background image

16

D

Demandez conseil à votre revendeur avant de mettre le produit aux rebuts.

N’utilisez pas d’additif de détection des fuites.

Si vous installez ou relocalisez l’appareil, vérifiez qu’aucune substance
autre que le réfrigérant spécifique (R410A) n’est présente dans le circuit
frigorifique.

- L’infiltration d’autre substance peut faire monter la pression de manière anor-

male et entraîner un risque d’explosion.

1.2. Précautions concernant les appareils

utilisant le réfrigérant R410A

 Précaution:

N’utilisez pas les tuyaux de réfrigérant actuels.

- Le vieux réfrigérant et l’huile réfrigérante se trouvant dans les tuyaux con-

tiennent une large quantité de chlore qui pourrait abîmer l’huile réfrigérante
du nouvel appareil.

Utilisez des tuyaux réfrigérants en cuivre désoxydé au phosphore C1220
(Cu-DHP) comme l’indique le chapitre “Tuyaux et tubes en cuivre ou en
alliage de cuivre sans soudure” du JIS H3300. Veillez également à ce que
les surfaces internes et externes des tuyaux soient propres et sans sou-
fre, oxyde, poussière/impuretés, rognures, huile, condensation ou autre
particule contaminante.

- Tout contaminant à l’intérieur des tuyaux de réfrigérant pourrait provoquer la

détérioration de l’huile réfrigérante résiduelle.

Gardez les tuyaux à l’intérieur de l’immeuble et gardez les deux extrémi-
tés du tuyau couvertes jusqu’à ce que vous soyez prêt à les braser. (Gar-
dez les joints articulés et autres joints dans des sacs en plastique.)

- Si de la poussière, de la saleté ou de l’eau s’infiltre dans le cycle du réfrigé-

rant, le réfrigérant risque de se détériorer et le compresseur risque de ne
pas fonctionner correctement.

Appliquez une petite quantité d’huile ester, ether ou alkylbenzène sur les
évasements et les connexions à brides.

- L’huile réfrigérante se détériorera lorsque mélangée à une grande quantité

d’huile minérale.

Utilisez un réfrigérant liquide pour remplir le système.

- Si l’on utilise du gaz réfrigérant pour rendre le système hermétique, la com-

position du réfrigérant se trouvant dans le cylindre changera et il se peut que
la performance ne soit plus aussi bonne.

N’utilisez pas d’autre réfrigérant que le R410A.

- Si un autre réfrigérant est utilisé, le chlore dans le réfrigérant et l’huile de

réfrigérant dans le tuyau existant peut entraîner une détérioration de l’huile
de réfrigérant.

Utilisez une pompe à vide équipée d’une valve de contrôle de flux in-
verse.

- Il se peut que l’huile de la pompe à vide reparte dans le cycle du réfrigérant

ce qui entraînerait la détérioration de l’huile réfrigérante.

N’utilisez pas les outils énumérés ci-dessous, destinés aux réfrigérants
traditionnels.
(Jauge collectrice, tuyau de charge, détecteur de fuite de gaz, valve de
contrôle de flux inverse, base de remplissage du réfrigérant, jauge à vide,
équipements de récupération de réfrigérant).

- Si le réfrigérant conventionnel et l’huile frigorifique sont mélangés dans le

R410A, ceci risque de détériorer le réfrigérant.

- Si l’eau est mélangée dans le R410A, ceci risque de détériorer l’huile frigo-

rifique.

- Comme les R410A ne contiennent pas de chlore, les détecteurs de fuite de

gaz conventionnels ne réagiront pas sur eux.

N’utilisez pas de cylindre de charge.

- Autrement le réfrigérant pourrait se détériorer.

Faites particulièrement attention lors de l’utilisation des outils.

- Si de la poussière, de la saleté ou de l’eau s’infiltre dans le cycle du réfrigé-

rant, il se peut que le réfrigérant se détériore.

1.3. Avant de procéder à l’installation

 Précaution:

N’installez pas l’appareil dans un endroit sujet aux fuites de gas inflam-
mables.

- S’il y a une fuite de gaz et que le gaz s’accumule autour de l’appareil, il y

aura des risques d’explosion.

N’utilisez pas le climatiseur près d’animaux ou de plantes ou près d’ali-
ments, d’instruments de précision ou d’objets d’art.

- La qualité d’aliments etc. pourrait en souffrir.

N’utilisez pas le climatiseur dans certains environnements.

- L’huile, la vapeur, la fumée sulfurique, etc. peuvent considérablement ré-

duire la performance du climatiseur ou en endommager les pièces.

Lors de l’installation de l’appareil dans un hôpital, une station de com-
munications ou tout endroit similaire, veillez à ce qu’il soit correctement
protégé contre le bruit.

- Les équipements onduleurs, générateurs privés, équipements médicaux à

haute fréquence ou de communication radiophonique peuvent empêcher le
climatiseur de fonctionner ou de fonctionner proprement. De plus, il se peut
que le climatiseur ait un effet nuisible sur ce genre d’équipements en faisant
du bruit qui gênerait les traitements médicaux ou l’envoi d’images.

N’installez pas l’appareil sur une structure qui pourrait causer des fui-
tes.

- Lorsque l’humidité de la pièce dépasse 80 % ou lorsque le tuyau d’écoule-

ment est bouché, il se peut que des gouttes d’eau tombent de l’appareil
intérieur. Veillez à fournir une voie d’écoulement pour l’appareil intérieur et
l’appareil extérieur si nécessaire.

Les modèles intérieurs doivent être installés à plus de 2,5 m [9 ft] du sol.

1.4. Avant l’installation (déménagement) -

travaux électriques

 Précaution:

Mettez l’appareil à la terre.

- Ne branchez pas le fil de mise à la terre à un tuyau de gaz ou d’eau, un

paratonnerre ou câble téléphonique de terre. Une mauvaise mise à la terre
peut provoquer des risques d’électrocution.

Installez le câble d’alimentation de façon à ce qu’il ne soit pas tendu.

- Autrement le fil pourrait se rompre, engendrant un surchauffage et par con-

séquent des risques d’incendie.

Installez un disjoncteur, comme spécifié.

- Sans disjoncteur, il y aura risque d’électrocution.

Utilisez des câbles d’alimentation dont la capacité à distribuer le courant
et la valeur nominale sont adéquates.

- Si les câbles sont trop petits, il est possible qu’il y ait des fuites, entraînant un

surchauffage qui en retour pourrait causer un incendie.

Utilisez uniquement un disjoncteur et un fusible de la valeur indiquée.

- Si un fusible ou disjoncteur de plus grande valeur ou un fil en acier ou en

cuivre est utilisé, il se peut que l’appareil ne fonctionne pas ou qu’il y ait un
risque d’incendie.

Ne lavez pas les différents éléments du climatiseur.

- Autrement il y aurait un risque de choc électrique.

Assurez-vous que la base d’installation ne soit pas abîmée à cause d’un
usage prolongé.

- Si l’endommagement n’est pas réparé, l’appareil pourrait tomber et par con-

séquent blesser quelqu’un ou abîmer le mobilier ou d’autres biens.

Installez les tuyaux d’écoulement conformément aux instructions du
manuel d’installation afin d’assurer que l’écoulement se fait correcte-
ment. Enveloppez les tuyaux de matériaux isolants afin d’empêcher la
formation de condensation.

- Si les tuyaux d’écoulement ne sont pas installés correctement, il se peut

qu’il y ait des fuites d’eau et par conséquent des dégâts au mobilier ou à
d’autres biens.

Faites attention pendant le transport de l’appareil.

- L’appareil ne doit pas être transporté par une seule personne si sont poids

dépasse 20 kg [45 LBS].

- Certains produits utilisent du ruban en polypropylène pour l’emballage. N’uti-

lisez pas de ruban en polypropylène en tant que moyen de transport. C’est
dangereux.

- Ne touchez pas les ailettes de l’échangeur de chaleur. Vous pourriez vous

couper les doigts.

- Lors du transport de l’appareil extérieur, suspendez-le de la façon indiquée

sur la base de l’appareil. Fournir un support à quatre points à l’appareil exté-
rieur afin de l’empêcher de glisser sur les côtés.

Jetez les emballages dans un endroit où ils ne présenteront aucun ris-
que pour quiconque.

- Il est possible de se blesser sur les matériaux utilisés pour l’emballage, par

exemple les clous ou autres pièces métalliques ou en bois.

- Déchirez et jetez les sacs d’emballage en plastique de façon à ce qu’ils

soient hors de la portée des enfants pour éviter tout risque de suffocation.

1.5. Avant d’effectuer l’essai

 Précaution:

Mettez l’appareil sous tension au moins 12 heures avant de le faire fonc-
tionner.

- La mise en marche de l’appareil immédiatement après sa mise sous tension

pourrait provoquer de sérieux dégâts aux éléments internes. Ne mettez pas
l’appareil hors tension pendant la saison de fonctionnement.

Ne touchez pas les interrupteurs avec les doigts mouillés.

- Vous risqueriez d’être électrocuté.

Ne touchez pas les tuyaux de réfrigérant pendant ou immédiatement après
le fonctionnement.

- Pendant et juste après le fonctionnement, les tuyaux de réfrigérant peuvent

être chauds ou froids, selon l’état du réfrigérant s’écoulant dans la tuyaute-
rie, le compresseur et autres pièces du cycle frigorifique. Vos mains peuvent
subir des brûlures ou gelures si vous touchez les tuyaux de réfrigérant.

Ne faites pas fonctionner le climatiseur lorsque les panneaux et disposi-
tifs de sécurité ont été enlevés.

- Les éléments tournants, chauds ou sous haute tension peuvent en effet être

dangereux et vous risqueriez de vous blesser.

Ne mettez pas l’appareil immédiatement hors tension après son fonc-
tionnement.

- Attendez au moins cinq minutes avant de le mettre hors tension. Autrement,

il y aura un risque de fuite d’eau ou de mauvais fonctionnement.

WT05631X01_F.p65

09/9/25, 14:30

16

Summary of Contents for City Multi PEFY-AF1200CFM

Page 1: ... correct use please read this installation manual thoroughly before installing the air conditioner unit MANUEL D INSTALLATION Veuillez lire le manuel d installation en entier avant d installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d une utilisation correcte English Français ...

Page 2: ...8 B Liquid refrigerant piping brazing connection of main coil ø9 52 3 8 C Gas refrigerant piping brazing connection of reheat coil ø22 2 7 8 D Liquid refrigerant piping brazing connection of reheat coil ø9 52 3 8 E Drain pipe O D ø32 1 1 4 primary draining F Drain pipe O D ø32 1 1 4 secondary draining G Drain pipe O D ø32 1 1 4 6 6 2 Fig 6 2 1 Unit mm in 395 15 9 16 96 3 13 16 604 23 13 16 524 20 ...

Page 3: ... AF1200CFMR C B D A E E F E F Insulation pipe small accessory G Caution Pull out the insulation on the refrigerant piping at the site braze the piping and replace the insulation in its original position Take care to ensure that condensation does not form on exposed copper piping H Liquid refrigerant piping I Gas refrigerant piping J Main body K Insulation pipe large accessory L Site refrigerant pi...

Page 4: ...tion must be positioned up Fig 7 2 3 A Indoor unit B Insulation short accessory C Tie short accessory D Attaching the band E Insertion margin F Drain hose accessory G Drain pipe O D ø32 mm 1 1 4 in PVC field supplied H Insulation field supplied I Max 145 5 mm 5 23 32 7 32 in D E H G I F B C 5 7 32 A 25 1 Unit mm in Unit mm in SWE Correct piping Wrong piping A Insulation 9 mm 3 8 in or more B Decli...

Page 5: ... A Non polarized B TB15 C Remote Controller D TB5 Fig 9 2 3 Fig 9 2 4 2 S M2 M1 A B D 1 DC10 13V A B 1 2 L1 L2 G C D A S M2 M1 B 1 2 L1 L2 G DC24 30V A B 1 2 C E D C B A F E 9 2 Fig 9 1 2 PEFY AF1200CFM Fig 9 1 3 PEFY AF1200CFMR B A B A C T S HMU 3 208 230V Y S HMU 3 460V L1 L2 L3 208 230V L1 L2 Ground Ground D A Switch Breakers for wiring and current leak B Breakers for current leak C Outdoor uni...

Page 6: ...Shield wire D The ground wire from two cables are connected together to the S terminal Dead end connection E Insulation tape To keep the ground wire of the shielded cable from coming in contact with the transmission terminal Indoor controller board 9 3 Fig 9 3 3 Fig 9 3 4 Fig 9 5 1 Fig 9 3 5 9 5 A Terminal block box B Knockout hole C Remove A Screw 2pcs B Cover Fig 9 3 1 Fig 9 3 2 A B C A B A A B ...

Page 7: ... properly dust or water may enter the outdoor unit and fire or electric shock may result When installing and moving the air conditioner to another site do not charge it with a refrigerant different from the refrigerant specified on the unit If a different refrigerant or air is mixed with the original refrigerant the refrig erant cycle may malfunction and the unit may be damaged If the air conditio...

Page 8: ...ng rods or telephone ground lines Improper grounding may result in electric shock Install the power cable so that tension is not applied to the cable Tension may cause the cable to break and generate heat and cause a fire Install a leak circuit breaker as required If a leak circuit breaker is not installed electric shock may result Use power line cables of sufficient current carrying capacity and ...

Page 9: ...leaks Be sure to check the position s s s s s Use a level to check that the surface indicated by A A A A A is at level Ensure that the hanging bolt nuts are tightened to fix the hanging bolts s s s s s To ensure that drain is discharged be sure to hang the unit at level using a level Caution Install the unit in horizontal position If the side with the drain port is in stalled higher it may cause w...

Page 10: ...iginal position Take care to ensure that condensation does not form on exposed copper piping H Liquid refrigerant piping I Gas refrigerant piping J Main body K Insulation pipe large accessory L Site refrigerant piping M Ensure that there are no gaps between the insulation and the body N Tie long accessory O Ensure that there is no gap here Joint should face up For PEFY AF1200CFMR Use the supplied ...

Page 11: ...unit pipe This metal brace should be 50 cm 19 11 16 in away from the indoor unit s flare connection Warning When installing and moving the unit do not charge it with refrigerant other than the refrigerant specified on the unit Mixing of a different refrigerant air etc may cause the refrigerant cycle to mal function and result in severe damage Caution Use refrigerant piping made of C1220 Cu DHP pho...

Page 12: ...g in direct contact with the power cable outside the unit 3 Ensure that there is no slack on all wire connections 4 Some cables power remote controller transmission cables above the ceiling may be bitten by rodent Use as many metal pipes as possible to protect the cables 5 Never connect the power cable to leads for the transmission cables Otherwise the cables would be broken 6 Be sure to connect c...

Page 13: ...n polarized 2 wire Connect the M1 and M2 on indoor unit TB5 to a M NET remote controller Non polarized 2 wire Connect the remote controller s transmission cable within 10 m 32 ft using a 0 75 mm2 AWG18 core cable If the distance is more than 10 m 32 ft use a 1 25 mm2 AWG16 junction cable Fig 9 2 1 P 5 MA Remote controller Fig 9 2 2 P 5 M NET Remote controller A Terminal block for indoor transmissi...

Page 14: ...ntrol board reheat unit that equals the address of the right control board main unit plus 1 Fig 9 5 2 P 6 A Indoor controller board main B Indoor controller board reheat The rotary switches are all set to 0 when shipped from the factory These switches can be used to set unit addresses and branch numbers at will The determination of indoor unit addresses varies with the system at site Set them refe...

Page 15: ... un incendie ou de la fumée pourrait en résulter Mettez fermement en place le couvercle des bornes de l appareil extérieur panneau Si le couvercle des bornes panneau n est pas mis en place correctement il se peut que de la poussière ou de l eau s infiltre dans l appareil extérieur et par conséquent il y aura un risque d incendie ou d électrocution Lors du déplacement et de l installation du climat...

Page 16: ...ut que le climatiseur ait un effet nuisible sur ce genre d équipements en faisant du bruit qui gênerait les traitements médicaux ou l envoi d images N installez pas l appareil sur une structure qui pourrait causer des fui tes Lorsque l humidité de la pièce dépasse 80 ou lorsque le tuyau d écoule ment est bouché il se peut que des gouttes d eau tombent de l appareil intérieur Veillez à fournir une ...

Page 17: ... une distribution homogène de l air dans la pièce Ne pas installer l appareil dans un endroit sujet à des éclaboussures de graisse ou à de grandes quantités de vapeur Ne pas installer l appareil dans un endroit avec arrivée de gaz combustible entrepôt de gaz ou sujet à des fuites de gaz Ne pas installer l appareil dans un endroit contenant des équipements qui pro duisent des ondes de haute fréquen...

Page 18: ...portez vous au manuel de l appareil extérieur Brasez les connexions des tuyaux Précaution Installer les tuyaux de réfrigérant pour l appareil intérieur conformément aux instructions suivantes 7 Raccordement des tuyaux de réfrigérant et d écoulement 7 1 Mise en place des tuyaux de réfrigérant Les travaux de raccordement des tuyaux doivent être faits conformément aux ins tructions des manuels d inst...

Page 19: ...sières saletés de particules de rasage d huile d hu midité ou de n importe quel autre contaminant dangereux N utilisez jamais les tuyaux de réfrigérant déjà en place La quantité importante de chlore contenue dans les réfrigérants tradition nels et l huile réfrigérante des tuyaux actuels provoquera la détérioration du nouveau réfrigérant Entreposez à l intérieur la tuyauterie à utiliser et gardez s...

Page 20: ...se en place des câbles de transmission Types de câbles de transmission Concevoir le câblage conformément aux indications reprises dans le tableau suivant Table1 Diamètre des câbles Plus de 1 25 mm2 AWG16 8 Raccords des conduites Lors du raccordement des conduits insérer une protection en canevas entre le corps principal et le tuyau Utiliser des composants pour conduits ininflammables Installer une...

Page 21: ...urce d alimentation 208V 230V Câble principal Commutateur A Épaisseur minimale du câble mm2 AWG Embranchement Capacité Fusible Disjoncteur pour Terre Modèle Combinaison d appareil Disjoncteur pour fuite de courant câblage NFB A Appareil extérieur PUHY P72THMU A BS PUHY P96THMU A BS PUHY P120THMU A BS 30 A 30 mA ou 100 mA 0 1 sec ou moins 40 A 30 mA ou 100 mA 0 1 sec ou moins 50 A 100 mA 0 1 sec ou...

Page 22: ...borne de transmission 5 Lorsque le câblage est terminé vérifier qu il n y a pas de jeu dans les con nexions et fixer le couvercle au bloc de raccordement en procédant dans l or dre inverse au démontage Remarques Faire attention à ne pas coincer les câbles ou les fils en rattachant le couvercle de la boîte de commandes sinon ceux ci risquent de se dé brancher Lors de la fixation de la boîte de comm...

Page 23: ...GB E F I NL E P GR RU TR ...

Page 24: ...I CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commer cial and light industrial environment ...

Reviews: