MIRKA DEOS 353CV Operating Instructions Manual Download Page 1

Summary of Contents for DEOS 353CV

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...ad 74 hu Kezelői útmutató 80 it Istruzioni per l uso 86 is Leiðbeiningar um notkun 92 ko 사용 지침 98 lt Naudojimo instrukcijos 104 lv Lietošanas instrukcija 110 mk Упатства за ракување 116 nl Gebruiksaanwijzing 122 no Bruksanvisning 128 pl Instrukcje dot użytkowania 134 pt Instruções de operação 140 ro Instrucţiuni de operare 146 ru Руководство по эксплуатации 152 sl Navodila za uporabo 158 sr Uputst...

Page 4: ...4 Mirka DEOS 353 383 81 x 133 mm 3 x 5 70 x 198 mm 3 x 8 Exploded view 5 3 2 1 4 29 10 10 26 25 17 16 24 10 15 14 11 8 7 35 6 9 9 12 18 19 20 21 22 23 A B D B C E F 28 ...

Page 5: ...abel 353 10 MIE3321811 Bearing kit E 18 Screws 4 19 Dust shield 1 20 Bearing flange 1 21 Ball bearing 1 MIE3322711 Pad screw kit F 27 Screws 8 29 Screws 4 MIE3322411 Balancing housing screw kit G 13 Washer 1 24 Screw 1 MIE3321011 Backing plate screw kit H 10 Screws 4 1 Tightening torque 0 6 Nm 2 Tightening torque 1 4 Nm 3 Tightening torque 1 5 Nm Spare parts accessories on next page NOTE Repairs d...

Page 6: ... kit 220 240V EU 20 12 Swivel exhaust assembly 1 13 Washer 1 14 Motor assembly 230V 4 1 15 Fan 1 16 Pushlock washer 1 17 Plate support 2 18 Screws 4 19 Dust shield 1 20 Bearing flange 1 21 Ball bearing 1 22 Bearing housing 1 23 Balancing weight 81 x 133 mm 1 23 Balancing weight 70 x 198 mm 1 24 Screw 1 25 Seal 1 26 Backing plate 81 x 133 mm 1 26 Backing plate 70 x 198 mm 1 27 Screws 8 28 Backing p...

Page 7: ...353 383 81 x 133 mm 3 x 5 70 x 198 mm 3 x 8 7 Figure 1 Lever LED right LED left Hose connection Backing pad On Off rpm rpm Pad medium Code 353CV 383CV 81 x 133 mm 3 x 5 8292353011 X 70 x 198 mm 3 x 8 8292383011 X ...

Page 8: ...8 Mirka DEOS 353 383 81 x 133 mm 3 x 5 70 x 198 mm 3 x 8 ar ...

Page 9: ...Mirka DEOS 353 383 81 x 133 mm 3 x 5 70 x 198 mm 3 x 8 9 ar ...

Page 10: ...10 Mirka DEOS 353 383 81 x 133 mm 3 x 5 70 x 198 mm 3 x 8 ar ...

Page 11: ...Mirka DEOS 353 383 81 x 133 mm 3 x 5 70 x 198 mm 3 x 8 11 ar ...

Page 12: ...12 Mirka DEOS 353 383 81 x 133 mm 3 x 5 70 x 198 mm 3 x 8 ar ...

Page 13: ...Mirka DEOS 353 383 81 x 133 mm 3 x 5 70 x 198 mm 3 x 8 13 ar ...

Page 14: ...ско обслужване Смяна на подложката Предпазител за подложката Допълнително сервизно обслужване Ръководство за откриване на неизправности Информация за изхвърляне като отпадък Производител доставчик KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Финландия Тел 358 20 760 2111 Факс 358 20 760 2290 www mirka com Моля внимателно прочетете и спазвайте Общи промишлени наредби за здраве и безопасност на работното място част 19...

Page 15: ...е шлифова е добре закрепен Винаги изключвайте захранването преди смяна на абразива Уверете се че абразивът е точно центриран и добре закрепен към подложката Пазете децата и околните на разстояние по време на работа с електрически инструмент Разсейването може да Ви накара да загубите контрол над инструмента Винаги внимавайте за да работите безопасно Никога не носете съхранявайте или оставяйте инстр...

Page 16: ...то и от времето на експозиция и физическото състояние на потребителя KWH Mirka Ltd не носи отговорност за последиците от използването на посочените стойности вместо реалните стойности на излагане за всяка отделна оценка на риска Допълнителна информация за здравето и безопасността на работното място можете да видите на следните уеб страници https osha europa eu en за Европа или http www osha gov за...

Page 17: ...коростта може да се регулира между 5000 и максималните об мин чрез промяна на положението на лоста Максималните обороти могат да се регулират чрез натискане на об мин или об мин Фигура 1 Оборотите могат да се регулират в стъпки 5000 6000 7000 7500 8000 9000 и 10000 об мин Инструментът има два режима за управление на оборотите В режима по подразбиране скоростта може да се регулира линейно чрез пром...

Page 18: ...подложка които се поставят между подложката и шлифовъчната лента трябва да се сменят редовно Предпазителите за подложка удължават живота на подложката http www mirka com accessories Pad_Savers Допълнително сервизно обслужване Сервизното обслужване трябва винаги да се извършва от обучен персонал За да запазите валидността на гаранцията на инструмента и да гарантирате оптималната му безопасност и фу...

Page 19: ...червено и зелено Включен към електрически контакт с неправилно напрежение Включете машината за шлифоване към електрически контакт който съответства на номиналното напрежение на инструмента Светодиодът десен не свети когато шлифовъчната машина е включена Захранващият кабел не е правилно свързан към шлифовъчната машина или контакта на електрическата мрежа Свържете го правилно Светодиодът десен нашли...

Page 20: ... k obsluze Bluetooth Údržba Výměna podložky Ochranná přechodka Další servis Průvodce odstraňováním závad Informace o likvidaci Výrobce dodavatel Společnost KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finsko Tel 358 20 760 2111 Fax 358 20 760 2290 www mirka com Přečtěte si a dodržujte pokyny Bezpečnost a ochrana zdraví při práci část 1910 OSHA 2206 k dispozici Superintendent of Documents Government Printing Office W...

Page 21: ... zda je broušený materiál pevně uchycen na správném místě Před výměnou brusného kotouče nářadí vždy odpojte od přívodu energie Brusný kotouč by měl být dokonale vystředěn a pevně uchycen k podložce Při práci s nářadím by měly děti a přihlížející zachovávat bezpečnou vzdálenost Při vyrušování byste mohli ztratit kontrolu nad nářadím Vždy dbejte na bezpečnost při práci Nářadí zapojené k přívodu ener...

Page 22: ... individuálním způsobu práce s nářadím obráběném materiálu architektonickém řešení pracoviště době expozice a na fyzické kondici Společnost KWH Mirka Ltd nepřijímá žádnou odpovědnost za následky použití deklarovaných hodnot pro účely individuálního vyhodnocení rizika namísto skutečných expozičních hodnot Další informace o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci naleznete na těchto webových stránkác...

Page 23: ...tavovat od 5 000 ot min až na maximální otáčky Hodnotu maximálních otáček můžete nastavit stisknutím tlačítka RPM nebo RPM obrázek 1 Otáčky lze krokově nastavit na 5 000 6 000 7 000 7 500 8 000 9 000 nebo 10 000 ot min Nářadí má dva režimy ovládání otáček Výchozím režimem je lineární ovládání otáček změnou polohy spouště Ve druhém režimu otáčky při spuštění nářadí zůstávají na nastavené maximální ...

Page 24: ...m bezprašném broušení Tyto cenově efektivní ochranné přechodky umístěné mezi podložkou a brusným pruhem je třeba pravidelně měnit Ochranné přechodky prodlužují životnost podložky http www mirka com accessories Pad_Savers Další servis Servisní práce musí vždy provádět pouze kvalifikovaný personál Pro udržení platnosti záruky a zajištění optimální úrovně bezpečnosti a funkčnosti nářadí musí být opra...

Page 25: ...ká červeně a zeleně Bruska je zapojena do hlavního přívodu elektrické energie s nevhodným napětím Zapojte brusku do přívodu energie s jmenovitým napětím určeným pro dané nářadí Po zapnutí se kontrolka LED na brusce vpravo nerozsvítí Napájecí kabel není správně připojen k brusce nebo do síťové zásuvky Zapojte kabel správně Kontrolka LED na brusce vpravo svítí červeně a otáčky při broušení klesají n...

Page 26: ...holdelse Udskiftning af underlagspuden Pad saver Yderligere service Fejlfindingsguide Bortskaffelses oplysninger Producent Leverandør KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finland Tlf 358 20 760 2111 Fax 358 20 760 2290 www mirka com Følgende bedes læst og overholdt General Industry Safety Health Regulations Part 1910 OSHA 2206 generelle arbejdssikkerheds og sundhedsregler afsnit 1910 der kan rekvireres fra S...

Page 27: ...rg altid for at det emne der skal slibes er forsvarligt fastgjort Afbryd altid strømforsyningen inden du skifter slibeprodukt Du skal sikre dig at slibeproduktet er perfekt centreret og sikkert fastgjort til underlagspuden Sørg for at børn og tilskuere opholder sig på sikker afstand mens et elværktøj er i brug Svigtende koncentration eller uopmærksomhed kan medføre at man mister kontrollen over væ...

Page 28: ...stationens udformning samt eksponeringstiden og brugerens fysiske kondition KWH Mirka Ltd påtager sig intet ansvar for konsekvenserne ved at benytte de anførte værdier i stedet for de faktiske eksponeringsværdier til brug ved en individuel sikkerhedsvurdering Yderligere oplysninger om arbejdssundhed og sikkerhed kan hentes på følgende hjemmesider https osha europa eu en Europa eller http www osha ...

Page 29: ...es imellem 5 000 og maks rpm ved at justere betjeningshåndtagets position Maks rpm kan justeres ved at trykke på RPM eller RPM figur 1 Rpm kan justeres i trin på 5 000 6 000 7 000 7 500 8 000 9 000 og 10 000 rpm Værktøjet har to tilstande for hastighedsstyring I default tilstand kan hastigheden justeres trinløst ved at ændre betjeningshåndtages position I den anden tilstand er hastigheden altid fa...

Page 30: ...de slibning med netprodukter Disse omkostningseffektive Pad savere der anbringes mellem underlagspuden og slibestrippen bør udskiftes regelmæssigt Pad Savere forlænger underlagspudens levetid http www mirka com accessories Pad_Savers Yderligere service Service skal altid udføres af uddannet personale For at bevare garantien på værktøjet og for at sikre at værktøjet er optimalt sikkert og funktions...

Page 31: ...tet strømforsyning med forkert spænding Tilslut slibemaskinen til en strømforsyning der svarer til værktøjets nominelle spænding Slibemaskinens LED højre lyser ikke når der tændes for maskinen Strømledningen er ikke korrekt forbundet til slibemaskinen eller netstikket Forbind korrekt Slibemaskinens LED højre lyser rødt og slibemaskinens hastighed falder til 5 000 rpm når man sliber Slibemaskinen e...

Page 32: ...ooth Wartung Aus tauschen des Schleiftellers Schleif teller schutz Weiter gehender Service Fehler behebung Information zur Entsorgung Fabrikant Lieferant KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finnland Tel 358 20 7602111 Fax 358 20 7602290 www mirka com Bitte lesen und beachten Allgemeine Unfallverhütungs und Gesundheitsvorschriften Teil 1910 OSHA 2206 erhältlich bei Superintendent of Documents Government Prin...

Page 33: ... schleifende Werkstück gut fixiert ist Unterbrechen Sie vor dem Austauschen des Schleifmittels immer die Stromversorgung Stellen Sie sicher dass das Schleifmittel korrekt zentriert ist und fest am Schleifteller anliegt Halten Sie beim Arbeiten mit einem Elektrowerkzeug immer Abstand zu Kindern und Zuschauern Ablenkungen können dazu führen dass Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren Achten S...

Page 34: ...es Benutzers abhängig KWH Mirka Ltd kann nicht für die Folgen verantwortlich gemacht werden wenn für jegliche individuelle Risikobewertung statt der tatsächlichen Expositionswerte die angegebenen Werte verwendet werden Weitere Informationen über Arbeitsgesundheit und sicherheit sind auf folgenden Webseiten erhältlich https osha europa eu en Europa oder http www osha gov USA Bestimmungsgemäße Verwe...

Page 35: ...Hebelstellung zwischen 5 000 U min und der maximalen Drehzahl eingestellt werden Die maximale Drehzahl kann durch Betätigen der rpm oder rpm Tasten geändert werden siehe Abb 1 Die Drehzahl kann in Schritten von 5000 6000 7000 7500 8000 9000 und 10000 U min verändert werden Die Maschine hat zwei Betriebsarten zum Einstellen der Geschwindigkeit In der Standardbetriebsart wird die Drehzahl linear dur...

Page 36: ... Netzschleifmitteln entwickelt Der kosteneffiziente Schleiftellerschutz wird zwischen den Schleifteller und den Schleifmittelstreifen eingesetzt und sollte regelmäßige gewechselt werden Der Schleiftellerschutz verlängert die Lebensdauer des Schleiftellers http www mirka com accessories Pad_Savers Weitergehender Service Der Service darf nur von geschultem Personal ausgeführt werden Um den Garantiea...

Page 37: ...e an die mit der Nennspannung der Maschine übereinstimmt Beim Einschalten leuchtet die rechte LED Anzeige der Schleifmaschine nicht Das Stromkabel ist nicht richtig an der Schleifmaschine oder der Netzsteckdose angeschlossen Schließen Sie es richtig an Die rechte LED Anzeige der Schleifmaschine leuchtet rot und die Drehzahl des Geräts sinkt während des Schleifvorgangs auf 5 000 U min ab Die Temper...

Page 38: ...αση του πέλματος Προστατευτικό πέλματος Περαιτέρω σέρβις Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων Πληροφορίες για την απόρριψη Κατασκευαστής Προμηθευτής KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Φινλανδία Τηλ 358 20 760 2111 Φαξ 358 20 760 2290 www mirka com Ανάγνωση και συμμόρφωση Γενικοί κανονισμοί βιομηχανικής ασφάλειας και υγιεινής Μέρος 1910 OSHA 2206 διαθέσιμο από Superintendent of Documents Government Printing Off...

Page 39: ... στερεωμένο Πριν αλλάξετε το μέσο τριψίματος αποσυνδέετε πάντοτε την πηγή ρεύματος Βεβαιωθείτε ότι το μέσο τριψίματος είναι απόλυτα κεντραρισμένο και καλά στερεωμένο στο πέλμα Διατηρείτε τα παιδιά και τα παρευρισκόμενα άτομα σε απόσταση όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο Αν αποσπαστεί η προσοχή σας ενδέχεται να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου Δίνετε πάντοτε προσοχή στην ασφάλεια κατά την ε...

Page 40: ...εσης και τη φυσική κατάσταση του χρήστη Η εταιρεία KWH Mirka Ltd δεν φέρει ευθύνη για τις συνέπειες της χρήσης των δηλωμένων τιμών αντί των τιμών πραγματικής έκθεσης για την εκτίμηση οποιουδήποτε ατομικού κινδύνου Περισσότερες πληροφορίες για την υγιεινή και την ασφάλεια στην εργασία μπορούν να ληφθούν από τους παρακάτω ιστότοπους https osha europa eu en Ευρώπη ή http www osha gov ΗΠΑ Σωστή χρήση ...

Page 41: ...στο αριθμό σ α λ με ρύθμιση της θέσης του μοχλού Οι μέγιστες σ α λ μπορούν να ρυθμιστούν με πάτημα των πλήκτρων rpm ή rpm Σχήμα 1 Οι σ α λ μπορούν να ρυθμιστούν κατά βήματα σε 5 000 6 000 7 000 7 500 8 000 9 000 και 10 000 σ α λ Το εργαλείο έχει δύο τρόπους ρύθμισης της ταχύτητας Στον προεπιλεγμένο τρόπο η ταχύτητα ρυθμίζεται γραμμικά με αλλαγή της θέσης του μοχλού Στον άλλο τρόπο λειτουργίας η τα...

Page 42: ...εξοικονομούν χρήματα πρέπει να τοποθετούνται ανάμεσα στο πέλμα και τη λωρίδα τριψίματος και να αντικαθίστανται τακτικά Τα προστατευτικά πέλματος παρατείνουν τη διάρκεια ζωής του πέλματος http www mirka com accessories Pad_Savers Περαιτέρω σέρβις Το σέρβις πρέπει να εκτελείται πάντοτε από καταρτισμένο προσωπικό Για να παραμείνει έγκυρη η εγγύηση του εργαλείου και για να διασφαλίσετε τη βέλτιστη ασφ...

Page 43: ...εναλλάξ με κόκκινο και πράσινο χρώμα Συνδέθηκε σε πρίζα με εσφαλμένη τάση Συνδέστε το τριβείο σε πρίζα που συμφωνεί με την ονομαστική τάση του εργαλείου Δεν ανάβει η λυχνία LED δεξιά του τριβείου κατά την ενεργοποίησή του Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν έχει συνδεθεί σωστά στο τριβείο ή στην πρίζα δικτύου ηλεκτροδότησης Συνδέστε το σωστά Η λυχνία LED δεξιά του τριβείου είναι κόκκινη και το τριβείο επιβ...

Page 44: ...w to get started Operating instructions Bluetooth Maintenance Replacing the backing pad Pad Saver Further service Troubleshooting guide Disposal information Manufacturer Supplier KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finland Tel 358 20 760 2111 Fax 358 20 760 2290 www mirka com Please read and comply with General Industry Safety Health Regulations part 1910 OSHA 2206 available from Superintendent of Documents...

Page 45: ...nd well lit Always ensure that the work piece to be sanded is firmly fixed in place Before changing the abrasive always disconnect the power source Make sure the abrasive is perfectly centered and firmly attached to the backing pad Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control of the tool Always pay attention to work safety Never carry st...

Page 46: ...ular material being worked work station design and the user s exposure time and physical condition KWH Mirka Ltd accepts no responsibility for the consequences of using declared values instead of actual exposure values for any individual risk assessment Further occupational health and safety information can be obtained from the following websites https osha europa eu en Europe or http www osha gov...

Page 47: ...tween 5000 and max rpm by adjusting the position of the lever The max rpm can be adjusted by pressing rpm or rpm Figure 1 The rpm can be adjusted in steps 5000 6000 7000 7500 8000 9000 and 10000 rpm The tool has two speed control modes In the default mode the speed can be adjusted linearly by changing the position of the lever In the other mode the speed remains fixed at the set max rpm when the t...

Page 48: ...ively and continuously with net products These cost effective pad savers placed between the backing pad and the sanding strip should be changed regularly The pad savers prolong the life of the backing pad http www mirka com accessories Pad_Savers Further service Servicing must always be performed by trained personnel To keep the tool warranty valid and ensure optimal tool safety and function servi...

Page 49: ...tion The sander LED right is flashing between red and green Connected to a mains outlet with wrong voltage Connect the sander to a mains outlet that matches the nominal voltage of the tool No light from sander LED right when switched on Power cord not properly attached to the sander or to the mains socket Connect it properly The sander LED right is red and the sander slows down to 5 000 rpm when s...

Page 50: ...to Cambio del plato de soporte Protector del plato Servicio técnico adicional Guía solución de problemas Información sobre gestión de residuos Fabricante Proveedor KWH Mirka Ltd 66850 Jepua Finlandia Tfno 358 20 760 2111 Fax 358 20 760 2290 www mirka com Por favor lea y aténgase a lo siguiente Normativa de salud e higiene general del sector General Industry Safety Health Regulations part 1910 OSHA...

Page 51: ... en su lugar Antes de cambiar el abrasivo desconecte siempre la fuente de alimentación Asegúrese de que el abrasivo está perfectamente centrado y firmemente sujeto al plato de soporte Mantenga a los niños y personas circundantes alejados mientras maneja la herramienta eléctrica Las distracciones pueden llevarle a perder el control de la herramienta Preste atención en todo momento a la seguridad la...

Page 52: ...ición y las condiciones físicas del usuario KWH Mirka Ltd no se hace responsable de las consecuencias del uso de los valores declarados en lugar de los valores reales de exposición para cualquier evaluación del riesgo individual Se puede obtener más información sobre riesgos y seguridad laborales en las siguientes páginas web https osha europa eu en Europa o http www osha gov EE UU Uso correcto de...

Page 53: ...dad se puede ajustar entre 5000 y el máx de R P M ajustando la posición de la palanca El máx de R P M se puede ajustar pulsando R P M o R P M figura 1 Las R P M se pueden ajustar en pasos de 5000 6000 7000 7500 8000 9000 y 10000 R P M La herramienta tiene dos modos de control de velocidad Por defecto la velocidad se puede ajustar de forma lineal cambiando la posición de la palanca En el otro modo ...

Page 54: ...lla Estos protectores de excelente relación calidad precio se colocan entre el plato de soporte y el disco de lijado y deben cambiarse con regularidad Los protectores de plato prolongan la vida del plato de soporte http www mirka com accessories Pad_Savers Servicio técnico adicional Solo el personal debidamente capacitado debe realizar el mantenimiento Para mantener la garantía válida y para garan...

Page 55: ...roja y verde Conectado a una toma de corriente con voltaje erróneo Conecte la lijadora a una toma de corriente que se corresponda con el voltaje nominal de la herramienta No hay luz en el led de la lijadora a la derecha cuando se enciende El cable de alimentación no está bien unido a la lijadora o al enchufe de la corriente Conéctelo bien El led de la lijadora a la derecha emite una luz roja y la ...

Page 56: ...e Tööriista nõuetekohane kasutamine Tööjaamad Alustamine Kasutusjuhised Bluetooth Hooldus Lihvpadja vahetamine Lihvalus Edasine hooldus Tõrkeotsing Teave utiliseerimise kohta Tootja tarnija KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Soome Tel 358 20 760 2111 Faks 358 20 760 2290 www mirka com Lugege ja järgige Üldised ohutus ja tervishoiumäärused osa 1910 OSHA 2206 on saadaval Superintendent of Documents Governmen...

Page 57: ...olema puhas ja hästi valgustatud Veenduge alati et lihvitav detail on korralikult kohale fikseeritud Enne liivapaberi vahetamist eemaldage tööriist alati toiteallikast Veenduge et liivapaber oleks täpselt keskel ja kindlalt lihvpadja külge kinnitatud Hoidke lapsed ja kõrvalised isikud elektritööriistaga töötamisel alati eemal Tähelepanu kõrvalejuhtimise tõttu võite kaotada kontrolli tööriista üle ...

Page 58: ...ukorrast ning ümbritsevast keskkonnast isiku töömeetoditest töödeldavast materjalist töökoha struktuurist ning tööajast ja kasutaja füüsilisest seisundist KWH Mirka Ltd ei vastuta tagajärgede eest mis tulenevad riskide hindamisel tegelike väärtuste asemel märgitud väärtuste kasutamisest Lisateavet töötervishoiu ja ohutuse kohta leiate järgmistelt veebisaitidelt https osha europa eu en Euroopa või ...

Page 59: ...utes hoova asendit Maksimaalset pöörete arvu saab reguleerida vajutades nuppu rpm või rpm joonis 1 Pöörete arvuks saab valida kas 5000 6000 7000 7500 8000 9000 või 10 000 p min Tööriistal on kaks kiiruse juhtimise režiimi Vaikerežiimis reguleeritakse kiirust lineaarselt muutes hoova asendit Teises režiimis on kiirus tööriista kasutamise ajal fikseeritud eelnevalt määratud maksimaalsele pöörete arv...

Page 60: ...elt lihvtoodetega töötatakse Neid kulutõhusaid lihvaluseid mis asetatakse lihvpadja ja lihvimispaela vahele tuleks regulaarselt vahetada Lihvalused pikendavad lihvpadja tööiga http www mirka com accessories Pad_Savers Edasine hooldus Hooldust peab alati tegema vastava väljaõppega isik Tööriista garantii kehtivuse säilitamiseks ning tööriista ohutuse ja toimivuse tagamiseks tuleb seda alati lasta h...

Page 61: ...mööda punaselt ja roheliselt Seade on ühendatud vale pingega vooluallikaga Ühendage lihvija vooluallikaga mis vastab tööriista nimipingele Sisselülitatud lihvija LED tuli paremal ei põle Toitejuhe pole korralikult lihvija või vooluvõrguga ühendatud Ühenda see korralikult Lihvija LED tuli paremal põleb punaselt ja lihvija kiirus väheneb lihvimise ajal kuni 5000 p min Lihvija temperatuur on liiga kõ...

Page 62: ...n Käyttöohjeet Bluetooth Kunnossapito Alustallan vaihto Suojalaippa Muu huolto Vianetsintäohjeet Käytöstä poistaminen Valmistaja Myyjä KWH Mirka Oy 66850 Jepua Puh 020 760 2111 Fax 020 760 2290 www mirka com Lue ja noudata General Industry Safety Health Regulations part 1910 OSHA 2206 Tilausosoite Superintendent of Documents Government Printing Office Washington DC 20402 Kansalliset ja paikalliset...

Page 63: ...on kiinnitetty tukevasti paikalleen Irrota kone aina sähköverkosta ennen hiomaliuskan vaihtoa Varmista että hiomaliuska on keskitetty tarkasti ja kiinnitetty kunnolla alustallaan Pidä lapset ja sivulliset loitolla konetta käyttäessäsi Häiritsevät tekijät voivat aiheuttaa koneen hallinnan menettämisen Huomioi aina työturvallisuus Älä koskaan kanna tai säilytä sähköverkkoon kytkettyä konetta tai jät...

Page 64: ...sajasta ja käyttäjän fyysisestä kunnosta KWH Mirka Oy ei hyväksy minkäänlaista vastuuta seurauksista jotka johtuvat ilmoitettujen arvojen käyttämisestä mihinkään yksilölliseen riskinarviointiin todellisten altistumisarvojen sijasta Lisää työsuojelu ja työturvallisuustietoja on saatavissa seuraavilta web sivustoilta https osha europa eu en Eurooppa tai http www osha gov USA Koneen oikea käyttö Tämä...

Page 65: ...la Nopeutta voidaan säätää kahvan asentoa muuttamalla alueella 5000 k min max k min Maksiminopeutta voidaan säätää painamalla painiketta rpm tai rpm Kuva 1 Pyörimisnopeudeksi voi säätää portaittain 5000 6000 7000 7500 8000 9000 ja 10000 k min Hiomakoneen nopeutta voi hallita kahdella tavalla Oletustilassa nopeutta voidaan säätää lineaarisesti muuttamalla kahvan asentoa Toisessa hallintatilassa nop...

Page 66: ...rkkohiomatuotteilla Nämä kustannustehokkaat alustallan ja hiomaliuskan väliin asetettavat suojalaipat tulisi vaihtaa säännöllisesti Suojalaipat pidentävät alustallan kestoikää http www mirka com accessories Pad_Savers Muu huolto Huolto on aina annettava koulutetun henkilöstön suoritettavaksi Pitääksesi takuun voimassa ja varmistaaksesi että kone on täysin turvallinen ja toimintakuntoinen se on huo...

Page 67: ...reänä Hiomakone on liitetty verkkoon jonka jännite on väärä Liitä hiomakone sähköverkkoon jonka jännite vastaa koneen nimellisjännitettä Hiomakoneen merkkivalo oikea ei syty kun hiomakoneen virta kytketään päälle Verkkojohtoa ei ole kytketty oikein hiomakoneeseen tai pistorasiaan Kytke se oikein Hiomakoneenmerkkivalo oikea palaa punaisenajakoneennopeushidastuu5000 kierrokseenminuutissahionnanaikan...

Page 68: ...tecteur de plateau Autres opérations d entretien Guide de dépannage Mise au rebut Fabricant Fournisseur KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finlande Tél 358 20 760 2111 Fax 358 20 760 2290 www mirka com Veuillez lire et respecter Règlements généraux en matière de santé et de sécurité article 1910 OSHA 2206 disponibles auprès de Superintendent of Documents Government Printing Office Washington DC 20402 Les r...

Page 69: ...oujours s assurer que la pièce à poncer est fermement fixée Toujours débrancher la source électrique avant de changer d abrasif Veiller à ce que l abrasif soit parfaitement centré et fermement fixé sur le plateau Pendant l utilisation d un outil électrique tenir les enfants et les spectateurs à distance Toute distraction risquerait de vous faire perdre le contrôle de l outil Toujours veiller à tra...

Page 70: ...dividu utilise ses machines du matériau particulier sur lequel s effectue le travail de la conception du poste de travail ainsi que de la durée d exposition et de la condition physique de l utilisateur KWH Mirka Ltd réfute toute responsabilité vis à vis des conséquences de l utilisation des valeurs déclarées au lieu des valeurs réelles d exposition pour toute évaluation de risque individuelle Des ...

Page 71: ...a vitesse peut être ajustée entre 5000 tr min et le régime maximal La vitesse maximale s ajuste en appuyant sur les boutons tr min et tr min voir Figure 1 La vitesse de rotation peut être ajustée par paliers de 5000 6000 7000 7500 8000 9000 et 10 000 tr min La vitesse de la ponceuse peut être ajustée de deux manières En mode par défaut la vitesse peut être ajustée de manière linéaire en adaptant l...

Page 72: ...s protecteurs intercalés entre le plateau et la coupe de ponçage doivent être régulièrement remplacés Les protecteurs de plateaux prolongent la durée de vie des plateaux http www mirka com accessories Pad_Savers Autres opérations d entretien Les opérations d entretien doivent toujours être réalisées par du personnel qualifié Pour que la garantie de l outil reste valable et pour garantir une sécuri...

Page 73: ...rt Appareil branché à une prise de courant dont la tension est inappropriée Brancher la ponceuse à une prise dont la tension nominale correspond à celle de l outil Le témoin lumineux droit de la ponceuse reste éteint bien qu elle soit allumée Le cordon n est pas bien branché à la ponceuse ou au secteur Le raccorder correctement Le voyant droit de la ponceuse est rouge et la machine ralentit à 5000...

Page 74: ...anje s radom Upute za rad Bluetooth Održavanje Zamjena podložne ploče Štitnik ploča Daljnji servis Vodič za rješavanje problema Informacije o odlaganju Proizvođač dobavljač KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finska Tel 358 20 760 2111 Faks 358 20 760 2290 www mirka com Pročitajte i poštujte Opće propise o industrijskoj sigurnosti i zdravlju dio 1910 OSHA 2206 dostupno kod Superintendent of Documents Govern...

Page 75: ...koji brusite dobro pričvršćen Prije izmjene brusnog materijala uređaj uvijek iskopčajte iz napajanja Pazite da je brusni materijal savršeno centriran i dobro učvršćen na podložnu ploču Djeca i promatrači uvijek moraju biti na udaljenosti dok radite s električnim alatom Ometanje može uzrokovati gubitak kontrole nad alatom Uvijek se pridržavajte uputa za rad na siguran način Alat priključen na napaj...

Page 76: ...nosti i fizičkom stanju korisnika Tvrtka KWH Mirka Ltd ne može se smatrati odgovornom za posljedice uporabe navedenih vrijednosti umjesto stvarnih vrijednosti izloženosti za svaku individualnu procjenu rizika Daljnje informacije o zaštiti zdravlja na radu i sigurnosti možete dobiti na sljedećim web mjestima https osha europa eu en Europa ili http www osha gov SAD Pravilna upotreba alata Ova brusil...

Page 77: ...ožaja poluge Maksimalni broj okretaja u minuti može se podesiti pritiskom na gumbe za povećavanje ili smanjivanje broja okretaja slika 1 Broj o min prilagođava se u koracima od 5000 6000 7000 7500 8000 9000 i 10000 okretaja u minuti Brzinu alata možete kontrolirati na dva načina U zadanom načinu rada brzina se može linearno prilagoditi promjenom položaja poluge U drugom načinu rada brzina se fiksi...

Page 78: ...a Ove ekonomične štitnike ploča koji se nalaze između podložne ploče i trake za brušenje potrebno je redovito puniti Štitnici ploča produljuju vijek trajanja podložne ploče http www mirka com accessories Pad_Savers Daljnji servis Servisiranje uvijek mora izvršavati za to obučeno osoblje Kako bi se održala valjanost jamstva alata te osigurala optimalna sigurnost alata i njegovo funkcioniranje servi...

Page 79: ...t je uključen u utičnicu pogrešne voltaže Brusilicu uključite na utičnicu koja odgovara nazivnom naponu alata LED indikator desni ne svijetli kad je brusilica uključena Kabel napajanja nije ispravno ukopčan u alat ili u zidnu utičnicu Priključite ga ispravno LED indikator desni brusilice svijetli crveno a brusilica uspori na 5000 okretaja u minuti prilikom brušenja Temperatura u brusilici je previ...

Page 80: ...tmutató Bluetooth Karbantartás A csiszolótalp cseréje Csiszolótalp kímélő Egyéb szervizelés Hibakeresési útmutató Hulladékba helyezési szabályok Gyártó forgalmazó KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finnország Tel 358 20 760 2111 Fax 358 20 760 2290 www mirka com Elolvasni és betartani Általános munkavédelmi szabályok 1910 rész OSHA 2206 beszerezhető Superintendent of Documents Government Printing Office Wa...

Page 81: ...landó munkadarab stabil rögzítéséről A csiszolólap cseréje előtt mindig le kell csatlakoztatni a gépet a tápellátásról Ügyeljen hogy a csiszolólap tökéletesen középre legyen helyezve és stabilan fel legyen rögzítve a csiszolótalpra A gyermekeket és más ott tartózkodókat távol kell tartani a működő szerszámgéptől Ha a kezelő figyelmét elvonják elveszítheti uralmát a gép felett A munkavédelemre mind...

Page 82: ...a továbbá a felhasználó terhelésének időbeli hossza és fizikai állapota együttesen határozza meg A Mirka Ltd nem vállal felelősséget annak következményeiért ha az egyéni kockázatelemzés tényleges expozíciós értékei helyett az itt megadott értékeket veszik figyelembe A munkavédelemmel kapcsolatos további tudnivalókat az alábbi webhelyek ismertetik https osha europa eu en Európa vagy http www osha g...

Page 83: ...ítókar helyzetével szabályozható A maximális fordulatszám a és gombokkal állítható be 1 ábra A percenkénti fordulatszám lehetséges beállításai 5000 6000 7000 7500 8000 9000 és 10 000 RPM A gép két fordulatszám szabályozási üzemmódban működhet Az alapértelmezett üzemmódban a fordulatszámot az indítókar helyzete lineárisan változtatja A másik üzemmódban a fordulatszám a beállított maximális értéknek...

Page 84: ...áskor Ezek a költséghatékonyságot szolgáló csiszolótalp kímélők a csiszolótalp és a csiszolószalag közé kerülnek és azokat rendszeresen cserélni kell A csiszolótalp kímélő a csiszolótalp élettartamának meghosszabbítására szolgál http www mirka com accessories Pad_Savers Egyéb szervizelés A javítást minden esetben szakképzett személynek kell végeznie A garancia csak akkor marad érvényes és a gép op...

Page 85: ...szolón található jobb oldali LED felváltva ad piros majd zöld fényt A gépet nem megfelelő feszültségű aljzathoz csatlakoztatták Csatlakoztassa a csiszolót a névleges feszültségének megfelelő hálózati tápellátásra Nem világít a jobb oldali LED a bekapcsolt csiszológépen A hálózati kábel nem csatlakozik megfelelően a csiszológéphez vagy a hálózati aljzathoz Csatlakoztassa megfelelően A csiszolón tal...

Page 86: ...torello Ulteriore assistenza Guida alla ricerca dei guasti Informazioni per lo smaltimento Produttore fornitore KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finlandia Tel 358 20 760 2111 Fax 358 20 760 2290 www mirka com Normative di riferimento Normative di salute e sicurezza industriali generali Parte 1910 OSHA 2206 disponibile presso Superintendent of Documents Government Printing Office Washington DC 20402 Norma...

Page 87: ...zione elettrica prima di sostituire l abrasivo Accertarsi che l abrasivo sia centrato perfettamente e fissato saldamente al platorello Tenere sempre lontani bambini e altre persone durante l uso dell utensile elettrico Eventuali distrazioni possono provocare la perdita di controllo dell utensile Osservare sempre la massima sicurezza durante il lavoro Non trasportare riporre o lasciare mai l utensi...

Page 88: ...i esposizione e dalle condizioni fisiche dell utente KWH Mirka Ltd non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali conseguenze derivanti dall uso dei valori dichiarati anziché dei valori di esposizione effettivi per qualsiasi valutazione dei rischi individuale Per ulteriori informazioni su salute e sicurezza sul lavoro è possibile consultare i seguenti siti web https osha europa eu en Europa ...

Page 89: ...lata tra 5 000 giri min e la velocità massima agendo sulla leva La velocità massima può essere regolata premendo RPM o RPM Figura 1 La velocità può essere regolata tra 5 000 6 000 7 000 7 500 8 000 9 000 e 10 000 giri min L utensile prevede due modalità di controllo della velocità Nella modalità predefinita la velocità può essere regolata in modo lineare agendo sulla leva Nell altra modalità l ute...

Page 90: ...rello economici devono essere posizionati tra il platorello e il foglio di levigatura e sostituiti regolarmente I proteggi platorello prolungano la durata del platorello http www mirka com accessories Pad_Savers Ulteriore assistenza Gli interventi di assistenza devono sempre essere effettuati da personale addestrato Per non invalidare la garanzia assicurare la massima sicurezza e il funzionamento ...

Page 91: ... rete con tensione errata Collegare la levigatrice a una presa di rete con tensione corrispondente a quella nominale dell utensile Il LED destro della levigatrice non si accende con l alimentatore in funzione Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente alla levigatrice oppure alla presa di rete Collegarlo correttamente Il LED destro della levigatrice è rosso e la levigatrice rallenta fi...

Page 92: ...uetooth Viðhald Að skipta um bakpúða Púðahlíf Önnur þjónusta Leiðbeiningar um bilanaleit Upplýsingar um förgun Framleiðandi Birgir KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finnlandi Sími 358 20 760 2111 Fax 358 20 760 2290 www mirka com Lestu vinsamlegast og farðu eftir General Industry Safety Health Regulations part 1910 OSHA 2206 almennum reglugerðum um öryggi heilbrigði í iðnaði kafla 1910 sem hægt er að nálg...

Page 93: ...nið sem á að pússa sé vandlega fest Taktu rafverkfærið ávallt úr sambandi áður en skipt er um svarfskífu Gættu þess að svarfskífan sé vandlega miðjusett og örugglega fest við bakpúðann Haltu börnum og áhorfendum frá á meðan rafverkfæri er í notkun Ef eitthvað truflar einbeitinguna gætir þú misst stjórn á verkfærinu Vertu ætíð vakandi fyrir öryggi á vinnustað Aldrei má bera verkfærið geyma það eða ...

Page 94: ...pulagi vinnustöðvar og líkamlegu ásigkomulagi notandans og váhrifatíma KWH Mirka Ltd ber enga ábyrgð á afleiðingum þess að notfæra sér tilgreind gildi í stað raungilda váhrifa við hvaða einstaklingsbundið áhættumat sem er Hægt er að afla frekari vinnuvistfræðilegra og öryggisupplýsinga á eftirfarandi vefsetrum https osha europa eu en Evrópa eða http www osha gov Bandaríkin Rétt notkun verkfærisins...

Page 95: ...ks s á m með því að breyta stöðu handfangsins Hægt er að stilla hámarks s á m með því að þrýsta á rpm eða rpm Mynd 1 Hægt er að stilla snúningshraðann í þrepum 5 000 6 000 7 000 7 500 8 000 9 000 og 10 000 s á m Verkfærið er búið tveimur leiðum til hraðastillingar Í sjálfgildisstillingu er hægt að stilla hraðan línulega með því að færa handfangið fram og aftur Í hinni stillingunni er fastur snúnin...

Page 96: ...sleitulaust með netvörum Púðahlífarnar eru á hagstæðu verði en þær eru hafðar á milli bakpúðans og slípiskífunnar og skipta ætti reglulega um hlífar Púðahlífarnar lengja notkunartíma hvers bakpúða http www mirka com accessories Pad_Savers Önnur þjónusta Til þess þjálfað starfsfólk skal annast alla þjónustu verkfærisins Viðurkennd þjónustumiðstöð Mirka verður að annast alla þjónustu svo ábyrgðin sé...

Page 97: ...ænu Verkfærið er tengt við rafmagnsinnstungu með rangri spennu Tengdu slípivélina við rafmagnsinnstungu í samræmi við nafnspennu verkfærisins Ekkert ljós kviknar á ljóstvistinum hægri þótt kveikt hafi verið á tækinu Rafmagnsleiðslan er ekki nógu vel tengd við slípivélina eða rafmagnsinnstunguna Tengdu verkfærið vel Ljóstvistur slípivélarinnar hægri sýnir rautt og snúningshraðinn fer niður í 5 000 ...

Page 98: ... 올바른 공구 사용법 워크스테이션 시동거는 방법 작동 지침 블루투스 유지관리법 백킹 패드 교체 방법 패드 세이버 추가 서비스 문제 해결 가이드 폐기 정보 제조업체 공급업체 KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finland 전화 358 20 760 2111 팩스 358 20 760 2290 www mirka com 다음 사항을 읽고 준수하십시오 일반 산업 안전 보건 규정 General Industry Safety Health Regulations part 1910 OSHA 2206 자료 제공 Superintendent of Documents Government Printing Office Washington DC 20402 주 지방 법규 중요 사항 이 공구를 설치 사용 또는 유지관리하기 전에 이 안...

Page 99: ...크를 일으켜 먼지나 가스를 점화시킬 수 있습니다 주의 작업 공간을 깨끗하게 정돈하고 충분한 조명을 유지하십시오 연마할 가공품이 제자리에 단단히 고정되어 있는지 항상 확인하십시오 연마재를 교체하기 전에 항상 전원을 분리하십시오 연마재가 한가운데로 가게 하여 백킹 패드에 단단히 부착되었는지 확인하십시오 전동 공구를 사용하는 동안 아이들이나 구경꾼이 가까이 접근하지 못하도록 하십시오 주변이 산만하면 공구를제어하기 어려워질 수 있습니다 항상 작업 안전에 주의하십시오 절대로 전원이 연결된 상태에서 공구를 옮기거나 보관하거나 자리를 비우지 마십시오 사용 중에는 패드에 손이 닿지 않게 하십시오 추가 안전 관련 주의 사항 이 공구를 사용하기 전에 모든 지침을 읽으십시오 모든 작업자는 이 공구의 올바르고 안전한 사용법에 대...

Page 100: ...제 노출값 및 각 사람이 경험하 는 위험이나 유해성의 정도는 각 상황마다 차이가 있으며 주위 환경 그 개인이 기계를 작동하는 방식 작업 중인 특정한 소재 작업대 설계 등에 따라 달라지며 사용자의 노출 시간 및 사용자의 신체 상태에 따라서도 달라집니 다 KWH Mirka Ltd는 개별적인 위험 평가를 위해 측정한 실제 노출값 대신 발표된 값을 사용하여 발생하는 결과 에 대해 책임을 지지 않습니다 산업 보건 안전에 대한 자세한 내용은 다음 웹 사이트에서 볼 수 있습니다 https osha europa eu en 유럽 또는 http www osha gov 미국 올바른 공구 사용법 이 연마기는 연마용으로 고안된 연마재를 사용하여 모든 종류의 소재 즉 금속 목재 석재 플라스틱 등 를 연마하도 록 설계된 것입니다 제조...

Page 101: ...마기 LED 오른쪽 가 녹색이 됩니다 이제 레버를 눌러 연마기를 시작할 수 있습니다 속도는 레버의 위치를 조정하여 5 000 rpm에서 최대 rpm 사이로 조정할 수 있습니다 최대 rpm은 그림 1의 rpm 이나 rpm 을 눌러 조정할 수 있습니다 rpm은 5 000 6 000 7 000 7 500 8 000 9 000 및 10 000 rpm 단위로 조정할 수 있습니다 공구에는 두 가지 속도 조절 모드가 있습니다 기본 모드에서는 레버의 위치를 옮겨셔 연속적으로 조정할 수 있습 니다 다른 모드에서는 공구가 작동하는 동안 최대 설정 rpm으로 고정되어 있습니다 rpm 과 rpm 버튼을 동시 에 누르면 공구의 토글이 두 개의 조절 모드 사이를 옴직임니다 연마 작업 시 항상 공구를 작업물 표면에 놓은 다음 공구를 ...

Page 102: ...에 8개의 나사를 모두 조입니다 패드 세이버 Mirka의 패드 세이버는 네트 제품으로 강하게 연속적으로 연마하는 경우에도 백킹 패드가 마모되지 않도록 보호합 니다 이 경제적인 패드 세이버는 백킹 패드와 연마 스트립 사이에 배치되며 정기적으로 교체해야 합니다 패드 세 이버가 있으면 백킹 패드의 수명이 길어집니다 http www mirka com accessories Pad_Savers 추가 서비스 정비는 항상 숙련된 직원이 실시해야 합니다 공구 보증을 유효하게 하고 공구의 최적 안전성 및 기능을 보장하려 면 Mirka 지정 서비스 센터에서 정비를 실시해야 합니다 현지 Mirka 지정 서비스 센터를 찾으려면 Mirka 고객 서비 스 센터나 Mirka 판매점에 문의하십시오 유지관리 유지관리 작업을 하기 전에 항상...

Page 103: ...드 증상 추정 원인 해결 방법 연마기 LED 오른쪽 가 적색과 녹색으로 점멸합니다 주 콘센트가 잘못된 전압과 연결되었 습니다 연마기를 공구의 공칭 전압과 일치하는 전압의 주 콘센트에 연결하십시오 스위치를 켰을 때 연마기의 LED 오른쪽 에 불이 켜지지 않습니다 전원 코드가 연마기나 주 소켓에 제대로 연결되지 않았습니다 전원 코드를 올바로 연결하십시오 연마 작업 중에 연마기 LED 오른쪽 는 적 색으로 표시되며 연마기 속도는 5 000 RPM으로 떨어집니다 연마기의 온도가 너무 높습니다 너무 무 거운 하중이 오랫동안 가해졌습니다 얼마 동안 연마기 위의 하중을 줄이고 연 마기의 속도를 다시 높입니다 연마기 LED 오른쪽 가 적색이고 RPM이 약간 감소되었습니다 짧은 시간 동안 과부하가 걸렸습니다 더 가벼운 하중...

Page 104: ...ra Disko pagrindo keitimas Pagrindo apsauga Tolesnė techninė priežiūra Trikčių šalinimo vadovas Utilizavimo informacija Gamintojas tiekėjas KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Suomija Tel 358 20 760 2111 Faks 358 20 760 2290 www mirka com Būtina perskaityti ir laikytis Bendrieji pramonės saugos ir sveikatos reglamentai 1910 dalis OSHA 2206 Kur galima gauti Superintendent of Documents Government Printing Off...

Page 105: ...te kad ruošinys kuris bus šlifuojamas gerai pritvirtintas Prieš keisdami abrazyvą visada atjunkite maitinimo šaltinį Įsitikinkite kad abrazyvas gerai centruotas ir tvirtai pritvirtintas prie disko pagrindo Kai naudojate elektrinį įrankį vaikai ir pašaliniai asmenys turi laikytis atokiai Dėl dėmesio blaškymo galite nesuvaldyti įrankio Visada laikykitės darbo saugos Niekada neneškite nelaikykite ir ...

Page 106: ...do konkrečios medžiagos su kuria dirbama darbo vietos konstrukcijos poveikio laiko ir naudotojo fizinės būklės KWH Mirka Ltd neprisiima atsakomybės už pasekmes jeigu atliekant individualų rizikos vertinimą yra vadovaujamasi deklaruotosiomis o ne faktinėmis poveikio vertėmis Daugiau informacijos apie profesinę sveikatą bei saugą galima rasti šiose interneto svetainėse https osha europa eu en Europa...

Page 107: ...iuoti nuo 5 000 iki maksimalių sūkių per minutę Maksimalų sūkių per minutę skaičių galima reguliuoti spaudžiant mygtukus RPM arba RPM žr 1 pav Sūkių per minutę skaičių galima nustatyti ties 5000 6000 7000 7500 8000 9000 ir 10000 sūk min Įrankį galima naudoti dviem greičio valdymo režimais Numatytuoju režimu greitį galima reguliuoti tiesiškai keičiant svirties padėtį Kitu režimu veikiančio įrankio ...

Page 108: ...angios pagrindo apsaugos dedamos tarp pagrindo disko ir šlifavimo disko turi būti reguliariai keičiamos Naudojant pagrindo apsaugas pailginama pagrindo disko naudojimo trukmė http www mirka com accessories Pad_Savers Tolesnė techninė priežiūra Techninę priežiūrą visada turi atlikti išmokyti darbuotojai Kad galiotų įrankio garantija ir būtų užtikrinta optimali įrankio sauga ir veikimas techninę pri...

Page 109: ... Prijungta prie netinkamos įtampos maitinimo tinklo lizdo Prijunkite šlifuoklį prie maitinimo tinklo lizdo atitinkančio nominaliąją įrankio įtampą Įjungus nešviečia šlifuoklio šviesos diodas dešinysis Maitinimo laidas gali būti netinkamai prijungtas prie šlifuoklio arba maitinimo tinklo lizdo Prijunkite jį tinkamai Šlifuoklio šviesos diodas dešinysis šviečia raudonai o šlifuoklis veikdamas sulėtėj...

Page 110: ... Bluetooth Norādījumi par apkopi Norādījumi par pamatnes paliktņa maiņu Pamatnes aizsargs Paplašināta apkope Problēmu novēršanas pamācība Informācija par darbarīka utilizāciju Ražotājs piegādātājs KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finland Somija Tālr 358 207602111 Fakss 358 207602290 www mirka com Lūdzam izlasīt un ievērot Vispārīgu nozares noteikumu par drošību un veselību 1910 daļu OSHA 2206 kas ir piee...

Page 111: ...nmēr atvienojiet darbarīku no strāvas padeves avota Pārliecinieties ka abrazīvais materiāls ir precīzi centrēts un stingri piestiprināts pamatnes paliktnim Neļaujiet bērniem un tuvumā esošām personām tuvoties elektroinstrumentam tā darbības laikā Uzmanības novēršana var izraisīt kontroles zudumu pār darbarīku Vienmēr pievērsiet uzmanību darba drošībai Nekad nepārvietojiet neglabājiet un neatstājie...

Page 112: ...nas veida apstrādājamā materiāla darbavietas iekārtojuma lietotāja fiziskā stāvokļa un saskares ilguma Uzņēmums KWH Mirka Ltd neuzņemas atbildību par sekām ko var izraisīt jebkurš atsevišķs riska novērtējums kas veikts pamatojoties uz norādītajām vērtībām nevis faktiskajām iedarbības vērtībām Papildinformāciju par darba drošību un veselības aizsardzību var iegūt šajās vietnēs https osha europa eu ...

Page 113: ...ar regulēt no 5000 apgr min līdz maksimālajam apgriezienu skaita iestatījumam Maksimālo apgriezienu skaita iestatījumu var regulēt nospiežot pogu rpm vai rpm sk 1 att Apgriezienu skaitu var pielāgot ar šādiem intervāliem 5000 6000 7000 7500 8000 9000 un 10000 apgr min Darbarīkam ir divi ātruma regulēšanas režīmi Noklusējuma režīmā ātrumu var regulēt lineāri mainot sviras pozīciju Otrajā režīmā ātr...

Page 114: ... un ilgstoši pielietojat sieta materiālus Šos pamatnes aizsargus novieto starp pamatnes paliktni un slīplenti Pamatnes aizsargi ir regulāri jāmaina un tie ir izdevīgi izmaksu ziņā Pamatnes aizsargu lietošana palīdz paildzināt pamatnes paliktņa darbmūžu http www mirka com accessories Pad_Savers Paplašināta apkope Remonts vienmēr jāveic apmācītiem darbiniekiem Lai darbarīka garantija būtu spēkā un t...

Page 115: ...la kontaktligzdas ar neatbilstošu spriegumu Pievienojiet slīpmašīnu elektrotīkla kontaktligzdai kas atbilst darbarīka nominālajam spriegumam Ieslēdzot slīpmašīnu nedeg gaismas diode labajā pusē Strāvas kabelis nav pareizi pievienots slīpmašīnai vai elektrotīkla kontaktligzdai Pievienojiet kabeli pareizi Slīpmašīnas gaismas diožu indikators labajā pusē deg sarkanā krāsā un slīpēšanas laikā slīpmašī...

Page 116: ...отпорната подлога штитник за подлога дополнително сервисирање водич за отстранување проблеми информации за исфрлање како отпад Производител Застапник KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Финска Тел 358 20 760 2111 Факс 358 20 760 2290 www mirka com Внимателно прочитајте и придржувајте се на Општите индустриски регулативи за безбедност и здравје дел 1910 OSHA 2206 издавач Superintendent of Documents Governmen...

Page 117: ... место Секогаш исклучувајте го алатот од напојувањето пред да ја замените брусната хартија Проверете дали брусната хартија е совршено центрирана и прицврстена за потпорната подлога Држете ги децата и присутните лица на растојание кога користите електрични алати Одвлекувањето на вниманието може да доведе до губење на контролата над алатот Секогаш обрнувајте внимание на безбедноста при работењето Ни...

Page 118: ...ката состојба на корисникот Компанијата KWH Mirka Ltd не прифаќа одговорност за последиците кои можат да настанат поради употребата на наведените вредности наместо стварните вредности за изложеност за каква било индивидуална проценка на ризикот Натамошните информации за безбедноста и заштитата на здравјето на работното место можете да ги пронајдете на следните веб страници https osha europa eu en ...

Page 119: ...та можете да го прилагодувате бројот на вртежи меѓу 5000 и максималниот број вртежи во минута Максималниот број вртежи во минута можете да го прилагодите со притискање на копчињата rpm или rpm прикажани на слика 1 Бројот на вртежи во минута може да се прилагодува во чекори на 5000 6000 7000 7 500 8000 9000 и 10000 врт мин Алатот има два режими за контрола на брзината Во стандардниот режим бројот н...

Page 120: ...е Овие поволни штитници за подлога кои се поставуваат помеѓу потпорната подлога и лентата за брусење треба редовно да се менуваат Штитниците за подлога го продолжуваат работниот век на потпорната подлога http www mirka com accessories Pad_Savers Понатамошно сервисирање Сервисирањето мора да го извршуваат обучени лица За гаранцијата на алатот да остане важечка и за да обезбедите оптимална безбеднос...

Page 121: ...о Поврзано на мрежна приклучница со погрешен напон Поврзете ја брусилката на мрежна приклучница која одговара на номиналниот напон на алатот LED индикаторот десно не свети при вклучување на брусилката Кабелот за напојување не е правилно приклучен на брусилката или во приклучницата на електричната мрежа Приклучете го правилно При брусењето LED индикаторот на брусилката десно свети црвено а бројот н...

Page 122: ...wijzing Bluetooth Onderhoud Steunschijf vervangen Beschermpad Overig onderhoud Problemen oplossen Informatie over verwijdering Fabrikant Leverancier KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finland Tel 358 20 760 2111 Fax 358 20 760 2290 www mirka com De volgende documenten moeten worden gelezen en nageleefd General Industry Safety Health Regulations part 1910 OSHA 2206 verkrijgbaar bij Superintendent of Documen...

Page 123: ...dat het te schuren voorwerp stevig is vastgezet Ontkoppel altijd de stroombron voordat u het schuurmateriaal vervangt Zorg ervoor dat het schuurmateriaal perfect gecentreerd is en stevig vastzit op de steunschijf Zorg ervoor dat kinderen en omstanders uit de buurt blijven als u elektrisch aangedreven gereedschap gebruikt Als u afgeleid raakt kunt u de controle over het gereedschap verliezen Zorg e...

Page 124: ...van de werkplek en de blootstellingsduur en de lichamelijke conditie van de gebruiker KWH Mirka Ltd aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de gevolgen van het gebruik van de vermelde waarden in plaats van de daadwerkelijke blootstellingswaarden voor een risicobeoordeling Ga voor meer informatie over gezondheid en veiligheid op het werk naar de volgende websites https osha europa eu en Europa...

Page 125: ...antal tpm door de positie van de hendel aan te passen Het maximale aantal TPM kan worden gewijzigd door indrukken van RPM of RPM afbeelding 1 Het tpm kan worden ingesteld in stappen van 5 000 6 000 7 000 7 500 8 000 9 000 en 10 000 tpm Het apparaat heeft twee modi om de snelheid te regelen In de standaardmodus kan de snelheid lineair worden aangepast door de positie van de hendel te wijzigen In de...

Page 126: ...teneffectieve beschermpads worden tussen de steunschijf en de schuurstrip aangebracht en moeten regelmatig worden vervangen De beschermpads zorgen ervoor dat de steunschijf langer meegaat http www mirka com accessories Pad_Savers Overig onderhoud Onderhoudsbeurten moeten altijd worden uitgevoerd door getraind personeel Om ervoor te zorgen dat de garantie op het apparaat geldig blijft en dat het ap...

Page 127: ...d rood en groen Aangesloten op een stopcontact met een onjuiste spanning Sluitdeschuurmachineaanopeenstopcontact waarvandespanningovereenkomtmetde nominalespanningvanhetapparaat De LED van de schuurmachine rechts brandt niet bij inschakelen Voedingskabel niet correct aangesloten op de schuurmachine of op het stopcontact Sluit deze correct aan De LED van de schuurmachine rechts is rood en de schuur...

Page 128: ...anvisninger Bluetooth Vedlikehold Skifte ut underlagsskiven Beskyttelseplate Pad Saver Ytterligere service Feilsøkingsguide Informasjon om kassering Produsent leverandør KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finland Tlf 358 0 20 760 2111 Faks 358 0 20 760 2290 www mirka com Les og overhold følgende General Industry Safety Health Regulations Part 1910 OSHA 2206 kan fås fra Superintendent of Documents Governmen...

Page 129: ...t Sørg for at objektet som skal pusses er godt festet Koble alltid fra strømmen før utskifting av slipemiddel Påse at slipemiddelet er helt sentrert og godt festet til underlagsskiven Hold barn og tilskuere unna når du bruker et elektroverktøy Distraksjoner kan få deg til å miste kontrollen over verktøyet Ivareta arbeidssikkerheten til enhver tid Verktøyet må aldri bæres oppbevares eller forlates ...

Page 130: ...eides utformingen av arbeidsplassen samt brukerens eksponeringstid og fysiske form KWH Mirka Ltd påtar seg ikke noe ansvar for konsekvenser av å bruke angitte verdier i stedet for faktiske eksponeringsverdier til individuelle risikovurderinger Ytterligere informasjon om arbeidsmiljø kan innhentes fra følgende nettsider https osha europa eu en Europa eller http www osha gov USA Korrekt bruk av verk...

Page 131: ...ndelens stilling Maksimalt omdreiningstall per minutt kan reguleres ved å trykke på rpm eller rpm Figur 1 Omdreiningstallet per minutt kan reguleres i trinn på 5000 6000 7000 7500 8000 9000 og 10000 o min Verktøyet har to moduser for regulering av hastigheten I standardmodus kan hastigheten reguleres lineært ved å endre hendelens stilling I den andre modusen blir hastigheten værende på det maksima...

Page 132: ... slitasje under aggressiv og kontinuerlig sliping med nettprodukter Disse kostnadseffektive beskyttelsesplatene som plasseres mellom underlagsskiven og slipebåndet bør skiftes regelmessig Beskyttelsesplatene forlenger underlagsskivens levetid http www mirka com accessories Pad_Savers Ytterligere service Service må alltid utføres av opplært personell For å opprettholde verktøygarantien og sørge for...

Page 133: ...ønt Koblet til en stikkontakt med feil spenning Koble slipemaskinen til en stikkontakt med en spenning som samsvarer med verktøyets merkespenning Slipemaskinens lysdiode høyre lyser ikke når maskinen slås på Strømledningen er ikke korrekt tilkoblet slipemaskinen eller til stikkontakten Koble til korrekt Slipemaskinens lysdiode høyre lyser rødt og slipemaskinens hastighet synker til 5 000 o min und...

Page 134: ... Konserwacja Wymiana talerza oporowego Przekładka ochronna Inne czynności serwisowe Instrukcja naprawy Utylizacja urządzenia Producent Dystrybutor KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finlandia Tel 358 20 760 2111 Faks 358 20 760 2290 www mirka com Przeczytaj i przestrzegaj General Industry Safety Health Regulations Part 1910 OSHA 2206 dostępne w Superintendent of Documents Government Printing Office Washing...

Page 135: ...się że obrabiany materiał jest stabilny i nie porusza się Przed wymianą warstwy ściernej zawsze odłączaj narzędzie od zasilania Upewnij się że warstwa ścierna jest precyzyjnie scentrowana i dobrze przymocowana do talerza oporowego Przed korzystaniem z elektronarzędzia upewnij się że w pobliżu nie ma dzieci ani innych osób postronnych Rozproszenie Twojej uwagi może spowodować utratę kontroli nad ur...

Page 136: ...ycznej kondycji użytkownika narzędzia KWH Mirka Ltd nie ponosi odpowiedzialności za następstwa zastosowania wartości deklarowanych zamiast wartości rzeczywistych przy ocenie poziomu zagrożenia Dodatkowe informacje na temat bezpieczeństwa i higieny pracy można uzyskać na następujących stronach internetowych https osha europa eu en Europa or http www osha gov USA Właściwe użytkowanie narzędzia Szlif...

Page 137: ... zmieniając w tym celu pozycję przełącznika dźwigniowego Maksymalną prędkość obrotową można regulować za pomocą przycisków RPM i RPM Rys 1 Prędkość obrotowa może być regulowana w przedziałach 5000 6000 7000 7500 8000 9000 i 10000 obr min Urządzenie obsługuje dwa tryby kontroli prędkości W trybie domyślnym prędkość można regulować poprzez zmianę pozycji przełącznika dźwigniowego Drugi tryb ustala p...

Page 138: ...między talerzem oporowym a taśmą szlifierską i należy je regularnie wymieniać Przekładki ochronne przedłużają żywotność talerza oporowego http www mirka com accessories Pad_Savers Inne czynności serwisowe Wszelkie czynności serwisowe należy zawsze zlecać przeszkolonym w tym zakresie specjalistom Warunkiem zachowania ważności gwarancji oraz zapewnienia bezpieczeństwa i właściwego działania urządzen...

Page 139: ... zielono Urządzenie jest podłączone do źródła zasilania o nieprawidłowym napięciu Podłącz szlifierkę do źródła zasilania które odpowiada napięciu znamionowemu danego narzędzia Dioda na szlifierce prawa nie świeci się mimo że urządzenie jest włączone Kabel zasilający nie jest prawidłowo podłączony do szlifierki lub gniazda sieci elektrycznej Podłącz kabel prawidłowo Dioda szlifierki prawa świeci si...

Page 140: ...nstruções de operação Bluetooth Manutenção Substituição do suporte de apoio Protetor de suporte Manutenção adicional Guia de solução de problemas Informações sobre o descarte Fabricante Fornecedor KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finlândia Tel 358 20 760 2111 Fax 358 20 760 2290 www mirka com Leia e mantenha a conformidade com Regulamentações gerais sobre segurança e saúde no setor Parte 1910 OSHA 2206 d...

Page 141: ... firmeza no local Sempre desconecte a fonte de alimentação de energia antes de trocar o abrasivo Certifique se de que o abrasivo está perfeitamente centralizado e firmemente fixado ao suporte de apoio Mantenha afastadas crianças e demais pessoas ao operar uma ferramenta elétrica Distrações podem provocar a perda de controle da ferramenta Sempre preste atenção à segurança do trabalho Nunca transpor...

Page 142: ...do desenho da estação de trabalho e do tempo de exposição e da condição física do usuário A KWH Mirka Ltd não aceita nenhuma responsabilidade pelas consequências do uso dos valores declarados em vez dos valores de exposição reais para qualquer avaliação de riscos individuais Outras informações sobre saúde e segurança ocupacionais podem ser obtidas nos sites a seguir https osha europa eu en Europa ...

Page 143: ...ma por meio de se alterar a posição da alavanca A rpm máxima pode ser ajustada pressionando se RPM ou RPM Figura 1 A rpm pode ser ajustada em graus de 5 000 6 000 7 000 7 500 8 000 9 000 e 10 000 rpm A ferramenta tem dois modos de controle de velocidade No modo padrão a velocidade pode ser ajustada linearmente ao alterar a posição da alavanca No outro modo a velocidade permanece fixa na rpm máxima...

Page 144: ... em tela Esses protetores de suporte com custo acessível colocados entre o suporte de apoio e faixa de lixamento devem ser trocados regularmente Os protetores de suporte prolongam a vida útil do suporte de apoio http www mirka com accessories Pad_Savers Manutenção adicional A manutenção sempre deve ser efetuada por pessoal treinado Para manter a garantia da ferramenta em vigor e assegurar a segura...

Page 145: ...Possível causa Solução O LED direito da lixadeira pisca entre vermelho e verde Conectada a uma tomada elétrica com a tensão errada Conecte a lixadeira a uma tomada elétrica que corresponda à tensão nominal da ferramenta O LED direito da lixadeira não acende ao ligar O cabo de alimentação não está conectado adequadamente à lixadeira ou à tomada elétrica Conecte o corretamente O LED direito da lixad...

Page 146: ...ea discului de sprijin Protecţie de disc Alte reparaţii Ghid de depanare Informaţii despre eliminare Producător Furnizor KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finlanda Tel 358 20 760 2111 Fax 358 20 760 2290 www mirka com Vă rugăm să citiţi şi să respectaţi Reglementările generale de siguranţă şi sănătate în industrie partea 1910 OSHA 2206 disponibile la Superintendent of Documents Government Printing Office ...

Page 147: ...pe poziţie Înainte de a înlocui materialul abraziv deconectaţi întotdeauna sursa electrică Asiguraţi vă că materialul abraziv este centrat perfect şi ataşat ferm la discul de sprijin Nu permiteţi accesul copiilor şi al trecătorilor în timp ce utilizaţi o sculă electrică Distragerea atenţiei vă poate determina să pierdeţi controlul asupra sculei Acordaţi întotdeauna atenţie siguranţei la locul de m...

Page 148: ...staţiei de lucru şi de timpul de expunere şi condiţia fizică ale utilizatorului KWH Mirka Ltd nu acceptă nicio responsabilitate pentru consecinţele utilizării valorilor declarate în locul valorilor efective de expunere pentru nicio evaluare individuală a riscurilor Mai multe informaţii despre sănătate ocupaţională şi siguranţă pot fi obţinute prin vizitarea următoarelor site uri web https osha eur...

Page 149: ...fi reglată între 5 000 şi turaţia maximă prin reglarea poziţiei manetei Turaţia maximă poate fi reglată prin apăsarea butoanelor rpm sau rpm Figura 1 Turaţia poate fi reglată în trepte de 5 000 6 000 7 000 7 500 8 000 9 000 şi 10 000 rpm Unealta are două moduri de control al turaţiei În modul implicit turaţia poate fi reglată liniar prin modificarea poziţiei manetei În celălalt mod turaţia rămâne ...

Page 150: ...din plasă Aceste protecţii de disc eficiente plasate între discul de sprijin şi banda de şlefuire ar trebui schimbate regulat Protecţiile de disc prelungesc durata de viaţă a discului de sprijin http www mirka com accessories Pad_Savers Alte reparaţii Lucrările de reparaţii trebuie executate întotdeauna de către personal instruit Pentru a menţine valabilitatea garanţiei sculei şi pentru o siguranţ...

Page 151: ...nând între roşu şi verde Conectat la o priză de reţea cu tensiune incorectă Conectaţi maşina de şlefuit la o priză de reţea care corespunde tensiunii nominale a sculei Nu se aprinde LED ul maşinii de şlefuit dreapta la pornire Cablul de alimentare nu este conectat corect la maşina de şlefuit sau la priza de rețea Conectaţi l corespunzător LED ul maşinii de şlefuit dreapta este de culoare roşie şi ...

Page 152: ...Устранение неисправностей Утилизация Производитель поставщик компания KWH Mirka Ltd 66850 Йеппо Jeppo Финляндия Тел 358 20 760 2111 Факс 358 20 760 2290 www mirka com Нормативная документация General Industry Safety Health Regulations Общие правила техники безопасности и охраны труда в промышленности part 1910 OSHA 2206 Издатель Superintendent of Documents Government Printing Office Washington DC ...

Page 153: ... Перед заменой абразивного материала необходимо отключить инструмент от источника электропитания Новый абразивный материал должен быть надлежащим образом отцентрирован и закреплен на подошве В месте проведения работ не допускается нахождение детей и иных посторонних лиц Отвлечения внимания может стать причиной потери управления инструментом В процессе работы необходимо строго соблюдать правила тех...

Page 154: ...ты и физического состояния оператора Компания KWH Mirka Ltd не несет ответственность за использование заявленных значений вместо фактически имеющихся при оценке возможных рисков для здоровья оператора Дополнительные сведения о производственной гигиене и технике безопасности могут быть получены на следующих веб сайтах https osha europa eu en Европа http www osha gov США Назначение и основные сведен...

Page 155: ... пределах от 5000 об мин до максимального установленного значения Максимальное значение скорости вращения может быть установлено с помощью кнопок rpm и rpm см рис 1 Допустимые значения 5000 6000 7000 7500 8000 9000 и 10000 об мин В конструкции устройства предусмотрены два режима регулирования скорости В режиме по умолчанию скорость линейно регулируется с помощью рычага В альтернативном режиме подд...

Page 156: ... и шлифовальной полоской и должны регулярно заменяться Защитные прокладки позволяют увеличить срок службы подошвы http www mirka com accessories Pad_Savers Прочее техническое обслуживание Техническое обслуживание должно осуществляться персоналом имеющим соответствующую квалификацию Для обеспечения оптимального функционирования устройства и максимального уровня безопасности при работе с ним его тех...

Page 157: ...твует требуемому Подключить шлифовальную машину к сети электропитания имеющей необходимое напряжение При включении шлифовальной машины не загорается правый светодиодный индикатор Вилки кабеля питания не вставлены надлежащим образом в гнездо шлифовальной машины или в электрическую розетку Вставить вилки надлежащим образом Правый светодиодный индикатор шлифовальной машины светится красным светом Ско...

Page 158: ...rabo Bluetooth Vzdrževanje Zamenjava podložne blazinice Ščitnik blazinic Dodatni servis Navodila za odpravljanje težav Podatki o odlaganju Proizvajalec dobavitelj KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finska Tel 358 20 760 2111 Faks 358 20 760 2290 www mirka com Preberite in upoštevajte Okvirna direktiva o varnosti in zdravju pri delu del 1910 OSHA 2206 na voljo pri Superintendent of Documents Government Prin...

Page 159: ... kos ki ga želite zbrusiti trdno pritrjen Pred zamenjavo brusilnega sredstva izključite vir napajanja Prepričajte se da je brusilno sredstvo popolnoma usrediščeno in čvrsto pritrjeno na hrbtni strani podložne blazinice Otroci in drugi ljudje se ne smejo zadrževati v bližini orodja med njegovim delovanjem Zaradi motenj lahko izgubite nadzor nad orodjem Vedno pazite na varnost pri delu Nikoli ne pre...

Page 160: ...okolice načina upravljanja strojev obdelave določenega materiala zasnove delovne postaje ter čas izpostavljenosti in fizično pripravljenost uporabnika Podjetje KWH Mirka Ltd ne prevzema nikakršne odgovornosti za posledice uporabe navedenih vrednosti namesto vrednosti dejanske izpostavljenosti za nobeno individualno oceno tveganja Dodatne informacije o varnosti in zdravju pri delu lahko dobite na n...

Page 161: ...astavite hitrost na od 5000 do največjega št vrt min Največje št vrt min lahko nastavite s pritiskom na tipki za povečanje št vrt min ali znižanje št vrt min slika 1 Št vrt min lahko nastavite v korakih po 5000 6000 7000 7500 8000 9000 in 10 000 št vrt min Orodje ima dva načina upravljanja hitrosti V privzetem načinu nastavljate hitrost linearno s spreminjanjem položaja ročice V drugem načinu osta...

Page 162: ... mrežastimi izdelki Ti cenovno ugodni ščitniki blazinic so nameščeni med podložno blazinico in brusnim trakom ter jih je treba redno menjavati Ščitniki blazinic podaljšajo življenjsko dobo podložni blazinici http www mirka com accessories Pad_Savers Dodatni servis Servisiranje mora vedno izvesti usposobljeno osebje Če želite ohraniti veljavnost garancije za orodje in zagotoviti njegovo optimalno v...

Page 163: ... zeleno Priključen je v omrežno vtičnico z napačno napetost Brusilnik priključite v omrežno vtičnico ki ustreza nazivni napetosti orodja Indikator LED brusilnika desno se ne prižge ob vklopu Napajalni kabel ni pravilno priključen v brusilnik ali omrežno vtičnico Priključite ga pravilno Indikator LED brusilnika desno sveti rdeče in brusilnik se med brušenjem upočasni na 5000 št vrt min Temperatura ...

Page 164: ...va za rad Bluetooth održavanje zamena potporne podloge štitnik podloge dodatno servisiranje vodič za otklanjanje problema informacije o odlaganju Proizvođač dobavljač KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finska Tel 358 20 760 2111 Faks 358 20 760 2290 www mirka com Pročitajte i primenite Opšti industrijski propisi za bezbednost i zdravlje deo 1910 OSHA 2206 izdavač Superintendent of Documents Government Prin...

Page 165: ...a li je predmet obrade koji ćete brusiti čvrsto fiksiran na mestu Uvek isključite napajanje pre zamene brusnog papira Proverite da li je brusni papir savršeno centriran i pričvršćen za potpornu podlogu Decu i prisutna lica držite na udaljenosti dok koristite električnu alatku Ometanja mogu da dovedu do gubitka kontrole nad alatom Uvek vodite računa o bezbednosti na radnom mestu Nikada nemojte da n...

Page 166: ...sti i fizičke kondicije korisnika Kompanija KWH Mirka Ltd ne prihvata odgovornost za posledice koje mogu nastati korišćenjem objavljenih vrednosti umesto stvarnih vrednosti izloženosti za bilo koju individualnu procenu rizika Ostale informacije o bezbednosti i zaštiti zdravlja na radnom mestu možete da pronađete na sledećim veb lokacijama https osha europa eu en Evropa ili http www osha gov SAD Pr...

Page 167: ...Promenom položaja poluge možete da podesite brzinu između 5 000 i maksimalnog broja obrtaja u minutu Maksimalni broj obrtaja u minutu možete da podesite pritiskom na tastere RPM i RPM prikazane na slici 1 Broj obrtaja u minutu možete da podesite u koracima od 5 000 6 000 7 000 7 500 8 000 9 000 i 10 000 o min Alatka ima dva režima kontrole brzine U podrazumevanom režimu brzina se može podešavati l...

Page 168: ...dnog brušenja net proizvoda Ove isplative štitnike podloga koji se nalaze između potporne podloge i trake za brušenje treba redovno menjati Štitnici podloga produžavaju vek trajanja potporne podloge http www mirka com accessories Pad_Savers Dodatno servisiranje Servisiranje uvek mora da obavlja obučeno osoblje Da biste garanciju na alatku održali važećom i obezbedili optimalnu bezbednost i funkcio...

Page 169: ...eleno Povezan je na mrežnu utičnicu sa pogrešnim naponom Povežite brusilicu na mrežnu utičnicu koja odgovara nominalnom naponu alatke LED indikator brusilice desni ne svetli kada se brusilica uključi Kabl za napajanje nije pravilno priključen na brusilicu ili utičnicu električne mreže Priključite ga pravilno Prilikom brušenja LED indikator brusilice desni svetli crveno a brzina brusilice se smanju...

Page 170: ...åll Byte av underlags platta Pad Saver Ytterligare service Felsöknings guide Återvinning Tillverkare leverantör KWH Mirka Ab 66850 Jeppo Finland Tel 358 20 760 2111 Fax 358 20 760 2290 www mirka com Läs igenom och följ General Industry Safety Health Regulations Part 1910 OSHA 2206 kan beställas via Superintendent of Documents Government Printing Office Washington DC 20402 USA Nationella och lokala...

Page 171: ...ll att arbetsstycket som ska slipas sitter fast ordentligt Dra alltid ut strömkabeln innan du byter slipmaterial Se till att slipmaterialet är centrerat och sitter fast ordentligt på underlagsplattan Håll barn och åskådare på säkert avstånd vid användning av elverktyg Distraktioner kan få dig att tappa kontrollen över verktyget Tänk alltid på arbetssäkerheten Verktyget får aldrig bäras förvaras el...

Page 172: ...poneringstiden och användarens fysiska tillstånd KWH Mirka Ab ansvarar inte för konsekvenser av att de angivna värdena används i stället för de faktiska exponeringsvärdena vid en enskild riskbedömning Ytterligare information om arbetshälsa och arbetssäkerhet finns på följande webbplatser https osha europa eu en Europa eller http www osha gov USA Rätt användning av verktyget Denna slipmaskin är avs...

Page 173: ...usteras mellan 5 000 rpm och maximalt varvtal med hjälp av reglaget Det maximala varvtalet kan justeras genom att trycka på rpm eller rpm se figur 1 Varvtalet kan justeras i steg om 5 000 6 000 7 000 7 500 8 000 9 000 och 10 000 rpm Det finns två sätt att justera verktygets hastighet I standardinställningen kan hastigheten justeras linjärt med hjälp av reglaget I den andra inställningen är hastigh...

Page 174: ...essiv och kontinuerlig slipning med nätprodukter Detta kostnadseffektiva tillbehör placeras mellan underlagsplattan och slipremsan och bör bytas ut med jämna mellanrum En pad saver gör att underlagsplattan håller längre http www mirka com accessories Pad_Savers Ytterligare service Service ska alltid utföras av utbildad personal För att verktygets garanti ska gälla och för att garantera en hög säke...

Page 175: ...nkar omväxlande rött och grönt Maskinen är ansluten till ett eluttag med fel nätspänning Använd ett eluttag som motsvarar maskinens nominella spänning Slipmaskinens LED lampa höger lyser inte när den är påslagen Strömkabeln är inte korrekt ansluten till maskinen eller vägguttaget Anslut den korrekt Slipmaskinens LED lampa höger lyser rött och slipmaskinen saktar ner till 5 000 rpm när man slipar T...

Page 176: ...tları Bluetooth Bakım Destek pedini değiştirme Ped koruyucu Diğer servis işlemleri Sorun giderme kılavuzu İmha bilgileri Üretici Tedarikçi KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finlandiya Tel 358 20 760 2111 Faks 358 20 760 2290 www mirka com Lütfen okuyun ve uygulayın Genel Endüstri Sağlık ve Güvenlik Düzenlemeleri Bölüm 1910 OSHA 2206 temin etmek için Superintendent of Documents Government Printing Office W...

Page 177: ...masını mutlaka sağlayın Zımparayı değiştirmeden önce güç kaynağıyla bağlantısını mutlaka kesin Zımparanın mükemmel şekilde ortalanmış ve destek pedine sıkıca oturmuş olmasına dikkat edin Elektrikli bir aleti çalıştırırken çocukların ve civardaki kişilerin yaklaşmasına izin vermeyin Dikkatinizin dağılması aracın kontrolünü kaybetmenize neden olabilir İş güvenliğine her zaman büyük önem verin Aleti ...

Page 178: ...r KWH Mirka Ltd herhangi bir bağımsız risk değerlendirmesinde fiili maruziyet değerleri yerine beyan edilen değerleri kullanmanın doğurabileceği sonuçlara ilişkin herhangi bir sorumluluk üstlenmez Mesleki sağlık ve güvenlik bilgilerine ilişkin ayrıntılı veriler aşağıdaki web sitelerinde mevcuttur https osha europa eu en Avrupa veya http www osha gov ABD Aletin doğru kullanımı Bu zımpara makinesi m...

Page 179: ... devir dakika rpm arasında ayarlanabilir Maksimum devir dakika rpm veya rpm düğmelerine basılarak ayarlanabilir Şekil 1 Devir dakika rpm 5 000 6 000 7 000 7 500 8 000 9 000 ve 10 000 rpm kademeleri ile ayarlanabilir Alet iki hız kademeli kontrol moduna sahiptir Varsayılan modda hız kolun konumu ayarlanmak suretiyle lineer doğrusal olarak ayarlanabilir Diğer modda hız her zaman alet çalışırken ayar...

Page 180: ... zımpara şeridi arasına yerleştirilen uygun maliyetli bu ped koruyucular düzenli aralıklarla değiştirilmelidir Ped koruyucular destekleme pedinin hizmet ömrünü uzatırlar http www mirka com accessories Pad_Savers Diğer servis işlemleri Servis işlemleri mutlaka eğitimli personel tarafından gerçekleştirilmelidir Aletin garantisinin geçerliliğini sürdürmek ve optimal güvenlik ve işlevini garantilemek ...

Page 181: ...or Alet yanlış gerilime sahip bir elektrik prizine bağlanmış Zımparalama makinesini aletin nominal gerilimi ile eşleşen bir elektrik prizine bağlayın Açıldığında zımpara makinesinin LED lambasından sağ hiç ışık gelmiyor Güç kablosu zımpara makinesine veya şebeke elektriği prizine düzgün şekilde takılmamış Doğru şekilde takın Zımpara makinesinin LED lambası sağ kırmızı renkte yanıyor ve zımpara mak...

Page 182: ...Jeppo 2017 年 4 月 10 发布地点和日期 公司 Stefan Sjöberg 首席执行官 操作说明包括 分解图 零件清单 符合性声明 重要注意 事项 警告 注意 其他安全警告 技术数 据表 噪音和振动信息 工具的正确使用 工作台 入门指南 操作说明 蓝牙 维 护 更换支撑垫 保护垫 其他服务 故障 排除指南 处置信息 制造商 供应商 KWH Mirka Ltd 66850 Jeppo Finland 电话 358 20 760 2111 传真 358 20 760 2290 www mirka com 请阅读并遵守 一般工业安全与健康法规 Part 1910 OSHA 2206 提供方 Superintendent of Documents Government Printing Office Washington DC 20402 州与地方法规 重要注意事项 在安装 操作 ...

Page 183: ... 重复性的工作 运动和过度震动会导致手部 腕部和 胳膊受伤 不得在爆炸性环境中使用本电动工具 如存在易燃液体 气体或粉尘的情况下 电动工具会产生火花 可能会引 燃粉尘或烟雾 注意 请保持作业区域干净 照明充足 始终确保牢牢固定待砂磨的工件 在更换磨料前应始终断开电源 确保磨料完全居中并牢牢的粘附在支撑垫上 操作电动工具时请勿让儿童和旁人靠近 分神会导致您失去对工具的控制 始终注意作业安全 携带 存放或无人看管工具时切勿接通电源 使用期间 双手应远离垫片 其他安全警告 使用本工具前请阅读所有说明 所有操作人员必须经过全面培训 知道如何正确 安全使用本工具 所有维护工作必须由经过培训的人员执行 如需维修 请联系 Mirka 授权维修中心 始终使用带电流式漏电断路器 RCD 的工具 额定漏电电流为 30 毫安或以下 电源插座和接头是非 IEC 的电器连接器 仅使用 Mirka 原装电源电缆 Mi...

Page 184: ...h 2 6 m s2 2 6 m s2 振动排放不确定度 K 1 5 m s2 1 5 m s2 规格如有变更 恕不另行通知 型号系列在不同市场或有不同 表中所列值来自根据所述法规和标准进行的实验室测试 并不足以进行风险评估 在特定工作场所中测得的值 可能比声明的值要大 实际显示值和个人受到的风险或伤害等级在每种情况下都不同 具体取决于周围的环 境 个人工作的方式 加工的特定材料 工作站设计以及用户的接触时间和身体状况 对于使用声明值而不是 实际接触值来对个人风险进行评估而导致的后果 KWH Mirka Ltd 将不承担任何责任 更多职业健康和安全信息 请参见以下网站 https osha europa eu en 欧洲 或 http www osha gov 美国 正确使用工具 本砂磨机专为使用专用砂轮对所有类型的材料进行砂磨而设计 包括金属 木材 石材 塑料等 在没有咨询 制造商或其授...

Page 185: ...绿色 现在按下控制杆即可启动砂磨机 通过调节控制杆的位置可在 5 000 和最大 RPM 间调节速度 按 RPM 或 RPM 可以调节最大 RPM 如图 1 所示 RPM 可调整为 5 000 6 000 7 000 7 500 8 000 9 000 和 10 000 RPM 工具有两种速度控制模式 在默认模式下 通过调节控制杆的位置可以线性调节速度 在另一种模式下 工具 运行时速度会固定在设定的最大 RPM 值上 当同时按下 RPM 和 RPM 按钮时 工具会在两种模式间切换 在进行砂磨时 必须把工具放在工作台上 然后再启动工具 必须先把工具拿下工作台 然后再停止 砂磨完成时 按下 开 关 键便可关闭砂磨机 砂磨机 LED 灯 右 现在已关闭 蓝牙 此工具搭载 Bluetooth 蓝牙 低能耗技术 可连接至 App 由此使用更多工具功能 如需有关 App 功能的更多 信息并了解该 Ap...

Page 186: ...4 颗螺钉 B 4 拆下支撑垫 安装 1 装上新垫片 2 装上 4 颗螺钉 B 3 装上 4 颗螺钉 A 4 最后拧紧全部 8 颗螺钉 保护垫 Mirka 的保护垫可在使用网状产品使劲持续打磨时保护支撑垫以防磨损 具成本效益的保护垫被置于支撑垫和砂纸之间 应定期更换 保护垫可延长支撑垫的寿命 http www mirka com accessories Pad_Savers 进一步维修 必须由经过培训的人员进行维修 要保持工具保修有效并确保最佳的工具安全和性能 必须由 Mirka 授权服务中 心进行维修 要查找当地的 Mirka 授权服务中心 请联系 Mirka 客户服务或您的 Mirka 经销商 维护 维护前请断开电源 仅使用 Mirka 原装备件 A B B A A B B A ...

Page 187: ...012 19 EC 和 2003 108 EC 并依法实施 已达使用寿命的电动工具必须单独收集并送回环保回收站 故障排除指南 症状 可能的原因 解决方案 砂磨机 LED 灯 右 在红色与绿色之 间闪烁 连接的电源插座电压错误 将砂磨机连接至与本工具标称电压相匹 配的电源插座 砂磨机打开时 LED 灯 右 不亮 电源线未正确连接到砂磨机或电源 插座 请正确连接 砂磨机 LED 灯 右 为红色 砂磨时速 度降为 5 000 RPM 砂磨机温度过高 长时间负载过重 一段时间内减少砂磨机的负载 砂磨机 的速度便会提高 砂磨机 LED 灯 右 为红色 RPM 稍 有降低 短时间负载过重 减少负载 LED 灯 右 将自动变为 绿色 砂磨机已停止 LED 灯 右 呈红色 亮起 工具因为高温缘故进入安全模式 请等待工具冷却 ...

Page 188: ...a India Pvt Ltd Italy Mirka Italia s r l Mexico Mirka Mexicana S A de C V Russia Mirka Rus LLC Singapore Mirka Asia Pacific Pte Ltd Spain KWH Mirka Ibérica S A U Sweden Mirka Scandinavia AB Turkey Mirka Turkey Zımpara Ltd Şirketi United Kingdom Mirka UK Ltd United Arab Emirates Mirka Middle East FZCO USA Mirka USA Inc For contact information please visit www mirka com KWH Mirka Ltd 04 2017 ...

Reviews: