INSTRUCCIONES DE USO
· Antes de usarlo por primera vez, lave el producto.
· Es aconsejable no abrir la tapa hasta su uso.
· No fuerce la tapa para cerrarlo.
· Se recomienda trasportar el hermético en posición vertical.
· No use este hermético para calentar comida en el horno.
LIMPIEZA
· Lave el interior usando jabón líquido y un estropajo suave.
· Es aconsejable lavarlo después de cada uso.
· Si no lo utiliza regularmente, guárdelo en un lugar seco y protegido de los rayos solares. Déjelo abierto para una mejor
conservación.
· La bolsa se puede lavar a mano con un jabón suave.
Para la seguridad y salud de su hijo
¡ADVERTENCIAS!
· Utilice siempre este producto bajo la supervisión de un adulto.
· Inspeccione el producto antes de cada uso. Deséchelo al primer signo de deterioro o fragilidad.
· Compruebe siempre la temperatura de los alimentos antes de dárselos al niño.
· Mantenga fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso.
INSTRUCTIONS FOR USE
· Before use, clean the product.
· The lid should not be opened prior to use.
· Do not force the lid to close it.
· The airtight container should be transported in a vertical position.
· Do not use this container to heat food in the oven.
CLEANING
· Wash the inside with liquid soap and a smooth scourer.
· We suggest you wash it after each use.
· If the product is not used regularly store it in a dry place away from sunlight. Leave it open for enhanced conservation.
· The bag can be washed by hand with soft soap.
For the safety and health of your child
WARNINGS!
· Always use this product with adult supervision.
· Before each use, inspect the product. Throw away at the first sign of damage or weakness.
· Always check the food temperature before feeding.
· Keep all the components not being used out of the reach of children.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
· Przed pierwszym użyciem umyć produkt.
· Zaleca się nie otwierać pokrywy aż do rozpoczęcia użytkowania.
· Nie zamykać pokrywy na siłę.
· Zaleca się przewożenie pojemniki próżniowew położeniu pionowym.
· Nie należy używać tego pojemnika do podgrzewania posiłków w kuchence.
CZYSZCZENIE
· Myć wnętrze mydłem w płynie i miękką szmatką.
· Zaleca się umycie po każdym użyciu..
· Jeśli nie używa się produktu regularnie, należy przechowywać go w suchym miejscu i chronic przed promieniami
słonecznymi. Pozostawić otwarty dla lepszej konserwacji.
· Etui można prać ręcznie łagodnym mydłem.
Dla bezpieczeństwa i zdrowia Państwa dziecka
OSTRZEŻENIA!
· Zawsze używać tego produktu pod nadzorem osoby dorosłej.
· Należy obejrzeć przed każdym użyciem. Wyrzucić przy pierwszych oznakach uszkodzenia lub zużycia.
· Przed podaniem dziecku zawsze należy sprawdzać temperaturę pożywienia.
· Przechowywać wszystkie elementy nieużywane w miejscu niedostępnym dla dzieci.
РУКОВОДСТВО
ПО
ПРИМЕНЕНИЮ
·
Перед
первым
использованием
изделие
необходимо
вымыть
.
·
Перед
использованием
крышку
открывать
не
рекомендуется
.
·
Не
закрывайте
крышку
с
приложением
усилия
.
·
Изделие
рекомендуется
перевозить
в
вертикальном
положении
.
·
Не
используйте
корпус
для
разогрева
пищи
в
печи
ОЧИСТКА
·
Очистку
внутренних
поверхностей
выполняйте
с
помощью
жидкого
мыла
и
мягкой
ткани
.
·
Изделие
рекомендуется
промывать
после
каждого
использования
.
·
Если
изделие
не
используется
регулярно
,
храните
его
в
сухом
и
недоступном
для
солнечных
лучей
месте
.
Для
лучшей
сохранности
изделия
храните
его
в
открытом
состоянии
.
·
Чехол
комплекта
можно
стирать
вручную
с
использованием
мягкого
мыла
.
Обеспечение
безопасности
и
здоровья
вашего
ребенка
ВНИМАНИЕ
!
·
Это
изделие
необходимо
использовать
только
под
надзором
взрослых
.
·
Перед
каждым
использованием
осмотрите
устройство
.
Прекратите
использование
устройства
при
первых
признаках
порчи
или
поломки
.
·
Перед
использованием
термометра
при
купании
ребенка
обязательно
проверьте
его
функционирование
.
·
Храните
все
неиспользуемые
компоненты
комплекта
в
недоступных
для
детей
местах
.
89248 · 89249
pack-2-go hermifresh
Miniland, S.A. 2018
©
Miniland S.A.
P.Ind. La Marjal I C/ La Patronal 8-10 · 03430 ONIL (Alicante) SPAIN
Technical support: +34 966 557 775 · Fax +34 965 565 454
www.minilandbaby.com · [email protected]
ES
EN
RU