Pt-66
Botões de temperatura
Página 67
Botão do temporizador de desligar
Página 69
Botão do temporizador de ligar
Página 69
Botões de ajuste de horas
Página 66, 69
Botões HR./MIN.
(horas/minutos)
Botão CLOCK
Página 66
Botão RESET
(REPOSIÇÃO)
Página 66
Tampa
Deslize para baixo para abrir
Botão WIDE VANE
Página 68
Antes do funcionamento:
Introduza a ficha do cabo de alimentação na tomada e/ou ligue o disjuntor.
Secção de exibição
Lâmpada Operation
Indicator (Indicador de
Operação)
Secção de recepção
do controlo remoto
Interruptor de
operação de
emergência
Página 67
Caixa de instalação
do controlo remoto
Secção de transmissão
do sinal
Distância do sinal:
Cerca de 6 m
É/são ouvido (s) um/uns sinal
(is) sonoro (s) da unidade de
interior quando
o sinal é recebido.
Secção de exibição de
operação
Botão ON/OFF
(LIGAR/DESLIGAR)
Botão de selecção de
operação
Página 67
Botão
ECONO COOL
(ARREFECIMENTO
ECONO)
Página 69
Botão de controlo da
velocidade da ventoinha
Página 68
Botão de
controlo de
palhetas
Página 68
• Instale o suporte de controlo
remoto num local onde o
sinal possa ser recebido
pela unidade de interior.
Utilize apenas o controlo remoto que é fornecido com a unidade.
Não utilize outro controlo remoto.
Palheta horizontal
Palheta vertical
Saída de ar
Filtro de ar
(Filtro de ar Catechin)
Entrada de ar
Painel frontal
Filtro de limpeza
de ar (Opcional)
Unidade exterior
Instalar as pilhas do controlo remoto
Confi gurar a hora actual
D
ESIGNAÇÃO DAS PEÇAS
P
REPARAÇÃO ANTES DA OPERAÇÃO
1.
Prima CLOCK
3.
Premir novamente
CLOCK (relógio)
2.
Prima os botões de configuração
TIME para configurar a hora
Cada vez que
/
é premido, a hora configurada
aumenta 1 hora/minuto.
Unidade interior
Controlo remoto
As unidades de exterior poderão ter um aspecto diferente.
Botão LONG
(Longo alcance)
Página 69
• Assegure-se que a polaridade das pilhas está correcta.
• Não utilize pilhas de manganês. O controlo remoto pode funcionar mal.
• Não utilize pilhas recarregáveis.
• Substitua todas as pilhas por pilhas novas do mesmo género.
• As pilhas podem ser utilizadas durante aproximadamente 1 ano. No entanto,
as pilhas de durabilidade expirada duram menos.
• Prima levemente RESET utilizando um instrumento fino.
Se o botão de reposição não for premido, o controlo remoto pode funcionar
incorrectamente.
1.
Retire a tampa da
frente
2.
Insira pilhas alcalinas
AAA
3.
Instale a tampa da frente
4.
Prima RESET
• Prima levemente CLOCK utilizando um instrumento fino.
Entrada de ar
(Parte posterior e lateral)
Tubagem
Mangueira de drenagem
Saída de ar
Saída de drenagem
MSH type
MS type
MSH type :
MS type :