INS10444 - 2/16
5
ATTENTION / ATENCIÓN / MISE EN GARDE
For the best performance of your new pullout faucet, Moen
recommends the following:
• Maintain 8"x 8" clear area for the hose and weight to travel, free of any
moveable items including (bottles, cleaning supplies, etc.).
See Illustration.
• Periodically check to be sure no obstructions have entered this clear
zone, and hose weight slides freely.
Para obtener el mayor rendimiento de su nueva llave retráctil,
Moen recomienda lo siguiente:
• Mantenga un espacio de 20 cm x 20 cm para el movimiento de la
manguera y peso, libre de objetos movibles como botellas, material de
limpieza, etc. Vea la ilustración.
• Observe periódicamente para cerciorarse que no hayan entrado
obstrucciones en este espacio libre.
Pour vous permettre d’obtenir le meilleur rendement de votre
nouveau robinet à bec rétractable, Moen fait la recommandation
suivante :
• Garder un espace de 20 cm x 20 cm libre de toute obstruction, pour
permettre au tuyau et au poids de se déplacer librement sans risquer
de heurter d’objets susceptibles d’être renversés, y compris des
bouteilles, des fournitures de nettoyage, etc. Voir l'illustration.
• De temps à autre, vérifier qu’il n’y a aucun objet obstruant cette zone.
To enhance the performance of your pulldown or pullout wand, Moen
offers the
159060
Hose Guide to isolate the hose from plumbing lines
and other items under the kitchen sink. Call our Product Consultants at
800-289-6636
or visit www.moen.com to order part
#
159060
.
Para mejorar el rendimiento de su manguera o varilla retráctil, Moen
ofrece la guía de la manguera
159060
para aislar la manguera de las
tuberías y otros elementos bajo el fregadero de la cocina. Llame a
nuestros asesores de productos en
011 52 (800) 718-4345
o visite
www.moen.com.mx pedir pieza #
#
159060
.
Pour améliorer le rendement de votre bec rétractable ou bec de
pulvérisation, Moen offre le guide-tuyau
159060
pour isoler le tuyau des
conduites de plomberie et d'autres articles sous l'évier de cuisine.
Appeler nos spécialistes des produits au
1-800-465-6130
ou visiter
www.moen.ca pour commander la pièce no
#
159060
.
8" (203mm)
8" (203mm)
IMPORTANT FOR INSTALLATION / IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN / NOTE IMPORTANTE POUR L’INSTALLATION
Flushing / Limpieza / Rincer
1. Attach Spray Wand
(L)
to Pulldown Hose
(N)
.
2. Finger tighten.
1. Conecte la varilla rociadora
(L)
a la manguera retráctil (
N)
.
2. Apriete con los dedos.
1. Fixer le bec de pulvérisation
(L)
sur le tuyau rétractable
(N)
.
2. Serrer à la main.
1. Pull the lever away from the faucet to turn on the faucet.
2. Move handle towards you and away from you for 15 seconds.
Turn handle off to stop water flow.
1. Tire de la palanca de la mezcladora para abrirla.
2. Mueva el monomando acercándolo y alejándolo durante 15
segundos. Cierre el monomando para detener el flujo de agua.
1. Tirer sur la manette, en s’éloignant du robinet pour l’ouvrir.
2. Déplacer la poignée vers vous, puis en s’éloignant de vous
pendant 15 secondes. Déplacer la poignée pour fermer l’eau.
Using an adjustable wrench, make a 1/8 turn. Do not over tighten.
Con una pinza ajustable, dé 1/8 de vuelta. No apriete de más.
Utiliser les pinces ajustables et tourner de 1/8 de tour. Ne pas trop
serrer.
1
0
0
15
Sec.
30
45
12
2
L
N
1
13
2
L
14