MANUAL DE INSTRUÇÕES
Instructions Manual
Manual de Instrucciones
*Only illustrative image./Imagen meramente ilustrativa./Imagem meramente ilustrativa.
MULTÍMETRO DIGITAL
Digital Multimeter
MT-1400
Page 1: ...MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones Only illustrative image Imagen meramente ilustrativa Imagem meramente ilustrativa MULTÍMETRO DIGITAL Digital Multimeter MT 1400 ...
Page 2: ...ement 07 C DC Current Measurement 08 D Resistance Measurement 09 E Diode and Continuity Measurement 10 F Temperature Measurement 12 9 GENERAL SPECIFICATIONS 13 10 ACCURACY SPECIFICATIONS 13 A DC Voltage 14 B AC Voltage 14 C DC Current 14 D Resistance 14 E Diode and Continuity Test 15 F Temperature 15 11 MAINTENANCE 15 A General Service 16 B Replacing the Battery 16 C Replacing the Fuse 17 12 WARRA...
Page 3: ...ble hand held measuring instrument The Meter can measure AC DC voltage AC DC Current Resistance Temperature Diode and Continuity It is an ideal tool for maintenance 2 ACCESSORIES Open the package case and take out the Meter Check the following items carefully to see any missing or damaged part Item Description Quantity 1 Instruction Manual 1 piece 2 Test Lead 1 pair 3 Temperature Probe 1 piece 4 H...
Page 4: ...l symbols used on the Meter and in this Operating Manual are explained on page 5 4 RULES FOR SAFE OPERATION Warning To avoid possible electric shock or personal injury and to avoid pos sible damage to the Meter or to the equipment under test adhere to the following rules Before using the Meter inspect the case Do not use the Meter if it is damaged or the case or part of the case is removed Look fo...
Page 5: ...connecting the Meter to the circuit Replace the battery as soon as the battery indicator appears With a low battery the Meter might produce false readings that can lead to electric shock and personal injury Remove test leads and temperature probe from the Meter and turn the Meter power off before opening the Meter case When servicing the Meter use only the same model number or identical electrical...
Page 6: ...nput Terminal 6 10A Input Terminal 7 VΩmA C F Input Terminal Figure 1 7 FUNCTIONAL BUTTONS Below table indicated for information about the functional button operations 4 6 AC or DC AC Alternate Current DC Direct Current Earth Doble Insulation LowBattery Diode Fuse Continuity Test Safety Rules In Agreement with European Comumnity Standard ...
Page 7: ...he black test lead into the COM terminal 2 Set the rotary switch to an appro priate measurement position V 3 C o n n e c t t h e t e s t l e a ds over the object being me asured The measured value shows on the display Figure 2 Key Executed Operation HOLD Key Press HOLD once to enter HOLD mode Press HOLD again to leave HOLD mode When Hold mode is activated H is displayed and the present value is fr...
Page 8: ...s and the circuit under test B AC Voltage Measurement Warning To avoid harms to you or damages to the Meter from electric shock please do not attempt to measure voltages higher than 500V RMS although readings may be obtained The AC voltage measurement positions are 200V and 500V To measure AC Voltage connect the Meter as follows noting the Figure 2 1 Insert the red test lead into the VΩmA C F term...
Page 9: ...nection between the testing leads and the circuit under test C DC Current Measurement Warning Never attempt an in circuit current measurement where the voltage between terminals and ground is greater than 60V If the fuse burns out during mea surement the Meter may be dam aged or the operator himself may be hurt Use proper terminals function and range for the mea surement When the testing leads are...
Page 10: ...rements must be more than 15 minutes If the value of current to be measured is unknown use the maximum measurement position 10A and reduce the range step by step until a satisfactory reading is obtained When current measurement has been completed disconnect the con nection between the testing leads and the circuit under test D Resistance Measurement Warning To avoid damages to the Meter or to the ...
Page 11: ...the test leads are not loosen wrong function selection or Data Hold function enabled For high resistance measurement 1MΩ it is normal taking several seconds to obtain a stable reading When resistance measurement has been completed disconnect the connection between the testing leads and the circuit under test E Diode and Continuity Test Warning To avoid damages to the Meter or to the devices under ...
Page 12: ...to the proper terminals as said above to avoid error display The LCD will display 1 indicating open circuit for wrong con nection The unit of diode is Volt V displaying the positive connection voltage drop value When diode testing has been completed disconnect the connection between the testing leads and the circuit under test and remove the test leads from the Meter terminals To test for continui...
Page 13: ...ure probe into the COM temperature 2 Set the rotary switch to C or F Figure 10 3 Place the temperature probe to the object being measured The measured value shows on the display Note The Meter automatically displays the temperature value inside the Meter when there is no temperature probe connection The included point contact temperature probe can only be used up to 250 C 482 F For any measurement...
Page 14: ...elative Humidity 75 0 C 30 C 50 31 C 40 C Altitude Operation 2000m Storage 10000m Battery Type One piece of 9V battery NEDA1604 or 6F22 or 006P Low Battery Indicator Negative Reading Display Overload Indication 1 Safety Compliances IEC1010 Overvoltage CAT I 600V CAT II 300V and Double Insulation Certification CE Dimensions 130 H x 73 5 W x 35 D mm Weight Approximately 156g including battery 10 ACC...
Page 15: ... Remarks Input Impedance 5MΩ Displays effective value of sine wave mean value response Frequency Response 40Hz to 400Hz C DC Current Range Resolution Accuracy Overload Protection 2000 A 1 A 1 2 Fuse 0 3A 250V fast 5x20mm 20mA 10 A 200mA 100 A 1 2 2 10A 10mA 2 5 UNFUSED Remarks 10A Range Continuous measurement 10 seconds and interval not less than 15 minutes D Resistance Range Resolution Accuracy O...
Page 16: ...1 3 250V DC ou AC 150 C 1000 C 1 5 15 40 F 302 F 1 F 1 4 302 F 1832 F 1 5 15 11 MAINTENANCE This section provides basic maintenance information including battery and fuse replacement instruction Warning Do not attempt to repair or service your Meter unless you are quali fied to do so and have the relevant calibration performance test and service information To avoid electrical shock or damage to t...
Page 17: ...B Replacing the Battery Warning To avoid false readings which could lead to possible electric shock or personal injury replace the battery as soon as the battery indicator appears Make sure that the test leads are disconnected from the circuit un der test before opening the Meter To replace the battery Figure 8 1 Turn off the Meter and remove all connections from the input terminals 2 Remove the s...
Page 18: ...minals 2 Remove the screw from bottom case and separate the bottom case from the top case 3 Remove the fuse by gently prying one end loose and then take out the fuse from its bracket 4 Install ONLY replacement fuses with the identical type and specification as follows and make sure the fuse is fixed firmly in the bracket Fuse 0 3A 250V fast type 5x20mm 5 Rejoin the bottom case and the top case and...
Page 19: ...hrough a Minipa s authorized dealer 3 Warranty will be void in case A It has been misused altered neglected or damaged by accident or abnormal conditions of operation or handling B Theinstrumentshowsviolationsbyanonauthorizedrepaircenter 4 This warranty does not apply to fuses dry cells batteries and ac cessories as test leads carrying case thermocouple etc 5 For instrument with software Minipa as...
Page 20: ...arranty certificate correctly filled by fax number 0xx11 5071 2679 e mail Scanning this formand attach to your e mail Please send to sac minipa com br Site Register the warranty certificate by http www minipa com br sac IMPORTANT The warranty conditions and limitations will be valid only to the certificates correctly registered In case the purchaser did not register a sales receipt showing the dat...
Page 21: ...e Voltaje AC 26 C Medida de Corriente DC 27 D Medidas de Resistencia 28 E Teste de Diodo y Continuidad 29 F Medidas de Temperatura 31 9 ESPECIFICACIONES GENERALES 32 10 ESPECIFICACIONES DE PRECISIÓN 32 A Voltaje DC 33 B Voltaje AC 33 C Corriente DC 33 D Resistencia 33 E Teste de Diodo y Continuidad 34 F Temperatura 34 11 MANUTENCIÓN 34 A Servicio General 35 B Cambio de Batería 35 C Cambio de Fusib...
Page 22: ...signe elegante y altamente confiable El equipo puede medir voltaje AC DC corriente DC resistencia temperatura testes de diodo y continuidad Y una herramienta ideal para mantenimiento 2 ACCESORIOS Abra la caja y retire el equipo Verifique los siguientes piezas para ver si esta en falta o con daños En caso da falta de alguno componente o que este damnificado entre en contacto inmediatamente con el r...
Page 23: ...sados en este equipo y en el manual de instrucciones sano explicados en la página 5 4 REGLAS PARA OPERACIÓN SEGURA Advertencia Para evitar posibles choques eléctricos o heridas personales y evitar posibles daños al equipo o al equipo en teste siga las siguientes reglas Antes de usar el equipo inspeccione el gabinete No utilice el equipo si tener daños o el gabinete o parte del gabinete estar remov...
Page 24: ...r el instrumento al circuito Cambie la batería así que el indicador de batería sea exhibido Con una batería agotada el equipo puede producir lecturas falsas y resultar en choques eléctricos y heridas personales Remueva las puntas de prueba y las puntas de temperatura del equipo y desligue antes de abrir el gabinete del equipo Cuando efectuar reparos en el equipo utilice solamente componentes idént...
Page 25: ... Terminal de Entrada 10A 7 Terminal de Entrada VΩmA C F Figura 1 7 TECLAS FUNCIONALES La tabla a seguir abastece informaciones sobre la operación de las teclas funcionales 4 6 AC o DC AC Corriente Alternada DC Corriente Directa Aterramiento Doble Aislamiento Batería Agotada Diodo Fusible Teste de Continuidad Reglas de Seguridad Conforme el Padrón de la Comunidad Europea ...
Page 26: ...n el terminal COM 2 Posesione la llave rotativa en el rango de medida apropiada V 3 Conecte las puntas de prueba so bre el objeto a ser medido El valor medido es exhibido en el display Figura2 Tecla Operación Ejecutada Tecla HOLD Presione HOLD una vez para entrar en el modo Hold Presione HOLD de nuevo para salir del modo Hold En el modo Hold H es exhibiddo y el valor presente es congelado Tecla AZ...
Page 27: ...va las puntas de prueba de los terminales del equipo B Medidas de Voltaje AC Advertencia Para evitar heridas personales o daños al equipo a partir de choques eléctricos por favor no intente medir voltajes mayores que 500V mismo que la lectura pueda ser obtenida Los rangos de voltajes AC sano 200V y 500V Para medir voltaje AC conecte el equipo como a seguir observando la Figura 2 1 Ponga la punta d...
Page 28: ...mova las puntas de prueba de los terminales del equipo C Medida de Corriente DC Advertencia Nunca intente efectuar la medida de corriente en un circuito donde el voltaje de circuito abierto entre el circuito y el tierra sea mayor que 60V Si el fusible si quemar durante una medida el equipo puede ser damnificado o el usuario sufrir heridas Utilice los terminales función y rango de medida apro piado...
Page 29: ...be ser mayor que 15 minutos Si el valor de la corriente a ser medida es desconocida utilice el mayor rango de medida 10A y reduzca de rango paso a paso hasta obtener una lectura satisfactoria Cuando la medida de corriente fuer completada deshaga la conexión entre las puntas de prueba y el circuito en teste y remueva las puntas de prueba de los terminales del equipo D Medidas de Resistencia Adverte...
Page 30: ...están sueltas selección de función incorrecta o función Data Hold habilitada Para medidas de resistencia alta 1MΩ es normal llevar varios gundos para obtener una lectura estable Cuando la medida de resistencia fuer completada deshaga la conexión entre las puntas de prueba y el circuito en teste y remova las puntasde prueba de los terminales del instrumento E Teste de Diodo y Continuidad Advertenci...
Page 31: ...eba a los terminales apropiados como dicho arriba para evitar error de la lectura El LCD exhibe 1 para indicar que el diodo en teste esta en abierto o con polaridad invertida La unidad de medida del diodo es Volt V exhibiendo las lecturas de las caídas de voltaje directa Cuando el teste de diodo fuer completado deshaga la conexión entre las puntas de prueba y el circuito en teste y remova las punt...
Page 32: ...l terminal COM 2 Posesione la llave rotativa en C o F Figura 6 3 Coloque la punta de prueba de temperatura en contacto con o objeto a ser medido El valor medido es exhibido en el display Nota El equipo exhibe automáticamente la temperatura dentro de el cuando no existir conexión de la punta de prueba de temperatura La punta de prueba de temperatura inclusa puede ser usada solamente hasta 250 C 482...
Page 33: ... Humedad Relativa 75 hasta 0 C 30 C 50 hasta 31 C 40 C Altitud Operación 2000m Almacenamiento 10000m Tipo de Batería Una pieza de 9V NEDA1604 o 6F22 o 006P Indicador de Batería Agotada Lectura Negativa indicación Indicación de Sobrerango 1 Seguridad Conformidad IEC1010 Sobrevoltaje CAT I 600V CAT II 300V y Doble Aislamiento Certificación CE Dimensiones 130 Al x 73 5 An x 35 P mm Peso Aproximadamen...
Page 34: ...ncia de entrada 5MΩ Exhibe el valor eficaz de un señal senoidal respuesta del valor médio Respuesta en frecuencia 40Hz a 400Hz C Corriente DC Rango Resolución Precisión Protección de Sobrecarga 2000mA 1mA 1 2 Fusible 0 3A 250V rápido 5x20mm 20mA 10mA 200mA 100mA 1 2 2 10A 10mA 2 5 Sin fusible Observaciones Rango de 10A Medida contínua 10 segundos y intervalo no menor que 15 minutos D Resistencia R...
Page 35: ...1000ºC 1 5 15 40ºF 302ºC 1ºF 1 4 302ºF 1832ºF 1 5 15 11 MANUTENCIÓN Esta sección da informaciones de mantenimiento básicas incluyendo instrucciones de cambio de batería y fusible Advertencia No intente reparar o efectuar cualquier servicio en su equipo a menos que esté cualificado para tal tarea y tenga en mente informaciones relevantes sobre calibración testes de performance y manutención Para ev...
Page 36: ...mables y fuertes campos magnéticos B Cambio de Batería Advertencia Para evitar falsas lecturas que pueden llevar a un posible choque eléctrico o heridas personales cambie la batería así que el indi cador de batería agotada aparecer Asegure de que las puntas de prueba estén desconectadas del circuito en teste antes de abrir el equipo Para cambio de la batería Figura 8 1 Desligue el equipo y remueva...
Page 37: ...s de entrada 2 Remueva el tornillo del gabinete inferior separe el gabinete inferior del frontal 3 Remueva el fusible soltando una de las puntas cuidadosamente enton ces retire el fusible del zoquete 4 Instale SOLAMENTE fusibles de especificación y tipo idéntico al original y asegure que el fusible queda fijo firmemente en el soquete Fusible 0 3A 250V tipo rápido 5x20mm 5 Encaje el gabinete inferi...
Page 38: ...garantia pierde la validad en los seguintes casos A Malo uso alterado negligenciado o danificado por acidente o condiciones anormales de operación o manuseo B El aparejo fue violado por técnico no habilitado 4 Esta garantia no abrange fusibles pilas baterías y accesorios tal como puntas de prueba bolsa para transporte termopar etc 5 Caso el equipo tiene software la Minipa garante que el software f...
Page 39: ...ópia del certificado de garantía devidamente hen chido através del fax 0xx11 5071 2679 e mail Envie los dados de cadastramento do certificado de garantia através do endereço sac minipa com br Sitio Catastre el certificado de garantia através del enderezo http www minipa com br sac IMPORTANTE Los termos de la garantia solo serão válidos para productos cujos certi ficados fueren devidamente catastra...
Page 40: ...idas de Tensão AC 45 C Medida de Corrente DC 46 D Medidas de Resistência 47 E Teste de Diodo e Continuidade 48 F Medidas de Temperatura 50 9 ESPECIFICAÇÕES GERAIS 51 10 ESPECIFICAÇÕES DE PRECISÃO 51 A Tensão DC 52 B Tensão AC 52 C Corrente DC 52 D Resistência 52 E Teste de Diodo e Continuidade 53 F Temperatura 53 11 MANUTENÇÃO 53 A Serviço Geral 54 B Troca de Bateria 54 C Troca de Fusível 55 12 GA...
Page 41: ...áveis design elegante e altamente confiável O instrumento pode medir tensão AC DC corrente DC resistência temperatura e testes de diodo e continuidade É uma ferramenta ideal para manutenção 2 ACESSÓRIOS Abra a caixa e retire o instrumento Verifique os seguintes itens para ver se está em falta com danos Item Descrição Qtde 1 Manual de Instruções 1 peça 2 Pontas de Prova 1 par 3 Ponta de Prova de Te...
Page 42: ...ste instrumento e neste manual de instruções são explicados na página 5 4 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA Advertência Para evitar possíveis choques elétricos ou ferimentos pessoais e evitar possíveis danos ao instrumento ou ao equipamento em teste siga as seguintes regras Antes de usar o instrumento inspecione o gabinete Não utilize o instru mento se estiver danificado ou o gabinete ou parte do gabine...
Page 43: ...trumento ao circuito Troque a bateria assim que o indicador de bateria apareça Com uma bateria fraca o instrumento pode produzir leituras falsas e resultar em choques elétricos e ferimentos pessoais Remova as pontas de prova e as pontas de temperatura do instrumento e desligue o antes de abrir o gabinete do instrumento Quando efetuar reparos no instrumento utilize somente componentes idênticos ou ...
Page 44: ...ada COM 6 Terminal de Entrada 10A 7 Terminal de Entrada VΩmA C F Figura 1 7 TECLAS FUNCIONAIS A tabela a seguir fornece informações sobre a operação das teclas fun cionais 4 6 AC ou DC AC Corrente Alternada DC Corrente Direta Aterramento Dupla Isolação Bateria Fraca Diodo Fusível Teste de Continuidade Regras de Segurança Conforme o Padrão da Comunidade Européia ...
Page 45: ...no terminal COM 2 Posicione a chave rotativa na faixa de medida apropriada V 3 Conecte as pontas de prova sobre o objeto a ser medido O valor m e d i d o é m o s t r a d o n o d i s p l a y F i g u r a 2 Tecla Operação Executada Tecla HOLD Pressione HOLD uma vez para entrar no modo Hold Pressione HOLD novamente para sair do modo Hold No modo Hold H é mostrado e o valor presente é congelado Tecla A...
Page 46: ... remova as pontas de prova dos terminais do instrumento B Medidas de Tensão AC Advertência Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao instrumento a partir de choques elétricos por favor não tente medir tensões maiores que 500V embora a leitura possa ser obtida As faixas de tensão AC são 200V e 500V Para medir tensão AC conecte o instrumento como a seguir observando a Figura 2 1 Insira a ponta de ...
Page 47: ...e remova as pontas de prova dos terminais do instrumento C Medida de Corrente DC Advertência Nunca tente efetuar a medida de corrente em um circuito onde a tensão de circuito aberto entre o circuito e o terra seja maior que 60V Se o fusível se queimar durante uma medida o instrumento pode ser danificado ou o usuário sofrer ferimentos Utilize os terminais função e faixa de medida apropria dos Quand...
Page 48: ...ve ser maior que 15 minutos Se o valor da corrente a ser medida é desconhecida utilize a maior faixa de medida 10A e reduza de faixa passo a passo até obter uma leitura satisfatória Quando a medida de corrente for completada desfaça a conexão entre as pontas de prova e o circuito em teste e remova as pontas de prova dos terminais do instrumento D Medidas de Resistência Advertência Para evitar dano...
Page 49: ...ção de função incorreta ou função Data Hold habilitada Para medidas de resistência alta 1MΩ é normal levar vários segundos para obter uma leitura estável Quando a medida de resistência for completada desfaça a conexão entre as pontas de prova e o circuito em teste e remova as pontas de prova dos terminais do instrumento E Teste de Diodo e Continuidade Advertência Para evitar danos ao instrumento o...
Page 50: ...prova aos terminais apropriados como dito acima para evitar erros de leitura O LCD mostrará 1 para indicar que o diodo em teste está em aberto ou com polaridade invertida A unidade de medida do diodo é Volt V mostrando as leituras das quedas de tensão direta Quando o teste de diodo for completado desfaça a conexão entre as pontas de prova e o circuito em teste e remova as pontas de prova dos termi...
Page 51: ...a preta no terminal COM 2 Posicione a chave rotativa em C ou F Figura 10 3 Coloque a ponta de prova de temperatura em contato com o objeto a ser medido O valor medido é mostrado no display Nota O instrumento mostra automaticamente a temperatura dentro dele quando não existir conexão da ponta de prova de temperatura A ponta de prova de temperatura inclusa pode ser usada somente até 250 C 482 F Para...
Page 52: ... 122 F Umidade Relativa 75 à 0 C 30 C 50 à 31 C 40 C Altitude Operação 2000m Armazenamento 10000m Tipo de Bateria Uma peça de 9V NEDA1604 ou 6F22 ou 006P Indicador de Bateria Fraca Leitura Negativa indicação Indicação de Sobrefaixa 1 Segurança Conformidade IEC1010 Sobretensão CAT I 600V CAT II 300V e Dupla Isolação Certificação CE Dimensões 130 A x 73 5 L x 35 P mm Peso Aproximadamente 156g inclui...
Page 53: ...Impedância de entrada 5MΩ Mostra o valor eficaz de um sinal senoidal resposta do valor médio Resposta em freqüência 40Hz a 400Hz C Corrente DC Faixa Resolução Precisão Proteção de Sobrecarga 2000 A 1 A 1 2 Fusível 0 3A 250V rápido 5x20mm 20mA 10 A 200mA 100 A 1 2 2 10A 10mA 2 5 Sem fusível Observações Faixa de 10A Medida contínua 10 segundos e intervalo não menor que 15 minutos D Resistência Faixa...
Page 54: ...00 C 1 5 15 40 F 302 F 1 F 1 4 302 F 1832 F 1 5 15 11 MANUTENÇÃO Esta seção fornece informações de manutenção básicas incluindo instru ções de troca de bateria e fusível Advertência Não tente reparar ou efetuar qualquer serviço em seu instrumento a menos que esteja qualificado para tal tarefa e tenha em mente informações relevantes sobre calibração testes de performance e manutenção Para evitar ch...
Page 55: ...lamáveis e fortes campos magnéticos B Troca de Bateria Advertência Para evitar falsas leituras que podem levar a um possível choque elétrico ou ferimentos pessoais troque a bateria assim que o in dicador de bateria fraca aparecer Assegure se de que as pontas de prova estejam desconectadas do circuito em teste antes de abrir o instrumento Para trocar a bateria Figura 8 1 Desligue o instrumento e re...
Page 56: ...dos terminais de entrada 2 Remova o parafuso do gabinete inferior separe o gabinete inferior do frontal 3 Remova o fusível soltando uma das pontas cuidadosamente então retire o fusível do soquete 4 Instale SOMENTE fusível de especificação e tipo idêntico ao original e assegure que o fusível fique fixo firmemente no soquete Fusível 0 3A 250V tipo rápido 5x20mm 5 Encaixe o gabinete inferior no front...
Page 57: ...rde a validade nos seguintes casos A Mau uso alterado negligenciado ou danificado por acidente ou condições anormais de operação ou manuseio B O aparelho foi violado por técnico não autorizado 4 Esta garantia não abrange fusíveis pilhas baterias e acessórios tais como pontas de prova bolsa para transporte termopar etc 5 Caso o instrumento contenha software a Minipa garante que o software funcionar...
Page 58: ...a cópia do certificado de garantia devidamente preen chido através do fax 0xx11 5071 2679 e mail Envie os dados de cadastramento do certificado de garantia através do endereço sac minipa com br Site Cadastre o certificado de garantia através do endereço http www minipa com br sac IMPORTANTE Os termos da garantia só serão válidos para produtos cujos certificados forem devidamente cadastrados Caso c...
Page 59: ...MINIPA ELECTRONICS USA INC 10899 Kinghurst 220 Houston Texas 77099 USA MINIPA DO BRASIL LTDA Av Carlos Liviero 59 Vila Liviero 04186 100 São Paulo SP Brasil ...