background image

ambidrop

3

8

12

17

22

Castellano

English

Português

Français

Deutsch

27

32

37

42

Italiano

Č

esky

Polski

Русский

www.

miniland

baby.com

Summary of Contents for Ambidrop

Page 1: ...ambidrop 3 8 12 17 22 Castellano English Português Français Deutsch 27 32 37 42 Italiano Česky Polski Русский www minilandbaby com ...

Page 2: ...igrómetro 2 pilas AAA 1 manual de instrucciones y garantía Si faltara cualquiera de los elementos arriba indicados póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió el producto 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este aparato no es un juguete no permita que los niños jueguen con él 1 Lea cuidadosamente estas instrucciones y guarde el manual en un lugar seguro pues podría necesitar consultarlo...

Page 3: ...producto utiliza dos pilas AAA de 1 5 V Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar o insertar las pilas 1 Abra la tapa del compartimento de las pilas 4 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 4 1 DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS 4 1 1 TERMÓMETRO HIGRÓMETRO 1 Botón de Modo Luz 2 Botón de Alerta de Confort 3 Botón de Incremento 4 Alerta Luminosa 5 Compartimento de las Pilas Castellano ...

Page 4: ...arpadee pulse el botón de Incremento 3 para cambiar el formato de hora 12 o 24 horas y pulse el botón de Modo Luz 1 para confirmar el formato seleccionado Cuando la hora parpadee pulse el botón de Incremento 3 para incrementar el valor del ajuste de la hora en una unidad o manténgalo pulsado para incrementarlo con mayor rapidez Pulse el botón de Modo Luz 1 para confirmar el ajuste de la hora Cuand...

Page 5: ...a de una bombilla 3 desaparece entonces Nota Si la alerta luminosa permanece apagada durante 8 horas se encenderá automáticamente de nuevo 6 MANTENIMIENTO 1 Evite que el aparato entre en contacto con el agua o la humedad Si lo hiciera séquelo cuidadosamente Tenga en cuenta que los líquidos corrosivos podrían provocar daños en el aparato 2 Utilice y guarde el aparato a temperaturas ambientales norm...

Page 6: ...el termómetro higrómetro no olvide retirar las pilas y deshágase del producto de manera responsable No se deshaga de los productos que muestren el símbolo del contenedor de basura tachado junto con el resto de los residuos domésticos Una vez finalizada su vida útil estos productos deben desecharse llevándolos a un centro de recogida y tratamiento designado por las autoridades locales También puede...

Page 7: ... hygrometer 2 AAA Batteries 1 Instruction manual and guarantee If any of the above is missing please contact your retailer 3 SAFETY INSTRUCTIONS This device is not a toy do not allow children to play with it 1 Read the instructions carefully before use and save them for future reference 2 Make sure the batteries are inserted with the correct polarity 3 Consumed batteries should be removed 4 Never ...

Page 8: ...llowing procedure to replace or insert batteries 1 Open the battery cover 2 Put the batteries into the battery compartment following the symbols 3 Close the battery cover 4 PRODUCT FEATURES 4 1 PARTS DESCRIPTION 4 1 1 THERMO HYGROMETER 1 Mode light button 2 Comfort alert button 3 Increase button 4 Light Alert 5 Battery Compartment 236 c 65 1 4 2 3 5 236 c 65 10 45 PM 1 2 4 3 English ...

Page 9: ...e Then press and hold the Mode light button until the time flashes When the time is flashing press the Increase button 3 to change the time format to 12 or 24 hours and press the Mode light button 1 to confirm the format mode When the hours are flashing press the Increase button 3 to increase setting value hour by one or hold it down to increase more quickly Press the Mode light button 1 to confir...

Page 10: ...Range of humidity readings 20 99 Precision of temperature reading Range ºC Precision ºC Range ºF 0ºC 40ºC Precision ºF 1 0 ºC 32ºF 104ºF 1 8º F 10ºC 0ºC 40ºC 60ºC 1 5 ºC 14ºF 32ºF 104ºF 140ºF 2 7º F Temperature resolution ºC ºF 0 1 Period of temperature register 10 seconds Precision of humidity reading Range Precision 40 80 5 30 40 80 90 8 20 30 90 99 n a Humidity resolution 1 8 BATTERY PRODUCT DI...

Page 11: ...ro 2 Pilhas AAA 1 Manual de instruções e garantia Caso algum dos itens supramencionados não se encontre na embalagem contacte o seu revendedor 3 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este dispositivo não é um brinquedo não permita que as crianças brinquem com ele 1 Leia atentamente as instruções antes da utilização e guarde as para referência futura 2 Coloque as pilhas de acordo com a polaridade indicada 3 Remo...

Page 12: ...oduto utiliza duas pilhas AAA 1 5V Para substituir ou colocar pilhas siga as instruções seguintes 4 CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO 4 1 DESCRIÇÃO DAS PEÇAS 4 1 1 TERMO HIGRÓMETRO 1 Botão luminoso modo 2 Botão de alerta do modo Conforto 3 Botão de aumento 4 Alerta luminoso 5 Compartimento das Pilhas Português 236 c 65 1 4 2 3 5 236 c 65 10 45 PM 1 2 4 3 ...

Page 13: ...ndo a hora ficar intermitente prima o botão Aumentar 3 para alterar o formato da hora para 12h ou 24h e prima o botão luminoso Modo 1 para confirmar o formato Quando a hora estiver intermitente prima o botão Aumentar 3 para aumentar o valor definido hora em uma unidade ou prima de forma contínua para aumentar mais rapidamente Prima o botão luminoso Modo 1 para confirmar e definir a hora Quando os ...

Page 14: ...o botão do alerta de Conforto 2 O ícone da lâmpada 3 desaparece Nota Após o alerta luminoso estar DESLIGADO durante 8 horas voltará a ficar LIGADO automaticamente 6 MANUTENÇÃO 1 Evite que o produto fique molhado caso fique molhado seque cuidadosamente Os líquidos corrosivos podem causar danos 2 Utilize e mantenha numa temperatura normal a vida útil do produto diminuirá caso seja exposto a temperat...

Page 15: ...com uma cruz juntamente com os resíduos domésticos comuns Para uma correcta recolha e tratamento destes produtos coloque os mesmos nos pontos de recolha designados pelas autoridades locais Em alternativa contacte a entidade revendedora na qual adquiriu o produto Resolução da temperatura ºC ºF 0 1 Precisão do registo de temperaturas 10 segundos Precisão da leitura de humidade Gama Precisão 40 80 5 ...

Page 16: ...hygromètre 2 Piles AAA 1 manuel d instructions et garantie Si l un de ces articles est manquant contactez votre détaillant 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil n est pas un jouet ne laissez pas les enfants jouer avec 1 Lisez attentivement les instructions avant utilisation et conservez les pour vous y reporter ultérieurement 2 Vérifiez que les piles sont insérées sur la bonne polarité 3 Il faut...

Page 17: ...uit fait appel à deux piles AAA 1 5V appliquez la procédure suivante pour remplacer ou insérer des piles 4 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 4 1 DESCRIPTION DES PIÈCES 4 1 1 Thermo hygromètre 1 Bouton mode éclairage 2 Bouton alerte confort 3 Bouton augmentation 4 Voyant d alerte 5 Logement des piles Français 236 c 65 1 4 2 3 5 236 c 65 10 45 PM 1 2 4 3 ...

Page 18: ...t horaire de 12 à 24 ou vice versa puis pressez le bouton mode éclairage 1 pour confirmer le format Lorsque l heure clignote pressez le bouton augmentation 3 pour augmenter la valeur du paramètre heure d un chiffre ou maintenez le bouton pressé pour un défilement rapide Pressez le bouton mode éclairage 1 pour confirmer et fixer l heure Lorsque les minutes clignotent pressez le bouton augmentation ...

Page 19: ...eillez à ce que le produit ne se mouille pas et si c est le cas séchez le soigneusement N utilisez pas de liquides corrosifs qui risquent de l abîmer 2 Utilisez et stockez à température normale la durée de vie du produit sera affectée par des températures excessivement basses ou élevées 3 Manipulez l appareil avec soin Si vous le faites tomber ou si vous le cognez l écran sera endommagé et la fonc...

Page 20: ... éliminez le thermo hygromètre souvenez vous d enlever les piles et éliminez l ensemble dans le respect des réglementations Ne mélangez pas les produits portant une croix d interdiction de rejet dans la poubelle avec le reste des ordures ménagères Pour une collecte et élimination correctes de ces produits il faut les apporter au point de collecte désignés par l administration locale Vous pouvez au...

Page 21: ... INHALT 1 Thermometer Hygrometer 2 AAA Batterien 1 Gebrauchsanweisung und Garantie Wenn eines der oben genannten Teile fehlen sollte kontaktieren Sie bitte Ihren Händler 3 SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Produkt ist kein Spielzeug erlauben Sie Kindern nicht mit diesem Gerät zu spielen 1 Lesen Sie die Anweisungen aufmerksam durch bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und bewahren Sie das Handbuch für...

Page 22: ...zierungen des Equipments die nicht von einem MINILAND Kundendienst durchgeführt wurden nicht von der Garantie gedeckt sind 4 FUNKTIONEN 4 1 BESCHREIBUNG DER TEILE 4 1 1 THERMO HYGROMETER 1 Modus Licht Taste 2 Komfort Warnungstaste 3 Erhöhen Taste 4 Licht Warnung 5 Batteriefach Deutsch 236 c 65 1 4 2 3 5 236 c 65 10 45 PM 1 2 4 3 ...

Page 23: ...den Modus Licht Knopf 1 zweimal bis die Uhrzeit angezeigt wird Betätigen und halten Sie dann den Modus Licht Knopf bis die Zeitanzeige blinkt Wenn die Zeitanzeige blinkt können Sie mit dem Erhöhen Knopf 3 in die Zeitformate 12 oder 24 Stunden umstellen Mit dem Modus Licht Knopf 1 bestätigen Sie die Wahl des Formats Wenn die Stundenanzeige blinkt betätigen Sie die Erhöhen Taste 3 um den Wert Stunde...

Page 24: ...ingeschaltet Um die Licht Warnung auszuschalten betätigen Sie die Komfort Warnung Taste 2 nochmals Das Lichtbirnensymbol 3 ist nicht mehr sichtbar Anmerkung Nachdem die Licht Warnung für 8 Stunden AUS ist wird die Licht Warnung automatisch wieder auf EIN geschaltet 6 WARTUNG 1 Vermeiden Sie dass das Gerät nass wird Wenn dies passiert trocknen Sie es gründlich Bitte beachten Sie dass korrosive Flüs...

Page 25: ...atterien herauszunehmen und diese verantwortungsvoll zu entsorgen Werfen Sie Produkte die das Symbol eines durchgestrichenen Mülleimers besitzen nicht in den Hausmüll Zur korrekten Entsorgung bringen Sie diese Produkte zu einer Sammelstelle die Ihnen von Ihrer örtlichen Verwaltung angegeben wurde Kontaktieren Sie als Alternative den Händler der Ihnen das Produkt verkauft hat Deutsch Bereich ºC Prä...

Page 26: ...e istruzioni per l uso sono soggette a modifiche senza preavviso 2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1 termometro igrometro 2 pile AAA 1 manuale di istruzioni e garanzia Se uno qualsiasi degli elementi suddetti fosse mancante rivolgersi al proprio rivenditore 3 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo apparecchio non è un giocattolo non lasciare che i bambini giochino con esso 1 Leggere le istruzioni attentamente ...

Page 27: ...l apparecchio dal servizio tecnico di MINILAND non sono coperti dalla garanzia prodotto 4 CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 4 1 DESCRIZIONE DELLE PARTI 4 1 1 TERMO IGROMETRO 1 Pulsante modalità luce 2 Pulsante allerta comfort 3 Pulsante di incremento 4 Allerta luminoso 5 Vano batteria Italiano 236 c 65 1 4 2 3 5 236 c 65 10 45 PM 1 2 4 3 ...

Page 28: ...premere e mantenere premuto il pulsante modalità luce fino a che l ora inizia a lampeggiare Mentre l ora sta lampeggiando premere il pulsante di incremento 3 per cambiare il formato dell ora tra 12 e 24 ore dopodiché premere il pulsante modalità luce 1 per confermare il tipo di formato Mentre stanno lampeggiando le cifre delle ore premere il pulsante di incremento 3 per incrementare il valore di u...

Page 29: ...re nuovamente il pulsante di allerta comfort 2 L icona di lampadina 3 scompare Nota Dopo essere stato disattivato per 8 ore l allerta luminoso si riattiva di nuovo automaticamente 6 MANUTENZIONE 1 Impedire che il prodotto si bagni se ciò accade asciugarlo con cura Tenere presente che i liquidi corrosivi possono danneggiarlo 2 Si prega di usare e di conservare l apparecchio a una temperatura normal...

Page 30: ...o responsabile Non mescolare prodotti che recano il simbolo di bidone dei rifiuti sbarrato con i normali rifiuti domestici Per la corretta raccolta di questi prodotti conferirli ai punti di raccolta differenziata indicati dalle autorità locali In alternativa rivolgersi al rivenditore del prodotto Italiano Risoluzione di temperatura ºC ºF 0 1 Periodo di registrazione della temperatura 10 secondi Pr...

Page 31: ...e a záruční list Pokud jakákoliv z výše uvedených součástí chybí kontaktujte prosím svého prodejce 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento přístroj není hračka nedovolte dětem aby si s ním hrály 1 Před použitím si pečlivě přečtěte pokyny a uchovejte je pro pozdější nahlédnutí 2 Ujistěte se že jsou baterie vloženy správným směrem 3 Vybité baterie by měly být vyjmuty 4 Nikdy se nepokoušejte otevřít nebo demonto...

Page 32: ...užijte následující postup 1 Otevřete kryt přihrádky na baterie 2 Vložte baterie do přihrádky a dodržte přitom jejich polohu podle symbolů a 3 Zavřete kryt přihrádky 4 FUNKCE VÝROBKU 4 1 POPIS DÍLŮ 4 1 1 TEPLOMĚR VLHKOMĚR 1 Tlačítko režimu podsvícení 2 Tlačítko klidného upozornění 3 Tlačítko zvýšení 4 Světelné upozornění 5 Přihrádka na baterie Česky 236 c 65 1 4 2 3 5 236 c 65 10 45 PM 1 2 4 3 ...

Page 33: ...stiskněte tlačítko Increase Zvýšení 3 ke zvýšení nastavené hodnoty hodin o jednu nebo jej podržte čímž se bude hodnota zvyšovat rychleji Stiskněte tlačítko Mode light Režim podsvícení 1 pro potvrzení nastavené hodnoty hodin Když bliká hodnota minut stiskněte tlačítko Increase Zvýšení 3 ke zvýšení nastavené hodnoty minut o jednu nebo jej podržte čímž se bude hodnota zvyšovat rychleji Stiskněte tlač...

Page 34: ... 6 ÚDRŽBA 1 Zabraňte navlhnutí přístroje Pokud navlhne pečlivě jej osušte Mějte na paměti že žíravé kapaliny mohou přístroj poškodit 2 Přístroj používejte a uchovávejte za normální teploty Životnost výrobku se zkrátí pokud je teplota nadměrně vysoká nebo nízká 3 Obsluhujte jej opatrně Pokud výrobek spadne nebo jej shodíte displej bude poškozen a měření vlhkosti nebude fungovat správně 7 TECHNICKÁ ...

Page 35: ...ti 1 8 INFORMACE O LIKVIDACI BATERIE A VÝROBKU Pamatujte že při likvidaci teploměru vlhkoměru z něj musíte vyjmout baterii a zodpovědně ji zlikvidovat Nemíchejte výrobky s přeškrtnutím symbolem koše s vaším běžným domácím odpadem Správný sběr a využití těchto výrobků zajistíte jejich odevzdáním na sběrných místech určených vaším místním úřadem Případně kontaktujte prodejce který vám výrobek prodal...

Page 36: ...KOWANIA 1 Termo higrometr 2 Baterie AAA 1 Instrukcja i gwarancja W przypadku stwierdzenia braku jednej z powyższych pozycji prosimy o kontakt ze sprzedawcą 3 INSTRUKCJE ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA To urządzenie nie jest zabawką nie wolno pozwalać dzieciom na bawienie się urządzeniem 1 Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją i zachować ją do późniejszego wykorzystania 2 Należy zwrócić ...

Page 37: ...II Urządzenie działa na dwie baterie AAA o napięciu 1 5 V Wymienia się je w następujący sposób 1 CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU 4 1 OPIS CZĘŚCI 4 1 1 TERMO HIGROMETR 1 Przycisk trybu pracy oświetlenia 2 Przycisk wskaźnika komfortu 3 Przycisk zwiększania 4 Oświetlenie 5 Pojemnik na baterie Polski 236 c 65 1 4 2 3 5 236 c 65 10 45 PM 1 2 4 3 ...

Page 38: ...Podczas migania nacisnąć przycisk zwiększenia 3 aby zmienić format czasu na 12 lub 24 godzinny a następnie nacisnąć przycisk Tryb pracy Oświetlenie 1 dla zatwierdzenia formatu czasu Gdy godziny migają nacisnąć przycisk zwiększenia 3 aby zwiększyć ustawianą wartość godzina o jeden lub przytrzymać go aby zwiększenie odbyło się szybciej Nacisnąć przycisk Tryb pracy Oświetlenie 1 dla zatwierdzenia Gdy...

Page 39: ... komfortu 2 Ikona żarówki 3 wtedy zniknie Uwaga Po wyłączeniu wskaźnika świetlnego na 8 godzin włączy się on automatycznie 6 KONSERWACJA 1 Należy chronić urządzenie przed zamoczeniem a gdy się to zdarzy należy je starannie osuszyć Należy pamiętać że żrące ciecze mogą doprowadzić do zniszczenia 2 Urządzenie należy używać i przechowywać w normalnej temperaturze Przy temperaturach zbyt wysokich lub z...

Page 40: ...ODUKTU Należy odpowiedzialnie podchodzić do likwidacji produktu i pamiętać żeby przed pozbyciem się produktu usunąć z niego baterie Nie należy mieszać produktów oznaczonych znakiem przekreślonego pojemnika na śmieci z odpadami z gospodarstwa domowego Aby zapewnić prawidłową utylizację takich produktów należy przekazać je do punktów wskazanych przez miejscowe władze Ewentualnie należy skontaktować ...

Page 41: ...ля могут быть изменены без предварительного уведомления 2 КОМПЛЕКТ УСТРОЙСТВА 1 термометр гигрометр 2 аккумуляторные батареи типа ААА 1 инструкция по эксплуатации и гарантия В случае неполной комплектации обратитесь к своему продавцу 3 ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Данное устройство не игрушка не позволяйте детям играть с ним 1 Перед использованием устройства внимательно прочитайте это руково...

Page 42: ...ойство изменений или модификаций с использованием оборудования НЕ сервисного центра компании МИНИЛЕНД 4 ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКТА 4 1 ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ 4 1 1 ТЕРМО ГИГРОМЕТР 1 Кнопка режима подсветки 2 Кнопка предупреждения о выходе из диапазона комфорта 3 Кнопка увеличения 4 Световая сигнализация 5 Отсек для аккумуляторных батарей Русский 236 c 65 1 4 2 3 5 236 c 65 10 45 PM 1 2 4 3 ...

Page 43: ...мите кнопку режима подсветки 1 Далее нажмите и удерживайте кнопку режима подсветки пока время не начнет мигать Чтобы изменить формат на 12 или 24 часа при мигающем времени нажмите кнопку увеличения 3 после чего нажмите кнопку режима подсветки 1 для подтверждения выбора режима Чтобы увеличить значение часа при мигании цифр в разряде часов последовательными движениями нажимайте кнопку увеличения 3 и...

Page 44: ...ючается и находится в таком состоянии на протяжении 10 секунд затем выключается на 20 секунд после чего снова включается и находится в таком состоянии 10 секунд Для отключения данной опции повторно нажмите кнопку предупреждения о выходе из диапазона комфорта 2 Знак лампочки 3 при этом исчезнет Примечания Если функция световой сигнализации не активируется на протяжении 8 часов она включится повторн...

Page 45: ...означением зачеркнутого символа корзины для мусора с общими хозяйственными отходами Для правильного сбора таких продуктов и их обработки отнесите их в пункт сбора обозначенный местным уполномоченным органом В противном случае свяжитесь со своим продавцом устройства Диапазон ºC Погрешность ºC Диапазон ºF Погрешность ºF 0ºC 40ºC 1 0 ºC 32ºF 104ºF 1 8º F 10ºC 0ºC 40ºC 60ºC 1 5 ºC 14ºF 32ºF 104ºF 140º...

Page 46: ...ion standard for residential commercial and light industrial environments EN 61000 4 2 2009 Electromagnetic compatibility EMC Part 4 2 Testing and measurement techniques Electrostatic discharge immunity test EN 61000 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 Electromagnetic compatibility EMC Part 4 3 Testing and measurement techniques Radiated radio frequency electromagnetic field immunity test EN 61000 4 8 2010 E...

Page 47: ...усора Берегите окружающую среду Fabricado en China Conservar los datos Made in China Keep this information Fabricado em China Conservar dados Fabbricato in China Conservare i dati Fabriqué en China Conserver ces informations Hergestellt in China Bewahren Sie diese Angaben auf Wyprodukowano w Chinach Zachowaj instrukcję Vyrobeno v Číně Tyto informace si prosím uchovejte Сделано в Китае Сохраните эт...

Reviews: