30
F
6. Installations électriques
6.4. Raccordement des câbles de la commande à
distance et des câbles de transmission intérieurs
et extérieurs (Fig. 6-3)
• Raccorder l’unité intérieure TB5 et l’unité intérieure TB3. (2 fils non polarisés)
Le “S” sur l’unité intérieure TB5 est une connexion pour câbles blindé. Pour
les spécifications techniques des câbles de connexion, se reporter au manuel
d’installation de l’appareil extérieur.
• Installer une commande à distance conformément aux instructions du manuel
fourni avec la commande à distance.
• Raccorder le câble de transmission de la commande à distance à l’aide d’un
câble de 0,75 mm
2
de diamètre d’une longueur de 10 m maximum. Si la
longueur nécessaire est supérieure à 10 m, utiliser un câble de raccordement de
1,25 mm
2
de diamètre.
1
Commande à distance MA
• Connecter les points “1” et “2” de la borne TB15 de l’appareil intérieur à une
commande à distance MA. (2 fils non polarisés)
• CC de 9 à 13 V entre 1 et 2 (Commande à distance MA)
2
Commande à distance M-NET
• Connecter les points “M1” et “M2” de la borne TB5 de l’appareil intérieur à une
commande à distance M-NET. (2 fils non polarisés)
• CC de 24 à 30 V entre M1 et M2 (Commande à distance M-NET)
3
Télécommande sans fil (lors de l’installation d’un récepteur de signaux sans fil)
• Relier le fil du récepteur de signaux sans fil (câble 9 pôles) au connecteur CN90
du bornier du contrôleur intérieur.
• Lorsque plus de deux appareils sont utilisés dans le cadre d’une commande
groupée à l’aide de la télécommande sans fil, connecter correctement TB15.
• Pour modifier le réglage du numéro de paire, consulter le manuel d’installation
accompagnant la télécommande sans fil. (Le numéro de paire de l’appareil
intérieur et de la télécommande est réglé sur 0 par défaut.)
A
Bloc de sortie du câble de transmission intérieur
B
Bloc de sortie du câble de transmission extérieur (M1(A), M2(B), (S))
C
Télécommande
D
Récepteur de signaux sans fil
E
Télécommande sans fil
6.5. Configuration des adresses (Fig. 6-4)
(Toujours effectuer ces opérations lorsque le système est hors tension.)
• Il existe deux types de réglages de commutateurs rotatifs disponibles, pour le
réglage des adresses de 1 à 9 et au-dessus de 10 et pour le réglage du nombre
de ramifications.
1
Réglage des adresses
Exemple : Si l’adresse est “3”, conservez SW12 (au-dessus de 10) sur “0” et
basculez SW11 (1 à 9) sur “3”.
2
Réglage des numéros de branche SW14 (série R2 uniquement)
Réglez le tuyau de réfrigérant de l’unité intérieure sur le numéro de connexion
d’extrémité du contrôleur BC.
Conservez les autres réglages (sauf série R2) sur “0”.
• Les interrupteurs rotatifs sont tous réglés sur “0” par défaut (sortie usine). Ces
interrupteurs peuvent être utilisés pour régler l’adresse des unités et les numéros
de branche.
• La détermination de l’adresse des unités intérieures varie en fonction du système
sur site. Procédez au réglage conformément au manuel de référence.
6.6. Détection de la température ambiante à l’aide du
capteur intégré à la télécommande
Si vous souhaitez détecter la température ambiante à l’aide du capteur intégré à
une télécommande, réglez SW1-1 sur “ON” (activation) sur la carte de commande.
Si SW1-7 et SW1-8 sont correctement réglés, il est possible d’ajuster le flux d’air
lorsque le thermomètre de chauffage est désactivé
7. Marche d’essai (Fig. 7-1)
Fig. 6-4
1
Mettre l’appareil sous tension au moins douze heures avant l’essai de
fonctionnement.
2
Appuyer deux fois sur la touche [TEST] (ESSAI).
➡
Affichage à cristaux liquides
“TEST RUN” (ESSAI DE FONCTIONNEMENT)
3
Appuyer sur la touche [Mode selection] (Sélection Mode).
➡
Vérifier si la
soufflerie fonctionne.
4
Appuyer sur la touche [Mode selection] (Sélection Mode) et passer en mode
refroidissement (ou chauffage).
➡
Vérifier si la soufflerie souffle de l’air froid (ou chaud).
5
Appuyer sur la touche [Fan speed] (Vitesse soufflerie).
➡
Vérifier si la vitesse de
la soufflerie change.
6
Vérifier le bon fonctionnement du ventilateur de l’appareil extérieur.
7
Arrêter l’essai de fonctionnement en appuyant sur la touche [ON/OFF] (Marche/
Arrêt).
➡
Arrêt
8
Enregistrez un numéro de téléphone.
Le numéro de téléphone de l’atelier de réparation, de l’agence commerciale,
etc., à contacter en cas de panne peut être enregistré dans la télécommande. Le
numéro de téléphone s’affichera en cas d’erreur. Pour prendre connaissance des
procédures d’enregistrement, consultez le mode d’emploi de l’appareil intérieur.
A
Touche ON/OFF
B
Affichage de la marche d’essai
C
Affichage de la température
intérieure de la conduite de
liquide
D
Témoin ON/OFF
E
Affichage de mise sous tension
F
Affichage du code d’erreur
Affichage du temps restant pour
la marche d’essai
G
Touche de réglage de la
température
H
Touche de sélection des modes
I
Touche de réglage de la vitesse
de ventilation
M
Touche TEST
Fig. 7-1
A
A
C
TB5
TB15 TB5
TB15
S
M1M2
S
M1M2
B
TB3
M1M2
2
1
C
2
1
A
A
C
TB5
TB5
S
M1M2
S
M1M2
C
B
TB3
M1M2
1
2
Fig. 6-3
3
SW14
0
SW11
SW12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
ON
OFF
SW1
SWA
CN82
CN43
3
2
1
F
E
D
C
B
A 9 8 7 6
5
4
3
2
1
5
0
4
9
3
8
2
7
1
6
5
0
4
9
3
8
2
7
1
6
ಽጘญ0Qࡍࠕ0Q
㧔$4#0%*0Q
㧔U&+)+6
㧔VJU&+)+6
A
°C
°C
SIMPLE
PAR-21MAA
ON/OFF
FILTER
CHECK
OPERATION
CLEAR
TEST
TEMP.
MENU
BACK
DAY
MONITOR/SET
CLOCK
ON/OFF
TEST RUN
COOL, HEAT
A
F
C
E
D
B
M
I
HG
03_RG79D840H01_fr.indd 30
10/25/2012 11:39:58 AM
Summary of Contents for city multi pfky-p-vhm-e
Page 11: ...11 GB ...
Page 21: ...21 D ...
Page 31: ...31 F ...
Page 41: ...41 NL ...
Page 51: ...51 E ...
Page 61: ...61 I ...
Page 71: ...71 GR ...
Page 81: ...81 P ...
Page 91: ...91 TR ...
Page 101: ...101 RU ...
Page 102: ......
Page 103: ......