background image

Air-Conditioners

PCA-RP

KAQ

English

Deutsch

Français

Nederlands

Español

Italiano

Português

Dansk

Svenska

INSTALLATION MANUAL

For safe and correct use, read this manual and the outdoor unit installation manual thoroughly before installing 
the air-conditioner unit.

INSTALLATIONSHANDBUCH

Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Anwendung vor Installation der Klimaanlage die vorliegende Bedie-
nungsanleitung und das Installationshandbuch gründlich durchlesen.

MANUEL D’INSTALLATION

Avant d’installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d’installation de l’appareil exté-
rieur pour une utilisation sûre et correct.

INSTALLATIONSMANUAL

Läs bruksanvisningen och utomhusenhetens installationshandbok noga innan luftkonditioneringen installeras så 
att den används på ett säkert och korrekt sätt.

INSTALLATIEHANDLEIDING

Lees deze handleiding en de installatiehandleiding van het buitenapparaat zorgvuldig door voordat u met het 
installeren van de airconditioner begint.

MANUALE DI INSTALLAZIONE

Per un uso sicuro e corretto, prima di installare il condizionatore d’aria leggere attentamente il presente manuale 
ed il manuale d’installazione dell’unità esterna.

MANUAL DE INSTALACIÓN

Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de 
aire acondicionado.

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Para uma utilização segura e correcta, leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade exte-
rior antes de instalar o aparelho de ar condicionado.

INSTALLATIONSMANUAL

Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af udendørsenheden grundigt, før du 
installerer klimaanlægget.

FOR INSTALLER

FÜR INSTALLATEURE

TIL INSTALLATØREN

PARA O INSTALADOR

PARA EL INSTALADOR

PER L’INSTALLATORE

VOOR DE INSTALLATEUR

FÖR INSTALLATÖREN

POUR L’INSTALLATEUR

Ελληνικά

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ

 

ΟΔΗΓΙΩΝ

 

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Για

 

σωστή

 

και

 

ασφαλή

 

χρήση

διαβάστε

 

προσεκτικά

 

αυτό

 

το

 

εγχειρίδιο

καθώς

 

και

 

το

 

εγχειρίδιο

 

εγκατάστασης

 

της

 

εξωτερικής

 

μονάδας

πριν

 

από

 

την

 

εγκατάσταση

 

της

 

μονάδας

 

κλιματιστικού

.

ΓΙΑ

 

ΑΥΤΟΝ

 

ΠΟΥ

 

ΚΑΝΕΙ

 

ΤΗΝ

 

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

Türkçe

MONTAJ ELK

İ

TABI

Emniyetli ve do

ğ

ru kullan

ı

m için, klima cihaz

ı

n

ı

 monte etmeden önce bu k

ı

lavuzu ve d

ı

ş

 ünite montaj k

ı

lavuzunu 

tamam

ı

yla okuyun.

MONTÖR 

İ

Ç

İ

N

Русский

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

УСТАНОВКЕ

Для

 

обеспечения

 

безопасной

 

и

 

надлежащей

 

эксплуатации

 

внимательно

 

прочтите

 

данное

 

руководство

 

и

 

руководство

 

по

 

установке

 

наружного

 

прибора

 

перед

 

установкой

 

кондиционера

.

ДЛЯ

 

УСТАНОВИТЕЛЯ

Summary of Contents for PCA-RP KAQ

Page 1: ... ed il manuale d installazione dell unità esterna MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso seguro y correcto lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado MANUAL DE INSTALAÇÃO Para uma utilização segura e correcta leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade exte rior antes de instalar o aparelho de ar condicionado INSTALLATIONSMANUAL Læ...

Page 2: ...otective gloves as you can injure your hands on the fins or other parts Be sure to safely dispose of the packaging materials Packaging materials such as nails and other metal or wooden parts may cause stabs or other injuries Thermal insulation of the refrigerant pipe is necessary to prevent condensation If the refrigerant pipe is not properly insulated condensation will be formed 1 3 Before electr...

Page 3: ...0 RP100 125 140 1557 1600 3 2 2 Refrigerant and drain tubing location mm Models C D RP35 50 184 203 RP60 179 203 RP71 140 180 200 A Front side outlet F Left drain tubing B Left side outlet G Gas tubing C Right side outlet H Liquid tubing D Independent piece Removable I Rubber plug E Right drain tubing J with Joint socket 5 In case of the rear pipe arrangement make sure to remove the shaded portion...

Page 4: ...spending brackets 6 Tighten fixed bolts of the suspending brackets w Be sure to install the U shaped washers A Suspending bracket holding bolt B Unit C U shaped washer D Suspending bolt E Washer 1 F Double nuts 3 2 3 Selection of suspension bolts and tubing positions Fig 3 3 Using the pattern paper provided for installation select proper positions for suspen sion bolts and tubing and prepare relat...

Page 5: ...ll cause mechanical failure or system malfunction or unit breakdown In the worst case this could lead to a serious impediment to securing product safety RP35 50 RP60 140 Liquid pipe 6 35 thickness 0 8 mm 9 52 thickness 0 8 mm Gas pipe 12 7 thickness 0 8 mm 15 88 thickness 1 0 mm Do not use pipes thinner than those specified above 4 2 Connecting pipes Fig 4 1 When commercially available copper pipe...

Page 6: ...in tubing cover 7 supplied with the unit Seam taping A Drain pan B Drain tubing C Socket cover 6 D Joint socket 5 E Drain tubing cover 7 F Insertion length 37 mm 5 Check for correct drainage Fig 5 3 Fill the drain pan with water of about 1 L from the air outlet 6 1 Electric wiring Fig 6 1 Wiring procedures 1 Remove the tapping screw C then remove the beam 2 Remove the 2 tapping screws B then remov...

Page 7: ...6 mm2 used and S3 separated Max 80 m 2 The 10 m wire is attached in the remote controller accessory Max 500 m 3 The figures are NOT always against the ground S3 terminal has DC 24 V against S2 terminal However between S3 and S1 these terminals are not electrically insulated by the transformer or other device Notes 1 Wiring size must comply with the applicable local and national code 2 Power supply...

Page 8: ...ax 500 m 4 The figures are NOT always against the ground Indoor unit power supply N single 50 Hz 230 V Indoor unit input capacity Main switch Breaker 1 16 A Wiring Wire No size mm Indoor unit power supply earth 3 Min 1 5 Indoor unit Outdoor unit 2 2 Min 0 3 Indoor unit Outdoor unit earth Remote controller Indoor unit 3 2 0 3 Non polar Circuit rating Indoor unit L N 4 AC 230 V Indoor unit Outdoor u...

Page 9: ...ght and left of the center line of the receiver 3 Setting Fig 6 3 1 Insert batteries 2 Press the SET button with something sharp at the end MODELSELECT blinks and Model No is lighted 3 Press the temp buttons to set the Model No If you mistook the operation press the ON OFF button and operate again from procedure 3 4 Press the SET button with something sharp at the end MODELSELECT and Model No are ...

Page 10: ...ighted Non highlighted items indicate that no function settings are made Screen appearance varies depending on the Unit No setting 4 Fig 6 8 Use the F1 or F2 button to move the cursor to select the mode number and change the setting number with the F3 or F4 button 5 Fig 6 9 When the settings are completed press the SELECT button to send the set ting data from the remote controller to the indoor un...

Page 11: ...selection Direct the wireless remote controller toward the sensor of the indoor unit and press the button E Note Whenever changes are made to the function settings after installation or maintenance be sure to record the changes with a mark in the Setting column of the Function table 6 3 2 Function setting on the remote controller Refer to the indoor unit operation manual 6 Electrical work Function...

Page 12: ...reen once and red once blink alternately F1 Incorrect connection of outdoor terminal block R S T and S1 S2 S3 After startup is displayed green once and red twice blink alternately F3 F5 F9 Outdoor unit s protection devise connector is open No display appears even when remote control ler operation switch is turned on Operation lamp does not light up After startup is displayed green twice and red on...

Page 13: ...es that the buzzer sounds from the receiver section and the number of blinks of the operation lamp 4 Press the ON OFF button to stop the self check 7 Test run Step 5 Stop the test run 1 Press the ON OFF button to stop the test run The Test run menu will appear Note If an error is displayed on the remote controller see the table below LCD Description of malfunction LCD Description of malfunction LC...

Page 14: ...troller transmission error No sound E1 E2 Remote controller control board error No sound No corresponding OPERATION INDICATOR lamp blinking pattern Beep Beep Beep Beep Beep Beep Beep Off Approx 2 5 sec On Approx 3 sec On 0 5 sec On 0 5 sec On 0 5 sec On 0 5 sec Off Approx 2 5 sec On Approx 3 sec On 0 5 sec On 0 5 sec Repeated Number of blinks beeps in pattern indicates the check code in the follow...

Page 15: ... the LCD If the unit cannot be operated properly after test run refer to the following table to find the cause Symptom Cause Wired remote controller LED 1 2 PCB in outdoor unit PLEASE WAIT For about 2 minutes after power on After LED 1 2 are lighted LED 2 is turned off then only LED 1 is lighted Correct operation For about 2 minutes after power on operation of the remote controller is not possible...

Page 16: ...P frequency A Hz Hr times Hr Ref address Cool Ref address Cool Ref address Cool Sub cool OU TH4 temp OU TH6 temp OU TH7 temp IU air temp IU HEX temp IU filter time 1 2 3 Select Service from the Main menu and press the SELECT button Select Check with the F1 or F2 button and press the SELECT button Select Smooth maintenance with the F1 or F2 button and press the SELECT button Select each item Select...

Page 17: ...eit brechen 1 3 Vor den Elektroarbeiten Vorsicht Installieren Sie auf jeden Fall Leistungsschalter Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen Verwenden Sie für die Netzleitungen handelsübliche Kabel mit ausreichender Kapazität Andernfalls besteht die Gefahr von Kurzschlüssen Überhitzung oder eines Brandes Achten Sie bei der Installation der Netzleitungen darauf daß keine Zugspannung für die ...

Page 18: ...F Auslaufrohrleitung links B Linker Auslaß G Gasrohrleitung C Rechter Auslaß H Flüssigkeitsrohrleitung D Unabhängiges Teil abnehmbar I Gummistopfen E Auslaufrohrleitung rechts J mit Verbindungsrohrmuffe 5 Im Fall einer hinteren Rohranordnung müssen die schattierten Bereiche des unab hängigen Teils D entfernt werden Dann das unabhängige Teil D wieder an der ursprünglichen Position anbringen Der Wär...

Page 19: ...terlegscheiben angebracht sind A Haltebolzen der Aufhängungsklammer B Anlage C U förmige Unterlegscheibe D Aufhängungsbolzen anbringen E Unterlegscheibe 1 F Doppelmuttern mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 Anbringung der Innenanlage 3 2 3 Wahl der Positionen für die Aufhängebolzen und die Rohrlei tung Fig 3 3 Mit der zur Aufstellung vorgesehenen Papierschablone die ge...

Page 20: ...umwickelt werden Vor dem Anziehen der Konusmutter eine dünne Schicht Kältemittel Öl auf das Rohr und auf die Oberfläche des Sitzes an der Nahtstelle auftragen Mit zwei Schraubenschlüsseln die Rohrleitungsanschlüsse fest anziehen Die Anschlüsse der Innenanlage mit dem mitgelieferten Isoliermaterial für die Kältemittelrohrleitung isolieren Beim Isolieren sorgfältig vorgehen B Anzugsdrehmoment für di...

Page 21: ...ungen 7 mit Klebeband umwickeln A Auslaufpfanne B Auslaufrohrleitung C Rohrmuffenabdeckung 6 D Verbindungsmuffe 5 E Abdeckung der Auslaufrohrleitung 7 F Einführungslänge 37 mm 5 Auf einwandfreien Auslauf überprüfen Fig 5 3 Auslaufpfanne mit etwa 1 L Wasser vom Luftauslass füllen 6 1 Elektrische Verdrahtung Fig 6 1 Ablauf der Verdrahtung 1 Blechschraube C und dann Träger entfernen 2 Die beiden Blec...

Page 22: ...5 Erdungsleitung der Innenanlage 1 Min 1 5 Fernbedienung Innenanlage 2 2 0 3 Nicht polar Innenanlage Heizung L N 3 Innenanlage Außenanlage S1 S2 3 AC 230 V Innenanlage Außenanlage S2 S3 3 DC24 V Fernbedienung Innenanlage 3 DC12 V S1 S2 L N 1 2 S1 S2 S3 S3 A B C D E F G S1 S2 L N 1 2 S1 S2 S3 1 2 S1 S2 S3 S3 1 2 S1 S2 S3 1 2 S1 S2 S3 A B C D E F G G G G H H H Affix label A that is included with the...

Page 23: ... Fernbedienung Innenanlage 3 2 0 3 Nicht polar Nennspannung des Stromkre ises Innenanlage L N 4 AC 230 V Innenanlage Außenanlage S1 S2 4 Innenanlage Außenanlage S2 S3 4 DC24 V Fernbedienung Innenanlage 4 DC12 V Bausatz für die Netzanschlussklemme der Innenanlage wahlweise erhältlich Änderung des Anschlusses des Steckers für den Schaltkasten der Innenanlage Neben jedem Schaltplan für die Innen und ...

Page 24: ...e ON OFF Taste zu drücken und der Vorgang ab Schritt 3 zu wiederholen 4 SET Taste mit einem spitzen Gegenstand drücken MODELSELECT und Modellnummer leuchten drei Sekunden lang und werden dann ausgeschaltet Innenanlage Außenanlage A Modell Nr PCA PUH PUHZ SUZ 001 PU 033 4 Zuweisung einer Fernbedienung für jede einzelne Anlage Fig 6 4 Eine einzelne Anlage kann nur von der zugewiesenen Fernbedienung ...

Page 25: ...nstellungen in der Anzeige hervorgehoben Nicht hervorgehobene Einträge zeigen an dass keine Funktionseinstellungen erfolgt sind Das Bildschirmlayout variiert je nach der Einstellung Geräte Nr 4 Fig 6 8 Bewegen Sie die Marke mit Hilfe der F1 oder F2 Taste zur gewünschten Betriebsartnummer und ändern Sie die Einstellungsnummer mit Hilfe der F3 oder F4 Taste 5 Fig 6 9 Wenn Sie alle Einstellungen vorg...

Page 26: ...isplay gestoppt ist CHECK leuchtet und 00 blinkt Die temp Taste C zur Einstellung von 50 einmal drücken Die drahtlose Fernbedienung auf den Empfangssensor der Innenanlage richten und die h Taste A drücken 2 Einstellung der Anlagennummer Die temp C und D Taste zur Einstellung der Anlagennummer 00 drücken Die drahtlose Fernbedienung auf den Empfangssensor der Innenanlage richten und die min Taste B ...

Page 27: ... S2 S3 Kurzschluss des Fernbedienungskabels Nachdem startup Starten angezeigt wird leuchtet nur die grüne Anzeige 00 Es gibt kein Außengerät mit der Adresse 0 die Adresse ist eine andere als 0 Fernbedienungskabel nicht angeschlossen Die Anzeige erscheint verschwindet jedoch wieder auch dann wenn die Fernbedienung betätigt wird Nachdem startup Starten angezeigt wird leuchtet nur die grüne Anzeige 0...

Page 28: ...ältemittelad resse einstellen 3 Zum Ausschalten der Selbstprüfung die ON OFF EIN AUS Taste drücken A CHECK PRÜFEN Taste B Kältemitteladdresse C TEMP Taste D IC Innenanlage OC Außenanlage E Check Code F Adresse der Anlage 7 3 2 Für die drahtlose Fernbedienung Fig 7 6 1 Den Netzstrom einschalten 2 Die CHECK PRÜFEN Taste zweimal drücken Nehmen Sie diesen Schritt vor wenn das Fernbedienungsdisplay ges...

Page 29: ...pfangen Piepton erklingt Beachten Sie die folgenden Tabellen für Näheres zu den Prüf Codes Drahtlose Fernbedienung Ausgabemuster A Ausgabemuster A Fehler erkannt am Innengerät Drahtlose Fernbedienung Verdrahtete Fernbedienung Symptom Bemerkung Piepton erklingt BETRIEBSAN ZEIGE Lampe blinkt Anzahl von Malen Prüf Code 1 P1 Fehler Lufteinlassensor 2 P2 Fehler Rohrsystemsensor TH2 P9 Fehler Rohrsystem...

Page 30: ...en ist LED 3 Kommunikation zwischen Innenaggregat und Außenaggregat Zeigt den Zustand der Kommunikation zwischen Innenaggregaten und Außenaggregaten an Sicherstellen daß diese LED immer blinkt Ausgabemuster B Fehler erkannt an anderen Geräten als dem Innengerät Außengerät usw Drahtlose Fernbedienung Verdrahtete Fernbedienung Symptom Bemerkung Piepton erklingt BETRIEBSAN ZEIGE Lampe blinkt Anzahl v...

Page 31: ...Kühlen Heat Heizen Normal Drücken Sie die AUSWAHL Taste Der konstante Betrieb startet Der Stable mode stabile Modus dauert etwa 20 Minuten Es erscheinen die Betriebsdaten Die summierte Betriebszeit des Kompressors COMP run wird in Einheiten von 10 Stunden angezeigt und die Anzahl der Ein Ausschaltvorgänge COMP Ein Aus wird mit dem Faktor 100 dargestellt Bruchteile vernachlässigt Navigation durch d...

Page 32: ... de précision dans la soufflerie d air direct de l appareil intérieur ou à proximité de l appareil au risque de les endommager par des variations de température ou des gouttes d eau Si l humidité ambiante dépasse 80 ou si le tuyau d écoulement est bouché des gouttes d eau peuvent tomber de l appareil intérieur Ne pas installer l appareil intérieur dans un endroit où ces gouttes peuvent provoquer d...

Page 33: ...9 203 RP71 140 180 200 A Sortie de la face avant F Tuyau d évacuation gauche B Sortie du côté gauche G Tuyau à gaz C Sortie du côté droit H Tuyau à liquide D Pièce indépendante peut être enlevé I Bouchon en caoutchouc E Tuyau d évacuation droit J avec douille 5 Dans le cas de la préparation de la conduite arrière s assurer de retirer les parties ombrées de la pièce indépendante D Puis remettre la ...

Page 34: ...uspension B Appareil C rondelle en forme de U D boulons de suspension E Rondelle 1 F Ecrous doubles mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 2 3 Sélection des boulons de suspension et des emplacements des tuyaux Fig 3 3 En vous servant du schéma fourni pour l installation choisissez les positions correctes pour les boulons de suspension et les tuyaux et préparez les orifice...

Page 35: ...ela peut entraîner un obstacle à la mise en sécurité du produit RP35 50 RP60 140 Conduit de liquide ø6 35 épaisseur 0 8 mm ø9 52 épaisseur 0 8 mm Conduit de gaz ø12 7 épaisseur 0 8 mm ø15 88 épaisseur 1 0 mm Ne pas utiliser de tuyaux plus fins que ceux spécifiés ci dessus 4 2 Connexion des tuyaux Fig 4 1 En cas d utilisation de tuyaux en cuivre disponibles sur le marché envelopper les tuyaux de li...

Page 36: ...our la connexion des appareils intérieur et extérieur Si vous installez le tuyau sur le côté gauche soyez sûr d insérer le bouchon en caoutchouc dans l orifice d évacuation droit Fig 5 1 Utiliser un tuyau VP 20 en PVC D E ø26 pour les tuyaux d écoulement et prévoir une pente d 1 ou plus Après la fin des travaux vérifier que le correct tuyau d évacuation sort de l orifice de débit du tuyau d évacua...

Page 37: ...e 10 m est fixé à la télécommande Max 500 m 3 Les chiffres ne s appliquent PAS toujours à la mise à la terre La borne S3 présente une différence de 24 V CC par rapport à la borne S2 Les bornes S3 et S1 ne sont pas isolées électriquement par le transformateur ou tout autre appareil Remarques 1 La taille des fils doit être conforme aux réglementations nationales et locales pertinentes 2 Le poids des...

Page 38: ...e câblage Régler le SW8 3 sur ON Modèle de l appareil intérieur PCA 1 Utiliser un disjoncteur de fuite à la terre NV avec un écartement de 3 0 mm minimum entre les contacts de chaque pôle Le coupe circuit est prévu pour assurer la décon nexion de tous les conducteurs actifs de phase de l alimentation 2 Max 120 m 3 Un câble de 10 m est fixé à la télécommande Max 500 m 4 Les chiffres ne s appliquent...

Page 39: ... recommencer à partir du point 3 4 Appuyer sur le bouton SET à l aide d un objet pointu MODELSELECT et le numéro du modèle s allument pendant trois secondes puis s éteignent Intérieur Extérieur A No modèle PCA PUH PUHZ SUZ 001 PU 033 4 Attribuer une télécommande à chaque appareil Fig 6 4 Chaque appareil sera contrôlé par sa propre télécommande Vous assurer d attribuer à chaque paire de télécommand...

Page 40: ... les unités intérieures les ré glages actuels apparaissent en surbrillance Les éléments qui ne sont pas en surbrillance indiquent qu aucune fonction n est réglée L aspect de l écran varie en fonction du réglage N unité 4 Fig 6 8 Utilisez le bouton F1 ou F2 pour déplacer le curseur pour sélectionner la valeur du mode puis modifiez le à l aide du bouton F3 ou F4 5 Fig 6 9 Une fois les réglages termi...

Page 41: ... sans fil vers le récepteur de l appareil intérieur et appuyer sur la touche h A Numéro de réglage actuel 1 1 bip une seconde 2 2 bips d une seconde chacun 3 3 bips d une seconde chacun 4 Sélection du numéro de réglage Utiliser les touches temp C et D pour régler le réglage de tension d alimen tation sur 01 240 V Diriger la télécommande sans fil vers le capteur de l appareil intérieur et appuyer s...

Page 42: ...00 Après mise sous tension PLEASE WAIT Veuillez patienter est affiché pendant 2 minutes pendant le démarrage du système Normal Après mise sous tension PLEASE WAIT Veuillez patienter est affiché pendant 3 minu tes puis un code d erreur s affiche Après affichage de startup démarrage les té moins vert une fois et rouge une fois clignotent en alternance F1 Mauvaise connexion du bloc de sorties extérie...

Page 43: ...e vérification sera indiqué par le nombre de sonneries venant du récepteur et le nombres de clignotements du voyant d opération 4 Pousser le bouton de marche arrêt ON OFF pour arrêter l auto vérification 7 Marche d essai Étape 5 Arrêtez le test fonctions 1 Appuyez sur la touche MARCHE ARRÊT pour arrêter le test fonctions Le Menu test de fonctionnement s affiche Remarque si une erreur s affiche sur...

Page 44: ...al de lancement reçu Emission de bips Consultez les tableaux suivants pour obtenir de plus amples informations sur les codes de vérification Télécommande sans fil Schéma de sortie A Schéma de sortie A Erreurs détectées par l appareil intérieur Télécommande sans fil Télécommande filaire Symptôme Remarque Emission de bips clignotements du témoin OPERATION INDICATOR Nombre de fois Code de vérificatio...

Page 45: ... fonctionnement Sur la télécommande filaire Code de vérification affiché à l écran LCD Si vous ne parvenez pas à faire fonctionner l appareil correctement après avoir mené à bien le test d essai indiqué ci dessus consulter le tableau suivant pour en trouver la cause éventuelle Symptôme Cause Télécommande filaire Témoin 1 2 circuit de l appareil extérieur PLEASE WAIT Pendant environ 2 minutes après...

Page 46: ...é en mode d essai En fonction de la combinaison avec l appareil extérieur ceci peut ne pas être pris en charge par certains modèles Sélectionnez Service dans Main menu menu général puis appuyez sur la touche CHOIX Sélectionnez Check Vérif à l aide de la touche F1 ou F2 puis appuyez sur la touche CHOIX Sélectionnez Smooth maintenance Entretien facile à l aide de la touche F1 ou F2 puis appuyez sur ...

Page 47: ...ie of zwavelgas of in een ge bied waarin het apparaat wordt blootgesteld aan een hoog zoutgehalte zo als in kustgebieden dan kunnen de prestaties hierdoor aanzienlijk worden verminderd en kan er schade ontstaan aan de interne onderdelen Installeer het apparaat niet in ruimtes waar brandbare gassen worden ge produceerd of kunnen lekken stromen of samenstromen Ophoping van brandbare gassen rond het ...

Page 48: ...1600 3 2 2 Plaats van de koelvloeistof en de afvoerleiding mm Modellen C D RP35 50 184 203 RP60 179 203 RP71 140 180 200 A Uitlaat voorzijde F Linker afvoerleiding B Uitlaat links G Gasleiding C Uitlaat rechts H Vloeistofleiding D Onafhankelijk stuk kan er afgehaald worden I Rubber plug E Rechter afvoerleiding J met sokverbinding 5 Bij de leiding aan de achterkant dient u de gearceerde delen van D...

Page 49: ... ophangbeugels aan w Zorg ervoor dat u de U vormige pakkingen monteert A Bevestigingsbouten voor de ophangbeugels B Apparaat C U vormige pakking D ophangbouten E Pakking 1 F Dubbele moeren 3 2 3 Selectie van de locatie van de ophangbouten en de leidingen Fig 3 3 Geef met gebruikmaking van het installatiepatroon de posities van de ophangbou ten en de leidingen aan en bereid de betreffende gaten voo...

Page 50: ...uitzonderlijk hoge druk in de koelstofpijp tot gevolg hebben Dit kan resulteren in explosiegevaar en andere gevaren Als er een andere koelstof wordt gebruikt dan de voorgeschreven koelstof heeft dit mechanische storingen storingen van het systeem of uitvallen van het apparaat tot gevolg In het ergste geval kan de veiligheid van het product ernstig in gevaar komen RP35 50 RP60 140 Vloeistofpijp ø6 ...

Page 51: ... 4 Wikkel de bij het apparaat meegeleverde afvoerleidingsbekleding 7 om de af voerleiding heen Doe plakband over de naad heen A Afwateringsbakje B Afvoerleiding C Mofbedekking 6 D Sokverbinding 5 E Afvoerleidingsbedekking 7 F Inbrenglengte 37 mm 5 Controleer dat de afvoer goed werkt Fig 5 3 Vul de afwateringsbak met water van ongeveer 1L van de luchtuitlaat 6 1 Elektrische bedrading Fig 6 1 Bedrad...

Page 52: ...araat Buitenapparaat S2 S3 3 DC24 V Aansluitkabel tussen afstandsbediening en binnenapparaat 3 DC12 V 1 Voor toepassing van 50 140 buitenapparaten Max 45 m Bij toepassing van 2 5 mm2 max 50 m Bij toepassing van 2 5 mm2 en gescheiden S3 max 80 m Voor toepassing van de 200 250 buitenapparaten Max 18 m Bij toepassing van 2 5 mm2 max 30 m Bij toepassing van 4 mm2 en gescheiden S3 max 50 m Bij toepassi...

Page 53: ... 0 3 Geen polariteit Nominaal vermogen stroomkring Binnenapparaat L N 4 AC 230 V Binnenapparaat Buitenapparaat S1 S2 4 Binnenapparaat Buitenapparaat S2 S3 4 DC24 V Aansluitkabel tussen afstandsbediening en binnenapparaat 4 DC12 V Opmerkingen 1 De afmeting van de bedrading moet voldoen aan de van toepassing zijnde locale en nationale norm 2 De voedingskabels en de verbindingskabels van de binnen en...

Page 54: ...t apparaat 3 Instellen Fig 6 3 1 Plaats de batterijen 2 Druk op de toets SET met een puntig voorwerp MODELSELECT knippert en het modelnummer licht op 3 Druk op de toets temp om het modelnummer in te stellen Als u de uitvoering verkeerd heeft begrepen druk dan op de AAN UIT knop en begin de uitvoering opnieuw vanaf procedure 3 4 Druk op de toets SET met een puntig voorwerp MODELSELECT en het modeln...

Page 55: ... instellingen gemarkeerd weergegeven Niet gemarkeerde items zijn items waarvoor geen instellingen ingesteld zijn De weergave van het scherm hangt af van de instelling voor Unit No 4 Fig 6 8 Gebruik de F1 of F2 knop om de cursor te verplaatsen en het modusnummer te selecteren en wijzig het instellingsnummer vervolgens met de F3 of F4 knop 5 Fig 6 9 Als u klaar bent met instellen drukt u op de toets...

Page 56: ...ren van een modus Voer 04 in om de voltage instelling te veranderen met de C en D toetsen Richt de draadloze afstandsbediening op de ontvanger van het apparaat voor binnenshuis gebruik en druk op de h toets A Huidige instellingsnummer 1 1 pieptoon een seconde 2 2 pieptonen ieder een seconde 3 3 pieptonen ieder een seconde 4 Kiezen van het instellingsnummer Gebruik de C en D toetsen om de voltage i...

Page 57: ...a de weergave van startup opstarten gaat alleen het groene lampje branden 00 Er is geen buitenunit met adres 0 Het adres is een ander nummer dan 0 Het snoer van de afstandsbediening is niet goed aangesloten Het display wordt geactiveerd maar gaat snel weer uit zelfs bij gebruik van de afstandsbe diening Na de weergave van startup opstarten gaat alleen het groene lampje branden 00 Na het annuleren ...

Page 58: ...ering van FB Storing buitenunit Raadpleeg het aansluitschema voor de buitenunit P8 Pijptemperatuurfout Zie de volgende tabel voor de informatie over het LED display LED 1 2 en 3 op het bedieningspaneel van de binnenunit LED1 voeding voor microcomputer Geeft aan of er spanning voor de bediening wordt geleverd Zorg ervoor dat deze LED altijd brandt LED2 voeding voor afstandsbediening Geeft aan of er...

Page 59: ...tal knipperingen pieptonen in het patroon geeft de controlecode aan volgens de volgende tabel ne 1e 2e 3e 1e 2e De zelfcontrole begint startsignaal wordt ontvangen Pieptonen Zie de volgende tabellen voor uitleg over de controlecodes Draadloze afstandsbediening Uitgangspatroon A Uitgangspatroon A Fouten gedetecteerd door het binnenapparaat Draadloze afstandsbediening Afstandsbediening med draad Sym...

Page 60: ...anier kan worden bediend nadat het bovenstaande proefdraaien is uitgevoerd dient u de onderstaande tabel te raadplegen om de oorzaak weg te nemen Symptoom Oorzaak Afstandsbediening met draad LED 1 2 PCB in outdoor unit PLEASE WAIT Gedurende ongeveer 2 minuten na het inschakelen Na het oplichten van LED 1 en 2 wordt LED 2 uitgeschakeld en blijft alleen LED 1 oplichten Juiste werking Gedurende ongev...

Page 61: ...rwar men Normal Normaal Druk op de toets SELECTEREN De opgegeven bewerking wordt gestart Stable mode Stabiele modus duurt ongeveer 20 minuten F1 F2 F3 F4 Check menu Cursor Service menu Error history Refrigerant volume check Refrigerant leak check Smooth maintenance Request code Smooth maintenance Begin Smooth maintenance Exit Ref address Stable mode Cursor Ref address Stable mode Stabilization Col...

Page 62: ...e arte o instrumentos de preci sión en la salida de aire directa de la unidad exterior o demasiado cerca de ella ya que los cambios de temperatura o el agua que gotea podrían dañarlos Cuando la humedad de la habitación supera el 80 o cuando el tubo de drenaje esté obstruido puede gotear agua de la unidad interior No instale la unidad inte rior en lugares donde el goteo pueda causar daños Si instal...

Page 63: ...125 140 1557 1600 3 2 2 Ubicación de los tubos de refrigerante y drenaje mm Modelos C D RP35 50 184 203 RP60 179 203 RP71 140 180 200 A Salida de aire frontal F Tubería de drenaje izquierda B Salida de aire lateral izquierda G Tubería del gas C Salida de aire lateral derecha H Tubería del líquido D Pieza independiente extraíble I Tapón de caucho E Tubería de drenaje derecha J con adaptador de junt...

Page 64: ...quierda 5 Monte enganche la unidad en los soportes de suspensión 6 Apriete saetas fijas de los soportes de suspensión w Asegúrese de instalar las arandelas en forma de U A Perno se sujeción del soporte de suspensión B Unidad C arandela en forma de U D Perno de suspensión E Arandela 1 F Tuercas dobles 3 2 3 Selección de las posiciones de los tubos y de los pernos de suspensión Fig 3 3 Usando la pla...

Page 65: ...la superficie tubo y de la junta de asiento antes de apretar la tuerca de abocardado Utilice dos llaves de apriete para apretar las conexiones de los tubos Utilice el aislante de tubería de refrigerante suministrado para aislar las conexio nes de la unidad interior Realice los aislamientos con cuidado B Torsión de apriete de la tuerca abocardada Tubo de cobre O D mm Tuerca de abocardado O D mm Tor...

Page 66: ...cho Fig 5 1 Utilice VP 20 tubo de PVC de ø26 para el tubo de drenaje y prevea una pen diente de descenso de 1 100 o más Cuando haya acabado compruebe la salida del tubo de drenaje para asegurarse de que se realiza de forma correcta A Depósito de drenaje B Tapón C Inserte la llave etc completamente dentro del tapón Procedimientos de instalación Fig 5 2 1 Sujete el adaptador de junta 5 que se sumini...

Page 67: ...ormativa local y nacional 2 Los cables de alimentación y los que conectan la unidad interior y la exterior deben tener una resistencia mínima equiparable a los cables flexibles revestidos de policloropreno Diseño 60245 IEC 57 3 Instale un cable de toma de tierra más largo que el resto de los cables A Alimentación de la unidad exterior B Disyuntor automático de fugas a tierra C Disyuntor de cablead...

Page 68: ...45 IEC 57 3 Instale un cable de toma de tierra más largo que el resto de los cables Modelo de la unidad interior PCA 1 Utilice un disyuntor automático de fugas a tierra NV con una separación mínima de contacto de 3 0 mm en cada uno de los polos La presencia del disyuntor garantizará la desconexión de todos los conductores de fase activos de la alimentación 2 Max 120 m 3 Se coloca un cable de 10 m ...

Page 69: ...as 2 Pulse el botón SET con algún objeto puntiagudo El mensaje MODELSELECT parpadea y se resalta el número de modelo Model No 3 Pulse el botón para seleccionar el número de modelo Si se ha equivocado al efectuar la operación pulse el botón ON OFF y vuelva a empezar desde el procedimiento 3 4 Pulse el botón SET con algún objeto puntiagudo Los datos MODELSELECT y el número de modelo se iluminan dura...

Page 70: ... las unidades interiores aparecen resaltados los ajustes actuales Los elementos sin resaltar indican que no se ha realizado ninguna configuración de funciones El aspecto de la pantalla varía en función de la configuración de Nº Unid 4 Fig 6 8 Utilice el botón F1 o F2 para mover el cursor y seleccionar el número de modo y cambie el número de ajuste con el botón F3 o F4 5 Fig 6 9 Una vez completados...

Page 71: ...ón de funciones múltiples 6 Para seleccionar la función completa Apunte el mando a distancia hacia el sensor de la unidad interior y pulse el botón E Nota Cada vez que se realicen cambios en los ajustes de función después de la instalación o mantenimiento asegúrese de anotar los cambios con un cruz en la columna Ajuste de la tabla de funciones 6 3 2 Ajuste de funciones en el controlador remotor Co...

Page 72: ...artup inicio solo se ilumina el indicador verde 00 Una vez activado el equipo se visualiza PLEASE WAIT ESPERE POR FAVOR durante 2 minutos mientras se inicia el sistema Normal Una vez activado el equipo se visualiza PLEA SE WAIT ESPERE POR FAVOR durante 3 minutos y luego se visualiza un código de error Después de visualizarse startup inicio par padean alternativamente los indicadores verde una vez ...

Page 73: ... y el número de parpadeos del piloto de funcionamiento indican el código de comprobación 4 Pulse el botón ON OFF para terminar el autotest 7 Prueba de funcionamiento ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN Fig 7 5 Fig 7 6 Paso 5 Detenga la prue...

Page 74: ...mienza el autotest señal de inicio recibida Sonidos Para más información sobre los códigos de comprobación consulte las siguientes tablas Controlador remoto inalámbrico Ciclo de emisión A Ciclo de emisión A Errores detectados por la unidad interior Controlador remoto inalámbrico Controlador remoto cableado Síntoma Observaciones Pitido se ilumina la luz INDICADORA DE FUNCION AMIENTO número de veces...

Page 75: ...o se puede activar la unidad adecuadamente después de haberse llevado a cabo la ejecución de prueba consulte la tabla siguiente para suprimir la causa Síntoma Causa Controlador remoto cableado LED 1 2 tarjeta de circuito impreso en unidad exterior PLEASE WAIT Durante aproximadamente 2 minutos después del encendido Se iluminan los LED 1 y 2 y a continuación el LED 2 se apaga y sólo queda encendido ...

Page 76: ...con la unidad exterior esta función puede no ser compatible con algunos modelos Seleccione Service Revisión desde el Main menu Menú principal y pulse el botón ACEPTAR Seleccione Check Comprobación con el botón F1 o F2 y pulse el botón ACEPTAR Seleccione Smooth maintenance mantenimiento suave con el botón F1 o F2 y pulse el botón ACEPTAR Seleccione cada uno de los elementos Seleccione el elemento q...

Page 77: ...ente ed i compo nenti esterni possono danneggiarsi Non installare l unità dove si possono verificare perdite produzione flusso o accumulo di gas Nel caso di accumulo di gas attorno all unità si posso no verificare incendi ed esplosioni Non tenere alimenti piante animali in gabbia lavori artistici o strumenti di precisione nel flusso diretto dell aria o troppo vicino all unità interna poiché le var...

Page 78: ...ne delle tubazioni del refrigerante e di drenaggio mm Modelli C D RP35 50 184 203 RP60 179 203 RP71 140 180 200 Nel caso dell assetto del tubo posteriore assicurarsi di rimuovere la porzione in ombra dal pezzo indipendente D Riportare quindi il pezzo indipendente D nella posizione iniziale Lo scambiatore di calore potrebbe essere otturato a causa della polvere A Uscita lato anteriore B Uscita lato...

Page 79: ...affe di sospensione sull unità 3 Attaccare le staffe di sospensione ai bulloni di sospensione 4 Controllare che le staffe di sospensione siano poste orizzontalmente fronte e retro desta e sinistra 5 Agganciare l unità alle staffe di sospensione 6 Stringa frecce fisse dei parentesi quadrati che sospendono W Accertarsi di installare le rondelle a U A Bulloni di fissaggio delle staffe di sospensione ...

Page 80: ...ca di 0 03 spessore di almeno 9 mm Stendere uno strato sottile di oliorefrigerante sul tubo e collegare la superficie di appoggio prima di serrare il dado a cartella Serrare i raccordi dei tubi usando due chiavi Isolare i raccordi dell unità interna utilizzando il materiale isolante fornito per la tubazione del refrigerante Effettuare l operazione di isolamento con cura B Coppia di serraggio del d...

Page 81: ...tubazione di drenaggio 7 fornito con l unità Fa sciatura delle giunzioni A Vaschetta di drenaggio B Tubazione di drenaggio C Coperchio della staffa 6 D Staffa di attacco 5 E Coperchio della tubazione di drenaggio 7 F lunghezza dell inserimento 37 mm 5 Controllare il corretto funzionamento del drenaggio Fig 5 3 Versare circa 1 L d acqua nella vaschetta di drenaggio attraverso l apertura di ac cesso...

Page 82: ...nti mass 80 m 2 Collegare un cavo da 10 m al controllore remoto Mass 500 m 3 Questi valori NON vengono sempre applicati alla messa a terra La differenza di potenziale tra il terminale S3 e il terminale S2 è CC24V Il collegamento tra i terminali S3 e S1 non è isolato elettricamente dal trasformatore o da altri dispositivi Note 1 I collegamenti elettrici devono rispettare le pertinenti norme locali ...

Page 83: ...ispositivi di alimentazione separati per le unità in terne e l unità esterna Specifiche dell unità interna Richiesto Richiesto Richiesto Modello unità interna PCA Alimentazione unità interna N Monofase 50 Hz 230 V Capacità di ingresso unità interna Interruttore principale Interruttore di rete 1 16 A Cablaggi N fi lo dimensione mm 2 Alimentazione unità interna Messa a terra alimentazione unità inte...

Page 84: ...re di nuovo la procedura dal punto 3 4 Premere il pulsante SET un po appuntito sull estremità MODELSELECT e il N del modello si accendono per tre secondi quindi si spengono Interno Esterno A N di modello PCA PUH PUHZ SUZ 001 PU 033 4 Assegnazione di un comando a distanza a ciascuna sezione interna Fig 6 4 Ciascuna sezione interna può essere attivata solo dal corrispondente comando a distanza Accer...

Page 85: ... dei dati dalle unità interne le impostazioni correnti appaiono evidenziate Le voci non evidenziate indicano che le impostazioni delle funzioni non sono configurate L aspetto della schermata varia a seconda dell impostazione No unità 4 Fig 6 8 Utilizzare il pulsante F1 o F2 per spostare il cursore e selezionare il numero di modo quindi modificare il numero impostato con il pulsante F3 o F4 5 Fig 6...

Page 86: ... 1 Attivare la modalità selezione funzioni Premere due volte continuamente il pulsante CHECK F Iniziare questa operazione dallo stato del display del comando a distanza in posizione di ar resto CHECK si accende e 00 lampeggia Premere una volta il pulsante temp C per impostare 50 Dirigere il regola tore a distanza verso il ricevitore della sezione interna e premere il tasto h A 2 Impostazione del n...

Page 87: ...volta ciascuna F1 Collegamento errato del blocco terminale esterno R S T e S1 S2 S3 Dopo che è stato visualizzato startup avvio la spia verde e quella rossa lampeggiano alternati vamente rispettivamente per una volta sola o due volte F3 F5 F9 Il connettore del dispositivo di protezione dell unità esterna è aperto Sul display non viene visualizzato nulla anche se il telecomando è stato acceso media...

Page 88: ...EF Errore di comunicazione tra l unità interna e l unità esterna P6 Operazione di protezione da congelamento surriscaldamento U F indica un carattere alfanumerico ad eccezione di FB Malfunzionamento dell unità esterna Fare riferimento allo schema di cablaggio dell unità esterna P8 Errore di temperatura della tubazione Fare riferimento alla tabella seguente per i dettagli sul display LED LED 1 2 e ...

Page 89: ...vati dall unità interna Regolatore a distanza senza fili Comando a distanza con filo Anomalia Commento Viene emesso un segnale acustico La SPIA DI FUNZIONAMENTO lampeggia numero di volte Codice di controllo 1 P1 Errore nel sensore di aspirazione 2 P2 Errore nel sensore della tubazione TH2 P9 Errore nel sensore della tubazione TH5 3 E6 E7 Errore di comunicazione dell unità interna esterna 4 P4 Conn...

Page 90: ...ia possibile far funzionare l unità correttamente dopo aver eseguito la prova di funzionamento di cui sopra fare riferimento alla tabella sottostante per eliminare la causa della disfunzione Sintomo Motivo Comando a distanza con filo LED 1 2 scheda a circuiti stampati della sezione interna PLEASE WAIT Per 2 minuti circa dopo l accensione LED 1 e LED 2 sono accesi quindi LED 2 si spegne e solo LED ...

Page 91: ...stazione Stable mode Modalità stabile Cool Raffred Heat Riscald Normal Normale Premere il pulsante SCEGLI per avviare il funzionamento stabile Stable mode modalità stabile necessiterà di circa 20 minuti Verranno visualizzati i dati di funzionamento Il tempo di funzionamento accumulato del compressore COMP run è di 10 ore mentre il numero di attivazioni del compressore COMP On Off è 100 le frazioni...

Page 92: ...που υπάρχει υψη λή περιεκτικότητα σε αλάτι όπως τα παράλια η απόδοσή του μπορεί να μειωθεί σημαντικά και τα εσωτερικά του μέρη να καταστραφούν Μην εγκαθιστάτε τη μονάδα σε σημεία όπου υπάρχει κίνδυνος διαρροής απε λευθέρωσης κυκλοφορίας ή συγκέντρωσης εύφλεκτων αερίων Αν γύρω από τη μονάδα συγκεντρωθούν εύφλεκτα αέρια υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή έκρηξης Μην αφήνετε τρόφιμα φυτά κατοικίδια ζώα σε ...

Page 93: ...ιο στόμιο εξόδου F Αριστερός σωλήνας αποστράγγισης B Αριστερό στόμιο εξόδου G Σωλήνωση αερίου C Δεξί στόμιο εξόδου H Σωλήνωση υγρού D Ανεξάρτητο εξάρτημα Βγαίνει I Λαστιχένια τάπα E Δεξιός σωλήνας αποστράγγισης J με τον ακροσύνδεσμο 5 Για την περίπτωση της διάταξης του πίσω σωλήνα φροντίστε να αφαιρέσετε τα σκιασμένα τμήματα από το D ανεξάρτητο εξάρτημα Μετά τοποθετήστε το D ανεξάρτητο εξάρτημα πί...

Page 94: ... παρέμβυσμα σε σχήμα U D Μπουλόνι ανάρτησης E Παρέμβυσμα 1 F Διπλά παξιμάδια mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 2 3 Επιλογή μπουλονιών ανάρτησης και θέσεις σωληνώσεων Fig 3 3 Χρησιμοποιώντας το χάρτινο σχεδιάγραμμα πατρόν που προμηθεύεται για την εγκατάσταση επιλέξτε τις κατάλληλες θέσεις για τα μπουλόνια ανάρτησης και για τις σωληνώσεις και ανοίξτε τις ανάλογες τρύπε...

Page 95: ...ύτερο Πριν βιδώσετε το περικόχλιο εκχείλωσης απλώστε στο σωλήνα και στην κοινή επιφάνεια που επικάθεται λεπτό στρώμα από ψυκτικό λάδι Χρησιμοποιήσετε δύο κλειδιά για να σφίξετε τις συνδέσεις των σωλήνων Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο υλικό μόνωσης για τους σωλήνες ψυκτικού για να μονώσετε τις συνδέσεις στις σωληνώσεις της εσωτερικής μονάδας Κάντε τη μόνωση προσεκτικά B Ροπή σύσφιξης για το περικόχλι...

Page 96: ...άγγισης 7 που προμηθεύεται με τη μονάδα Κολλάρισμα ένωσης A Δοχείο αποστράγγισης B Σωλήνωση αποστράγγισης C Κολάρο 6 D Ακροσύνδεσμος 5 E Κάλυμμα σωλήνα αποστράγγισης 7 F Μήκος εισχώρησης 37 χιλ 5 Ελέγξτε την αποστράγγιση Fig 5 3 Γεμίστε το δοχείο αποστράγγισης με περίπου 1 λίτρο νερό από την έξοδο αέρα 6 Ηλεκτρικές εργασίες 6 1 Ηλεκτρική καλωδίωση Fig 6 1 Τρόπος σύνδεσης 1 Αφαιρέστε την διατρητική...

Page 97: ...ιο παραδίδεται με καλώδιο μήκους 10 μέτρων Μέγιστο 500 m 3 Οι τιμές ΔΕΝ λαμβάνονται πάντοτε ως προς τη γείωση Ο ακροδέκτης S3 έχει διαφορά τάσης DC24V ως προς τον ακροδέκτη S2 Μεταξύ των ακροδεκτών S3 και S1 δεν υπάρχει ηλεκτρική μόνωση από το μετασχηματιστή ή άλλη συσκευή Σημειώσεις 1 Οι διαστάσεις των καλωδίων πρέπει να συμμορφώνονται με τον ισχύοντα τοπικό και εθνικό κώδικα 2 Το καλώδιο τροφοδο...

Page 98: ...το εύκαμπτο καλώδιο με περίβλημα πολυχλωροπρενίου σχέδιο 60245 IEC 57 3 Εγκαταστήστε μια γείωση μεγαλύτερη από τα άλλα καλώδια Επιλογή Συνδέσεις οι συνδέσεις αρχικής ρύθμισης είναι για τροφοδοσία της εσωτερικής μονάδας που παρέχεται από εξωτερική μονάδα Τροφοδοσία εσωτερικής μονάδας με παροχή από εξωτερική μονάδα αρχική ρύθμιση Αν η εσωτερική και η εξωτερική μονάδα έχουν ξεχωριστή τροφοδοσία αλλάξ...

Page 99: ... με την ένδειξη ON OFF και εκτελέστε ξανά τη λειτουργία από το βήμα 3 4 Πιέστε το κουμί SET ΡΥΘΜΙΣΗ με ένα αιχμηρό αντικείμενο Η ένδειξη MODELSELECT ΕΠΙΛΟΓΗ ΜΟΝΤΕΛΟΥ και ο αρ μοντέλου ανάβουν για τρία δευτερόλεπτα και στη συνέχεια σβήνουν Εσωτερικήs Εξωτερική A Αρ Μοντέλου PCA PUH PUHZ SUZ 001 PU 033 4 Καθορισμός ενός τηλεχειριστήριου για κάθε μονάδα Fig 6 4 Κάθε μονάδα λειτουργεί μόνο με το καθορ...

Page 100: ...άδες έχει ολοκληρωθεί οι ισχύουσες ρυθμίσεις εμφανίζονται τονισμένες Τα στοιχεία που δεν είναι τονισμένα υποδεικνύουν ότι δεν έχουν πραγματοποιηθεί σε αυτά ρυθμίσεις λειτουργίας Η εμφάνιση της οθόνης διαφέρει ανάλογα με τη ρύθμιση Unit No 4 Fig 6 8 Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο F1 ή F2 για να μετακινήσετε τον κέρσορα και να επιλέξετε τον αριθμό mode και αλλάξτε τον αριθμό ρύθμισης με το πλήκτρο F3 ή F...

Page 101: ...στον αισθητήρα της εσωτερικής μονάδας και πιέστε το κουμπί E Σημείωση Όποτε γίνονται αλλαγές στις ρυθμίσεις λειτουργίας μετά την εγκατάσταση ή τη συντήρηση μην παραλείπετε να σημειώνετε τις αλλαγές με ένα σημάδι στη στήλη Ρύθμιση του Πίνακα λειτουργιών 6 3 2 Ρύθμιση λειτουργίας από το τηλεχειριστήριο Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο λειτουργίας της εσωτερικής μονάδας 6 Ηλεκτρικές εργασίες Πίνακας λειτουργ...

Page 102: ...λάξ η πράσινη λυχνία μία φορά και η κόκκινη λυχνία μία φορά F1 Εσφαλμένη σύνδεση του εξωτερικού μπλοκ ακροδεκτών R S T και S1 S2 S3 Μόλις εμφανιστεί η ένδειξη startup εκκίνηση ανα βοσβήνουν εναλλάξ η πράσινη λυχνία μία φορά και η κόκκινη λυχνία δύο φορές F3 F5 F9 Ο συνδετήρας της διάταξης προστασίας της εξωτερικής μονάδας είναι ανοικτός Δεν εμφανίζεται κάποια ένδειξη ακόμα κι όταν ανοίξει ο διακόπ...

Page 103: ...έκτη της μονάδας πατήσετε το κουμπί με την ένδειξη h Ώρα Ο κωδικός ελέγχου απεικονίζεται από το πόσες φορές ηχεί ο δονητής στο τμήμα του δέκτη και από τον αριθμό που αναβοσβήνει το φωτάκι λειτουργίας 4 Πατήσετε το κουμπί με την ένδειξη ON OFF διακόπτης λειτουργίας όταν θέλετε να σταματήσετε τον αυτόματο έλεγχο 7 Δοκιμαστική λειτουργία Βήμα 5 Διακόψτε τη λειτουργία εκτέλεσης ελέγχου 1 Πατήστε το κο...

Page 104: ...κός ήχος υποδηλώνει τον κωδικό ελέγχου στον ακόλουθο πίνακα π χ ν 5 για τον κωδικό Ρ5 Το πλήθος των φορών που ανάβει η λυχνία ακούγεται ο προειδοποιητικός ήχος υποδηλώνει τον κωδικό ελέγχου στον ακόλουθο πίνακα 1ος 2ος 3ος 1ος 2ος Αρχίζει ο αυτόματος έλεγχος Λαμβάνεται το σήμα έναρξης Ακούγεται προειδοποιητικός ήχος Ανατρέξτε στους παρακάτω πίνακες για λεπτομέρειες σχετικά με τους κωδικούς ελέγχου...

Page 105: ...σία δοκιμαστικής λειτουργίας ανατρέξτε στον πίνακα που ακολουθεί για να λυθεί το πρόβλημα Σύμπτωμα Αιτία Ενσύρματο τηλεχειριστήριο LED 1 2 PCB στην εξωτερική μονάδα PLEASE WAIT Για 2 περίπου λεπτά αφού τεθεί σε λειτουργία η μονάδα Μόλις ανάψουν οι ενδεικτικές λυχνίες 1 2 η λυχνία 2 σβήνει και ανάβει μόνο η λυχνία 1 Ορθή λειτουργία Για περίπου 2 λεπτά αφού τεθεί σε λειτουργία η μονάδα η λειτουργία ...

Page 106: ... Θέρμανση Normal Κανονική Πατήστε το κουμπί ΕΠΙΛΟΓΗ για να ξεκινήσει η σταθερή λειτουργία Η Stable mode Σταθερή λειτουργία θα διαρκέσει περίπου 20 λεπτά F1 F2 F3 F4 Check menu Cursor Service menu Error history Refrigerant volume check Refrigerant leak check Smooth maintenance Request code Smooth maintenance Begin Smooth maintenance Exit Ref address Stable mode Cursor Ref address Stable mode Stabil...

Page 107: ...grande concentração de sal tal como à beira mar o rendimento poderá ser significativamente reduzido e as pe ças internas podem ser danificadas Não instale a unidade onde possam ocorrer fugas produção fluxo ou acumu lação de gases combustíveis Em caso de acumulação de gás combustível em torno da unidade podem ocorrer incêndios ou explosões Não mantenha alimentos plantas gaiolas com animais peças de...

Page 108: ... Saída do lado frontal F Tubagem de drenagem esquerda B Saída do lado esquerdo G Tubagem de gás C Saída do lado direito H Tubagem para líquidos D Peça independente removível I Bujão de borracha E Tubagem de drenagem direita J com casquilho de junta 5 No caso de disposição do tubo traseiro certifique se de que retira as porções a sombreado da D peça independente Depois volte a colocar a D peça inde...

Page 109: ...nclina continuamente para baixo da frente para trás sendo que esta é a posição de instalação correcta mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 2 3 Selecção dos parafusos de suspensão e das posições da tu bagem Fig 3 3 Utilizando o esquema de instalação seleccione as posições adequadas para os parafusos e tubagem de suspensão e prepare os furos correspondentes A Esquema B Su...

Page 110: ...3 de espessura de 9 mm ou mais Aplique uma fina camada de óleo refrigerante ao tubo e à superfície de costura da junta antes de apertar a porca do tubo Aperte os tubos de ligação com duas chaves Use o isolamento da tubagem de refrigerante fornecido para isolar as ligações da unidade interior Isole cuidadosamente B Binário de aperto da porca afunilada Tubo de cobre O D mm Porca afunilada O D mm Bin...

Page 111: ...ubagem de drenagem 7 fornecida com a unidade Isolamento da costura A Recipiente de drenagem B Tubagem de drenagem C Tampa da tomada 6 D Casquilho de junta 5 E Tampa da tubagem de drenagem 7 F Comprimento de inserção de 37 mm 5 Verifique se a drenagem se faz correctamente Fig 5 3 Encha o recipiente de drenagem com cerca de 1 litro pela saída do ar 6 1 Cablagem eléctrica Fig 6 1 Instruções de cablag...

Page 112: ...áx 80 m 2 Existe um fio de 10 m ligado ao acessório do controlo remoto Máx 500 m 3 Os valores NÃO se aplicam sempre em relação à terra O terminal S3 tem uma diferença de DC24V em relação ao terminal S2 Entre os terminais S3 e S1 a ligação não está isolada electricamente pelo transformador ou outro dispositivo Notas 1 A dimensão da cablagem deve estar em conformidade com as regulamentações nacionai...

Page 113: ...incipal Disjuntor 1 16 A Cablagem Fio n secção mm 2 Corrente da unidade interior Corrente da unidade interior terra 3 Min 1 5 Unidade interior unidade exterior 2 2 Min 0 3 Terra da unidade interior unidade exterior Ligação do controlador remoto unidade interior 3 2 0 3 Não polar otência nominal do circuito Unidade interior L N 4 AC 230 V Unidade interior unidade exterior S1 S2 4 Unidade interior u...

Page 114: ... tente novamente a partir do procedimento 3 4 Prima o botão SET com algo com bico MODELSELECT e Model No ficam iluminados durante 3 segundos e depois são desligados Interior Exterior A Nº de Modelo PCA PUH PUHZ SUZ 001 PU 033 4 Afectação de controlo remoto a cada unidade Fig 6 4 O controlo remoto só pode accionar as unidades afectadas Assegure se de que cada par de placas de circuito impresso da u...

Page 115: ...luída as definições actuais aparecem realçadas Os itens não realçados indicam que não foram efectuadas definições da função O aspecto do ecrã varia dependendo da definição Nº Unidade 4 Fig 6 8 Utilize a tecla F1 ou F2 para mover o cursor para seleccionar o número do modo e altere o número da definição com a tecla F3 ou F4 5 Fig 6 9 Quando as definições estiverem concluídas prima a tecla OK para en...

Page 116: ...sor da unidade para o interior e prima o botão e E Nota Sempre que sejam feitas alterações à configuração das funções depois da instalação ou manutenção não se esqueça de registar as alterações fazendo uma marca na coluna Ajuste da Tabela de Funções 6 3 2 Definição das funções no controlo remoto Consulte o manual de funcionamento da unidade interior CHECK CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO S...

Page 117: ... exterior o LED 1 verde e o LED 2 vermelho estão acesos Depois de terminado o modo de arranque do sistema o LED 2 fica apagado Se a placa de controlo da unidade exterior utilizar um visor digital e são apresentados alternadamente a cada segundo Se as operações não funcionarem correctamente depois dos procedimentos do passo 2 e seguintes terem sido executados as causas indicadas a seguir devem ser ...

Page 118: ...B Avaria da unidade exterior Consulte o diagrama da cablagem da unidade exterior P8 Erro de temperatura do tubo Consulte a tabela abaixo para mais informações do visor LED LED 1 2 e 3 da placa de controlo interior LED1 alimentação para o microcomputador Indica se é fornecida alimentação de controlo Certifique se de que o LED está sempre aceso LED2 alimentação para o controlo remoto Indica se é for...

Page 119: ... no quadro que se segue n 1 2 3 1 2 A autoveri ficação tem início sinal de início recebido Sinal de alarme Para obter mais informações sobre os códigos de verificação consulte os quadros que se seguem Controlo remoto sem fio Padrão de saída A Padrão de saída A Erros detectados pela unidade interior Controlo remoto sem fio Controlo re moto com fio Sintoma Observação Alarme sonoro luz do INDICA DOR ...

Page 120: ...D Se não for possível utilizar correctamente a unidade após o teste anterior ter sido levado a cabo consulte o quadro que se segue para eliminar a causa do problema Sintoma Causa Controlo remoto com fio LED 1 2 placa de circuito impresso na unidade exterior PLEASE WAIT Durante cerca de 2 minutos após o accionamento Depois do LED 1 2 acende LED 2 é desligado depois apenas o LED 1 acende Funcionamen...

Page 121: ...eração fixa é iniciada O Stable mode Modo estável dura aprox 20 minutos Os dados da operação são apresentados O tempo de funcionamento cumulativo do compressor COMP run COMP iniciado está em unidades de 10 horas enquanto que o número de vezes de funcionamento do compressor COMP On Off COMP Ligado Desligado está em unidades de 100 vezes fracções não apresentadas Navegar nos ecrãs Para voltar ao Men...

Page 122: ...nstrumenter ikke befinder sig i den direkte luftstrøm fra indendørs enhe den eller for tæt på enheden da disse ting kan lide skade ved temperatur ændringer eller dryppende vand Hvis rummets luftfugtighed overstiger 80 eller hvis drænledningen til stoppes kan der dryppe vand fra indendørs enheden Installer ikke inden dørs enheden hvor sådan drypning kan forårsage skader Hvis enheden installeres i e...

Page 123: ...60 179 203 RP71 140 180 200 A Forside F Venstre drænrør B Venstre side G Gasrør C Højre side H Væskerør D Selvstændigt stykke aftageligt I Gummiprop E Højre drænrør J med samlemuffe 5 I tilfælde af rørarrangementet på bagsiden skal du sørge for at fjerne de skraverede dele fra det D selvstændige stykke Sæt derefter det D selvstændige stykke tilbage til den første position Varmeudveksleren kan være...

Page 124: ... ophængningsbeslagene w Husk at montere de U formede pakninger A Ophængningsbeslagenes bolt B Enhed C U formede pakning D Ophængningsbolt E Pakning 1 F Dobbelte møtrikker mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 2 3 Valg af placering af ophængningsbolte og rør Fig 3 3 Ved hjælp af mønsterpapiret for installationen vælges ophængningsboltenes og rørenes placering og de tilsva...

Page 125: ...iftssvigt eller funktionsfejl i systemet eller ned brud af enheden I værste fald kan det føre til en alvorlig hindring for produkt sikkerheden RP35 50 RP60 140 Væskerør ø6 35 tykkelse 0 8 mm ø9 52 tykkelse 0 8 mm Gasrør ø12 7 tykkelse 0 8 mm ø15 88 tykkelse 1 0 mm Anvend ikke rør med mindre tykkelse end angivet ovenfor 4 2 Forbindelsesrør Fig 4 1 Når der anvendes almindelige kobberrør pakkes væske...

Page 126: ...nheden omkring sømtaping A Drænplade B Drænrør C Muffedække 6 D Samlemuffe 5 E Drænrørsafdækning 7 F Indførelseslængde 37 mm 5 Check at afløbet fungerer korrekt Fig 5 3 Fyld drænpladen med ca 1 liter vand fra udblæsningsåbningen 6 1 Elektrisk ledningsføring Fig 6 1 Ledningsføring 1 Fjern galopskruen C og fjern dernæst bjælken 2 Tag de 2 galopskruer af B og afmonter derefter afskærmningen over de e...

Page 127: ...Der er monteret en 10 m ledning til fjernbetjeningen Maks 500 m 3 Tallene er IKKE altid i forhold til jorden S3 klemmen har DC 24 V i forhold til S2 klemmen Mellem S3 og S1 er disse klemmer ikke elektrisk isolerede af transformeren eller andre enheder Bemærkninger 1 Ledningsdimensioner skal være i overensstemmelse med gældende lokale og nationale normer 2 Ledningerne mellem strømforsyningen og ind...

Page 128: ...bryder 1 16 A Lednings føring Ledning nr størrelse mm 2 Strømforsyning indendørs enhed jordforbindelse 3 Min 1 5 Indendørs enhed Udendørs enhed 2 2 Min 0 3 Indendørs udendørs enhed jordforbindelse Fjernbetjening indendørs enhed 3 2 0 3 Ikke polær Kred sløbska pacitet Indendørs enhed L N 4 AC 230 V Indendørs enhed Udendørs enhed S1 S2 4 Indendørs enhed Udendørs enhed S2 S3 4 DC 24V Fjernbetjening i...

Page 129: ...del No Hvis du gjorde noget forkert under betjeningen skal du trykke på ON OFF knappen og begynde forfra fra punkt 3 4 Tryk på SET knappen med en spids genstand MODELSELECT og Model No lyser i tre sekunder hvorefter de slukkes Indendørs Udendørs A Modelnr PCA PUH PUHZ SUZ 001 PU 033 4 Tildeling af en fjernbetjening til hver enhed Fig 6 4 Hver enhed kan kun styres af den tildelte fjernbetjening De ...

Page 130: ...llinger vist fremhævet Elementer der ikke er fremhævet angiver at der ikke er foretaget nogen funktionsindstillinger Skærmbilledets udseende varierer afhængigt af indstillingen Unit No 4 Fig 6 8 Brug F1 eller F2 til at flytte markøren for at fælge tilstandsnummeret og skift indstillingsnummeret med F3 eller F4 5 Fig 6 9 Når indstillingerne er fuldført skal du trykke på knappen VÆLG for at sende in...

Page 131: ...ns sensor og tryk på knappen E Bemærk Når der ændres på funktionsindstillingerne efter installation eller vedligeholdelse skal du huske at notere ændringerne med et mærke i kol onnen Indstilling i funktionsskemaet 6 3 2 Funktionsindstilling på fjernbetjeningen Se betjeningsmanualen til indendørsenheden CHECK CHECK ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET...

Page 132: ...s F1 Forkert forbindelse til udendørs forbindelsesklemme R S T og S1 S2 S3 Efter at startup opstart vises blinker grøn én gang og rød to gange skiftevis F3 F5 F9 Stikket til udendørsenhedens beskyttelsesanordning er åbent Intet display vises når fjernkontrollen tændes Driftslampen lyser ikke Efter at startup opstart vises blinker grøn to gange og rød én gang skiftevis EA Eb Ukorrekt forbindelse me...

Page 133: ...rophedning U F indikerer et alfanumerisk tegn med undtagelse af FB Funktionsfejl i udendørsenhed Se udendørsenhedens ledningsdiagram P8 Fejl i rørtemperatur Se tabellen nedenfor for at få oplysninger vedrørende LED displayet LED 1 2 og 3 på kontrolkortet til indendørsenheden LED1 strømforsyning til mikrocomputer Indikerer om der tilføres styrestrøm Kontrollér at denne LED lampe altid er tændt LED2...

Page 134: ...d 1st 2nd Selvkontrol status startsignal modtaget Biplyde Se følgende tabeller for at få oplysninger om kontrolkoder Trådløs fjernstyring Udgangsmønster A Udgangsmønster A Fejl registreret af indendørsenhed Trådløs fjernstyring Ledningsbetjent fjernbetjening Symptom Bemærkning Biplyde lampen OPERATION INDICATOR driftsindikator blinker antal gange Kontrolkode 1 P1 Fejl i indsugningsføler 2 P2 Fejl ...

Page 135: ...n ledningsbetjente fjernbetjening Kontrollér koden der vises i LCD displayet Hvis enheden ikke kan betjenes korrekt efter den ovenfor beskrevne testkørsel skal nedenstående skema bruges til fejlfinding Symptom Årsag Ledningsbetjent fjernbetjening LED 1 2 PCB i udendørsenhed PLEASE WAIT I ca 2 minutter efter at enheden er blevet tændt Først tændes LED 1 og 2 dernæst slukkes LED 2 så kun LED 1 lyser...

Page 136: ...rmal Tryk på knappen VÆLG Fikseret drift starter Stable mode Stabil tilstand tager ca 20 minutter Driftsdataene vises Kompressorens akkumulerede driftstid COMP run COMP drift er en 10 timers enhed og kompressorens antal driftsgange COMP On Off er en 100 times enhed afviste fraktioner Sådan navigerer du i skærmene Gå tilbage til Main menu hovedmenuen MENU knap Gå tilbage til den foregående skærm TI...

Page 137: ...eras i ett område som utsätts för ånga flyktiga oljor inklusive maskinolja sva velhaltiga gaser eller i områden med hög saltkoncentration t ex i kustom råden kan prestandan försämras avsevärt och dess inre delar skadas Installera inte enheten där brännbara gaser kan läcka ut skapas strömma ut eller ansamlas Om brännbara gaser ansamlas runt enheten kan det or saka brand eller explosion Förvara inte...

Page 138: ...A Utlopp på framsidan F Vänster dräneringsrör B Utlopp på vänster sida G Gasrör C Utlopp på höger sida H Vätskerör D Oberoende del borttagbar I Gummiplugg E Höger dräneringsrör J med rörmuff 5 I händelse av röranordning på baksidan ska du se till att ta bort de skuggade de larna från D den oberoende delen Sätt sedan tillbaka den D oberoende delen i sitt ursprungsläge Värmeväxlaren kan vara igensat...

Page 139: ... formade bricka D Upphängningsbult E Bricka 1 F Dubbelmuttrar mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 2 3 Val av lägen för upphängningsbultar och rör Fig 3 3 Med pappersmönstret som medföljer för installation välj rätt lägen för upphängningsbultar och rör Förbered hålen A Pappersmönster B Hål för upphängningsbult C Inomhusenhetens bredd Drag fast upphängningsbultarna eller...

Page 140: ...n det leda till en allvarlig brist som hotar produktens säkerhet RP35 50 RP60 140 Rör för vätska ø6 35 tjocklek 0 8 mm ø9 52 tjocklek 0 8 mm Gasrör ø12 7 tjocklek 0 8 mm ø15 88 tjocklek 1 0 mm Använd inte tunnare rör än dem som anges ovan 4 2 Anslutningsrör Fig 4 1 Om kommersiellt tillgängliga kopparrör används bör vätske och gasrör lindas med kommersiellt tillgängligt isoleringsmaterial värmebest...

Page 141: ...yddet 7 som medföljer enheten foglindning A Dräneringstråg B Dräneringsrör C Rörkåpa 6 D Rörmuff 5 E Dräneringsrörsskydd 7 F Isättningslängd 37mm 5 Kontrollera efter korrekt dränering Fig 5 3 Fyll dräneringstråget med vatten ca 1 L från luftutloppet 6 1 Elledningar Fig 6 1 Elektriska arbetsmoment 1 Ta bort gängskärningsskruvarna C och därefter bjälken 2 Tag bort de 2 gängskärningsskruvarna B och a...

Page 142: ... 4 mm2 används och S3 är separat max 50 m Om 6 mm2 används och S3 är separat max 80 m 2 En 10 m ledning är monterad på tillbehöret fjärrkontrollen Max 500 m 3 Värdena gäller INTE alltid jordningen S3 uttaget har DC24V till skillnad från S2 uttaget Mellan S3 och S1 är uttagen inte elektriskt isolerade av transformatorn eller någon annan enhet Obs 1 Kabeltjockleken måste överensstämma med nationella...

Page 143: ...örsörjning K Inomhusenhet jord Sätt fast dekal B som medföljer handböckerna i närheten av inom och utomhusenheternas kopplingsscheman Ställ SW8 3 till PÅ Strömkabeln eller kabeln för utomhusanslutningar får aldrig skarvas Det kan leda till rökbildning brand eller kommunikationsfel Varning Inomhusenhetens modell PCA 1 Använd ett överspänningsskydd en jordslutningsbrytare NV med minst 3 0 mm avstånd...

Page 144: ...m du misstog dig tryck på knappen ON OFF och gör om allt från steg 3 4 Tryck på SET knappen med ett vasst föremål MODELSELECT och modellnumret tänds i tre sekunder och slocknar sedan Inomhus Utomhus A Modellnr PCA PUH PUHZ SUZ 001 PU 033 4 Tilldela en fjärrkontroll till varje enhet Fig 6 4 Varje enhet kan endast användas av dess tilldelade fjärrkontroll Se till att varje par på inomhusenhetens kre...

Page 145: ...som inte är markerade visar att ingen inställning av funktion har gjorts Skärmens utseende varierar beroende på inställningen Enhet nr 4 Fig 6 8 Använd knappen F1 eller F2 för att flytta markören för val av lägesnummer och ändra inställningsnumret med knappen F3 eller F4 5 Fig 6 9 När inställningarna är färdiga trycker du på knappen VÄLJ för att skicka in ställningsdatan från fjärrkontrollen till ...

Page 146: ...val Rikta den trådlösa fjärrkontrollen mot inomhusenhetens mottagare och tryck på knappen E Obs Om ändringar utförs i funktionsinställningarna efter installation eller un derhåll se till att notera ändringarna med en markering i kolumnen Inställn ing i funktionstabellen 6 3 2 Fjärrkontrollens funktionsinställning Se inomhusenhetens bruksanvisning Funktionstabell Välj enhetsnummer 00 Läge Inställni...

Page 147: ... slagits på visas PLEASE WAIT VÄNTA i 2 minuter medan systemet startas Normal När strömmen har slagits på visas texten PLEASE WAIT VÄNTA under 3 minuter var efter en felkod visas Efter att startup start har visats blinkar den gröna lampan en gång och den röda lampan en gång växelvis F1 Felaktig anslutning av plintblock för utomhussystemet R S T och S1 S2 S3 Efter att startup start har visats blink...

Page 148: ... Kontrollkoden anges av det antal gånger alarmet hörs från mottagaren och an talet gånger som indikatorlampan blinkar 4 Tryck på ON OFF för att avbryta självtesten Steg 5 Stoppa testkörningen 1 Tryck på PÅ AV när du vill stoppa testkörningen Menyn Testkörning visas Obs Se nedanstående tabell om ett fel visas på fjärrkontrollen LCD Beskrivning av felet LCD Beskrivning av felet LCD Beskrivning av fe...

Page 149: ...mottagen Blinkmönster på lampa OPERATION INDICATOR Ljudsignal hörs Se följande tabeller för information om kontrollkoderna Trådlös fjärrkontroll Utsignalmönster A Utsignalmönster A Felet avkänt av inomhusenheten Trådlös fjärrkontroll Ledningsdragen fjärrkontroll Symptom Kommentar Signal ljuder lampan OPERATION INDICATOR blinkar antal gånger Kontrollkod 1 P1 Fel på inloppsgivare 2 P2 Rör TH2 givarf...

Page 150: ...Om enheten inte fungerar som den ska efter ovanstående initiala körning använd tabellen nedan för felsökning Symptom Cause Ledningsdragen fjärrkontroll LED 1 2 indikator PCB på utomhusenhet PLEASE WAIT I cirka två minuter efter att strömmen slogs på Efter det att LED 1 2 tänds slocknar LED 2 och enbart LED 1 är tänd Normal drift Fjärrkontrollen fungerar inte under de cirka två minuter som följer e...

Page 151: ...LJ så startas det markerade läget Stable mode Stabil drift tar ungefär 20 minuter F1 F2 F3 F4 Check menu Cursor Service menu Error history Refrigerant volume check Refrigerant leak check Smooth maintenance Request code Smooth maintenance Begin Smooth maintenance Exit Ref address Stable mode Cursor Ref address Stable mode Stabilization Collecting Cool Heat Normal Cool Heat Normal Address Smooth mai...

Page 152: ...yük sek tuz oranına maruz kalan yerlerde kurulursa performansı önemli ölçüde düşebilir ve iç aksamı zarar görebilir Cihazı yanıcı gazların oluşabileceği sızabileceği akabileceği veya birike bileceği yerlere monte etmeyin Cihazın yakınında yanıcı gazların birikmesi halinde yangın veya patlama meydana gelebilir Sıcaklık değişikliklerinden veya damlayan sudan zarar görebilecekleri için cihazın iç üni...

Page 153: ...D RP35 50 184 203 RP60 179 203 RP71 140 180 200 A Ön çıkış F Sol drenaj boruları B Sol çıkış G Gaz boruları C Sağ çıkış H Sıvı boruları D Bağımsız parça sökülebilir I Lastik tapa E Sağ drenaj boruları J ek yeri soketli 5 Arka boru düzenlemesi sırasında gölgeli kısımları D bağımsız parçadan çıkarmayı unutmayın D bağımsız parçasını eski yerine yerleştirdiğinizden emin olun Isı değiştiricisi tozdan t...

Page 154: ...ayın A Askı desteği tutma cıvatası B Ünite C U biçimli rondela D Askı cıvatası E Rondela 1 F Çifte somun mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 2 3 Askı cıvatalarının ve boruların konumları Fig 3 3 Verilen kağıt şablonu kullanarak askı cıvataları ve borular için uygun konumları seçin ve delik yerlerini hazırlayın A Kağıt flablon B Askı cıvatası deliği C İç ünitenin genişl...

Page 155: ...etilen köpük yalıtım malzemeleriyle sarılmalıdır özgül ağırlığı 0 03 olmalı kalınlığı en az 9 mm olmalıdır Geçme somunu sıkmadan önce boru ve conta bağlantı yüzeylerine ince bir taba ka halinde soğutucu yağı uygulayınız Boru bağlantılarını iki somun anahtarıyla sıkınız Soğutucu boru yalıtımında yalnızca iç ünite bağlantılarının yalıtımı için verilen yalıtım malzemelerini kullanın Dikkatli izole ed...

Page 156: ...usu kapaği 7 F Sokma uzunluğu 37 mm dir 5 Drenajın doğru olup olmadığinı kontrol edin Fig 5 3 Drenaj kabını hava çıkışından yaklaşık 1 lt su ile doldurun 6 1 Elektrik kablolarının bağlanması Fig 6 1 Kablo bağlama işlemleri 1 Önce Ara bağlantı vidasını C ardından kirişi çıkarın 2 İki ara bağlantı vidasını B çıkarın sonra elektrik aksam kapağını A çıkarın 3 Elektrik tellerini ilgili uçlara sağlam bi...

Page 157: ...da aksesuarına 10 m uzunluğunda kablo bağlanmıştır Maks 500 m 3 Rakamlar her zaman toprağa karşı DEĞİLDİR S3 bağlantısı S2 bağlantısının yanında DC 24V gerilim kullanır S3 ve S1 arasındaki bu bağlantılar transformatör veya başka bir cihaz tarafından elektriksel olarak yalıtılmamıştır Notlar 1 Kablolama boyutu ilgili yerel ve ulusal yönetmeli e uygun olmalıdır 2 Elektrik besleme ve İç ünite Dış üni...

Page 158: ...ünitesi G İç ünite H İsteğe bağlı J İç ünite güç kaynağı K İç ünite topraklaması Seçenek Konektörler Başlangıç ayarının bağlantıları iç ünite içindir ve güç dış üniteden alınır İç ünite enerjisi dış üniteden sağlanır başlangıç ayarı İç ve dış ünitelerin ayrı güç kaynakları varsa konektörl erin bağlantılarını aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi değiştirin Konektörler İç ünite kumanda panosu Birbiri...

Page 159: ...tırmayı yanlış yapacak olursanız ON OFF AÇMA KAPAMA düğmesine basıp yeniden prosedür 3 den başlayarak çalıştırın 4 Sivri uçlu bir şeyle SET ayar düğmesine basın MODELSELECT model seçimi ve Model No üç saniye süreyle yandıktan sonra sönerler İç Dış A Model No PCA PUH PUHZ SUZ 001 PU 033 4 Her üniteye bir uzaktan kumanda ünitesinin tahsis edilmesi Fig 6 4 Her ünite ancak kendisine tahsis edilen uzak...

Page 160: ...ak gösterilir Vurgulanmayan öğeler hiçbir işlev ayarının yapılmadığını gösterir Ekran görüntüsü Unit No ayarına bağlı olarak farklılık gösterir 4 Fig 6 8 F1 veya F2 düğmesini kullanarak mod numarasını seçmek için imleci taşıyın ve F3 veya F4 düğmesi ile ayar numarasını değiştirin 5 Fig 6 9 Ayarlar tamamlandığında SEÇİM düğmesine basarak ayar verisini uzaktan kumandadan içmekan ünitelerine gönderin...

Page 161: ...in 3 ve 4 deki işlemleri tekrarlayın 6 Fonksiyon seçimini tamamlayın Kablosuz uzaktan kumandayı iç ünitenin sensörüne doğru yöneltin ve düğmesine E basın Not Montaj ve bakım sonrası işlev ayarlarına değişiklik yapılması gerekirse Fonksiyon tablosunun Ayarı sütununu işaretleyerek bu değişikliği kaydedin 6 3 2 Uzaktan kumanda ünitesi üzerindeki fonksiyon ayarı İç ünite kullanım kılavuzuna bakın Fonk...

Page 162: ...üyor F1 Dış terminal bloğunu yanlış bağlanmıştır R S T ve S1 S2 S3 Startup Başlatma görüntülendikten sonra yeşil bir kez ve kırmızı iki kez sırayla yanıp sönüyor F3 F5 F9 Dış birimin koruma cihazı bağlantısı açıktır Uzaktan kumandadaki çalıştırma anahtarı açıkken bile ekranda herhangi bir görüntü yok İşletim lambası yanmıyor Startup Başlatma görüntülendiğinde yeşil iki kez ve kırmızı bir kez sıray...

Page 163: ...şlatın A kontrol yanmaya başlar B 00 yanıp sönmeye başlar 3 Uzaktan kumanda ünitesini ünitenin alıcısına doğru yönelttikten sonra h düğmesine basınız Alıcı bölümündeki düdüğün kaç kere öttüğü ve işletme lambasının kaç kere yanıp söndüğü kontrol kodunu belirtir 4 Otomatik kontrol işlemini durdurmak için ON OFF açma kapama düğmesine basınız Adım 5 Test çalıştırmasını durdurun 1 Test çalıştırmasını d...

Page 164: ...rir N 1 inci Otomatik kontrol başlıyor Başlatma sinyali alındı Sinyal sesleri Kontrol kodları ile ilgili ayrıntılar için aşağıdaki tablolara bakın Kablosuz uzaktan kumanda için Çıkış model A Çıkış model A İç ünite tarafından tespit edilen hatalar Kablosuz uzaktan kumanda için Kablolu Uzaktan Kumanda için Bulgu Açıklama Bip sesleri OPERATION INDICATOR ÇALIŞMA GÖSTERGESİ lambası yanıp sönmesi Yanıp ...

Page 165: ...a ünite gerektiği gibi çalıştırılamazsa nedenini ortadan kaldırmak için aşağıdaki tablo bakınız Belirti Nedeni Kablolu Uzaktan Kumanda LED 1 2 dış ünitedeki PCB PLEASE WAIT Elektrik şalterinin açılmasından sonra 2 dakika kadar LED 1 ve 2 yanıyor LED 2 sönüyor sonra yalnız LED 1 yanıyor Doğru çalışma Sistemin çalışmaya başlama süreci nedeniyle elektrik şalterinin açılmasından sonra 2 dakika kadar u...

Page 166: ...table mode Sabit mod yaklaşık 20 dakika sürecektir Çalışma verileri görünecektir Kompresör Tahrikli çalışma COMP run KOMP çalışma süresi 10 saatlik birimdir ve çalışma zamanlarının Kompresör Sayısı COMP On Off KOMP Açık Kapalı 100 seferlik birimdir küsuratlar atılmıştır Ekranlar arasında gezinme Main menu Ana menüye geri dönmek için MENÜ düğmesi Önceki ekrana geri dönmek için GERİ DÖN düğmesi F1 F...

Page 167: ...ет привести к значи тельному снижению эффективности работы прибора или повреждению его внутренних частей Не устанавливайте прибор в местах где возможна утечка возникновение приток или накопление горючих газов Если горючий газ будет накапливать ся вокруг прибора это может привести к возникновению пожара или взрыву Не держите пищевые продукты растения домашних животных в клетках произведения искусст...

Page 168: ...3 RP71 140 180 200 A Переднее боковое выходное отверстие F Левый дренажный трубопровод B Левое боковое выходное отверстие G Газовый трубопровод C Правое боковое выходное отверстие H Жидкостный трубопровод D Независимая деталь Съемная I Резиновая пробка E Правый дренажный трубопровод J с соединительной муфтой 5 В случае расположения трубы с задней стороны обязательно удалите заштрихованные участки ...

Page 169: ...кладки A Болт крепления навесных скоб B Прибор C U образная прокладка D Подвесной болт E Прокладка 1 F Двойные гайки mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 2 3 Выбор положения навесных болтов и трубопроводов Fig 3 3 Используя бумажный шаблон для монтажа выберите надлежащие места для навесных болтов и трубопроводов и подготовьте соответствующие отверстия A Бумажный шаблон ...

Page 170: ...онкий слой масла хладагента на контактную поверхность труб и соединений перед тем как затягивать гайку с фланцем Для затягивания трубных соединений используйте два гаечных ключа Используйте прилагаемое трубное изоляционное покрытие для изоляции соединений внутреннего блока Тщательно крепите изоляцию B Момент затяжки гайки раструбного стыка Медная труба O D мм Гайка раструбного затяжки мм Момент за...

Page 171: ...авки прибора Шовная обмотка A Дренажный поддон B Дренажный трубопровод C Изоляция для муфты 6 D Соединительная муфта 5 E Изоляция для дренажного трубопровода 7 F Глубина ввода 37 мм 5 Убедитесь в правильности дренажа Fig 5 3 Заполните дренажный поддон примерно 1 л воды через выдувное отверстие 6 1 Электропроводка Fig 6 1 Порядок прокладки проводки 1 Открутите самонарезающий винт C а затем снимите ...

Page 172: ...тдельный S3 макс 80 м 2 К аксессуару пульта дистанционного управления прилагается провод 10 м Макс 500 м 3 Величины НЕ всегда измерены относительно земли Разница потенциалов выводов S3 и S2 составляет 24 В постоянного тока Между выводами S3 и S1 нет электрической изоляции с помощью трансформатора или другого устройства Примечания 1 Диаметр проводов должен соответствовать применимым местным и нацио...

Page 173: ...ль 60245 IEC 57 3 Длина устанавливаемого кабеля заземления должна превышать длину других кабелей Дополнительно Разъемы подключения начальной установки внутреннего прибора с электропитанием от наружного прибора Внутренний прибор с электропитанием от внешнего прибора начальная установка Если внутренний и наружный приборы имеют отдельные источники электропитания измените соединения разъемов как показ...

Page 174: ...е кнопку temp чтобы настроить No модели При неправильном выборе операции нажмите кнопку ON OFF ВКЛ ВЫКЛ и вновь начните выполнение операции с пункта 3 4 Нажмите кнопку SET остроконечным предметом На дисплее на три секунды загорится индикация MODELSELECT и No Модели которая затем погаснет Внутренний Наружный A No модели PCA PUH PUHZ SUZ 001 PU 033 4 Приписание пульта дистанционного управления отдел...

Page 175: ...данных внутренних блоков текущие настройки будут отмечены подсветкой Не подсвеченные пункты указывают что настройки функций выполнены не были Вид экрана зависит от параметра Устр 4 Fig 6 8 С помощью кнопок F1 и F2 переместите курсор для выбора номера режима и измените номер кнопкой F3 или F4 5 Fig 6 9 После завершения настройки нажмите кнопку ВЫБОР чтобы отправить выбранные значения из контроллера...

Page 176: ...вления на датчик внутреннего прибора и нажмите кнопку E Примечание О любых изменениях настроек функций внесенных после установки или после проведения техобслуживания делайте соответствующую запись в таблице функций и пометку в колонке Установка 6 3 2 Функциональная настройка на пульте дистанционного управления См руководство по эксплуатации внутреннего прибора Таблица функций Выберите номер прибор...

Page 177: ...те и устраните следующие проблемы Симптомы описанные ниже могут проявляться в режиме пробного пуска Startup Запуск в таблице обозначается индикацией описанной выше Симптомы в режиме пробного пуска Причина Дисплей пульта дистанционного управления Индикация ПЛАТЫ НАРУЖНОГО БЛОКА обозначает цифровой дисплей На пульте дистанционного управления отображается сообщение PLEASE WAIT Ждите пульт для операци...

Page 178: ... дистанционного управления на ресивер сигналов на приборе нажмите кнопку h Значение кода проверки будет соответствовать количеству звуковых сигналов зуммера из сектора ресивера и количеству миганий лампочки работы прибора 4 Для остановки самопроверки нажмите кнопку ON OFF ВКЛ ВЫКЛ Шаг 5 Остановка пробного пуска 1 Для остановки пробного пуска нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ Отображается меню Пробного пуска...

Page 179: ...водятся в следующих таблицах беспроводного пульта дистанционного управления Шаблон вывода A Шаблон вывода A Ошибки обнаруженные внутренним прибором беспроводного пульта дистанционного управления Проводного пульта дистанционного управления Признак Примечание Звучит сигнал мигает РАБОЧИЙ СВЕТОВОЙ ИНДИКАТОР Число раз Код проверки 1 P1 Ошибка впускного датчика 2 P2 Ошибка датчика трубы TH2 P9 Ошибка д...

Page 180: ...р не работает должным образом после проведения пробного прогона устраните неисправность обратившись к нижеприведенной таблице Симптом Причина Проводной пульт дистанционного управления СИД 1 2 печатная плата на наружном приборе PLEASE WAIT В течение приблизительно 2 минут после включения питания После загорания СИД 1 2 СИД 2 выключается горит только СИД 1 Правильная работа В течение приблизительно ...

Page 181: ...берите пункт Smooth maintenance Плавное обслуживание и нажмите кнопку ВЫБОР Выберите нужный элемент Кнопкой F1 или F2 выберите элемент который необходимо изменить Кнопкой F3 или F4 выберите нужный параметр Параметр Ref address Адрес обращ 0 15 Параметр Stable mode Стабильный режим Cool Охлажд Heat Нагрев Normal Нормальный Нажмите кнопку ВЫБОР начнется работа в выбранном режиме Работа в режиме Stab...

Page 182: ......

Page 183: ......

Page 184: ...ortugal Avda do Forte 10 2799 514 Carnaxide Lisbon Portugal Spanish Branch Spanish Branch Carretera de Rubi 76 80 Apdo 420 08173 Sant Cugat del Valles Barcelona Spain Carretera de Rubi 76 80 Apdo 420 08173 Sant Cugat del Valles Barcelona Spain Scandinavian Branch Scandinavian Branch Hammarbacken 14 P O Box 750 SE 19127 Sollentuna Sweden Hammarbacken 14 P O Box 750 SE 19127 Sollentuna Sweden UK Bra...

Reviews: