background image

English

INSTALLATION MANUAL

For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit.

FOR INSTALLER

Deutsch

INSTALLATIONSHANDBUCH

Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimageräte das Installationshandbuch gründlich 
durchlesen.

FÜR INSTALLATEURE

Français

MANUEL D’INSTALLATION

Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous 
assurer d’une utilisation correcte.

POUR L’INSTALLATEUR

Español

MANUAL DE INSTALACIÓN

Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire 
acondicionado.

PARA EL INSTALADOR

Italiano

MANUALE DI INSTALLAZIONE

Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il 
condizionatore d’aria.

PER L’INSTALLATORE

Nederlands

INSTALLATIEHANDLEIDING

Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner 
installeert.

VOOR DE INSTALLATEUR

Svenska

INSTALLATIONSHANDBOK

Läs den här installationshandboken noga innan luftkonditioneringsenheten installeras, för säker och korrekt 
användning.

FÖR INSTALLATÖREN

Dansk

INSTALLATIONSMANUAL

Læs venligst denne installationsmanual grundigt, før De installerer airconditionanlægget, af hensyn til sikker og 
korrekt anvendelse.

TIL INSTALLATØREN

Português

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Para segurança e utilização correctas, leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade 
de ar condicionado.

PARA O INSTALADOR

Ελληνικά

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ

 

ΟΔΗΓΙΩΝ

 

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Για

 

ασφάλεια

 

και

 

σωστή

 

χρήση

παρακαλείστε

 

διαβάσετε

 

προσεχτικά

 

αυτό

 

το

 

εγχειρίδιο

 

εγκατάστασης

 

πριν

 

αρχίσετε

 

την

 

εγκατάσταση

 

της

 

μονάδας

 

κλιματισμού

.

ΓΙΑ

 

ΑΥΤΟΝ

 

ΠΟΥ

 

ΚΑΝΕΙ

 

ΤΗΝ

 

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

Packaged Air-Conditioners
INDOOR UNIT

PEA-M200,250LA

<ORIGINAL>

Polski

PODR

Ę

CZNIK INSTALACJI

W celu bezpiecznego i poprawnego korzystania nale

ż

y przed zainstalowaniem klimatyzatora dok

ł

adnie 

zapozna

ć

 si

ę

 z niniejszym podr

ę

cznikiem instalacji.

DLA INSTALATORA

Norsk

INSTALLASJONSHÅNDBOK

For sikker og riktig bruk, skal du lese denne installasjonshåndboken nøye før du installerer klimaanlegget.

FOR INSTALLATØREN

WT09638X02.book  1 ページ  2020年10月6日 火曜日 午後4時8分

Summary of Contents for Mr.Slim PEA-250LA,

Page 1: ...lleert VOOR DE INSTALLATEUR Svenska INSTALLATIONSHANDBOK Läs den här installationshandboken noga innan luftkonditioneringsenheten installeras för säker och korrekt användning FÖR INSTALLATÖREN Dansk INSTALLATIONSMANUAL Læs venligst denne installationsmanual grundigt før De installerer airconditionanlægget af hensyn til sikker og korrekt anvendelse TIL INSTALLATØREN Português MANUAL DE INSTALAÇÃO P...

Page 2: ... appliance When installing relocating or servicing the air conditioner use only the specified refrigerant written on the outdoor unit to charge the refrigerant lines Do not mix the refrigerant with any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines If air is mixed with the refrigerant then it may cause abnormal high pressure in the refrigerant lines resulting in an explosion and oth...

Page 3: ...Otherwise images would be disturbed or noise would be generated Install the unit horizontally Caution Avoid the following places for installation where air conditioner trouble is liable to occur Where there is too much machine oil Salty environment as seaside areas Hot spring areas Where sulfide gas exists Other special atmospheric areas 3 Selecting an installation site Accessories Select a site w...

Page 4: ...ccording to the configuration of the room and the installation position As the piping and wiring are connected at the bottom and side surfaces and the maintenance is made at the same surfaces allow a proper space properly For the efficient suspension work and safety provide a space as much as possible 3 3 Indoor unit accessories The unit is provided with the following accessories Z C G H A B E L K...

Page 5: ... amount of additional refrigerant charge Avoid the following places for installation where air conditioner trouble is liable to occur Where there is too much oil such as for machine or cooking Salty environment as seaside areas Hot spring areas Where sulfide gas exists Other special atmospheric areas This unit has brazed connections on both indoor and outdoor sides Fig 6 1 Insulate both refrigeran...

Page 6: ...particles oils moisture or any other contaminant Never use existing refrigerant piping The large amount of chlorine in conventional refrigerant and refrigerator oil in the existing piping will cause the new refrigerant to deteriorate Store the piping to be used during installation indoors and keep both ends of the piping sealed until just before brazing If dust dirt or water gets into the refriger...

Page 7: ...material for duct parts Provide full insulation to inlet duct flange and outlet duct to prevent condensation Be sure to change the position of air filter to a position where it can be serviced Caution Inlet duct of 850 mm or more should be constructed To connect the air conditioner main body and the duct for potential equalization To reduce the risk of injury from metal sheet edges wear protective...

Page 8: ...rect wirings 5 Wiring for remote controller cable shall be apart 5 cm 2 inch or more from power source wiring so that it is not influenced by electric noise from power source wiring 8 1 Power supply wiring Power supply cords of appliances shall not be lighter than design 60245 IEC 57 or 60227 IEC 57 A switch with at least 3 mm contact separation in each pole shall be provided by the Air conditione...

Page 9: ...yond the reach of children The signal can travel up to approximately 7 meters in a straight line within 45 degrees to both right and left of the center line of the receiver 2 Installing procedures Refer to the installation manual that comes with each remote controller for details 8 4 2 Signal Receiving Unit 1 Sample system connection Fig 8 4 1 Only the wiring from the signal receiving unit and bet...

Page 10: ...with the F1 or F2 button and press the SELECT button Set the indoor unit refrigerant addresses and unit numbers with the F1 through F4 buttons and then press the SELECT button to confirm the current setting c Fig 8 5 3 When data collection from the indoor units is completed the current settings appears highlighted Non highlighted items indicate that no function settings are made Screen appearance ...

Page 11: ...ecting a mode Enter 08 to change the external static pressure setting using the C and D buttons Direct the wireless remote controller toward the receiver of the indoor unit and press the Hour button A d Selecting the setting number Use the C and D buttons to change the external static pressure setting to be used Direct the wireless remote controller toward the sensor of the indoor unit and press t...

Page 12: ...nnectivity Not Supported 03 1 Supported indoor unit is not equipped with outdoor air intake 2 Supported indoor unit is equipped with outdoor air intake 3 Power voltage 240V 04 1 220V 230V 2 Auto mode Energy saving cycle automatically enabled 05 1 Energy saving cycle automatically disabled 2 Mode Settings Mode no Setting no Initial setting Check Filter sign 100 Hr 07 1 2500 Hr 2 No filter sign indi...

Page 13: ... controller The system will go into startup mode and the remote controller power lamp green and PLEASE WAIT will blink While the lamp and message are blinking the remote controller cannot be operated Wait until PLEASE WAIT is not displayed before operating the remote controller After the power is turned on PLEASE WAIT will be displayed for approximately 2 minutes Indoor controller board LED 1 will...

Page 14: ... Stop the test run a Check code Symptom Remark P1 Intake sensor error P2 P9 Pipe Liquid or 2 phase pipe sensor error E6 E7 Indoor outdoor unit communication error P4 Drain sensor error P5 Drain pump error PA Forced compressor error P6 Freezing Overheating safeguard operation EE Communication error between indoor and outdoor units P8 Pipe temperature error E4 Remote controller signal receiving erro...

Page 15: ...LCD A TEST RUN button B MODE button C FAN button D VANE button ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN B A C D TESTRUN Wireless remote controller Wired remote controller Symptom Remark Beeper sounds OPERATION INDICATOR lamp flashes Number of times Check code 1 P1 Intake sensor error 2 P2 P9 Pipe Liquid or 2 phase pipe sensor error 3 E6 E7 ...

Page 16: ...minutes following power on After LED 1 2 are lighted LED 2 is turned off then only LED 1 is lighted Correct operation For about 2 minutes after power on operation of the remote controller is not possible due to system start up Correct operation PLEASE WAIT Error code After about 2 minutes has expired following power on Only LED 1 is lighted LED 1 2 blink Connector for the outdoor unit s protection...

Page 17: ...harged from the gas phase composition change may occur in the refrigerant inside the cylinder and the outdoor unit In this case ability of the refrigerating cycle decreases or normal operation can be impossible However charging the liquid refrigerant all at once may cause the compressor to be locked Thus charge the refrigerant slowly To maintain the high pressure of the gas cylinder warm the gas c...

Page 18: ...n Hersteller dessen Serviceagentur oder ähnlich qualifizierte Personen ausgetauscht werden Die Abdeckung des Elektroteils der Innenanlage anbringen und die Bedienungsplatte der Außenanlage sicher befestigen Wenn die Abdeckung des Elektrobereichs der Innenanlage und oder die Bedienungsplatte der Außenanlage nicht sicher angebracht wurden können durch Staub Wasser etc Brände oder Stromschläge auftre...

Page 19: ... es zu Verzerrungen im Bild bzw zu Rauschstörungen im Ton kommen Einen ort wählen der möglichst weit entfernt von Leuchtstoff oder Glühlampen ist damit die Klimaanlage normal mit der Fernbedienung betätigt werden kann Einen Ort wählen an dem das Luftfilter einfach entfernt und ausgetauscht werden kann Warnung Die Innenanlage an einer Decke montieren die stark genug ist um das Gewicht der Anlage zu...

Page 20: ...zu Wartungszwecken zugänglich sein 3 2 Sicherstellen des Freiraums für Montage und Wartung Bedienung Entsprechend der Raumanordnung und der Aufstellposition die optimale Strömungsrichtung der Luft aus der Anlage feststellen und auswählen Wenn Rohrleitungen und Elektroleitungen an den Boden und Seitenflächen angeschlossen sind und die Bedienung und Wartung an der gleichen Fläche vorgenommen wird ge...

Page 21: ...elbeschickung Folgende Orte bei denen mit großer Wahrscheinlichkeit Störungen der Klimaanlage auftreten meiden Wo viel Öl vorhanden ist wie etwa für Maschinen oder zum Kochen In salzhaltiger Umgebung wie etwa im Bereich der Meeresküste In der Nähe von heißen Quellen Wo Schwefelgas vorhanden ist In anderen Umgebungen mit besonderen atmosphärischen Bedingungen Diese Anlage hat auf der Innen und auf ...

Page 22: ...lle sollte 50 cm vom Konusanschluß der Innenanlage entfernt angebracht werden Warnung Verwenden Sie kein Kühlmittel eines Typs welcher nicht in den mitgelieferten Anleitungen dieser Einheit oder auf der Namensplatte angegeben ist Anderenfalls kann dies während Reparaturarbeiten oder beim Entsorgen der Einheit zum Zerplatzen der Einheit oder der Leitungen einer Explosion oder Brand führen Zudem kan...

Page 23: ...perrventil arbeitet in dem Zustand wie es das Werk verlassen hat vollständig mit einem Deckel verschlossen nicht Das Gasventil des Rohrverteilers und die Vakuumpumpe an den Wartungszugang des Absperrventils auf der Gasrohrseite der Außenanlage anschließen Vakuumpumpe laufen lassen Vakuumbetrieb länger als 15 Minuten laufen lassen Vakuum mit dem Meßgerät des Verteilerrohrventils überprüfen Dann Meß...

Page 24: ...hre Beleuchtungsstäbe oder Telefonerdleitungen anschließen Unsachgemäße Erdung kann zu Stromschlägen führen Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist muss es zur Vermeidung von Gefahren durch den Hersteller dessen Serviceagentur oder ähnlich qualifiziert Personen ausgetauscht werden Steuerkabelarten 1 Übertragungskabel für die Verdrahtung Hinweis Die Übertragungskabel dürfen nicht leichter al...

Page 25: ...und sicherstellen daß die Modellbezeichnung in den Bedienungsanlei tungen auf der Abdeckung des Schaltkastens mit der Modellbezeichnung auf der Typenplatte übereinstimmt 1 Entfernen Sie die 2 Schrauben die die Abdeckung des Anschlusskastens sichern Fig 8 3 1 Hinweis Vergewissern daß die Elektroleitung beim Anbringen der Klemmenkastenab deckung nicht gequetscht wird Die Leitung kann durch Quetschen...

Page 26: ...dienung geliefert wurde 8 4 3 Einstellung 1 Einstellen des Paarnummer Schalters Fig 8 4 2 1 So nehmen Sie die Einstellung vor Weisen Sie der drahtlosen Fernbedienung dieselbe Zweiernummer wie der Innenanlage zu Wenn nicht dieselbe Zweiernummer zugewiesen wird kann die Fernbedienung nicht verwendet werden Informationen zu der Einstellung der Zweiernummern der drahtlosen Fernbedienungen finden Sie i...

Page 27: ...len Einstellungen in der Anzeige hervorgehoben Nicht hervorgehobene Einträge zeigen an dass keine Funktionseinstellungen erfolgt sind Das Bildschirmlayout variiert je nach Einstellung der Unit No Geräte Nr d Fig 8 5 4 Bewegen Sie den Cursor mit F1 oder F2 zur gewünschten Betriebsartnummer und ändern Sie die Einstellungsnummer mit der Taste F3 oder F4 e Fig 8 5 5 Wenn die Einstellungen abgeschossen...

Page 28: ...nnung geändert wird Funktionstabelle 1 Anlage Nr 00 wählen Funktionstabelle 2 Anlagenummern 01 bis 04 oder alle Anlagen wählen AL verdrahtete Fernbedienung 07 drahtlose Fernbedienung 1 Wenn der Netzstrom wieder anliegt läuft die Klimaanlage nach 3 Minuten wieder an 2 Die Grundeinstellung von Automatische Wiederherstellung nach Netzstromausfall hängt von der angeschlossenen Außenanlage ab A Taste H...

Page 29: ...LED 1 grün und LED 2 rot leuchten Nachdem der Startup Modus des Systems beendet ist erlischt LED 2 Wenn die Steuerplatine des Außengeräts eine Digitalanzeige verwendet werden sekündlich abwechselnd und angezeigt Wenn die Funktionen nicht korrekt arbeiten nachdem die Bedienung in Schritt 2 und den folgenden ausgeführt wurde sollten die nachstehenden Gründe geprüft und falls zutreffend beseitigt wer...

Page 30: ... Code Symptom Bemerkung P1 Fehler Lufteinlassensor P2 P9 Fehler Rohrsystemsensor Flüssigkeitsseite oder 2 Phasen Rohr E6 E7 Kommunikationsfehler zwischen Innen Außenanlage P4 Fehler Drainagesensor P5 Fehler Drainagepumpe PA Fehler durch überlasteten Kompressor P6 Betrieb bei Vereisungs Überhitzungsschutz EE Kommunikationsfehler zwischen Innen und Außenanlage P8 Fehler Rohrtemperatur E4 Fehler bei ...

Page 31: ...pfangsgerät richten während die folgenden Schritte b bis g ausgeführt werden Es ist nicht möglich den im Modus FAN Gebläse DRY Trocknen oder AUTO zu betreiben Ausgabemuster A Von der Innenanlage erkannte Fehler A Taste TEST RUN TESTLAUF B Taste MODE MODUS C Taste FAN GEBLÄSE D Taste VANE RICHTUNGSKLAPPE ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TEST...

Page 32: ...unikationsfehler Übertragungsfehler Außenanlage Für Einzelheiten prüfen Sie das LED Display der Außenanlagen Steuerplatine 2 Kompressor Überstrom Unterbrechung 3 Unterbrechung Kurzschluss von Außenanlagen Thermistoren 4 Kompressor Überstrom Unterbrechung bei gesperrtem Kompressor 5 Anormal hohe Ablasstemperatur 49C funktionierte unzureichendes Kältemittel 6 Anormal hoher Druck 63H funktionierte Üb...

Page 33: ...lens im gasförmigen Zustand befindet kann sich die Zusammensetzung des Kältemittels in der Flasche oder in der Außenanlage ändern In diesem Fall ist die Leistungsfähigkeit des Kältemittelkreislaufs beeinträchtigt oder der Normalbetrieb wird gegebenenfalls unmöglich Um ein Blockieren des Kompressors zu verhindern muß das flüssige Kältemittel langsam nachgefüllt werden Bei kaltem Wetter den Gaszylin...

Page 34: ...Toute pièce défectueuse utilisée pourrait être la cause d un incendie d un choc électrique de l appareil tombant de sa position etc ce qui résulterait en une blessure ou une fuite d eau Aérez le local en cas de fuite de liquide frigorigène en cours de fonctionnement Tout contact du liquide frigorigène avec une flamme libère des gaz toxiques Il est nécessaire de surveiller les enfants de manière à ...

Page 35: ...nt ne suscitant pas une nuisance par le bruit de fonctionnement de l appareil et la pulsion d air chaud pour le voisinage Emplacement avec un mur solide ou un support ferme empêchant la propagation du bruit de fonctionnement et de vibrations Emplacement où il n y a aucun risque de fuites de gaz combustibles Lorsque l appareil est installé en hauteur les pieds de support doivent être installés A 3 ...

Page 36: ...ur sens pour l arrivée d air en fonction de la configuration de la pièce et du lieu d installation Prévoir un espace suffisant pour le raccordement des câbles et des tuyaux ainsi que pour l entretien sur les panneaux inférieur et latéraux Pour faciliter les travaux de suspension et pour plus de sécurité veuillez prévoir un maximum d espace 3 3 Eléments qui accompagnent l appareil intérieur L appar...

Page 37: ... pour les hauteurs limites entre les appareils et pour la quantité de réfrigérant à charger Eviter d installer l appareil dans les endroits suivants pour éviter toute complication Où il y a trop d huile par exemple huile pour mécanisme ou alimentaire Dans un environnement salé par exemple près de la mer Près de sources naturelles d eau chaude Près de gaz sulfurique Tout autre zone atmosphérique in...

Page 38: ...amais les tuyaux de réfrigérant déjà en place La quantité importante de chlore contenue dans les réfrigérants traditionnels et l huile réfrigérante des tuyaux actuels provoquera la détérioration du nouveau réfrigérant Gardez les tuyaux d installation dans l immeuble et laissez les deux extrémités des tuyaux couvertes jusqu au moment du brasage L huile se détériorera et il est possible que le compr...

Page 39: ...des matériaux non combustibles pour les éléments des conduits Fournir une isolation complète à la bride du conduit d entrée et au conduit de sortie pour éviter la condensation Ne pas oublier de modifier la position du filtre à air de sorte à pouvoir en assurer la maintenance Attention Construire un conduit d arrivée de 850 mm ou plus L unité principale du climatiseur et les conduits doivent avoir ...

Page 40: ...ro de borne S1 S2 S3 pour un câblage correct 5 Le câblage du câble de télécommande doit être séparé de 5 cm 2 pouces ou plus du câblage de l alimentation afin qu il ne soit pas affecté par le bruit électrique du câblage de l alimentation 8 1 Câblage de l alimentation électrique Les câbles d alimentation électrique des appareils raccordés ne doivent pas être inférieurs aux normes 60245 IEC 57 ou 60...

Page 41: ...ctement exposée au soleil Zone dans laquelle aucune source de chaleur ne se trouve à proximité Zone dans laquelle la télécommande n est pas exposée à des conditions climatiques froides ou chaudes Zone dans laquelle la télécommande fonctionne facilement Zone dans laquelle la télécommande est inaccessible pour les enfants Le signal peut parcourir environ 7 mètres ligne droite suivant 45 degrés vers ...

Page 42: ... 9999 en appuyant sur la touche F1 pendant dix secondes sur l écran de réglage du mot de passe de maintenance Il peut s avérer nécessaire d arrêter les climatiseurs pour faire certains réglages Il peut s avérer impossible d effectuer certains réglages lorsque le système est contrôlé de manière centralisée a Branchement de l unité de réception des signaux Brancher l unité de réception des signaux a...

Page 43: ...D pour régler le numéro de l unité sur 01 04 ou AL Diriger la télécommande sans fil vers le récepteur de l unité intérieure et appuyer sur la touche Minute B c Sélection d un mode Entrer 08 pour modifier le réglage de la pression statique externe à l aide des touches C et D Dirigez la télécommande sans fil vers le récepteur de l appareil intérieur et appuyez sur le bouton des heures A Numéro de ré...

Page 44: ...a télécommande 3 Connectivité LOSSNAY Non supportée 03 1 Supportée l appareil intérieur n est pas équipé d une prise d air extérieure 2 Supportée l appareil intérieur est équipé d une prise d air extérieure 3 Tension d alimentation 240V 04 1 220V 230V 2 Mode automatique Cycle de préservation de l énergie activé automatiquement 05 1 Cycle de préservation de l énergie désactivé automatiquement 2 Mod...

Page 45: ...s 0 et LED 3 clignote Panneau du contrôleur extérieur LED 1 vert et LED 2 rouge sont allumés Une fois le démarrage du système terminé LED 2 s éteint Si le panneau du contrôleur extérieur dispose d un affichage numérique et s affichent alternativement à intervalle d une seconde Si le système ne fonctionne pas correctement après exécution des procédures de l étape 2 et suivantes les causes suivantes...

Page 46: ...rreur du capteur d admission P2 P9 Erreur du capteur sur tuyaux Tuyau liquide ou à 2 phases E6 E7 Erreur de communication de l appareil intérieur extérieur P4 Erreur du capteur d écoulement P5 Erreur de la pompe d écoulement PA Erreur du compresseur à circulation forcée P6 Fonctionnement du dispositif de protection en cas de gel surchauffe EE Erreur de communication entre les appareils intérieur e...

Page 47: ...g Il n est pas possible d utiliser le mode FAN ventilation DRY déshumidification ou AUTO auto Type de message A Erreurs détectées par l appareil intérieur A Touche TEST RUN exécuter essai B Touche MODE mode C Touche FAN ventilateur D Touche VANE ailette ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN B A C D TESTRUN Télécommande sans fil Télécomma...

Page 48: ...s thermistances de l appareil extérieur 4 Interrupteur des surintensités du compresseur Lorsque le compresseur est verrouillé 5 Température de la sortie d air anormalement élevée 49C en fonctionnement réfrigérant insuffisant 6 Pression anormalement élevée 63H en fonctionnement Protection contre les surchauffes 7 Température du dissipateur de chaleur anormale 8 Arrêt de la protection du ventilateur...

Page 49: ...t dans l appareil extérieur Dans ce cas la capacité de refroidissement du réfrigérant diminue ou le fonctionnement normal peut même s avérer impossible Attention une charge trop rapide de tout le réfrigérant liquide risque de bloquer le compresseur dès lors nous conseillons de charger le réfrigérant lentement Pour maintenir une pression élevée dans le cylindre de gaz le réchauffer avec de l eau ch...

Page 50: ...la parte eléctrica de la unidad interior y o el panel de servicio de la unidad exterior no están fijados de forma segura podría producirse un incendio o un electrochoque a causa del polvo el agua etc En el trabajo de instalación asegúrese de utilizar las piezas especificadas El uso de piezas defectuosas podría producir un accidente o una vía de agua a causa de un incendio un electrochoque la caída...

Page 51: ...ujo de aire sin polvo Donde no esté expuesto a la lluvia ni a la luz solar directa Donde el ruido o el aire caliente causados por el funcionamiento no moleste a los vecinos Donde haya una pared o un punto de apoyo firme para evitar un mayor ruido o vibración durante el funcionamiento Donde no existan riesgo de fugas de gas combustible Si se instala la unidad en alto asegúrese de fijar las patas de...

Page 52: ...y la posición de instalación Puesto que las tuberías y los cables están conectados en la parte posterior y en las superficies laterales y que el mantenimiento debe hacer a través de esas mismas superficies deje suficiente espacio como para realizar estas tareas adecuadamente Intente dejar el mayor espacio posible para que los trabajos de suspensión sean más eficaces y la instalación resulte más se...

Page 53: ...ado con la unidad Evite los siguientes lugares para la instalación dado que puede producirse alguna avería de la unidad de aire acondicionado Donde haya demasiado aceite como el de las máquinas o el de cocina Ambientes salobres como zonas costeras Áreas de aguas termales Donde haya gases sulfurosos Otras áreas atmosféricas especiales Esta unidad tiene conexiones por soldeo fuerte en ambos lados el...

Page 54: ... de cloro en los refrigerantes y en el aceite del refrigerador convencionales que puede haber en los tubos existentes deteriorarían el nuevo refrigerante Almacene los tubos que vaya a utilizar en la instalación interior manteniendo ambos extremos de los tubos sellados hasta justo antes de soldarlos Si entrase polvo suciedad o agua en el ciclo de refrigeración el aceite se deteriorará y el compreso...

Page 55: ...ida del conducto de entrada y el conducto de salida para evitar la condensación Asegúrese de cambiar la posición del filtro de aire a una posición que permita acceder a él para tareas de mantenimiento Cuidado Debe construirse un conducto de entrada de 850 mm o superior Conecte el cuerpo principal del acondicionador de aire y el conducto para conseguir una ecualización potencial Para reducir el rie...

Page 56: ... S3 concuerde para que el cableado sea correcto 5 El cableado del cable de controlador remoto debe estar alejado 5 cm 2 pulg o más del cableado de la fuente de alimentación para que no le afecte el ruido eléctrico de este último 8 1 Cable de alimentación Los cables de alimentación de los equipos no pueden tener un diseño menor a 60245 IEC 57 o 60227 IEC 57 La instalación del acondicionador de aire...

Page 57: ...Área en la que el controlador remoto no esté expuesto a vientos fríos o cálidos Área en la que sea fácil utilizar el controlador remoto Área en la que el controlador remoto esté fuera del alcance de los niños La señal puede recorrer un máximo de 7 metros en línea recta con un ángulo de 45 grados a la derecha y a la izquierda con respecto al centro del receptor 2 Procedimientos de instalación Consu...

Page 58: ...tos ajustes Puede haber algunos ajustes que no se pueden establecer cuando el sistema se controla de forma centralizada b Fig 8 5 2 Seleccione Service Revisión desde el Menú principal y pulse el botón ACEPTAR Seleccione Function setting Configuración de funciones con el botón F1 o F2 y pulse el botón ACEPTAR Ajuste las direcciones del refrigerante de la unidad interior y los números de unidad con ...

Page 59: ...ste de la presión estática externa por medio de los botones C y D Dirija el controlador remoto inalámbrico hacia el receptor de la unidad interior y pulse el botón de horas A d Selección del número de ajuste Utilice los botones C y D para cambiar el valor de presión estática externa que se va a utilizar Dirija el controlador remoto inalámbrico hacia el sensor de la unidad interior y pulse el botón...

Page 60: ... del control remoto 3 Conectividad LOSSNAY No soportada 03 1 Soportada la unidad interior no está equipada con entrada de aire del exterior 2 Soportada la unidad interior está equipada con entrada de aire del exterior 3 Voltaje 240V 04 1 220V 230V 2 Modo automático Ciclo de ahorro de energía activado automáticamente 05 1 Ciclo de ahorro de energía desactivado automáticamente 2 Modo Ajustes Núm de ...

Page 61: ... 3 parpadeará Cuadro del controlador exterior El LED 1 verde y el LED 2 rojo estarán iluminados Una vez finalizado el modo de inicio del sistema el LED 2 se apagará Si el cuadro del controlador exterior utiliza una pantalla digital se visualizará alternativamente y cada segundo Si las operaciones no funcionan correctamente después de realizar los procedimientos del paso 2 y posteriores deben consi...

Page 62: ... de comprobación Síntoma Observaciones P1 Error del sensor de admisión P2 P9 Error del sensor del tubo líquido o tubo de 2 fases E6 E7 Error de comunicación con unidad interior exterior P4 Error del sensor de drenaje P5 Error de la bomba de drenaje PA Error del compresor forzado P6 Funcionamiento de seguridad por helada sobrecalentamiento EE Error de comunicación entre unidades interior y exterior...

Page 63: ...otón MODE Modo C Botón FAN Ventilador D Botón VANE Hélice ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN B A C D TESTRUN Controlador remoto inalámbrico Controlador remoto alámbrico Síntoma Observaciones Suenan pitidos La lámpara OPERATION INDICADOR INDICADOR DE OPERACIÓN parpadea Número de veces Código de comprobación 1 P1 Error del sensor de adm...

Page 64: ...la alimentación Después de encenderse LED 1 2 el LED 2 se apaga y solamente permanece encendido el LED 1 Operación correcta Durante unos 2 minutos después de haber conectado la alimentación no será posible la operación del controlador remoto debido a la puesta en marcha del sistema Operación correcta PLEASE WAIT Espere por favor Código de error Tras unos 2 minutos ha expirado después de la conexió...

Page 65: ... el refrigerante en estado gaseoso su composición puede alterarse en el interior del cilindro y en la unidad exterior Si esto ocurriera la capacidad del ciclo de refrigeración disminuiría e incluso podría ser que el aparato no funcionase Cargue el líquido refrigerante poco a poco porque si lo carga de una sola vez puede bloquear el compresor Para mantener alta la presión del cilindro de gas calien...

Page 66: ...no non sono ben fissati potrebbero esserci incendi o scosse elettriche dovuti alla presenza di polvere di acqua ecc Per i lavori di installazione accertateVi di utilizzare i pezzi da noi forniti o quelli specificati L utilizzo di parti difettose potrebbe provocare infortuni o perdite di acqua a seguito di incendi di scosse elettriche della caduta dell apparecchio ecc In caso di perdite di refriger...

Page 67: ...acilità Avvertenza Montare la sezione interna in un soffitto in grado di sopportare perfettamente il peso dell unità 2 2 Sezione esterna Dove non sia esposta a forte vento Dove il flusso dell aria è sufficiente e senza polvere Dove non sia esposta alla pioggia o alla luce solare diretta Dove non disturbi i vicini con il rumore o l aria calda Dove è disponibile un muro o supporto rigido per limitar...

Page 68: ...mento dei tubi del refrigerante deve essere accessibile a scopo di manutenzione 3 2 Sicurezza dell installazione e spazio di servizio Selezionare la direzione ottimale della portata d aria in funzione della configurazione del locale e della posizione d installazione Poiché le tubazioni e i cablaggi elettrici sono collegati alle superfici inferiore e laterali dell unità e la manutenzione deve esser...

Page 69: ...altezza tra le unità e per la quantità aggiuntiva di refrigerante da utilizzare Evitate di installare l apparecchio nei seguenti posti dove è facile che si guasti Dove c è troppo olio di macchine o di cucina In atmosfere saline come lungo la spiaggia Dove ci sono fonti termali Dove ci sono gas solforosi In zone con atmosfere particolari Questa unità è dotata di saldature sia sul lato interno che s...

Page 70: ...ubazione del refrigerante L elevata quantità di cloro presente nel refrigerante convenzionale e nell olio refrigerante causerà un deterioramento del nuovo refrigerante Conservare la tubazione da usare per l installazione all interno e sigillare entrambe le estremità della tubazione sino al momento della saldatura In caso di ingresso di polvere sporcizia o acqua nel circuito refrigerante vi è il ri...

Page 71: ...i di raccordo dei condotti Isolare completamente la flangia dei condotti di entrata e di uscita per evitare la formazione di condensa Accertarsi di modificare la posizione del filtro dell aria in modo da poterne effettuare agevolmente la manutenzione Attenzione Predisporre condotto d ingresso di 850 mm o più Questa condizione è essenziale per rispettare un perfetto allineamento dello stesso con la...

Page 72: ...vono essere ad una distanza sufficiente 5 cm 2 pollici o più dai cavi di alimentazione in modo da non essere influenzati da interferenze elettriche prodotte dagli stessi 8 1 Cavi di alimentazione I cavi di alimentazione delle apparecchiature non devono essere più leggeri dei modelli 60245 IEC 57 o 60227 IEC 57 Un interruttore con la separazione per contatto di almeno 3 mm in ciascun polo deve esse...

Page 73: ...nti di calore Area in cui il comando a distanza non è esposto a correnti fredde o calde Area in cui il comando a distanza può essere utilizzato agevolmente Area in cui il comando a distanza non è alla portata di bambini Il segnale può essere trasmesso fino a 7 metri circa in linea retta con un angolazione massima di 45 gradi a destra o a sinistra rispetto alla linea centrale del ricevitore 2 Proce...

Page 74: ...condi nella schermata di impostazione della password di manutenzione Per configurare alcune impostazioni i condizionatori d aria non devono essere operativi Se il sistema è controllato in modo centralizzato alcune impostazioni non possono essere configurate a Collegamento dell unità di ricezione del segnale Collegare l unità di ricezione del segnale al CN90 collegare alla scheda del comando a dist...

Page 75: ...do verso il ricevitore dell unità interna e premere il piccolo pulsante B c Selezione di un modo Inserire 08 per modificare l impostazione della pressione statica esterna utilizzando i pulsanti C e D Rivolgere il comando a distanza senza fili verso il ricevitore dell unità interna quindi premere il pulsante dell ora A d Selezione del numero di impostazione Utilizzare i pulsanti C e D per modificar...

Page 76: ...n supportata 03 1 Supportata unità interna priva di presa di ingresso aria esterna 2 Supportata unità interna dotata di presa di ingresso aria esterna 3 Tensione di alimentazione 240V 04 1 220V 230V 2 Modalità automatica Il ciclo di risparmio energetico è attivato automaticamente 05 1 Il ciclo di risparmio energetico è disattivato automaticamente 2 Modo Impostazioni Numero di modo Numero di impost...

Page 77: ...na volta completata la modalità di avvio del sistema il LED 2 si spegne Se la scheda dell unità di controllo esterna utilizza un display digitale e verranno visualizzati alternativamente ogni secondo Se dopo avere eseguito le procedure del punto 2 e seguenti le operazioni non producono i risultati desiderati verificare se sono presenti le condizioni evidenziate di seguito ed in caso affermativo co...

Page 78: ...terrompere la prova di funzionamento a Codice di controllo Anomalia Commento P1 Errore nel sensore di aspirazione P2 P9 Errore nel sensore della tubazione tubo del liquido o tubo a 2 stadi E6 E7 Errore di comunicazione dell unità interna esterna P4 Errore nel sensore di drenaggio P5 Errore nella pompa di drenaggio PA Errore forzato compressore P6 Funzionamento di emergenza per congelamento surrisc...

Page 79: ...a funzionamento B Pulsante MODE Modo C Pulsante FAN Ventilatore D Pulsante VANE Deflettore ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN B A C D TESTRUN Comando a distanza senza fili Comando a distanza con fili Sintomo Annotazione Allarme acustico Spia OPERATION INDICATOR Indicatore di funzionamento lampeggia numero di volte Codice di controllo ...

Page 80: ...na PLEASE WAIT Attendere Per circa due minuti dopo l accensione Dopo che i LED 1 e 2 si accendono il LED 2 si spegne e rimane acceso solo il LED 1 Funzionamento corretto Per circa due minuti dopo l accensione il funzionamento del comando a distanza non è possibile a causa dell avvio del sistema Funzionamento corretto PLEASE WAIT Attendere Codice di errore Dopo circa due minuti dall accensione si s...

Page 81: ...assoso si può verificare una modifica della composizione del refrigerante all interno della bombola e dell unità esterna In tal caso la capacità operativa del ciclo refrigerante diminuisce o può essere impossibile riprendere il funzionamento normale Tuttavia se si carica il refrigerante tutto assieme si può provocare il bloccaggio del compressore Quindi caricare lentamente il refrigerante Per mant...

Page 82: ...oorzaakt door stof water enzovoort Zorg dat u bij de installatie de meegeleverde of aangegeven onderdelen gebruikt Het gebruik van ondeugdelijke onderdelen kan leiden tot letsel of waterlekkage als gevolg van brand een elektrische schok het vallen van de unit enzovoort Ventileer de kamer als er koelstof lekt wanneer de unit in werking is Als de koelstof met vuur in contact komt komen er giftige ga...

Page 83: ...t hebben van het geluid of de warme lucht van de unit Aan een stevige muur of houder zodat het werken van de unit geen extra geluid of trillingen veroorzaakt Waar geen gevaar bestaat dat brandbare gassen gaan lekken Bevestig de pootjes van de unit wanneer u de unit hoog installeert Op ten minste 3 m afstand van een antenne voor radio of televisie De unit kan storen op het beeld of geluid van uw te...

Page 84: ...chting in overeenstemming met de configuratie van de kamer en de montagepositie Omdat het leidingwerk en de bedrading aan de onderkant en zijkant van het apparaat worden aangesloten en ook het onderhoud aan die kanten uitgevoerd wordt moet u daar voldoende ruimte voor vrijlaten Om het montagewerk zo efficiënt en veilig mogelijk te laten verlopen moet u zoveel mogelijk ruimte vrijlaten 3 3 Onderdel...

Page 85: ...egestane hoogteverschil tussen de apparaten en voor de hoeveelheid aanvullend koelmiddel Vermijd de volgende plaatsen omdat daar mogelijkerwijs problemen met de airconditioner zullen optreden Ruimten met veel olie bijvoorbeeld machineolie of bakolie Een zoute omgeving zoals aan zee De omgeving van warme bronnen Plaatsen met zwavelgassen Andere plaatsen met een bijzondere luchtgesteldheid Deze eenh...

Page 86: ...nnenen buitenoppervlakken van de pijpen schoon zijn en vrij zijn van gevaarlijk zwavel oxiden stof vuil deeltjes ten gevolge van nasnijden olieresten vocht of andere verontreinigingen Maak geen gebruik van de bestaande koelstofpijpen De oude koelstof en koelmachine olie in de bestaande buizen bevat een grote hoeveelheid chloor die ervoor kan zorgen dat de koelmachine olie van het nieuwe apparaat v...

Page 87: ...er de invoerkokerflens en de uitlaatkoker helemaal om condens te voorkomen Zorg ervoor dat u de positie van het luchtfilter zodanig bepaalt dat u erbij kan voor onderhoud Voorzichtig Het inlaatkanaal moet ten minste 850 mm lang zijn Om de airconditioner en de luchtkoker aan te sluiten voor mogelijke gelijkschakeling Draag beschermende handschoenen om verwonding door metalen randen te voorkomen Ver...

Page 88: ...ruik het juiste aansluitnummer S1 S2 S3 voor een correcte bedrading 5 De bedrading voor de afstandsbedieningskabel moet gescheiden 5 cm 2 inch of meer van de voedingsbedrading worden aangelegd zodat deze niet wordt beïnvloed door elektrische ruis van de voedingsbedrading 8 1 Bedrading voedingskabel De voedingskabels van de apparatuur mogen niet lichter zijn dan de 60245 IEC 57 of 60227 IEC 57 norm...

Page 89: ...ctioneert het niet normaal 8 4 Afstandsbediening draadloze afstandsbediening optie 8 4 1 Voor draadloze afstandsbediening optie 1 Installatieruimte Een ruimte waarin de afstandsbediening niet aan rechtstreeks zonlicht wordt blootgesteld Een ruimte waarin zich in de onmiddellijke omgeving van het apparaat geen warmtebron bevindt Een ruimte waarin de afstandsbediening niet wordt blootgesteld aan war...

Page 90: ...tten houd op het instelscherm voor het onderhoudswachtwoord de knop F1 tien seconden lang ingedrukt Het kan nodig zijn om airconditionerunits te stoppen om bepaalde instellingen te verrichten Sommige instellingen kunnen mogelijk niet gemaakt worden wanneer het systeem centraal wordt bediend b Fig 8 5 2 Selecteer Service in het Main menu Hoofdmenu en druk op de toets SELECTEREN Selecteer Function s...

Page 91: ...oets B Minute c Keuze van de juiste stand Voer 08 in om de instelling voor de externe statische druk te wijzigen met toetsen C en D Richt de draadloze afstandsbediening op de ontvanger van het binnenapparaat en druk op de Urentoets A d Keuze van het instelnummer Wijzig de externe statische druk die gebruikt moet worden met de toetsen C en D Richt de draadloze afstandsbediening op de ontvanger van ...

Page 92: ...g Niet ondersteund 03 1 Ondersteund binnenapparaat is niet voorzien van buitenluchttoevoer 2 Ondersteund binnenapparaat is voorzien van buitenluchttoevoer 3 Voedingsspanning 240V 04 1 220V 230V 2 Automatische modus De energiebesparende cyclus wordt automatisch ingeschakeld 05 1 De energiebesparende cyclus wordt automatisch uitgeschakeld 2 Modus Instellingen Modusnummer Instellings nummer Begininst...

Page 93: ... knipperen kan de afstandsbediening niet worden gebruikt Wacht tot PLEASE WAIT EVEN GEDULD is verdwenen voordat u de afstandsbediening gebruikt Na het inschakelen van de afstandsbediening is het bericht PLEASE WAIT EVEN GEDULD ongeveer 2 minuten zichtbaar Bedieningspaneel van binnenunit LED 1 gaat branden LED 2 gaat branden als het adres 0 is of gaat uit als het adres niet 0 is en LED 3 gaat knipp...

Page 94: ... unit wordt geblazen Step 4 Controleer of de ventilator van de buitenunit goed werkt Step 5 Stop het proefdraaien a Controlecode Symptoom Opmerking P1 Inlaatsensorfout P2 P9 Pijpsensorfout vloeistof of 2 fasenpijp E6 E7 Communicatiefout binnen buitenapparaat P4 Afvoersensorfout P5 Afvoerpompfout PA Geforceerde fout compressor P6 Beveiligingsactie in geval van bevriezing oververhitting EE Communica...

Page 95: ...ingslampje Over de afstandsbediening met draad Contolecode aangegeven op het LCD scherm A Toets TEST RUN Proefdraaien B Toets MODE Modus C Toets FAN Ventilator D Toets VANE Jaloezie ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN B A C D TESTRUN Draadloze afstandsbediening Afstandsbedie ning met draad Symptoom Opmerking Een pieptoon klinkt het OPE...

Page 96: ... minuten lang na het inschakelen Nadat LED 1 2 oplichtten is LED 2 gedoofd en blijft alleen LED 1 branden Juiste werking Na inschakelen zal het apparaat ongeveer 2 minuten lang nog niet op de afstandsbediening reageren omdat het bezig is met de systeemstart Juiste werking EVEN GEDULD A U B Foutcode Wanneer er na het inschakelen ongeveer 2 minuten zijn verstreken Alleen LED 1 brandt LED 1 2 knipper...

Page 97: ... wordt bijgevuld kan er een wijziging optreden in de samenstelling van de koelstof binnen de cilinder en het buitenapparaat In dit geval neemt het koelvermogen van het apparaat af of de normale werking wordt onmogelijk Echter alle vloeibare koelstof in één keer bijvullen kan ervoor zorgen dat de compressor blokkeert Vul de koelstof daarom langzaam bij Voor het behouden van een hoge druk van de cil...

Page 98: ...ädra rummet om köldmedel läcker ur vid drift Om köldmedel kommer i kontakt med öppen låga kan giftiga gaser utvecklas Barn bör övervakas så att de inte kan leka med apparaten När luftkonditioneringsapparaten installeras omplaceras eller underhålls ska endast det köldmedium som står angivet på utomhusenheten användas för att ladda köldmedieledningarna Blanda inte köldmediet med andra köldmedier och...

Page 99: ...ft Där det finns en styv vägg eller stöd som förhindrar förstärkning av driftsljud och vibrationer Där det inte finns någon risk för att brännbara gaser läcker ut När du installerar enheten högt fäst enhetens ben Minst 3 m från TV och radioantenner Annars kan bilden störas eller radiostörningar skapas Installera enheten horisontellt Försiktighet Undvik att installera luftkonditioneringen på följan...

Page 100: ...luftflöde beroende på rummets utformning och installationsplatsen Se till att tillräckligt med avstånd tillhandahålls för underhåll av rör och ledningar som ansluts på enhetens undersida och sidor Tillhandahåll så mycket utrymme som krävs för att upphängningen ska utföras på ett säkert sätt 3 3 Inomhusenhetens tillbehör Enheten levereras med följande tillbehör Z C G H A B E L K A E G I H D J 450 2...

Page 101: ...a luftkonditioneringen på följande platser där det finns risk att det uppstår problem Där det finns för mycket olja som maskinolja eller matolja Salt miljö som vid havet Områden med heta källor Där det finns sulfidgas Övriga platser med speciell luft Denna enhet har hårdlödade anslutningar på både in och utomhus Fig 6 1 Isolera både köldmedels och dräneringsrören helt för att förhindra kondens För...

Page 102: ...r oljor fukt eller andra skadliga föroreningar Använd aldrig befintliga kylmedelsrörledningar Den stora mängden klor i konventionella kylmedel och kylmedelsolja i befintliga rörledningar försämrar det nya kylmedlet Förvara de rörledningar som ska användas vid installationen inomhus och ha dess bägge ändar förslutna ända tills alldeles innan hårdlödningen Om damm smuts eller vatten kommer in i kylm...

Page 103: ...sdelarna Tillhandahåll fullständig isolering för inloppsledningens fläns och utloppsledning ens för att förhindra kondensering Se till att luftfiltrets position flyttas så att det kan underhållas Försiktighet Inloppskanal på 850 mm eller mer skall konstrueras Den elektriska potentialen för huvudenheten och ledningen skall vara densamma För att minska risken att skada sig på vassa metallkanter bör ...

Page 104: ...het ska vara isär 5 cm 2 tum eller mer från ledningarna i strömkällan så att den inte påverkas av elektriskt brus från elkällans ledningar 8 1 Strömförsörjningsledning Strömförsörjningsledarna för apparater ska inte vara under 60245 IEC 57 eller 60227 IEC 57 Luftkonditioneringsinstallationen ska ha en kontaktseparering på minst 3 mm för varje pol Strömkabelstorlek mer än 1 6 mm2 Fig 8 1 1 Välja os...

Page 105: ...rkontrollen är utom räckhåll för barn Signalen kan färdas cirka 7 meter i rak linje inom 45 grader åt både höger och vänster om receiverns centrumlinje 2 Monteringsförfarande Se den installationsmanual som medföljer varje fjärrkontroll för detaljerad information 8 4 2 Signalmottagarenhet 1 Provsystemanslutning Fig 8 4 1 Endast ledningsnät från signalmottagarenheten och mellan fjärrkontroller visas...

Page 106: ...å knappen VÄLJ Välj Function setting med knappen F1 eller F2 och tryck sedan på knappen VÄLJ Ställ in inomhusenhetens köldmedelsadresser och enhetsnummer med knapparna F1 till F4 och tryck sedan på SELECT knappen för att bekräfta aktuell inställning c Fig 8 5 3 När datainsamlingen från inomhusenheterna är klar visas aktuella inställningar markerade Objekt som inte är markerade innebär att inga fun...

Page 107: ... inställningen för det externa statiska trycket med C och D knapparna Rikta den trådlösa fjärrkontrollen mot mottagaren för inomhusenheten och tryck på knappen Hour A d Välj inställningsnummer Använd C och D knapparna för att ändra inställningen för det externa statiska trycket som ska användas Rikta den trådlösa fjärrkontrollen mot sensorn för inomhusenheten och tryck på knapp Hour A e Inställnin...

Page 108: ...ggda sensor 3 LOSSNAY anslutningsbarhet Utan stöd 03 1 Med stöd inomhusenheten är ej utrustad med luftintag för utomhusluft 2 Med stöd inomhusenheten är utrustad med luftintag för utomhusluft 3 Spänning 240V 04 1 220V 230V 2 Automatiskt läge Energisparcykel automatiskt aktiverad 05 1 Energisparcykel automatiskt avaktiverad 2 Läge Inställningar Lägesnr Inställningsnr Inledande inställning Kontroll ...

Page 109: ...s startsekvens har avslutats släcks LED 2 Om utomhussystemets styrenhetskort använder en digital display visas och växelvis varje sekund Om systemet inte fungerar korrekt när rutinerna i steg 2 och senare har utförts ska nedanstående orsaker kontrolleras och problemen åtgärdas om problem påvisas Nedanstående symptom uppstår under provkörningsläget Startup Start i tabellen refererar till LED displa...

Page 110: ...Stoppa provkörningen a Kontrollkod Symptom Kommentar P1 Fel på inloppsgivare P2 P9 Rör flytande eller 2 fasrör givarfel E6 E7 Kommunikationsfel mellan inom utomhusenheterna P4 Fel på dräneringsgivare P5 Fel på dräneringspump PA Forcerat kompressorfel P6 Drift av frostvakt överhettningsvakt EE Kommunikationsfel mellan inom utomhusenheterna P8 Fel på rörtemperatur E4 Fel på mottagningssignal i fjärr...

Page 111: ...av trådbunden fjärrkontroll Kontrollkod visas på LCD A Knappen TEST RUN TESTKÖRNING B Knappen MODE LÄGE C Knappen FAN FLÄKT D Knappen VANE FLÄKTBLAD ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN B A C D TESTRUN Trådlös fjärrkontroll Trådbunden fjärrkontroll Symtom Anmärkning Pipljud hörs OPERATION INDICATOR lampan blinker flera gånger Kontrollko...

Page 112: ...t VAR GOD VÄNTA I ungefär 2 minuter efter påslagning Efter att LED 1 2 har tänts LED 2 stängs av sedan lyser endast LED 1 korrekt funktion Under cirka 2 minuter efter påslagning fungerar inte fjärrkontrollen på grund av att systemet startar upp korrekt funktion VAR GOD VÄNTA felkod Efter ungefär 2 minuter har gått efter påslagning Endast LED 1 tänds LED 1 2 blinkar Anslutningen till utomhusenheten...

Page 113: ... i gasform kan sammansättningen för kylmedlet i cylindern och utomhusenheten förändras I ett sådant fall kan kapaciteten under kylcykeln försämras eller normal funktion bli helt omöjlig Påfyllning av allt kylmedel på en gång låsa kompressorn fyll därför på kylmedlet sakta Värm cylindern i varmt vatten under 40 C när det är kallt för att bibehålla ett högt tryck i cylindern Värm den dock aldrig und...

Page 114: ...de medfølgende dele eller de specificerede dele til installationsarbejdet Anvendelse af defekte dele kan forårsage personskade eller vandlækage pga brand elektrisk stød enheden falder ned m m Ventilér rummet hvis der lækker kølemiddel under betjening Hvis kølemidlet kommer i kontakt med åben ild afgives der giftige gasser Børn skal overvåges for at sikre at de ikke leger med udstyret Under install...

Page 115: ...iftsstøj eller varm luft Hvor der er en fast væg eller et underlag til rådighed for at forhindre en forøgelse af driftsstøj eller vibration Hvor der ikke er risiko for lækage af brændbare gasser Når du installerer enheden højt oppe skal du sørge for at fastgøre benene på enheden Mindst 3 m fra en tv eller radioantenne Ellers forstyrres billederne eller der opstår støj Installer enheden i vandret p...

Page 116: ...dblæsningsluften ifølge rummets indretning og installationsstedet Da rørene og ledningerne tilsluttes på bunden og siderne og vedligeholdelsen udføres samme steder skal der sørges for tilstrækkelig plads ved bunden og siderne For at monteringsarbejdet kan udføres effektivt og sikkert skal der gives så meget plads som muligt 3 3 Tilbehør til indendørsenhed Enheden er udstyret med følgende tilbehør ...

Page 117: ...f kølemiddel Undgå at installere klimaanlægget på følgende steder hvor der er tilbøjelighed til at opstå problemer Hvor der er meget olie som fx til maskiner eller madlavning I salte omgivelser som fx kystområder Ved varme kilder Hvor der findes sulfidgas Andre særlige atmosfæriske områder Denne enhed har loddede forbindelser på både indendørs og udendørssider Fig 6 1 Foretag isolering af både køl...

Page 118: ...r farligt svovl oxider støv snavs spåner olier fugt og andre kontaminanter Brug aldrig eksisterende kølemiddelrørsystem Den store mængde klor i konventionelt kølemiddel og køleolie i det eksisterende rørsystem vil få det nye kølemiddel til at blive forringet Opbevar rørene der skal bruges under installation indendørs og hold begge ender af rørene forseglede til lige inden lodningen Hvis der kommer...

Page 119: ...sering Sørg for at ændre luftfiltrets placering til en placering hvor det kan vedligeholdes Forsigtig Der skal konstrueres en indsugningskanal med en diameter på 850 mm eller mere Elektrisk potentiale for hovedenheden og kanalen skal være det samme Bær beskyttelseshandsker for at mindske risikoen for skader på kanter af metalplader Klimaanlæggets hovedenhed skal forbindes elektrisk med kanalen for...

Page 120: ...have en afstand 5 cm 2 tommer eller mere fra strømkildens ledningsføring så den ikke påvirkes af elektrisk støj fra strømkildens ledningsføring 8 1 Strømforsyningsledning Strømforsyningsledninger for apparater må ikke være lettere end design 60245 IEC 57 eller 60227 IEC 57 En kontakt med mindst 3 mm kontaktafstand i hver pol skal bruges ved airconditioninstallationen Størrelse på strømkabel mere e...

Page 121: ... for direkte sollys Område der ikke er i nærheden af en varmekilde Område hvor fjernbetjeningen ikke bliver udsat for kold eller varm vind Område hvor fjernbetjeningen nemt kan betjenes Område hvor fjernbetjeningen er uden for børns rækkevidde Signalet har en rækkevidde på cirka 7 meter i lige linje inden for 45 grader til højre og venstre for modtagerens midte 2 Installationsprocedurer Se install...

Page 122: ...oppe airconditionenheder for at foretage visse indstillinger Der kan være visse indstillinger som ikke kan fortages når systemet er centralt styret b Fig 8 5 2 Vælg Service i Main menu Hovedmenu og tryk på knappen VÆLG Vælg Function settings Funktionsindstillinger med knappen F1 eller F2 og tryk på knappen VÆLG Indstil indendørsenhedens kølemiddeladresser og enhedsnumre med knapperne F1 til F4 og ...

Page 123: ...tknappen B c Valg af en tilstand Indtast 08 for at ændre et eksterne statiske tryk ved hjælp af knapperne C og D Ret den trådløse fjernbetjening mod modtageren på indendørsenheden og tryk på timeknappen A d Valg af indstillingsnummeret Brug knapperne C og D til at ændre den indstilling der skal bruges for det eksterne statiske tryk Ret den trådløse fjernbetjening mod sensoren på indendørsenheden o...

Page 124: ...sensor 3 LOSSNAY tilslutningsmulighed Ikke understøttet 03 1 Understøttet indendørsenhed er ikke udstyret med udendørsluftindtag 2 Understøttet indendørsenhed er udstyret med udendørsluftindtag 3 Spænding 240V 04 1 220V 230V 2 Auto tilstand Energisparecyklus automatisk aktiveret 05 1 Energisparecyklus automatisk deaktiveret 2 Tilstand Indstillinger Tilstandsnr Indstillingsnr Oprindelig indstilling...

Page 125: ...ED 2 lyser hvis adressen er 0 eller slukkes hvis adressen ikke er 0 og LED 3 blinker Kontrolkort på udendørsenhed LED 1 grøn og LED 2 rød lyser Når systemets opstarttilstand er gennemført slukkes LED 2 Hvis kontrolkortet på udendørsenheden bruger et digitaldisplay vises og skiftevis hvert sekund Hvis funktionerne ikke fungerer korrekt efter at procedurerne i trin 2 og derefter er blevet udført ska...

Page 126: ...ontroller at udendørsenhedens ventilator virker Trin 5 Stop testkørslen a Kontrolkode Symptom Bemærkning P1 Luftindtagssensorfejl P2 P9 Rørsensorfejl væske eller 2 faset rør E6 E7 Indendørs udendørsenheds kommunikationsfejl P4 Drænsensorfejl P5 Drænpumpefejl PA Anstrengt kompressorfejl P6 Frysnings overophednings beskyttelsesdrift EE Kommunikationsfejl mellem indendørs og udendørsenhederne P8 Rørt...

Page 127: ...n med ledning Kontrolkode vises på LCD et A Knappen TEST RUN Testkørsel B Knappen MODE Funktion C Knappen FAN Ventilator D Knappen VANE Vinge ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN B A C D TESTRUN Trådløs fjernbetjening Fjernbetjening med ledning Symptom Bemærkning Bipper lyder OPERATION INDICATOR driftsindikator lampen blinker antal gang...

Page 128: ...st Fra enheden tændes og cirka 2 minutter frem Efter LED 1 2 er tændt LED 2 slukkes og derefter er kun LED 1 tændt Korrekt drift I cirka 2 minutter efter der er tændt er det ikke muligt at betjene med fjernbetjeningen på grund af systemopstart Korrekt drift PLEASE WAIT vent venligst Fejlkode Efter der er gået cirka 2 minutter siden enheden tændtes Kun LED 1 er tændt LED 1 2 blinker Forbindelsessti...

Page 129: ... påfyldes fra gasfasen kan der opstå en sammensætningsændring i kølemidlet inde i beholderen og udendørsenheden I dette tilfælde forringes kølemiddelkredsløbets ydeevne eller normal drift kan blive umulig Men påfyldes væskekølemidlet på en gang kan det forårsage at kompressoren låses Fyld derfor kølemidlet langsomt på For at beholde det høje tryk i gasbeholderen skal du varme gasbeholderen op med ...

Page 130: ...terior e ou o painel de serviço da unidade exterior não estiverem bem fixos pode haver incêndio ou choques eléctricos devidos à poeira água etc Utilize a peça fornecida ou as peças especificadas no trabalho de instalação A utilização de peças defeituosas poderia causar ferimentos ou fuga de água devido a incêndio choques eléctricos queda da unidade etc Caso exista uma fuga de refrigerante durante ...

Page 131: ...onte a unidade interior num tecto resistente o suficiente para suportar o peso da unidade 2 2 Unidade exterior Onde a unidade não fique exposta a ventos fortes Onde o fluxo de ar seja bom e sem poeira Onde a unidade não fique exposta à chuva e luz directa do sol Onde os vizinhos não sejam perturbados pelo som de operação ou ar quente Onde haja uma parede ou suporte rígido para evitar o aumento do ...

Page 132: ...essível para efeitos de manutenção 3 2 Fixação da instalação e espaço de manutenção Seleccione a melhor direcção do fluxo de ar de abastecimento em função da configuração da peça e da posição da instalação Como as ligações das tubagens e das cablagens assim como a manutenção se efectuam a partir de baixo e dos lados da unidade convém deixar o espaço adequado para isso De igual modo reserve o maior...

Page 133: ...ga de refrigerante adicional Evite instalar o ar condicionado nos seguintes lugares propícios à ocorrência de dificuldades Onde haja muito óleo para máquinas ou cozinha Ambiente salgado como nas zonas costeiras Estâncias termais Onde haja gás sulfúrico Outras regiões atmosféricas especiais Esta unidade tem ligações soldadas nos lados interior e exterior Fig 6 1 Isole completamente a tubagem de ref...

Page 134: ...s contaminantes perigosos Nunca utilize a tubagem de refrigerante existente Uma grande quantidade de cloro no refrigerante convencional e de óleo de refrigeração na tubagem existente deteriora o novo refrigerante Guarde a tubagem a utilizar durante a instalação no interior e mantenha ambas as extremidades da mesma vedadas até à soldadura Se entrar poeira lixo ou água no ciclo refrigerante o óleo d...

Page 135: ...dmissão e o tubo de saída para impedir a condensação Não se esqueça de mudar a posição do filtro de ar para a posição mais adequada à manutenção Cuidado Deverá ser construída uma conduta com uma entrada de 850 mm ou mais Para ligar o bloco principal do ar condicionado e o conduto para um potencial equilíbrio Para reduzir o risco de ferimentos provocados pelas extremidades de chapas metálicas use l...

Page 136: ...ios do cabo do controlador remoto deverão ficar afastados 5 cm 2 polegadas ou mais dos fios da fonte de alimentação de modo a evitar interferências provenientes do ruído elétrico dos fios da fonte de alimentação 8 1 Cablagem de alimentação Os cabos de alimentação de energia dos aparelhos não podem ser mais leves do que os dos aparelhos de design 60245 IEC 57 ou 60227 IEC 57 Na instalação do ar con...

Page 137: ...de com uma fonte de aquecimento Área em que o controlo remoto não fique exposto a ventos frios ou quentes Área onde seja possível utilizar facilmente o controlo remoto Área em que o controlo remoto fique fora do alcance de crianças O sinal pode percorrer até aproximadamente 7 metros em linha recta dentro de uma amplitude de 45 graus para a esquerda ou para a direita em relação à linha central do r...

Page 138: ...es de ar condicionado Poderá não ser possível efetuar algumas definições quando o sistema é controlado centralmente b Fig 8 5 2 Selecione Service Assistência no Menu principal e em seguida prima o botão OK Selecione Function setting Função programação com o botão F1 ou F2 e em seguida prima o botão OK Defina os endereços do sistema de refrigerante da unidade interior e os números das unidades com ...

Page 139: ...inição da pressão estática externa utilizando os botões C e D Aponte o controlador remoto sem fio para o receptor na unidade interior e carregue no botão Hora A d Selecção do número de ajuste Utilize os botões C e D para alterar a definição da pressão estática externa a ser utilizada Aponte o controlador remoto sem fio para o sensor na unidade interior e carregue no botão Hora A e Para definir a p...

Page 140: ...idade LOSSNAY Não assistido 03 1 Assistido a unidade interior não está equipada com admissão de ar exterior 2 Assistido a unidade interior está equipada com admissão de ar exterior 3 Voltagem da corrente 240V 04 1 220V 230V 2 Modo automático Ciclo de poupança de energia activado automaticamente 05 1 Ciclo de poupança de energia desactivado automaticamente 2 Modo Ajustes N de modo N de ajuste Confi...

Page 141: ...rna o LED 1 verde e o LED 2 vermelho ficam acesos Depois de terminado o modo de arranque do sistema o LED 2 fica apagado Se a placa de controlo externa utilizar um visor digital e são apresentados alternadamente a cada segundo Se as operações não funcionarem corretamente depois dos procedimentos do passo 2 e seguintes terem sido executados as causas indicadas a seguir devem ser consideradas e elim...

Page 142: ...e verificação Sintoma Observação P1 Erro do sensor de admissão P2 P9 Erro do sensor do tubo de líquido ou de 2 fases E6 E7 Erro de comunicação da unidade interior exterior P4 Erro do sensor de drenagem P5 Erro da bomba de drenagem PA Erro forçado do compressor P6 Funcionamento de salvaguarda de Congelação Sobreaquecimento EE Erro de comunicação entre as unidades interior e exterior P8 Erro da temp...

Page 143: ...ração de teste B Botão MODE modo C Botão FAN ventilador D Botão VANE ventoinha ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN B A C D TESTRUN Controlador remoto sem fio Controlador remoto com fio Sintoma Observação Soa o bip pisca a lâmpada OPERATION INDICATOR indicador de operação várias vezes Código de verificação 1 P1 Erro do sensor de admissã...

Page 144: ...er ligado a alimentação Após o acendimento de LED 1 2 apaga se LED 2 e então somente LED 1 é aceso Operação correcta Por cerca de 2 minutos após ter ligado a alimentação a operação do controlador remoto não é possível devido à inicialização do sistema Operação correcta PLEASE WAIT favor aguardar Código de erro Após ter passado cerca de 2 minutos depois de ter ligado a alimentação Somente LED 1 é a...

Page 145: ...tado gasoso poderá verificar se uma alteração na composição do mesmo no interior da botija e na unidade exterior Neste caso a capacidade do ciclo de refrigeração diminui ou não é possível funcionar normalmente Contudo o abastecimento do refrigerante líquido de uma só vez poderá ocasionar o bloqueio do compressor Por isso adicione o refrigerante lentamente Para manter a pressão do cilindro de gás a...

Page 146: ...κτρικής τροφοδοσίας υποστεί ζημιά θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις αυτού ή άλλο άτομο με αντίστοιχη τεχνική κατάρτιση για την αποφυγή κινδύνων Προσαρτήστε το κάλυμμα των ηλεκτρικών μερών στην εσωτερική μονάδα και τον πίνακα εργασιών στην εξωτερική μονάδα Εάν το κάλυμμα των ηλεκτρικών μερών δεν τοποθετηθεί σωστά στην εσωτερική μονάδα και ή το ...

Page 147: ...ι το ραδιόφωνο ώστε να μην παραμορφώνεται η εικόνα και να μην δημιουργείται θόρυβος Σε όσο το δυνατόν μεγαλύτερη απόσταση από λαμπτήρες φθορισμού ή πυρακτώσεως ώστε το τηλεχειριστήριο υπερύθρων να ελέγχει τις λειτουργίες του κλιματιστικού κανονικά Σε θέση από την οποία είναι δυνατή η εύκολη αφαίρεση και αντικατάσταση του φίλτρου αέρα Προειδοποίηση Αναρτήστε την εσωτερική μονάδα σε οροφή αρκετά δυν...

Page 148: ...ς μονάδας πρέπει να γίνεται σε απόσταση τουλάχιστον 2 5 m από το δάπεδο ή το κεκλιμένο επίπεδο Για συσκευές στις οποίες δεν είναι δυνατή η πρόσβαση από το ευρύ κοινό Η σύνδεση των σωλήνων ψυκτικού πρέπει να είναι προσβάσιμη για σκοπούς συντήρησης 3 2 Εξασφάλιση του χώρου εγκατάστασης και σέρβις Εκλέξτε την καλύτερη κατεύθυνση ροής αέρα σύμφωνα με τη διαμόρφωση του δωματίου και το σημείο εγκατάστασ...

Page 149: ...ια την πρόσθετη φόρτιση ψυκτικού Να αποφεύγετε τα παρακάτω σημεία για την εγκατάσταση του κλιματιστικού διότι ενδέχεται να προκύψει πρόβλημα Όπου υπάρχει πολύ λάδι όπως μηχανέλαιο ή λάδι μαγειρέματος Σε περιβάλλον όπου υπάρχουν μεγάλες ποσότητες αλατιού όπως οι παράκτιες περιοχές Σε περιοχές όπου υπάρχουν θερμές πηγές Σε περιοχές όπου υπάρχει θειούχο αέριο Σε περιοχές όπου επικρατούν άλλες ειδικές...

Page 150: ...νίσματος λάδια υγρασία ή οποιεσδήποτε άλλες προσμίξεις Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τις παλιές σωληνώσεις ψυκτικού Η μεγάλη ποσότητα χλωρίου στο συνηθισμένο ψυκτικό και το ψυκτικό λάδι στην παλιά σωλήνωση θα προκαλέσουν την αλλοίωση του νέου ψυκτικού Αποθηκεύσετε τις σωληνώσεις που θα χρησιμοποιηθούν για την εγκατάσταση σε εσωτερικό χώρο και φυλάξτε και τα δύο άκρα των σωληνώσεων σφραγισμένα μέχρις ότου...

Page 151: ...μοποιείτε μη εύφλεκτα υλικά Για ν αποφεύγεται συμπύκνωση υδρατμών οι φλάντζες των αγωγών εισαγωγής και εξαγωγής πρέπει να μονώνονται πλήρως Βεβαιωθείτε ότι αλλάζετε τη θέση του φίλτρου αέρα σε θέση από την οποία να μπορεί να γίνεται η συντήρησή του Προσοχή Ο αεραγωγός εισόδου πρέπει να έχει μήκος 850 mm ή μεγαλύτερο Για τη σύνδεση του κορμού της μονάδας κλιματισμού με τον αγωγό για πιθανή ισορροπί...

Page 152: ...ια σωστές καλωδιώσεις 5 Η καλωδίωση για το καλώδιο τηλεχειριστηρίου πρέπει να απέχει 5 cm 2 ίντσες ή περισσότερο από την καλωδίωση της πηγής ισχύος έτσι ώστε να μην επηρεάζεται από τον ηλεκτρικό θόρυβο της καλωδίωσης της πηγής ισχύος 8 1 Καλωδίωση παροχής ρεύματος Τα καλώδια ηλεκτρικής παροχής των συσκευών δεν πρέπει να είναι ελαφρύτερα από τις προδιαγραφές του σχεδίου 60245 IEC 57 ή 60227 IEC 57 ...

Page 153: ...φως του ήλιου Χώρος στον οποίο δεν υπάρχουν κοντά πηγές θερμότητας Χώρος στον οποίο το τηλεχειριστήριο δεν εκτίθεται άμεσα σε ψυχρούς ή θερμούς ανέμους Χώρος στον οποίο το τηλεχειριστήριο μπορεί εύκολα να λειτουργήσει Χώρος στον οποίο το τηλεχειριστήριο δεν μπορούν να το προσεγγίσουν παιδιά Το σήμα έχει εμβέλεια περίπου 7 μέτρα σε ευθεία γραμμή εντός γωνίας 45 μοιρών στα δεξιά και στα αριστερά της...

Page 154: ...υμπί F1 για δέκα δευτερόλεπτα στην οθόνη ρύθμισης κωδικού συντήρησης Ίσως χρειαστεί να σταματήσουν οι μονάδες κλιματισμού για να πραγματοποιηθούν ορισμένες ρυθμίσεις Μπορεί να υπάρχουν ορισμένες ρυθμίσεις που δεν μπορούν να πραγματοποιηθούν όταν το σύστημα είναι κεντρικά ελεγχόμενο a Σύνδεση της μονάδας λήψης σήματος Συνδέστε τη μονάδα λήψης σήματος στο CN90 Συνδέστε στον πίνακα ασύρματου τηλεχειρ...

Page 155: ... ή AL Στρέψτε το ασύρματο τηλεχειριστήριο προς το δέκτη της εσωτερικής μονάδας και πιέστε το πλήκτρο Λεπτών B c Επιλογή λειτουργίας Εισαγάγετε 08 για να αλλάξετε τη ρύθμιση της εξωτερικής στατικής πίεσης χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα C και D Κατευθύνετε το ασύρματο τηλεχειριστήριο προς το δέκτη της εσωτερικής μονάδας και πατήστε το κουμπί της Ώρας A d Επιλογή του αριθμού ρύθμισης Χρησιμοποιήστε τα πλ...

Page 156: ...ητα σύνδεσης LOSSNAY Μη αποδεκτή 03 1 Αποδεκτή η εσωτερική μονάδα δεν είναι εξοπλισμένη με εξωτερικό στόμιο εισαγωγής αέρα 2 Αποδεκτή η εσωτερική μονάδα είναι εξοπλισμένη με εξωτερικό στόμιο εισαγωγής αέρα 3 Τάση τροφοδοσίας 240V 04 1 220V 230V 2 Αυτόματη λειτουργία Αυτόματη ενεργοποίηση κύκλου εξοικονόμησης ενέργειας 05 1 Αυτόματη απενεργοποίηση κύκλου εξοικονόμησης ενέργειας 2 Λειτουργία Ρυθμίσε...

Page 157: ...λώ περιμένετε για να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο Μόλις ενεργοποιηθεί η τροφοδοσία το μήνυμα PLEASE WAIT Παρακαλώ περιμένετε θα εμφανιστεί για περίπου 2 λεπτά Πλακέτα ελεγκτή εσωτερικής μονάδας Η ενδεικτική λυχνία LED 1 θα είναι αναμμένη η ενδεικτική λυχνία LED 2 θα είναι αναμμένη αν η διεύθυνση είναι 0 ή σβηστή αν η διεύθυνση δεν είναι 0 και η ενδεικτική λυχνία LED 3 θα αναβοσβήνει Πλακέτα ...

Page 158: ...ι ζεστός αέρας Βήμα 4 Επιβεβαιώστε τη λειτουργία του ανεμιστήρα της εξωτερικής μονάδας Βήμα 5 Διακόψτε τη δοκιμαστική λειτουργία a Κωδικός ελέγχου Σύμπτωμα Σημείωση P1 Σφάλμα αισθητήρα εισαγωγής P2 P9 Σφάλμα αισθητήρα σωλήνα Υγρού ή 2 φάσεων E6 E7 Σφάλμα επικοινωνίας εσωτερικής εξωτερικής μονάδας P4 Σφάλμα αισθητήρα αποστράγγισης P5 Σφάλμα αντλίας αποστράγγισης PA Σφάλμα συμπιεστή P6 Λειτουργία πρ...

Page 159: ...ο τηλεχειριστήριο Έλεγχος κωδικού που εμφανίζεται στην οθόνη LCD A Κουμπί TEST RUN ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΔΟΚΙΜΗΣ B Κουμπί MODE ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ C Κουμπί FAN ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ D Κουμπί VANE ΠΤΕΡΥΓΙΟ ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN B A C D TESTRUN Ασύρματο τηλεχειριστήριο Ενσύρματο τηλεχειριστήριο Σύμπτωμα Παρατήρηση Ο βομβητής ηχεί αναβοσβύνει η λυχνία OPER...

Page 160: ...ίας του ρεύματος Μετά το άναμμα των λυχνιών LED 1 2 η λυχνία LED 2 σβήνει τότε μόνο η λυχνία LED 1 ανάβει Σωστή λειτουργία Για 2 λεπτά περίπου μετά την τροφοδοσία ρεύματος η λειτουργία του τηλεχειριστήριου δεν είναι δυνατή λόγω εκκίνησης του συστήματος Σωστή λειτουργία ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ Κωδικός σφάλματος Μετά από περίπου 2 λεπτά από την έναρξη τροφοδοσίας του ρεύματος Ανάβει μόνο η λυχνία LED 1 Αναλαμπή ...

Page 161: ...αερίου μπορεί να πραγματοποιηθεί αλλοίωση στη σύνθεση του ψυκτικού που ήδη βρίσκεται μέσα στον κύλινδρο και στην εξωτερική μονάδα Στην περίπτωση αυτή η ικανότητα του κύκλου ψύξης μειώνεται διαφορετικά δεν είναι δυνατή η ομαλή λειτουργία Εν τούτοις συμπληρώνοντας το υγρό ψυκτικό όλο μονομιάς μπορεί να φράξει το συμπιεστή Γι αυτό συμπληρώστε το ψυκτικό σιγά σιγά Κατά την διάρκεια των ψυχρών μηνών γι...

Page 162: ...czas prac montażowych korzystać wyłącznie z załączonych lub wskazanych przez producenta części Stosowanie uszkodzonych części może spowodować uszkodzenie ciała albo wyciek wody w wyniku pożaru porażenia prądem przewrócenia urządzenia itp Przewietrzyć pomieszczenie jeśli podczas pracy z urządzenia wycieknie chłodziwo Chłodziwo w kontakcie z otwartym płomieniem powoduje powstanie trujących gazów Nal...

Page 163: ...ządzenia i gorące powietrze nie będą przeszkadzać sąsiadom Na mocnej ścianie lub podporze aby zapobiec wzrostowi drgań lub hałasu emitowanego przez urządzenie W miejscu gdzie nie ma zagrożenia wyciekiem palnego gazu W przypadku instalacji urządzenia na wysokości należy zamocować jego nogi Co najmniej 3 m od anteny telewizyjnej albo radiowej W przeciwnym wypadku urządzenie może zakłócać odbiór obra...

Page 164: ...u nawiewanego powietrza Przewody rurowe i elektryczne są podłączone od spodu i z boków urządzenia tam również wykonywane są prace konserwacyjne dlatego należy zostawić odpowiednio wiele miejsca Dla bezpieczeństwa i zapewnienia skuteczności prac należy zostawić tak wiele miejsca jak jest to możliwe 3 3 Akcesoria jednostki wewnętrznej Urządzenie posiada następujące akcesoria Z C G H A B E L K A E G ...

Page 165: ...rych mogą wystąpić problemy z działaniem klimatyzatora W miejscach gdzie jest zbyt wiele oleju pochodzącego z maszyn czy gotowania W miejscach zasolonych np w regionach nadmorskich W pobliżu gorących źródeł W miejscach gdzie występuje gaz siarkowy W innych miejscach gdzie panują szczególne warunki atmosferyczne Urządzenie ma połączenia lutowane zarówno po stronie wewnętrznej jak i zewnętrznej Fig ...

Page 166: ... z rur czynnika chłodniczego pozostałych po poprzednim urządzeniu Duża ilość chloru jaką zawierają konwencjonalne czynniki chłodnicze i oleje chłodnicze zalegające w starej instalacji spowoduje rozkład nowego czynnika chłodniczego Instalacja przygotowana do zamontowania klimatyzatora powinna znajdować się w pomieszczeniu zamkniętym a oba jej końce powinny być hermetycznie zamknięte aż do momentu l...

Page 167: ... być wykonane z materiału niepalnego Zapewnić pełną izolację wlotowej kryzy przewodu i przewodu wylotowego aby zapobiec powstawaniu skroplin Przestawić filtr powietrza w położenie w którym może być serwisowany Przestroga Należy zbudować przewód wlotowy o długości co najmniej 850 mm Podłączyć korpus klimatyzatora i przewód powietrzny z zachowaniem wyrównania potencjałów Nosić rękawice ochronne aby ...

Page 168: ... co najmniej 5 cm 2 cali od przewodów zasilania aby nie wpływały na niego zakłócenia elektryczne od przewodów zasilania 8 1 Przewody zasilania Przewody zasilania urządzeń nie powinny być cieńsze niż wzór 60245 IEC 57 lub 60227 IEC 57 Instalacja klimatyzatora powinna obejmować wyłącznik z odstępem przynajmniej 3 mm miedzy stykami na każdym biegunie Przekrój kabla zasilania ponad 1 6 mm2 Fig 8 1 1 S...

Page 169: ...one od źródeł ciepła Miejsca w których pilot nie jest narażony na działanie zimnych lub gorących wiatrów Miejsca w których można swobodnie obsługiwać urządzenie pilotem Miejsca w których pilot znajduje się poza zasięgiem dzieci Zasięg sygnału w promieniu 45 stopni na prawo i lewo od odbiornika wynosi 7 m w linii prostej 2 Procedury montażu Szczegółowe informacje można znaleźć w podręczniku instala...

Page 170: ...limatyzatorów Niektórych ustawień nie można dokonać gdy system jest sterowany centralnie b Fig 8 5 2 Z menu głównego wybrać Service Serwis i wcisnąć przycisk WYBIERZ Za pomocą przypisków F1 lub F2 wybrać Function setting Ustawianie funkcji i wcisnąć przycisk WYBIERZ Ustawić adresy urządzeń chłodniczych i numery urządzeń wewnętrznych przyciskami F1 do F4 a następnie nacisnąć przycisk WYBIERZ aby po...

Page 171: ...cą przycisków C i D Skierować pilot bezprzewodowy w kierunku odbiornika jednostki wewnętrznej i nacisnąć przycisk Hour A d Wybór numeru nastawy Za pomocą przycisków C i D zmienić ustawienie zewnętrznego ciśnienia statycznego Skierować pilot bezprzewodowy w kierunku czujnika jednostki wewnętrznej i nacisnąć przycisk Hour A e Ustawianie zewnętrznego ciśnienia statycznego Powtórzyć kroki c i d aby us...

Page 172: ... LOSSNAY Nieobsługiwany 03 1 Obsługiwany jednostka wewnętrzna nie posiada wlotu powietrza zewnętrznego 2 Obsługiwany jednostka wewnętrzna posiada wlot powietrza zewnętrznego 3 Napięcie zasilania 240V 04 1 220V 230V 2 Tryb automatyczny Cykl oszczędzania energii włączony automatycznie 05 1 Cykl oszczędzania energii wyłączony automatycznie 2 Tryb Ustawienia Numer trybu Numer ustawienia Ustawienie poc...

Page 173: ...nie napis PLEASE WAIT PROSZĘ CZEKAĆ Po włączeniu zasilania napis PLEASE WAIT PROSZĘ CZEKAĆ będzie wyświetlany przez około 2 minuty Wewnętrzna tablica pilota DIODA 1 będzie się świecić DIODA 2 będzie się świecić jeśli adres to 0 albo będzie wyłączona jeśli adres jest inny niż 0 a DIODA 3 będzie migać Zewnętrzna tablica pilota DIODA 1 zielona i DIODA 2 czerwona będą się świecić Po zakończeniu trybu ...

Page 174: ...dzić działanie wentylatora jednostki zewnętrznej Krok 5 Zatrzymać uruchomienie testowe a Kod kontrolny Objaw Uwaga P1 Błąd czujnika wejściowego P2 P9 Błąd czujnika rury Rura wodna lub 2 fazowa E6 E7 Błąd komunikacji jednostki wewnętrznej zewnętrznej P4 Błąd czujnika spustowego P5 Błąd pompy spustowej PA Błąd turbosprężarki P6 Działanie zabezpieczenia przed zamarzaniem przegrzaniem EE Błąd komunika...

Page 175: ...u LCD A Przycisk TEST RUN URUCHOMIENIE TESTOWE B Przycisk MODE TRYB C Przycisk FAN WENTYLATOR D Przycisk VANE ŁOPATKA ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN B A C D TESTRUN Pilot bezprzewodowy Pilot z przewodem Objaw Uwagak Dźwięk brzęczyka lampka WSKAŹNIKOWA DZIAŁANIA miga wiele razy Kod kontrolny 1 P1 Błąd czujnika wejściowego 2 P2 P9 B...

Page 176: ...ączeniu zasilania Po zaświeceniu DIODY 1 2 DIODA 2 gaśnie i świeci się tylko DIODA 1 Prawidłowe działanie Przez około 2 minuty po włączeniu zasilania pilot nie działa ze względu na rozruch systemu Prawidłowe działanie PLEASE WAIT PROSZĘ CZEKAĆ Kod błędu Po około 2 minutach po włączeniu zasilania Tylko DIODA 1 świeci się DIODY 1 2 migają Wtyczka bezpiecznika jednostki zewnętrznej nie jest włączona ...

Page 177: ...ze i jednostce zewnętrznej może ulec zmianie Wówczas wydajność cyklu chłodzącego spada albo normalne działanie urządzenia nie jest możliwe Z drugiej strony podanie jednocześnie całego chłodziwa płynnego może spowodować zablokowanie sprężarki Dlatego chłodziwo należy podawać powoli Aby utrzymać wysokie ciśnienie cylindra z gazem przy zimnej pogodzie należy ogrzać go gorącą wodą o temperaturze poniż...

Page 178: ...fekte deler kan forårsake skade eller lekkasje av vann på grunn av brann elektrisk støt enhet sluppet i bakken etc Ventiler rommet dersom kjølemiddel lekker under drift Hvis kjølemiddelet kommer i kontakt med en flamme vil giftige gasser frigjøres Barn skal være under tilsyn for å forsikre at de ikke leker med apparatet Når du installerer flytter eller betjener klimaanlegget må du bare bruke det a...

Page 179: ... naboer ikke er irritert av driftslyden eller den varme luften Der solid vegg eller støtte er tilgjengelig for å forhindre økt lyd eller vibrasjon under drift Der det ikke er fare for brennbar gasslekkasje Når du monterer enheten på høyt nivå må du sørge for å feste enhetens ben Hvor det er minst 3 m fra antennen til TV apparatet eller radioen Ellers vil bildene forstyrres eller det genereres støy...

Page 180: ...for tilluft i henhold til rommets konfigurasjon og installasjonsposisjonen Da rørene og ledningene er koblet til på bunn og sideflatene og vedlikehold utføres på de samme flatene regn med god nok plass For effektivt opphengsarbeid og sikkerhet sørg for så god plass som mulig 3 3 Tilbehør innendørsenhet Enheten leveres med følgende tilbehør Z C G H A B E L K A E G I H D J 450 200 300 1250 150 200 4...

Page 181: ...pstår problemer med klimaanlegget Hvor det eksisterer for mye olje som for maskin eller matlaging Saltholdig miljø som kystområder Varmekildeområder Der det finnes sulfidgass Andre spesielle atmosfæriske områder Denne enheten har hardloddede koblinger på både innendørs og utendørssiden Fig 6 1 Isoler både kjølemiddel og dreneringsrørene fullstendig for å unngå kondensering Klargjøring av rør Kjøle...

Page 182: ...avskjærpartikler olje fuktighet eller andre forurensninger Aldri bruk de eksisterende kjølemiddelrørene Den store mengden klor i konvensjonelt kjølemiddel og kjølemiddeloljen i eksisterende røropplegg vil føre til at det nye kjølemiddelet forringes Oppbevar rørene som skal brukes under installasjon innendørs og hold begge endene av rørene forseglet til like før lodding Hvis støv skitt eller vann k...

Page 183: ...tløpskanalen for å hindre kondensering Sørg for å endre plasseringen av luftfilteret til posisjonen der det kan bli betjent Forsiktig Innløpskanal på 850 mm eller mer må konstrueres For å koble til klimaanleggets hovedenhet og kanalen for potensialutjevning For å redusere risikoen for skade fra metallplatekanter må du alltid bruke vernehansker For å koble til klimaanleggets hovedenhet og kanalen f...

Page 184: ...skal holdes på avstand minst 5 cm 2 tommer fra strømkildeledninger slik at den ikke påvirkes av elektrisk støy for strøkildeledninger 8 1 Strømforsyningsledning Strømforsyningsledningene til apparater skal ikke være lettere enn design 60245 IEC 57 eller 60227 IEC 57 En bryter med minst 3 mm kontaktavstand i hver pol skal besørges i installasjonen av klimaanlegget Strømkabelstørrelse over 1 6 mm2 F...

Page 185: ...sterne styreenheten ikke er utsatt for direkte solskinn Område der det ikke finnes noen varmekilde i nærheten Område hvor den eksterne styreenheten ikke er utsatt for kalde eller varme vinder Område hvor den eksterne styreenheten kan betjenes enkelt Område hvor den eksterne styreenheten er utenfor barns rekkevidde Signalet kan reise opp til ca 7 meter i strekklinje innen 45 grader til både høyre o...

Page 186: ...vice fra hovedmenyen og trykk på VELG knappen Velg Function setting Funksjonsinnstilling med F1 eller F2 knappen og trykk på VELG knappen Still inn innendørsenhetens kjølemiddeladresser og enhetsnumre med knappene F1 til F4 og trykk deretter på VELG knappen for å bekrefte gjeldende innstilling a Koble til signalmottaksenheten Koble signalmottaksenheten til CN90 Koble til kortet på den trådløse eks...

Page 187: ...l 01 04 eller AL Pek den eksterne styreenheten mot mottakeren til innendørsenheten og trykk på Minute knappen B c Velge en modus Angi 08 for å endre den eksterne statiske trykkinnstillingen ved hjelp av knappene C og D Pek den eksterne styreenheten mot mottakeren til innendørsenheten og trykk på Hour knappen A d Velge innstillingsnummer Bruk knappene C og D or å endre den eksterne statiske trykkin...

Page 188: ...tern styreenhet 3 LOSSNAY tilkoblingsmuligheter Ikke støttet 03 1 Støttet innendørsenheten er ikke utstyrt med uteluftinntak 2 Støttet innendørsenheten er utstyrt med uteluftinntak 3 Strømspenning 240V 04 1 220V 230V 2 Auto modus Energibesparende syklus automatisk aktivert 05 1 Energibesparende syklus automatisk deaktivert 2 Modus Innstillinger Modusnr Innstillingsnr Innledende innstilling Kontrol...

Page 189: ...art modus og den eksterne styreenhetens strømlampe grønn og PLEASE WAIT VENT blinker Mens lampen og meldingen blinker kan den eksterne styreenheten ikke betjenes Vent til PLEASE WAIT VENT ikke vises før du bruker den eksterne styreenheten Etter at strømmen er slått på vil PLEASE WAIT VENT vises i omtrent to minutter Innendørskontrollerkort LED 1 tennes LED 2 tennes hvis adressen er 0 eller av hvis...

Page 190: ...rinn 5 Stopp testkjøringen a Kontrollkode Symptom Bemerkning P1 Inntakssensorfei P2 P9 Sensorfeil på rør væske eller 2 faset rør E6 E7 Kommunikasjonsfeil på innendørs utendørsenhet P4 Avløpssensorfeil P5 Dreneringspumpefeil PA Tvunget kompressor feil P6 Frysing overopphetingsbeskyttelsesoperasjon EE Kommunikasjonsfeil mellom innendørs og utendørsenheter P8 Rørtemperaturfeil E4 Mottakerfeil på den ...

Page 191: ...oden som vises på LCD skjermen A TEST RUN TESTKJØRING knapp B MODE MODUS knapp C FAN VIFTE knapp D VANE RETNINGSSKINNE knapp ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN B A C D TESTRUN Trådløs ekstern styreenhet Kablet ekstern styreenhet Symptom Bemerkning Summeren lyder DRIFT INDIKATOR lampen blinker Antall ganger Kontrollkode 1 P1 Inntakssen...

Page 192: ...minutter etter oppstart Etter at LED 1 2 er tent slukker LED 2 og deretter tennes kun LED 1 Korrekt drift I ca to minutter etter oppstart er det ikke mulig å betjene den eksterne styreenheten på grunn av systemstart Korrekt drift PLEASE WAIT VENT Feilkode Etter ca to minutter etter påslåing Kun LED 1 tennes LED 1 2 blinker Tilkobling for utendørsenhetens beskyttelsesenhet er ikke tilkoblet Omvendt...

Page 193: ...ra gassfasen kan det oppstå sammensetningsendring i kjølemiddelet inne i sylinderen og utendørsenheten I dette tilfellet reduseres kjølesyklusens evne eller normal drift kan være umulig Imidlertid kan lading av det flytende kjølemiddelet på en gang føre til at kompressoren låses Du må derfor lade kjølemiddelet sakte For å opprettholde gassylinderens høytrykk varm opp gassflasken med varmt vann und...

Page 194: ...WT09638X02 book 185 ページ 2020年10月6日 火曜日 午後4時8分 ...

Page 195: ...IP20 4 15 MPa R32 410A N 220 220 230 230 240 240 WT09638X02 book 194 ページ 2020年10月6日 火曜日 午後4時8分 ...

Page 196: ... commercial and light industrial environment The product at hand is based on the following EU regulations Low Voltage Directive 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU Machinery Directive 2006 42 EC Energy related Products Directive 2009 125 EC HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN WT09638X02 book 195 ページ 2020年10月6日 火曜日 午後4時8分 ...

Reviews: