42
6
E
D
I
F
NL
SD
6. Installing the drain piping
6. Installation du tuyau d’évacuation
6.1. Préparation pour l’installation du tuyau sur le côté
gauche
A
Bac d’évacuation
B
Bouchon
• Si vous installez le tuyau sur le côté gauche, soyez sûr d’insérer le bouchon en
caoutchouc dans l’orifice d’évacuation droit.
• Installer le tuyau d’évacuation pour qu’il soit continuellement dirigé vers le bas.
• Après la fin des travaux, vérifier que le correct tuyau d’évacuation sort de l’orifice
de débit du tuyau d’évacuation.
6. Installation der Auslaufrohrleitung
6.1. Vorbereitung der Rohrleitungsinstallation links
A
Auslaufpfanne
B
Stopfen
• Vergewissern, daß in die Rohrleitung auf der linken Seite der Gummistopfen in
den Auslauf rechts eingesetzt ist.
• Auslaufrohrleitung so installieren, daß sie stets nach unten geneigt verläuft.
• Nach Abschluß der Arbeiten vergewissern, daß ein einwandfreier Auslauf vom
Ausfluß in die Auslaufrohrleitung erfolgt.
6. Installera dräneringsrör
6.1. Förberedelser för installation av dräneringsrör på
vänster sida
A
Dräneringstråg
B
Gummiplugg
• För dränering på vänster sida, kom ihåg att sätta i gummipluggen i den högra
dräneringsöppningen.
• Installera dräneringsrören så att de konstant lutar nedåt.
• När arbetet avslutats, kontrollera att korrekt dränering erhålls från utloppsöppningen
i dräneringsrören.
B
A
6. Installatie van de afvoerleiding
6.1. Voorbereidingen voor leidingmontage aan de lin-
kerkant
A
Afwateringsbakje
B
Plug
• Als u de leidingen aan de linkerkant aansluit, moet u ervoor zorgen dat u de rubber
plug in de rechter afvoeropening steekt.
• Monteer de afvoerleiding zodanig dat het constant naar beneden afloopt.
• Nadat u klaar bent, controleer dan dat de afvoer van de uitstroomopening van de
afvoerleiding correct werkt.
6. Installazione della tubazione di drenaggio
6.1. Preparazione dell’installazione della tubazione sul
lato sinistro
A
Vaschetta di drenaggio
B
Tappo di gomma
• Per la tubazione sul lato sinistro dell’unità, accertarsi di inserire il tappo di gomma
nell’apertura di drenaggio destra.
• Installare la tubazione facendo attenzione che presenti un’inclinazione continua.
• Una volta completata l’installazione, controllare che il drenaggio dell’unità avven-
ga correttamente attraverso l’apposita tubazione.
6.1. Preparation for left side piping installation
A
Drain pan
B
Plug
• For left side piping, be sure to insert the rubber plug into the right drain port.
• Install the drain piping as it slopes continuously downward.
• After completion of work, check that correct drain is available from the outflow port
of the drain piping.