background image

mobicool.com

Mini fridge

Operating manual  . . . . . . . . . . . . . . 8

Mini-Kühlschrank

Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 11

Mini-réfrigérateur

Notice d’utilisation  . . . . . . . . . . . . .  15

Mininevera

Instrucciones de uso  . . . . . . . . . . .  19

Mini frigo

Istruzioni per l’uso. . . . . . . . . . . . . . 22

Minikoelkast

Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 25

Minikøleskab

Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . 28

Minikyl

Bruksanvisning  . . . . . . . . . . . . . . . .  31

Minikjøleskap

Bruksanvisning  . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Minijääkaapi

Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Mini frigorífico

Manual de instruções  . . . . . . . . . . 40

Мини

-

холодильник

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

. . .43

Minilodówka

Instrukcja obs

ł

ugi. . . . . . . . . . . . . . .47

Mini chladni

č

ka

Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . .  50

Mini chladni

č

ka

Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . .  53

Minih

ű

t

ő

Használati utasítás . . . . . . . . . . . .  56

Mini hladnjak

Upute za uporabu . . . . . . . . . . . . .  59

Mini frigider

Instruc

ţ

iuni de operare . . . . . . . . .  62

Мини

 

хладилник

Инструкция

 

за

 

експлоатация

. .  65

Minikülmik

Οδηγίες

 

χειρισμού

. . . . . . . . . . . . .  69

Mini šaldytuvas

Naudotojo vadovas. . . . . . . . . . . . .72

Mini ledusskapis

Ekspluat

ā

cijas rokasgr

ā

mata . . . .75

EN

DE

FR

ES

IT

NL

DA

SV

NO

FI

PT

RU

PL

CS

SK

HU

HR

RO

BG

ET

LT

LV

MINI FRIDGE

MBF20

Summary of Contents for 9600049514

Page 1: ...e 37 Mini frigorífico Manual de instruções 40 Мини холодильник Инструкция по эксплуатации 43 Minilodówka Instrukcja obsługi 47 Mini chladnička Návod k obsluze 50 Mini chladnička Návod na obsluhu 53 Minihűtő Használati utasítás 56 Mini hladnjak Upute za uporabu 59 Mini frigider Instrucţiuni de operare 62 Мини хладилник Инструкция за експлоатация 65 Minikülmik Οδηγίες χειρισμού 69 Mini šaldytuvas Na...

Page 2: ...his manual is protected by copyright and design law The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design patent or be patent pending The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB All rights are reserved ...

Page 3: ...4445103413 3 6 3 A ...

Page 4: ...4 4445103413 12 V 8 g 8 230 V w ...

Page 5: ...4445103413 5 8 8 AC ECO AC MAX DC DC 10 C 52 C 52 C 7 C 7 C AC ECO AC MAX 52 C ECO 25 C 8 ...

Page 6: ...6 4445103413 8 2 1 3 12 11 10 4 5 6 8 9 7 ...

Page 7: ...4445103413 7 SUPPLIER S NAME MODEL IDENTIFIER kWh annum XYZ XYZ L XYZ L ABCD XY dB A B B C D E F G eprel ec europa eu ...

Page 8: ...ut lets or portable power supplies at the rear of the device Explosion hazard Do not store any explosive substances such as spray cans with propellants in the mini fridge Health hazard This mini fridge can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowl edge if they have been given supervision or instr...

Page 9: ... fridge door or on the bottom shelf Never immerse the mini fridge in water Protect the mini fridge and the cable against heat and moisture Intended use The refrigeration appliance also referred to as mini fridge is suitable for cooling and heating of beverages and foods in closed containers and fresh foods The mini fridge is intended to be used in enclosed buildings such as staff kitchens in store...

Page 10: ...e to keep cool Avoid unnecessarily low temperature set tings For optimal energy consumption position the shelves and drawers according to their position on delivery On a regularly basis make sure the door seal still fits properly Clean dust and dirt from the condenser at regular intervals Warranty The statutory warranty period applies If the product is defective please contact your retailer or the...

Page 11: ...Kühlschrank dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden Durch unsachgemäße Reparaturen können erheb liche Gefahren entstehen Achten Sie beim Aufstellen des Mini Kühl schranks darauf dass das Stromversor gungskabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird Platzieren Sie keine Steckdosenleisten oder tragbare Stromversorgungen hinter dem Gerät Explosionsgefahr Lagern Sie im Mini Kühlschrank keine ex...

Page 12: ...chrank Lassen Sie die Tür offen um Schimmelbil dung im Mini Kühlschrank zu vermeiden Verletzungsgefahr Fassen Sie nicht in das Scharnier A ACHTUNG Beschädigungsgefahr Schließen Sie den Mini Kühlschrank nur wie folgt an mit dem Gleichstromkabel an die Gleich stromversorgung im Fahrzeug oder mit dem Wechselstromkabel an das Wechselstromnetz Ziehen Sie den Stecker nie am Anschlusska bel aus der Steck...

Page 13: ... zu vermei den beachten Sie bitte Folgendes Halten Sie Temperaturschwankungen so gering wie möglich Öffnen Sie das Kühlgerät nur so oft und so lange wie nötig Lagern Sie Lebensmittel so dass die Luft immer noch gut zirkulieren kann Passen Sie die Temperatur der Menge und Art der Lebensmittel an Lebensmittel nehmen leicht Gerüche auf und geben Gerüche oder Aromen ab Lagern Sie Lebensmittel daher st...

Page 14: ...Verpackungsmaterial mög lichst in den entsprechenden Recycling Müll M Wenden Sie sich an ein örtliches Recy clingzentrum oder einen Fachhändler um zu erfahren wie Sie das Produkt gemäß den geltenden Entsorgungsvor schriften entsorgen können ...

Page 15: ...nsidé rables Veillez à ne pas coincer ni endommager le cordon d alimentation lors de la mise en place du mini réfrigérateur Ne placez pas de multiprises portables ou de blocs d alimentation portables à l arrière de l appareil Risque d explosion Ne stockez aucune substance explosive comme des aérosols contenant des gaz combustibles par exemple dans le mini réfrigérateur Risque pour la santé Ce mini...

Page 16: ...AVIS Risque d endommagement Raccordez le mini réfrigérateur uniquement comme indiqué ci dessous Raccordez le câble de raccordement au courant continu à l alimentation en cou rant continu du véhicule ou avec le câble de raccordement CA à une alimentation CA Ne tirez jamais sur le câble d alimentation pour sortir la fiche de la prise Si le mini réfrigérateur est raccordé à une prise de courant conti...

Page 17: ...appareil de réfrigéra tion uniquement lorsque c est nécessaire et le moins longtemps possible Entreposez les aliments de sorte que l air puisse circuler librement entre eux Ajustez la température en fonction de la quantité et de la nature des aliments Les aliments peuvent facilement absorber ou dégager des odeurs Entreposez toujours les aliments dans des conteneurs bouteilles couverts ou fermés Po...

Page 18: ...s emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet M Pour éliminer définitivement le produit contactez le centre de recyclage le plus proche ou votre revendeur spécia lisé afin de vous informer sur les dispo sitions relatives au retraitement des déchets ...

Page 19: ...levar peligros considerables Cuando ubique la mininevera asegúrese de que el cable de suministro eléctrico no haya quedado atrapado o esté dañado No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás del aparato Peligro de explosión No guarde en la mininevera sustancias explosivas tales como latas de aerosol con gases propelentes Peligro para la salud Esta mininevera puede ser utili...

Page 20: ... la mano en el tope de la tapa A AVISO Peligro de daños Conecte la mininevera tal como se indica a continuación Con el cable de conexión de corriente continua a la red de corriente continua O bien con el cable de conexión de corriente alterna a una red de corriente alterna No extraiga nunca la clavija del enchufe tirando del cable Si la mininevera está conectada a una toma de corriente continua An...

Page 21: ...idad y el tipo de alimentos Los alimentos pueden absorber o despren der sabores y olores con facilidad Alma cene siempre los alimentos envueltos o cerrados en recipientes o botellas Encontrará más información sobre el producto a través del código QR de la clasificación de consumo energético que aparece en el pro ducto o en el sitio web eprel ec europa eu Ahorro de energía Abra la mininevera únicam...

Page 22: ...considerevoli rischi Durante il posizionamento del mini frigo assicurarsi che il cavo di alimentazione non venga bloccato o danneggiato Non collocare prese multiple portatili o ali mentatori portatili sul retro dell apparecchio Pericolo di esplosione Non conservare nel mini frigo sostanze che possono esplodere come ad es bombo lette spray contenenti propellenti Pericolo per la salute Questo mini f...

Page 23: ...tazione in cor rente alternata Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo Se il mini frigo è collegato a un presa di cor rente continua staccare il mini frigo e le altre utenze elettriche dalla batteria prima di col legare il caricabatterie rapido Se il mini frigo è collegato a un presa di cor rente continua staccare il mini frigo o spe gnerlo quando il motore viene spento Altrimenti la...

Page 24: ...R sull etichetta energe tica del prodotto o sul sito eprel ec europa eu Risparmio energetico Aprire il mini frigo solo se necessario e per il tempo necessario Prima di immagazzinare cibi caldi nel dispo sitivo lasciarli prima raffreddare Evitare un abbassamento eccessivo della temperatura interna se non necessario Per un consumo energetico ottimale posi zionare i ripiani e i cassetti in base alla ...

Page 25: ...en Ondeskundige repara ties kunnen leiden tot aanzienlijke gevaren Zorg er bij het positioneren van de minikoel kast voor dat de voedingskabel niet verstrikt of beschadigd raakt Plaats geen meervoudige stekkerdozen of draagbare voedingen op de achterkant van het toestel Explosiegevaar Bewaar geen explosiegevaarlijke stoffen zoals spuitbussen met drijfgas in de minikoelkast Gevaar voor de gezondhei...

Page 26: ...tekker nooit aan de kabel uit het stopcontact Als de minikoelkast op een gelijkstroomcon tactdoos is aangesloten Ontkoppel de minikoelkast en andere verbruikers van de accu voordat je een snellader aansluit Als de minikoelkast op een gelijkstroomcon tactdoos is aangesloten Ontkoppel de minikoelkast of schakel deze uit wanneer je de motor uitschakelt Anders kan de voer tuigaccu leeg raken Bewaar zw...

Page 27: ...atie over het product is beschik baar via de QR code op het energielabel op het product of op eprel ec europa eu Energie besparen Open de minikoelkast uitsluitend indien nodig en slechts zo lang als noodzakelijk Laat warme levensmiddelen eerst afkoelen alvorens deze in het toestel koel te houden Vermijd een onnodig lage binnentempera tuur Plaats voor een optimaal energieverbruik de legplanken en l...

Page 28: ... det sikres at strømkablet ikke sidder i klemme eller beskadiges Placér ikke flere bærbare stikdåser eller bærbare strømforsyninger i bagved appara tet Eksplosionsfare Opbevar ikke eksplosive stoffer som f eks spraydåser med drivgas i minikøleskabet Sundhedsfare Dette minikøleskab kan anvendes af børn over 8 år og personer med reducerede fysi ske sanse eller mentale evner eller uden erfaring eller...

Page 29: ...e genstande som f eks flasker eller dåser i minikøleska bets dør eller på den nederste hylde Dyp aldrig minikøleskabet i vand Beskyt minikøleskabet og kablerne mod varme og fugtighed Korrekt anvendelse Køleapparatet også omtalt som minikøleska bet er egnet til at køle og lune drikkevarer og madvarer i lukkede beholdere samt friske råvarer Minikøleskabet er beregnet til brug i lukkede bygninger som...

Page 30: ...en i apparatet for at køle det ned Undgå unødigt lave temperaturindstillinger Placér hylderne og skufferne i overensstem melse med deres position ved leveringen for at opnå optimalt energiforbrug Kontrollér regelmæssigt at dørens tætning stadig passer rigtigt Rengør med regelmæssige mellemrum kon densatoren for støv og urenheder Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder Hvis produktet er defek...

Page 31: ...a att elsladden inte har fastnat eller skadats i samband med placering av minikylen Placera inte ut flera bärbara uttag eller bär bara nätaggregat bakom apparaten Explosionsrisk Förvara inga ämnen som kan explodera i minikylen som t ex sprayburkar med bränn bar drivgas Hälsorisk Barn från åtta års ålder personer med ned satt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer med bristande erfare...

Page 32: ...drig ut stickkontakten ur uttaget genom att dra i kabeln När minikylen är ansluten till ett likströmsut tag Koppla bort minikylen och andra förbru kare från fordonsbatteriet innan en snabbladdare ansluts När minikylen är ansluten till ett likströmsut tag Bryt strömmen till minikylen eller stäng av den när motorn stängs av Annars kan for donsbatteriet laddas ur Tunga varor som flaskor eller burkar ...

Page 33: ...laskor Läs in QR koden på energimärkningen i bil derna för mer information om produkten eller besök eprel ec europa eu Spara energi Öppna inte minikylen oftare och håll den inte öppet längre än nödvändigt Låt varm mat svalna innan den läggs in i kylen Undvik en onödigt låg temperatur inne i kylen För bästa möjliga energiförbrukning ska du placera hyllorna och lådorna såsom de var placerade vid lev...

Page 34: ...fisert personell Utilstrek kelige reparasjoner kan medføre betydelige farer Ved plassering av minikjøleskapet må det sikres at tilførselsledningen ikke sitter fast eller skades Ikke plasser flere mobile strømkontakter eller mobile strømforsyninger bak på appa ratet Eksplosjonsfare Ikke lagre eksplosjonsfarlige stoffer som f eks spraybokser med drivgass i minikjøle skapet Helsefare Dette minikjøles...

Page 35: ...t vekselstrømuttak Trekk aldri ut støpselet fra stikkontakten etter kabelen Hvis minikjøleskapet er koblet til en like strømskontakt Koble minikjøleskapet og andre forbrukere fra kjøretøybatteriet før du kobler til hurtigladeren Hvis minikjøleskapet er koblet til en like strømskontakt Koble fra forbindelsen eller slå av minikjøleskapet når du slår av moto ren Ellers kan kjøretøybatteriet lades ut ...

Page 36: ...ldere flasker Ytterligere produktinformasjon kan nås via QR koden på energietiketten på produktet eller via eprel ec europa eu Spare strøm Åpne kun minikjøleskapet så ofte og så lenge som nødvendig Kjøl ned varme matvarer før du setter dem inn i boksen for å holde dem kjølige Unngå unødvendig høy innetemperatur For et optimalt strømforbruk plasserer du hyllene og skuffene i henhold til posisjonen ...

Page 37: ...t minijääkaa pin paikalleen Älä sijoita siirrettäviä pistorasialistoja tai siir rettäviä virtalähteitä laitteen taakse Räjähdysvaara Älä säilytä minijääkaapissa räjähdysalttiita tavaroita kuten suihkepurkkeja joissa on palavaa ponneainetta Terveysriski Tätä minijääkaappia voivat käyttää valvon nan alaisuudessa myös vähintään 8 vuotiaat lapset samoin kuin henkilöt joiden fyysiset aistinvaraiset tai...

Page 38: ... vaihtovirtaliitäntäjohdolla vaihtovirta verkkoon Älä koskaan irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä Jos minijääkaappi on liitetty tasavirtapisto rasiaan Irrota minijääkaappi ja muut sähköä käyttävät laitteet ajoneuvon akusta ennen pikalaturin liittämistä Jos minijääkaappi on liitetty tasavirtapisto rasiaan Irrota minijääkaapin liitäntä tai kytke laite pois päältä sammuttaessasi mootto...

Page 39: ...akua tai siitä voi irrota näitä Säilytä elin tarvikkeet aina peitettyinä tai suljetuissa astioissa pulloissa Lisää tuotetietoja saat tuotteessa olevan ener giamerkin QR koodin kautta tai osoitteesta eprel ec europa eu Energian säästäminen Avaa minijääkaappi vain silloin ja vain niin pitkäksi aikaa kuin on tarpeen Anna lämpimien elintarvikkeiden jäähtyä ennen kuin panet niitä laitteeseen kylmäsäi l...

Page 40: ...car o minifrigorífico certifique se de que o cabo de alimentação não fica preso nem é danificado Não coloque tomadas múltiplas ou fontes de alimentação portáteis na parte de trás do aparelho Perigo de explosão Não guarde no minifrigorífico substâncias com risco de explosão como por exemplo latas de spray com gás inflamável Risco para a saúde Este minifrigorífico pode ser utilizado por crianças a p...

Page 41: ...o veículo Ou com o cabo de conexão de corrente alternada a uma fonte de alimentação de corrente alternada Nunca retire a ficha da tomada puxando pelo cabo Se o minifrigorífico estiver ligado a uma saída de corrente contínua desconecte o minifrigorífico e outros consumidores da bateria antes de ligar um carregador rápido Se o minifrigorífico estiver ligado a uma saída de corrente contínua Desconect...

Page 42: ... ou sabor Armazene os ali mentos sempre bem cobertos ou em reci pientes garrafas fechadas Consulte mais informações sobre o produto através do código QR existente no rótulo ener gético no produto ou em eprel ec europa eu Poupar energia Abra o minifrigorífico apenas as vezes que forem necessárias e apenas durante o tempo estritamente necessário Primeiro deixe as refeições quentes arrefe cer antes d...

Page 43: ...ю в сервисный центр или к специалисту с аналогичной квалификацией Ремонт данного мини холодильника раз решается выполнять только квалифици рованному персоналу Ненадлежащий ремонт может привести к значительным опасностям При установке мини холодильника шнур питания не должен быть зажат или повре жден Не размещайте позади устройства вынос ные переходники и удлинители с несколькими розетками Опасност...

Page 44: ...ни холодильника Регулярно очищайте поверхности кото рые могут контактировать с пищевыми продуктами и доступными сливными системами Если мини холодильник остается пустым в течение длительного времени Выключите мини холодильник Разморозьте мини холодильник Очистите и высушите мини холодиль ник Оставьте дверь открытой чтобы пре дотвратить образование плесени вну три мини холодильника Опасность получе...

Page 45: ... травмы или повреждение про дукта в результате следующих причин Неправильная сборка или подключение включая повышенное напряжение Неправильное техническое обслужива ние или использование запасных частей отличных от оригинальных запасных частей предоставленных изготовителем Изменения в продукте выполненные без однозначного разрешения изготовителя Использование в целях отличных от указанных в данной...

Page 46: ... тесь в торговую организацию или предста вительство изготовителя в вашей стране см dometic com dealer При обращении по вопросам ремонта или гарантийного обслуживания необходимо также предоставить следующую информа цию копию счета с датой покупки причину претензии или описание неис правности Утилизация По возможности выкидывайте упаковоч ный материал в мусор подлежащий вто ричной переработке M Выяс...

Page 47: ...ifikowane osoby Nie odpowiednio wykonane naprawy mogą być przyczyną znacznych zagrożeń Podczas ustawiania minilodówki należy uważać aby nie przygnieść ani nie uszko dzić przewodu zasilającego Nie umieszczać z tyłu urządzenia rozgałę ziaczy ani zasilaczy Ryzyko wybuchu W minilodówce nie wolno przechowywać substancji wybuchowych np pojemników aerozolowych z palnym gazem wytłaczają cym Zagrożenie zdr...

Page 48: ...ko uszkodzenia Minilodówkę można podłączać tylko kablem przyłączeniowym prądu stałego do zasilania prądem stałym pojazdu lub kablem przyłączeniowym prądu prze miennego do gniazda prądu przemien nego Wtyczki nie wolno nigdy wyciągać z gniazda ciągnąc za kabel Jeśli minilodówka jest podłączona do gniazda prądu stałego Przed podłącze niem do szybkiej ładowarki od akumulatora pojazdu należy odłączyć m...

Page 49: ...rudniający obiegu powietrza Dostosować temperaturę do ilości i typu żywności Żywność może przenikać zapachami i smakami innych artykułów Żywność zawsze przechowywać pod przykryciem lub w zamkniętych pojemnikach butelkach Dalsze informacje na temat produktu można uzyskać za pośrednictwem kodu QR umiesz czonego na etykiecie energetycznej lub na stronie eprel ec europa eu Oszczędzanie energii Drzwi m...

Page 50: ...troje Nebezpečí výbuchu Neskladujte v mini chladničce výbušné látky jako např spreje s hnacím plynem Nebezpečí ohrožení zdraví Tuto mini chladničku mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pokud jsou pod dohledem nebo obdržely pokyny týkající se používání pří stroje bezpečným způsobem a porozuměl...

Page 51: ...erie vozidla Těžké předměty např láhve nebo ple chovky uchovávejte výhradně ve dvířkách mini chladničky nebo na spodním nosném roštu Mini chladničku nikdy neponořujte do vody Mini chladničku a kabel chraňte před hor kem a vlhkem Použití v souladu s účelem Chladicí zařízení označované také jako mini chladnička je vhodné pro chlazení a ohřívání nápojů a potravin v uzavřených nádobách a čerstvých pot...

Page 52: ...echejte před uložením do přístroje vychladnout Zabraňte vzniku zbytečně nízkých vnitřních teplot Pro optimální spotřebu elektrické energie umístěte police a zásuvky podle jejich polohy při dodání Pravidelně ověřujte že těsnění dvířek stále řádně sedí Pravidelně čistěte kondenzátor od nečistot a prachu Záruka Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony Pokud je výrobek vadný obraťt...

Page 53: ...ým nebezpečen stvám Pri umiestňovaní mini chladničky sa ubez pečte že napájací kábel nie je zachytený alebo poškodený Neumiestňuje žiadne viacnásobné prenosné zásuvky alebo prenosné napájacie adap téry na zadnú stranu zariadenia Nebezpečenstvo výbuchu V mini chladničke neuskladňujte látky pri ktorých hrozí nebezpečenstvo výbuchu napr sprejové nádoby s horľavým hnacím plynom Nebezpečenstvo ohrozeni...

Page 54: ...ý prúd k zdroju jednosmerného prúdu vo vozidle Alebo pomocou pripájacieho kábla na striedavý prúd k zdroju striedavého prúdu Zástrčku nikdy nevyťahujte zo zásuvky za kábel Keď je mini chladnička pripojená k zásuvke s jednosmerným prúdom Odpojte mini chladničku a iné spotrebiče od batérie vozidla skôr než pripojíte rýchlonabíjačku Keď je mini chladnička pripojená k zásuvke s jednosmerným prúdom Pri...

Page 55: ...ať pachy či chute Potraviny vždy skladujte zakryté alebo v uzavretých nádo bách fľašiach Ďalšie informácie o výrobku získate prostred níctvom QR kódu na energetickom štítku na výrobku alebo na stránke eprel ec europe eu Úspora energie Mini chladničku otvárajte iba tak často a na takú dobu ako je nevyhnutné Teplé jedlá nechajte pred vložením do spotrebiča najprv vychladnúť Nenastavujte zbytočne níz...

Page 56: ...jelentős veszélyeket okozhatnak A mini hűtő elhelyezésekor ügyeljen arra hogy ne csípje be és ne károsítsa a tápká belt Ne helyezzen el több hordozható aljzatot vagy hordozható tápegységet a készülék hátsó részénél Robbanásveszély Ne tároljon a mini hűtőben robbanásveszé lyes anyagokat például gyúlékony hajtó gázt tartalmazó spray palackokat Egészségkárosodás veszélye A mini hűtőt 8 év feletti gye...

Page 57: ...Soha ne húzza ki a csatlakozódugót a kábel nél fogva az aljzatból Ha a mini hűtő egy egyenáramú aljzathoz van csatlakoztatva Mielőtt a gyorstöltő készüléket csatlakoztatja válassza le a mini hűtőt és más fogyasztókat a járműakkumulá torról Ha a mini hűtő egy egyenáramú aljzathoz van csatlakoztatva Ha a jármű motorját leál lítja válassza le a mini hűtőt a hálózatról vagy húzza ki azt Ellenkező eset...

Page 58: ...n elhe lyezett energiacímkén található QR kód beol vasásával vagy az eprel ec europa eu honlapon kaphat Energiatakarékosság A mini hűtő ajtaját csak olyan gyakran és annyi ideig nyissa ki ahányszor és ameddig ez feltétlenül szükséges Hagyja lehűlni a meleg ételeket mielőtt azo kat hűtés céljára a készülékbe helyezné Kerülje a szükségtelenül alacsony hőmér sékleti beállításokat Az optimális energia...

Page 59: ...s potisnim plinom Opasnost za zdravlje Ovaj mini hladnjak smiju koristiti djeca od 8 godina i starija te osobe sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobno stima ili osobe s nedovoljnim iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili ako su dobili upute o sigurnoj uporabi uređaja te razumiju opasnosti koje se pri tome javljaju Djeca se ne smiju igrati s mini hladnjakom Djeca ne smiju provodi...

Page 60: ... vodu Zaštitite ovaj mini hladnjak i kabel od vrućine i vlage Namjenska uporaba Rashladni uređaj koji se naziva i mini hladnjak prikladan je za hlađenje i zagrijavanje pića i hrane u zatvorenim posudama te svježe hrane Mini hladnjak je namijenjen za korištenje u zatvorenim objektima kao što su kuhinje za osoblje u trgovinama uredi i drugi radni prostori poljoprivredni resor hoteli moteli i druge s...

Page 61: ...hladi prije nego što je stavite u uređaj na hlađenje Izbjegavajte bespotrebno niske postavke temperature Radi optimalne potrošnje energije police i ladice postavljajte u skladu s njihovim polo žajem pri isporuci Redovito provjeravajte prianja li pravilno brtva na vratima U redovitim razmacima čistite prašinu i prljavštinu s kondenzatora Jamstvo Primjenjuje se zakonom propisano jamstveno razdoblje ...

Page 62: ...giderul asigurați vă că cablul de alimentare nu este prins sau deteriorat Nu dispuneți mai multe prize portabile sau surse de alimentare portabile în partea din spate a dispozitivului Pericol de explozie Nu depozitați în mini frigider substanțe explozive cum ar fi spray uri de vopsea cu gaze de propulsie Pericol pentru sănătate Acest mini frigider poate fi utilizat de copiii cu vârsta de peste 8 a...

Page 63: ...ul din priză ținând de cablu Dacă mini frigiderul este conectat la o priză c c Deconectați mini frigiderul și alte dispo zitive consumatoare de energie de la bate rie înainte de a conecta un dispozitiv de încărcare rapidă Dacă mini frigiderul este conectat la o priză c c Deconectați mini frigiderul sau opriți l când opriți motorul În caz contrar puteți descărca bateria Depozitați obiecte grele cum...

Page 64: ...d QR pe eticheta energetică din figuri sau prin eprel ec europa eu Economisirea energiei Deschideți mini frigiderul doar atunci când trebuie și pentru cât timp este necesar Lăsați alimentele calde să se răcească mai întâi înainte de a le pune în dispozitiv pen tru a le păstra la rece Evitați setările de temperatură scăzute inu til Pentru un consum optim de energie poziți onați rafturile și sertare...

Page 65: ...и могат да доведат до значителни опасности Когато разполагате мини хладилника се уверете че захранващият кабел не е при тиснат или увреден Не поставяйте разклонители или под вижни захранвания към задната част на уреда Опасност от експлозия Не съхранявайте експлозивни вещества или спрейове в мини хладилника Опасност за здравето Мини хладилникът може да се използва от деца над 8 години и лица с нама...

Page 66: ...йте пръстите си в пантата A ВНИМАНИЕ Опасност от повреда Свързвайте мини хладилника само както следва С постояннотоковия кабел към посто яннотоковото захранване на автомобила Или с променливотоковия кабел към електрическата мрежа Никога не изключвайте от контакта като дърпате кабела Ако мини хладилникът е свързан към постояннотоково захранване Изключете мини хладилника и другите консумиращи ток ур...

Page 67: ...уред само когато и за колкото време е необходимо Подреждайте хранител ните продукти така че въздухът да цирку лира свободно Настройте температурата спрямо вида и количеството на хранителните проду кти Хранителните продукти могат да поемат или да изпускат миризма или вкус Винаги съхранявайте хранителните продукти покрити или в затворени съдове бутилки Повече информация за продукта може да се получи...

Page 68: ...то е възможно изхвърляйте опако въчните материали в съответните съдове за рециклиране M Консултирайте се с местен център за рециклиране или с продавача за правилното изхвърляне на продукта в съответствие с действащите пред писания ...

Page 69: ... muuta Valige minikülmiku asukoht nii et toitejuhe ei jääks esemete vahele kinni ja ei saaks kah justada Ärge jätke seadme taha mitut teisaldatavat toitepesa või teisaldatavat toiteallikat Plahvatusoht Ärge hoiustage minikülmikus plahvatusoht likke esemeid nagu kütust sisaldavad aerosoolpihustid Terviseoht Lapsed alates 8 eluaastast ning piiratud füü siliste sensoorsete või vaimsete võimetega või ...

Page 70: ...hendatud alalisvoolupe saga toimige järgmiselt Enne kiirlaadimis seadme ühendamist lahutage minikülmik ja muud energiatarbijad aku küljest Kui minikülmik on ühendatud alalisvoolupe saga toimige järgmiselt Mootori väljalülita misel ühendage minikülmik lahti või lülitage see välja Vastasel korral võib aku tühje neda Raskeid esemeid nagu pudelid ja purgid hoidke ainult minikülmiku ukse sees või alu m...

Page 71: ...stes anumates pudelites Täiendav tooteteave on saadaval tootel oleva energiasildi QR koodi kaudu või aadressil eprel ec europa eu Energiasääst Avage minikülmikut nii vähe ja nii lühidalt kui võimalik Laske soojal toidul enne seadmesse aseta mist jahtuda Vältige tarbetult madala temperatuuri sead mist Energiakulu optimeerimiseks hoidke riiuleid ja sahtleid samas asendis nagu see oli tarni misel Kon...

Page 72: ...progimo pavojus Minišaldytuve nelaikykite jokių sprogsta mųjų medžiagų pavyzdžiui aerozolinių pro pelentų Pavojus sveikatai Ne jaunesni kaip 8 metų vaikai ribotų fizinių jutiminių ar protinių gebėjimų asmenys ir mažai patirties ar žinių turintys asmenys gali naudotis minišaldytuvu prižiūrimi kitų asmenų arba išmokyti saugiai naudotis prie taisu ir suprantantys prietaiso keliamus pavojus Vaikams ne...

Page 73: ... tokius kaip buteliai ar skar dinės laikykite tik minišaldytuvo durelėse arba apatinėje lentynoje Niekada nenardinkite minišaldytuvo į van denį Saugokite minišaldytuvą ir laidą nuo karščio ir drėgmės Paskirtis Šaldymo prietaisas taip pat vadinamas minišaldytuvu yra tinkamas uždaroje taroje laikomiems gėrimams ir maisto produktams bei šviežiems maisto produktams atšaldyti ir atšil dyti Minišaldytuv...

Page 74: ...ami maistą į minišaldy tuvą leiskite šiltam maistui atvėsti Be reikalo nemažinkite temperatūros Siekiant užtikrinti optimalų energijos suvarto jimą lentynas ir stalčius reikėtų išdėstyti taip kaip buvo pristatymo metu Reguliariai tikrinkite ar durelių sandariklis užtikrina sandarumą Reguliariais intervalais išvalykite dulkes ir purvą iš kondensatoriaus Garantija Taikomas įstatymų nustatytas garant...

Page 75: ...amos barošanas avotus Sprādzienbīstamība Neuzglabājiet mini ledusskapī sprādzienbīs tamas vielas piemēram aerosolu baloniņus ar propelentiem Apdraudējums veselībai Bērni kas sasnieguši 8 gadu vecumu un personas ar ierobežotām fiziskām uztveres vai garīgām spējām vai bez pieredzes un zināšanām šo mini ledusskapi drīkst lietot tikai tad ja šādas personas tiek uzraudzītas vai ir saņēmušas norādījumus...

Page 76: ...m pudeles vai bundžas novietojiet tikai mini ledusskapja durvīs vai apakšējā plauktā Nekādā gadījumā neiegremdējiet mini ledusskapi ūdenī Sargājiet mini ledusskapi un elektrības vadu no karstuma un mitruma Paredzētā lietošana Dzesēšanas ierīce saukta arī par mini ledus skapi ir piemērota dzērienu un pārtikas pro duktu atdzesēšanai un sildīšanai noslēgtos traukos un svaigiem pārtikas produktiem Min...

Page 77: ...ierīcē atdzesēšanai ļaujiet tai atdzist Nelietojiet pārmērīgi zemus temperatūras iestatījumus Lai nodrošinātu optimālu enerģijas patēriņu novietojiet plauktus un atvilktnes tādā stā voklī kādā tie atradās piegādes brīdī Regulāri pārbaudiet vai durvju blīve ir cieši pieguloša Regulāri notīriet no kondensatora putekļus un netīrumus Garantija Tiek piemērots tiesību aktos noteiktais garanti jas period...

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ... com sales offices YOUR LOCAL SUPPORT mobicool com contact mobicool com ljmh q hepq la Clj qe ljm ke pҿ tde d ljmoep qd Clj qe Folrmҿ k alrk_ ek qd mr he aehekcp laҾ COMDTIB FROUP A H jsľokpc q k SDӣ Slhk St _ k 4445103413 2021 12 06 ...

Reviews: