background image

English

Deutsch

Français

Nederlands

Español

Italiano

Ελληνικά

Português

Dansk

Svenska

Türkçe

Русский

INSTALLATION MANUAL

For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing 
the air-conditioner unit.

INSTALLATIONSHANDBUCH

Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Verwendung vor der Installation die vorliegende Bedienungsanleitung 
und die Installationsanleitung der Innenanlage gründlich durchlesen die Klimaanlage.

MANUEL D’INSTALLATION

Avant d’installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d’installation de l’appareil inté-
rieur pour une utilisation sûre et correcte.

INSTALLATIONSMANUAL

Läs bruksanvisningen och inomhusenhetens installationshandbok noga innan luftkonditioneringen installeras så 
att den används på ett säkert och korrekt sätt.

INSTALLATIEHANDLEIDING

Lees deze handleiding en de installatiehandleiding van het binnenapparaat zorgvuldig door voordat u met het 
installeren van de airconditioner begint.

MANUALE DI INSTALLAZIONE

Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente il presente manuale ed il manuale d’installazione dell’unità 
interna prima di installare il condizionatore d’aria.

MANUAL DE INSTALACIÓN

Para un uso correcto y seguro, lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior 
antes de instalar la unidad de aire acondicionado.

EΓXEIPIΔIO OΔHΓIΩN EΓKATAΣTAΣHΣ 

Για σωστή και ασφαλή χρήση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο καθώς και το εγχειρίδιο εγκατάστασης της 

εσωτερικής μονάδας, προτού εγκαταστήσετε τη μονάδα του κλιματιστικού

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Para uma utilização segura e correcta, leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade inte-
rior antes de instalar o aparelho de ar condicionado.

INSTALLATIONSMANUAL

Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af indendørsenheden grundigt, før du 
installerer klimaanlægget.

MONTAJ ELKİTABI

Emniyetli ve doğru kullanım için, klima cihazını monte etmeden önce bu kılavuzu ve iç ünite montaj kılavuzunu 

tamamıyla okuyun.

РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ

Для обеспечения безопасной и надлежащей эксплуатации внимательно прочтите данное руко

-

водство и руководство по установке внутреннего прибора перед установкой кондиционера.

FOR INSTALLER

FÜR INSTALLATEURE

POUR L’INSTALLATEUR

VOOR DE INSTALLATEUR

PARA EL INSTALADOR

PER L’INSTALLATORE

ΓΙΑ ΑΥΤΟΝ ΠΟΥ ΚΑΝΕΙ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

PARA O INSTALADOR

TIL INSTALLATØREN

FÖR INSTALLATÖREN

ДЛЯ УСТАНОВИТЕЛЯ

MONTÖR İÇİN

Air-Conditioners
PUHZ-P200, 250YHA

BH79D068H02_cover.indd   1

8/24/2007   2:24:50 PM

Summary of Contents for Mr.Slim PUHZ-P250YHA

Page 1: ...installare il condizionatore d aria MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso correcto y seguro lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior antes de instalar la unidad de aire acondicionado EΓXEIPIΔIO OΔHΓIΩN EΓKATAΣTAΣHΣ Για σωστή και ασφαλή χρήση διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο καθώς και το εγχειρίδιο εγκατάστασης της εσωτερικής μονάδας προτού εγκαταστήσετε τη ...

Page 2: ...дагента используйте медный фосфор C1220 Если трубы соединены неправильно прибор не будет должным образом за землен что может привести к поражению электрическим током Используйте только указанные кабели для электропроводки Соеди нения должны быть выполнены надежно без натяжения около клемм Если кабели подключены или укреплены неправильно это может при вести к перегреву или возникновению пожара Крыш...

Page 3: ...соединительных муфт масло сложного или простого эфира или алкинбензол в небольшом количестве Если в масле охлаждения присутствует минеральное масло может произойти порча масла Используйте только хладагент R410A В случае использования друго го хладагента хлор может испортить масло Используйте вакуумный насос с контрольным клапаном обратного хода Если масло вакуумного насоса потечёт обратно в линии ...

Page 4: ...йте дополнительные воздуховоды для восходящего потока воздуха 3 Окружающие предметы только спереди Fig 2 14 При использовании дополнительного выходного воздуховода расстояние должно быть 1000 мм или более 4 Окружающие предметы только спереди и сзади Fig 2 15 При использовании дополнительного выходного воздуховода расстояние должно быть 1000 мм или более 5 Расположение приборов в один горизонтальны...

Page 5: ...стыка для следующего размера трубы D Fig 4 1 RP50 RP60 71 RP100 140 Сторона газа Размер трубы мм ø12 7 ø15 88 ø15 88 Сторона жидкости Размер трубы мм ø6 35 ø9 52 ø9 52 При изгибе труб будьте осторожны чтобы не допустить их поломки Реко мендуются радиусы изгиба от 100 мм до 150 мм Удостоверьтесь что трубы не соприкасаются с компрессором Такое сопри косновение может вызывать лишний шум или вибрацию ...

Page 6: ...Увеличьте давление до 1 5 МПа 15 кгс см2 G подождите пять минут и удостоверьтесь что давление не снизилось 3 Увеличьте давление до 4 15 МПа 41 5 кгс см2 G и измерьте температуру окружающего воздуха и давление хладагента 3 Если указанное давление держится в течение приблизительно одного дня и не уменьшается то трубы выдержали испытание и утечек нет При изменении температуры окружающего воздуха на 1...

Page 7: ...ружного прибора При необходимости дренажа используйте сливное гнездо или дренажный поддон дополнительно Сливное гнездо PAC SG61DS E Дренажный поддон PAC SG64DP E 6 Электрические работы 6 1 Наружный прибор Fig 6 1 Fig 6 2 1 Снимите защитную панель 2 Подсоедините кабели как указано на Fig 6 1 и Fig 6 2 A Внутренний прибор B Наружный прибор C Пульт дистанционного управления D Основной выключатель пре...

Page 8: ...исунке Макс 50 м Полная макс длина для PEA Диаметр проводов 3 х 1 5 полярный 3 К аксессуару пульта дистанционного управления прилагается провод 10 м 4 Напряжение НЕ измерено относительно заземления Разница потенциалов выводов S3 и S2 составляет 24 В постоянного тока Между выводами S3 и S1 нет электрической изоляции с помощью трансформатора или другого устройства Примечания 1 Диаметр проводов долже...

Page 9: ...2 OFF Выкл SW4 1 ON Вкл Работа в режиме обогрева SW4 2 ON Вкл После выполнения пробного прогона установите SW4 1 на OFF Выкл После подачи питания внутри наружного прибора могут появиться шумы легкие щелчки Это работа электронного клапана расширения открытие и закрытие Это не является неисправностью Через несколько секунд после запуска компрессора внутри наружного при бора может появиться шум лязг ...

Page 10: ...качки убедитесь что низкое давление упало примерно до 0 МПа маном 9 Управление системой Fig 9 1 SW1 Таблица функций SW1 Функция Работа в соответствии с положением переключателей ON OFF SW1 настройка функций 1 Принудительное размораживание Пуск Нормальный 2 Сброс хронологии ошибок Сброс Нормальный 3 4 5 6 Установка адреса системы охлаждения Установка адресов наружных блоков от 0 до 15 ON OFF A Нару...

Page 11: ...Fig 2 11 Fig 2 13 Fig 2 14 Fig 2 16 Fig 2 17 Fig 2 10 Fig 2 6 Fig 2 7 Fig 2 8 Fig 2 12 Fig 2 15 Fig 2 18 Fig 2 9 ...

Page 12: ...ed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Printed in Japan BH79D068H02 Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC The product at hand is based on the following EU regulations ...

Reviews: