

proporcio

n

ar

á

SIN COSTO ALGUNO l

as

 

pie

z

as

 n

ecesarias

 

para

q

ue

 v

ue

lv

a

 

a

 f

u

n

cio

n

ar

 

e

per

f

ectas

co

n

dicio

n

es

 

y

 

reemp

l

a

z

ar

á 

tambi

én SIN COSTO

para

 

usted

cua

lq

uier

 

pie

z

a

 

o

 

acabado

 q

ue

pudiera

 

te

n

er

 

a

lgún 

de

f

ecto

 

e

n l

a

 f

abricaci

ón 

o

ma

n

o

 

de

 

obra

ba

j

o

 

co

n

dicio

n

es

 n

orma

l

es

 

de

i

n

sta

l

aci

ón, 

uso

 

y

 

ser

v

icio

. L

as

 

pie

z

as

 

de

repuesto

 

se

 

puede

obte

n

er

 ll

ama

n

do

 

e

n l

a

 R

ep

ú

b

l

ica

 

Me

x

ica

n

a

 

a

l 01-800-718-4345

o

 

si

 

escribe

 

e

n l

a

 

direcci

ón q

ue

 

aparece

 

a

q

u

í.

Para

 q

ue

 

e

comprador

 

ori

g

i

n

a

pueda

 h

acer

e

f

ecti

v

a

 l

a

 g

ara

n

t

í

a

cua

lq

uier

 

rec

l

amaci

ón

deber

á 

ir

 

acompa

ñ

ada

 

por

 

e

comproba

n

te

 

de

compra

 (n

ota

 

de

 v

e

n

ta

 

ori

g

i

n

a

l). L

a

 g

ara

n

t

í

a

 n

o

cubre

 l

os

 

de

f

ectos

 

o

 

da

ñ

os

 

causados

 

por

 

e

uso

de

 

otras

 

partes

 q

ue

 n

o

 

sea

pie

z

as

 

ori

g

i

n

a

l

es

Moe

n. E

sta

 g

ara

n

t

í

a

 

es

 

ap

l

icab

l

e

 

s

ól

o

 

para

 l

as

ll

a

v

es

 

compradas

 

despu

é

s

 

de

 

diciembre

 

de

1995, 

y

 

e

n

trar

á 

e

n v

i

g

e

n

cia

 

a

 

partir

 

de

 l

a

 f

ec

h

a

q

ue

 

aparece

 

e

n l

a

 n

ota

 

de

 

compra

.

E

sta

 g

ara

n

t

í

a

 

es

 

amp

l

ia

 

e

e

se

n

tido

 q

ue

 

cubre

e

reemp

l

a

z

o

 

de

 

todas

 l

as

 

partes

 

y

 

acabados

de

f

ectuosos

. S

i

embar

g

o

se

 

e

x

c

l

uye

de

 

esta

g

ara

n

t

í

a

 l

os

 

da

ñ

os

 

causados

 

por

 

u

error

 

de

i

n

sta

l

aci

ón, 

abuso

 

de

producto

ma

uso

 

de

l

mismo

o

 

uso

 

de

 l

impiadores

 q

ue

 

co

n

te

ng

a

n

abrasi

v

os

a

l

co

h

o

u

 

otros

 

so

lv

e

n

tes

 

or

gán

icos

ya

sea

 

por

 

parte

 

de

co

n

tratista

compa

ñí

a

 

de

ser

v

icio

 

o

 

usted

 

mismo

Moe

n n

o

 

se

 h

ace

tampoco

 

respo

n

sab

l

e

 

por

 l

os

 g

astos

 

de

 

ma

n

o

 

de

obra

 n

i

 

por

 l

os

 

da

ñ

os

 

i

n

curridos

 

e

n l

a

 

i

n

sta

l

aci

ón,

reparaci

ón 

o

 

sustituci

ón, n

i

 

por

 n

i

ngún 

da

ñ

o

i

n

directo

directo

 

o

 

co

n

secue

n

te

, n

i

 

por

 

p

é

rdidas

,

l

esio

n

es

 

o

 

costos

 

de

 

a

lg

u

n

a

 

otra

 ín

do

l

e

re

l

acio

n

ados

 

co

esta

 ll

a

v

e

. A 

me

n

os

 q

ue

  l

o

estipu

l

e

 l

a

 l

ey

esta

 g

ara

n

t

í

a

 

reemp

l

a

z

a

 

y

 

e

x

c

l

uye

cua

lq

uier

 

otra

 g

ara

n

t

í

a

 

y

 

co

n

dicio

n

es

ya

 

sea

e

x

presas

 

o

 

imp

citas

estab

l

ecidas

 

por

 l

a

 l

ey

 

o

 

de

otra

 

ma

n

era

i

n

c

l

uye

n

do

 

si

restricci

ón 

a

q

ue

ll

as

e

n q

ue

 

e

producto

 

se

 

e

n

cue

n

tra

 

e

co

n

dicio

n

es

aptas

 

para

 l

a

 v

e

n

ta

 

o

 

se

 

adec

ú

a

  

a

uso

 

espec

íf

ico

para

 

e

cua

l f

ue

 

ad

q

uirido

.

Alg

u

n

os

 

estados

pro

v

i

n

cias

 

y

 n

acio

n

es

 n

o

permite

n l

a

 

e

x

c

l

usi

ón 

o

 l

imitaci

ón 

de

 l

os

 

da

ñ

os

i

n

cide

n

ta

l

es

 

o

 

co

n

secue

n

tes

de

 

modo

 q

ue

 l

as

l

imitacio

n

es

 

o

 

e

x

c

l

usio

n

es

 

me

n

cio

n

adas

puede

n n

o

 

ser

 

ap

l

icab

l

es

 

a

 

usted

. E

sta

 g

ara

n

t

í

a

l

e

 

otor

g

a

 

derec

h

os

 l

e

g

a

l

es

 

espec

íf

icos

 

y

 

usted

puede

 

tambi

én 

te

n

er

 

otros

 

derec

h

os

 q

ue

cambia

de

 

u

estado

 

a

 

otro

 

o

 

de

 

u

n

a

pro

v

i

n

cia

 

o

 n

aci

ón 

a

 

otra

Moe

n l

o

 

asesorar

á

e

e

procedimie

n

to

 

a

 

se

g

uir

 

para

 h

acer

 vál

ida

esta

 g

ara

n

t

í

a

. S

e

n

ci

ll

ame

n

te

 

escriba

 

a

 

Moe

n

In

corporated

 

uti

l

i

z

a

n

do

 l

a

 

direcci

ón q

ue

aparece

 

a

 

co

n

ti

n

uaci

ón. Ex

p

l

i

q

ue

 

e

tipo

 

de

de

f

ecto

 

e

 

i

n

c

l

uya

 

comproba

n

tes

 

de

 

compra

,

su

 n

ombre

direcci

ón, 

c

ó

di

g

o

 

de

 á

rea

 

y

mero

 

de

 

te

léf

o

n

o

.

L

es

 

produits

 

Moe

so

n

t

 f

abri

q

u

é

s

 

se

l

o

n

l

es

 n

ormes

 l

es

 

p

l

us

 él

e

es

 

de

 q

ua

l

it

é 

et

de

 

mai

n-

d

’œ

u

v

re

Moe

n g

ara

n

tit

 à l

'ac

h

eteur

ori

g

i

n

a

l, 

ta

n

t

 q

u'i

sera

 

propri

é

taire

 

de

 l

a

maiso

n (l

a

 «

p

é

riode

 

de

 g

ara

n

tie

» 

des

propri

é

taires

), q

ue

 

ce

 

robi

n

et

 

sera

 l

ibre

de

 

toute

 f

uite

 

pe

n

da

n

t

 

so

usa

g

e

 n

orma

et

q

u'aucu

n

e

 

pi

è

ce

 

et

 q

u'aucu

n f

i

n

i

 

de

 

ce

 

robi

n

et

n

e

 

pr

é

se

n

tero

n

t

 

de

 

d

éf

aut

 

de

 

mat

é

rie

et

 

de

mai

n-

d

’œ

u

v

re

 

e

usi

n

e

. T

ous

 l

es

 

autres

 

ac

h

ats

(

y

 

compris

 l

es

 

ac

h

ats

 à 

des

 f

i

n

s

 

i

n

dustrie

ll

es

,

commercia

l

es

 

et

 

d

a

ff

aires

so

n

t

 g

ara

n

tis

pe

n

da

n

t

 

ci

nq (5) 

a

n

s

 à 

compter

 

de

 l

a

 

date

d

ac

h

at

 

ori

g

i

n

a

l

e

 (

p

é

riode

 

de

 g

ara

n

tie

commercia

l

e

).

S

i

 

ce

 

robi

n

et

 f

uit

 

ou

 

d

ég

outte

 

dura

n

t

 l

a

p

é

riode

 

de

 g

ara

n

tie

Moe

s'e

ng

a

g

e

 à f

our

n

ir

GRATUITE

M

ENT l

es

 

pi

è

ces

 

de

 

rec

h

a

ng

e

re

q

uises

 

pour

 

remettre

 l

e

 

robi

n

et

 

e

n é

tat

de

 f

o

n

ctio

nn

eme

n

t

 

ai

n

si

 q

u'

à 

remp

l

acer

GRATUITE

M

ENT 

toute

 

pi

è

ce

 

ou

 

tout

 f

i

n

i

 

do

n

t

l

e

 

mat

é

rie

l, l

a

 f

abricatio

ou

 l

a

 

mai

n-

d

’œ

u

v

re

,

l

ors

 

de

 l

'i

n

sta

ll

atio

n, 

de

 l

'usa

g

e

 

et

 

du

 

ser

v

ice

h

abitue

l

s

s

a

re

n

t

 

d

éf

ectueu

x. On 

peut

obte

n

ir

 l

es

 

pi

è

ces

 

de

 

rec

h

a

ng

e

 

e

composa

n

t

l

e

 1 800 465-6130 

ou

 

e

n é

cri

v

a

n

t

 à l’

adresse

i

n

di

q

u

é

e

 

ci

-

dessous

. L

e

 

re

ç

u

 

de

 v

e

n

te

ori

g

i

n

a

de

 l

'ac

h

eteur

 

i

n

itia

du

 

robi

n

et

 

doit

accompa

gn

er

 

toute

 

r

é

c

l

amatio

n. L

es

 

d

éf

auts

ou

 l

es

 

domma

g

es

 

caus

é

s

 

par

 l’

uti

l

isatio

de

pi

è

ces

 n

o

n f

our

n

ies

 

par

 

Moe

n n

e

 

so

n

t

 

pas

cou

v

erts

 

par

 

cette

 g

ara

n

tie

. C

ette

 g

ara

n

tie

s

app

l

i

q

ue

 

u

n

i

q

ueme

n

t

 

au

robi

n

ets

 

ac

h

et

é

s

apr

è

s

 

d

é

cembre

 1995 

et

 

e

n

tre

 

e

n v

i

g

ueur

 à

compter

 

de

 l

a

 

date

 

d

ac

h

at

 

i

n

di

q

u

é

e

 

sur

 l

e

re

ç

u

 

de

 

caisse

 

du

 

c

l

ie

n

t

.

C

ette

 g

ara

n

tie

 

s'

é

te

n

d

 

aussi

 

au

 

remp

l

aceme

n

t

de

 

toute

 

pi

è

ce

 

ou

 

de

 

tout

 f

i

n

i

 

d

éf

ectueu

x.

C

epe

n

da

n

t

so

n

t

 

e

x

c

l

us

 

de

 

cette

 g

ara

n

tie

,

l

es

 

domma

g

es

 

caus

é

s

 

par

 

u

n

e

 

erreur

d

i

n

sta

ll

atio

n, 

u

abus

 

du

 

produit

u

n

e

mau

v

aise

 

uti

l

isatio

du

 

produit

, l’

uti

l

isatio

n

de

 

produits

 

de

 n

ettoya

g

e

 

co

n

te

n

a

n

t

 

des

a

g

e

n

ts

 

abrasi

f

s

de

 l’

a

l

coo

ou

 

des

 

so

lv

a

n

ts

or

g

a

n

i

q

ues

, q

u

i

l

s

 

soie

n

t

 

uti

l

is

é

s

 

par

 

u

n

e

n

trepre

n

eur

u

n

e

 

e

n

treprise

 

de

 

ser

v

ice

ou

 l

e

 

co

n

sommateur

Moe

d

é

c

l

i

n

e

 

toute

respo

n

sabi

l

it

é q

ua

n

t

 

au

x f

rais

 

de

 

mai

n-

d

’œ

u

v

re

et

 

au

domma

g

es

 

caus

é

s

 

dura

n

t

 l’

i

n

sta

ll

atio

n,

l

a

 

r

é

paratio

ou

 l

e

 

remp

l

aceme

n

t

et

 

au

x

domma

g

es

pertes

b

l

essures

 

ou

 

co

û

ts

,

i

n

directs

 

ou

 

co

n

s

é

cuti

f

s

co

nn

e

x

es

 à 

ce

robi

n

et

. S

au

f l

ors

q

ue

 l

a

 l

oi

 l

e

 

stipu

l

e

cette

g

ara

n

tie

 

remp

l

ace

 

et

 

e

x

c

l

ut

 

toutes

 l

es

 

autres

 g

ara

n

ties

 

et

 

co

n

ditio

n

s

, q

u

e

ll

es

 

soie

n

t

 

i

n

di

q

u

é

es

 

e

x

press

é

me

n

t

 

ou

 n

o

n,

ob

l

i

g

atoires

 

ou

 

autres

y

 

compris

,

sa

n

s

 

restrictio

n, 

ce

ll

es

 q

ui

 v

ise

n

t

 l

a

commercia

l

isatio

ou

 l’

aptitude

 

d

uti

l

isatio

n.

C

ertai

n

s

 

pays

, é

tats

 

ou

 

pro

v

i

n

ces

 n

e

permette

n

t

 

aucu

n

e

 

e

x

c

l

usio

n, n

i

 l

imitatio

n

suite

 

au

domma

g

es

 

i

n

directs

 

ou

 

co

n

s

é

cuti

f

s

.

L

es

 l

imitatio

n

s

 

ou

 l

es

 

e

x

c

l

usio

n

s

 

pr

é

cit

é

es

 n

e

s

app

l

i

q

ueraie

n

t

 

pas

 

da

n

s

 

ces

 

cas

. C

ette

g

ara

n

tie

 

accorde

 

des

 

droits

 j

uridi

q

ues

et

 

i

est

 

possib

l

e

 q

ue

 

d

autres

 

droits

 

soie

n

t

app

l

icab

l

es

 

se

l

o

n l’é

tat

, l

a

 

pro

v

i

n

ce

 

ou

 l

e

 

pays

.

Moe

a

v

isera

 l

e

 

co

n

sommateur

 

de

 l

a

proc

é

dure

 à 

sui

v

re

 

pour

 

soumettre

 

u

n

e

r

é

c

l

amatio

n. Il 

su

ff

it

 

d

’é

crire

 à 

Moe

i

n

c

. à

l

'adresse

 

i

n

di

q

u

é

e

 

ci

-

dessous

pour

 

e

x

p

l

i

q

uer

 l

e

d

éf

aut

d

i

n

c

l

ure

 

u

n

e

 

preu

v

e

 

d

ac

h

at

,

d

i

n

scrire

 

so

n n

om

so

adresse

 

ai

n

si

 q

ue

 

so

n

i

n

dicati

r

ég

io

n

a

et

 

so

n n

um

é

ro

 

de

 

t

élé

p

h

o

n

e

.

©2006 Moen Incorporated

INS2434 - 11/06 

INS2434 - 11/06

HELPFUL TOOLS

F

or

 

sa

f

ety

 

a

n

d

 

ease

 

o

f f

aucet

rep

l

aceme

n

t

Moe

recomme

n

ds

 

t

h

e

use

 

o

t

h

ese

 h

e

l

p

f

u

too

l

s

.

HERRAMIENTAS ÚTILES

Para

 q

ue

 

e

cambio

 

de

 l

a

 ll

a

v

e

 

sea

ci

y

 

se

g

uro

Moe

n l

e

 

recomie

n

da

usar

 

estas

 ú

ti

l

es

 h

erramie

n

tas

.

OUTILS UTILES

Par

 

mesure

 

de

 

s

é

curit

é 

et

 

pour

 f

aci

l

iter

l’

i

n

sta

ll

atio

n, 

Moe

su

ggè

re

 l’

uti

l

isatio

n

des

 

outi

l

s

 

sui

v

a

n

ts

.

Complies with ASME A112.18.1M and CSA B125

Cumple con las normas A112.18.1M de ASME y  B125 de CSA  Conforme à ASME A112.18.1M et CSA B125

HELP LINE

Please do not return this

product to the store.

If 

you

 n

eed

 

i

n

sta

ll

atio

assista

n

ce

,

rep

l

aceme

n

t

 

parts

 

or

 h

a

v

e

 q

uestio

n

s

re

g

ardi

ng 

our

 w

arra

n

ty

p

l

ease

 

ca

ll 

our

Product

 C

o

n

su

l

ta

n

ts

 

at

:

U.S.: 1-800-289-6636

Mo

n

day

 - F

riday

 8:00 

a

.

m

to

 8:00 

p

.

m

. EST 

S

aturday

 8:00 

a

.

m

to

 6:30 

p

.

m

. EST 

O

r

 

e

-

mai

us

 

at

:

[email protected]

B

e

 

sure

 

to

 v

isit

 

our

 w

ebsite

 

at

www.moen.com

Canada 1-800-465-6130

Mo

n

day

 - F

riday

 7:30 

a

.

m

to

 5:00 

p

.

m

. EST  

O

r

 

e

-

mai

us

 

at

[email protected]

B

e

 

sure

 

to

 v

isit

 

our

 w

ebsite

 

at

www.moen.com

When ordering parts, specify finishes. 

CAUTION 

— TIPS FOR REMOVAL OF

OLD FAUCET: 

Alw

ays

 

tur

n w

ater

 

supp

l

y

OFF 

be

f

ore

 

remo

v

i

ng 

e

x

isti

ng f

aucet

 

or

disassemb

l

i

ng 

t

h

e

 v

a

lv

e

. O

pe

n f

aucet

h

a

n

d

l

e

 

to

 

re

l

ie

v

e

 w

ater

 

pressure

 

a

n

d

e

n

sure

 

t

h

at

 

comp

l

ete

 w

ater

 

s

h

ut

-

o

ff h

as

bee

accomp

l

is

h

ed

.

CARE INSTRUCTIONS

T

o

 

preser

v

e

 

t

h

e

 f

i

n

is

o

t

h

e

 

meta

ll

ic

parts

 

o

your

 

Moe

n f

aucet

app

l

y

n

o

n-

abrasi

v

e

 w

a

x, 

suc

as

 

car

 w

a

x. An

y

c

l

ea

n

ers

 

s

h

ou

l

d

 

be

 

ri

n

sed

 

o

ff 

immediate

l

y

.

Mi

l

d

 

abrasi

v

es

 

are

 

acceptab

l

e

 

o

P

l

ati

n

um

a

n

d

 L

i

f

e

Sh

i

n

e

®

f

i

n

is

h

es

LÍNEA DE AYUDA

Por favor no devuelva

este producto a la tienda.

S

i

 n

ecesita

 

ayuda

 

para

 l

a

 

i

n

sta

l

aci

ón,

pie

z

as

 

de

 

repuesto

 

o

 

tie

n

e

 

a

lg

u

n

a

 

pre

g

u

n

ta

re

l

acio

n

ada

 

co

n n

uestra

 g

ara

n

t

í

a

por

 f

a

v

or

ll

ame

 

a

 n

uestros

 

asesores

 

de

 

producto

 

a

l:

En la República Mexicana:

01-800-718-4345

L

u

n

es

 

a

 v

ier

n

es

 

de

 8:00 

a

.

m

a

 6:00 

p

.

m

. h

ora

 C

e

n

tra

l

e

nví

e

n

os

 

u

correo

 

e

l

ectr

ón

ico

 

a

:

[email protected]

V

isite

 n

uestra

 

p

ág

i

n

a

 

de

 In

ter

n

et

:

www.moen.com.mx

Cuando ordene piezas, por
favor especifique los acabados.

PRECAUCIÓN – CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA. 

S

iempre

 CIERRE l

a

 

toma

 

de

 

a

g

ua

 

a

n

tes

de

 q

uitar

 l

a

 ll

a

v

e

 

e

x

iste

n

te

 

o

 

desmo

n

tar

 l

a

válv

u

l

a

. A

bra

 l

a

 ll

a

v

e

 

para

 l

iberar

 l

a

 

presi

ón, 

y

ase

rese

 

de

 q

ue

 

est

é 

bie

cerrada

 

e

a

g

ua

.

INSTRUCCIONES DE CUIDADO

Para

 

co

n

ser

v

ar

 

e

acabado

 q

ue

 

cubre

l

as

 

partes

 

met

ál

icas

 

de

 

su

 ll

a

v

e

 

me

z

c

l

adora

Moe

n, 

ap

l

i

q

ue

 

cera

 q

ue

 n

o

 

sea

 

abrasi

v

a

,

como

 

u

n

a

 

cera

 

para

 

autos

. S

i

 

usa

 

a

lgún

tipo

 

de

 l

impiador

deber

á 

e

nj

ua

g

ar

l

o

i

n

mediatame

n

te

. L

os

 

abrasi

v

os

 

sua

v

es

 

so

n

aceptab

l

es

 

e

acabados

 

P

l

ati

n

um

 

y

 L

i

f

e

Sh

i

n

e

®.

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Prière de ne pas retourner

ce produit au magasin.

Pour

 

obte

n

ir

 

de

 l’

aide

 

pour

 l’

i

n

sta

ll

atio

n, l

e

remp

l

aceme

n

t

 

de

 

pi

è

ces

 

ou

 

pour

 

toute

q

uestio

co

n

cema

n

t

 n

otre

 g

ara

n

tie

,

appe

l

er

 

u

de

 n

os

 

sp

é

cia

l

istes

des

 

produits

 :

Toronto : (905) 829-3400 

Ailleurs au Canada: 1 800 465-6130

7 h 30 à 17 h HNE
O

u

 

par

 

courrie

l à l’

adresse

 : 

[email protected]

V

isite

z n

otre

 

site

 w

eb

 à l’

adresse

www.moen.com

Spécifier le ou les finis dans la
commande.

ATTENTION —SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L’ANCIEN ROBINET:

T

ou

j

ours

couper

 l’

a

l

ime

n

tatio

e

eau

 

a

v

a

n

t

d

e

nl

e

v

er

 

ou

 

de

 

d

é

mo

n

ter

 l

e

 

robi

n

et

.

O

u

v

rir

 l

e

 

robi

n

et

 

pour

 l

ib

é

rer

 l

a

 

pressio

n

d

eau

 

et

 

pour

 

s

assurer

 q

ue

 l’

a

l

ime

n

tatio

n

e

eau

 

a

 

bie

n é

t

é 

coup

é

e

.

DIRECTIVES D’ENTRETIEN

Pour

 

pr

é

ser

v

er

 l

e

 f

i

n

i

 

des

 

pi

è

ces

m

é

ta

ll

i

q

ues

 

du

 

robi

n

et

 

Moe

n, 

app

l

i

q

uer

u

n

e

 

cire

 n

o

abrasi

v

e

 

comme

 

u

n

e

 

cire

 à

v

oiture

. R

i

n

cer

 

imm

é

diateme

n

t

 l

e

 

robi

n

et

apr

è

s

 l’

a

v

oir

 n

ettoy

é 

a

v

ec

 

u

a

g

e

n

t

n

ettoya

n

t

.  L

es

 f

i

n

is

 

P

l

ati

n

um

 

et

 L

i

f

e

Sh

i

n

e

®

peu

v

e

n

t

 ê

tre

 n

ettoy

é

s

 à l’

aide

 

de

 

produits

abrasi

f

s

 

dou

x.

14

E

P

N

M

15

An

ti

-v

a

n

dal optio

n

 

O

pcio

n

 a

n

ti

v

a

n

dalismo 

Av

ec optio

n

 a

n

ti

-v

a

n

dalisme 

Option/Opción/Option

D

16

O

17

1 1 

1

/2

(

1

3

mm

)

 

2

18

P

E

5/

1

6

"

(8

mm

)

Cold 

Frio 

Froid 

19

Hot 

Caliente 

Chaud 

Moen Inc.
2816 Bristol Circle
Oakville, Ontario L6H 5S7

Moen Incorporated
25300 Al Moen Drive
North Olmsted, Ohio 44070-8022 
U.S.A.

Moen de Mexico, S.A. de C.V.
Carretera Saltillo-Monterrey KM 14.7
Ramos Arizpe, Coahuila
Mexico 25900

STOP 

ARRÉT

ALTO

TWO-HANDLE LAVATORY FAUCET

M

ODEL 84668 S

eries

MEZCLADORA PARA LAVABO DE DOS MANERALES

M

ODELO S

erie

 84668  

ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES

M

ODÉLE  84668

Reviews: