Page 13 of 27
216684, Rev. A
Step 2. Return Panel (Y) Install
1 .
Remove the corner protectors from the return panel (Y).
2 .
Carefully, and with the assistance of another capable adult, partially install the
return panel (Y) into the wall profile (U) about halfway.
NOTICE
The “
POSITION THIS SIDE IN
” label (Y-1) should be facing the inside
of the shower enclosure.
3 .
Using a level, ensure the return panel (Y) is vertical on the edge and flush with
the front of the hinge door panel (A).
NOTICE
Further adjustments to the location of the return panel (Y) will be done
later.
4 .
Temporarily secure the return panel (Y) into the wall profile (U) using the fixed
panel seal (T).
CAUTION
DO NOT
push the fixed panel seal (T) all the way into the wall
profile (U).
Étape 2. Installation du panneau de retour (Y)
1 .
Retirez les protecteurs de coin du panneau de retour (B).
2 .
Avec précaution, et avec l’aide d’un autre adulte compétent, insérez
partiellement (à mi-chemin environ) le panneau de retour (Y) dans le profilé
mural (U).
AVIS
L’étiquette «
POSITIONNER CE CÔTÉ À L’INTÉRIEUR
» (Y-1) doit être
orientée vers l’intérieur de la douche.
3 .
À l’aide d’un niveau, assurez-vous que le panneau de retour (Y) est vertical à
l’autre extrémité.
AVIS
D’autres ajustements de la position du panneau de retour (Y) seront
effectués ultérieurement.
4 .
Fixez temporairement le panneau de retour (Y) dans le profilé mural (U) à l’aide
du joint du panneau fixe (T).
ATTENTION
NE POUSSEZ PAS
le joint du panneau fixe (T) jusqu’au fond
du profilé mural (U).
U
T
Y
U
Y-1
Y