background image

53

52

 M18 

CHT

................ 4585 96 03...
 

   ...000001-999999

............................. 3400 min

-1

............................... 610 mm
................................. 20 mm
................................. 20 mm
.............................. < 30  °
................................. 18 V
................................ 5,0 kg
................................ 4,3 kg
....................... -18...+50 °C
............................ M18B ..., M18HB...
.. M12-18C, M12-18AC,  M12-18FC, M1418C6

................................. 71 dB (A)
................................. 91 dB (A)

.............................. 2,23 m/s

2

................................ 1,5 m/s

2

SVENSKA

SVENSKA

TEKNISKA DATA 

KABELFRI HÄCKSAX

Produktionsnummer .....................................................................
 
Tomgångsvarvtal, obelastad .........................................................
Bladets längd ................................................................................
Knivavstånd ..................................................................................
Skäre

 ekt .....................................................................................

Skärpvinkel till horisontellt ............................................................
Batterispänning.............................................................................
Vikt enligt EPTA 01/2014 (4,0 Ah) ................................................
Vikt utan växelbatteri ....................................................................
Rekommenderad omgivningstemperatur vid arbete:....................
Rekommenderade batterityper .....................................................
Rekommenderade laddare ...........................................................

Buller-/vibrationsinformation

Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 62841.
A-värdet av maskinens ljudnivå utgör:
Ljudtrycksnivå (Onoggrannhet K=2.0) ..........................................
Ljude

 ektsnivå (Onoggrannhet K=2.0) .........................................

Använd hörselskydd!

Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar) 
framtaget enligt EN 62841.
 Vibrationsemissionsvärde a

h

 .....................................................

 Onoggrannhet K=3dB(A) 

...........................................................

 VARNING! Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar, 

illustrationer och speci

fi

 kationer som medföljder detta 

elverktyg.

 Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan 

inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga 
kroppsskador.

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

 

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR HÄCKSAX

Håll alla kroppsdelar borta från knivarna. Avlägsna inte 
redan klippt material eller material som ska klippas när 
knivarna är igång.

 Knivarna fortsätter att rotera även efter att 

maskinen har stängts av. Bara ett kort ögonblicks oaktsamhet 
under användningen kan leda till allvarliga personskador.

Bär häcksaxen i bärhandtaget, när knivarna står stilla och 
se till att du inte av misstag rör vid på/av knappen med 

fi

 ngrarna.

 Att bära häcksaxen på rätt sätt minskar risken för 

personskador på grund av att knivarna startas oavsiktligt

Knivskyddet ska alltid sättas på när häcksaxen 
transporteras eller förvaras.

 Rätt hantering av häcksaxen 

minskar risken för personskador orsakade av knivarna.

Se innan materialrester tas bort eller innan servicearbeten 
till att alla på- och avknappar är avstängda.

 Oavsiktlig 

aktivering av häcksaxen när materialrester tas bort eller vid 
servicearbeten kan leda till allvarliga personskador.

För alltid häcksaxen med hjälp av de isolerade handtagen 
så att du är skyddad om häcksaxen skulle komma i kontakt 
med dolda ledningar. 

Vid kontakt med en strömförande kabel 

kan även häcksaxens metalldelar bli strömförande och utsätta 
användaren för en elstöt.

Håll alla nät- och elkablar borta från klippningsområdet. 

Nät- och elkablar som är dolda under häckar och buskar kan 
oavsiktligt komma i kontakt med knivarna.

Använd inte häcksaxen vid dåligt väder, framförallt inte om 
det 

fi

 nns risk för åsknedslag.

 På så sätt minskar du risken att 

trä

 as av en blixt.

ÖVRIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER

Låt aldrig barn, personer med 

begränsad fysiskt, sensorisk eller 

mental förmåga, personer som saknar 

erfarenhet och kunskap, eller personer 

som inte känner till innehållet i den här 

bruksanvisningen använda den här 

VARNING! 

De deklarerade vibrations- och bullernivåerna på detta informationsblad har uppmätts i enlighet med en standardiserad testmetod 
enligt EN 62841 och kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat. Det kan användas för en preliminär bedömning av 
exponeringen.

Den angivna vibrations- och bullernivån representerar verktygets huvudsakliga tillämpningar. Om verktyget emellertid används för 
olika tillämpningar, med olika eller dåligt underhållna tillbehör, kan vibrations- och bullerutsläppet variera. Detta kan öka 
exponeringsnivån avsevärt över den totala arbetsperioden.

En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer och buller bör även ta hänsyn till de tider då verktyget är avstängt eller när det 
körs utan att faktiskt arbeta. Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån över den totala arbetsperioden.

Identi

fi

 era ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot e

 ekterna av vibrationer och/eller buller såsom: underhåll av 

verktyget och tillbehören, hålla händerna varma, organisation av arbetsmönster.

maskinen. Lokala föreskrifter kan 

begränsa operatörens ålder.

Rensa upp på arbetsområdet innan arbetet påbörjas. Ta bort 
alla föremål, som stenar, glasbitar, spikar, vajer och liknande 
som kan kastas iväg eller trasslas in i klippdelarna.

Innan du startar granska noga häcken och plocka bort 
stål-trådar och andra främmande föremål.

Se upp för föremål som kastas i väg av skäranordningen. Håll 
alla personer i närheten (speciellt barn och djur) minst 15 m 
bort från arbetsområdet.

Använd endast i god belysning. Operatören måste ha god 
överblick över arbetsområdet för att upptäcka potentiella faror.

Se över produkten före användning. Kontrollera och sätt fast 
ev. lösa delar. Se till att alla skydd och handtag sitter fast 
ordentligt Byt ut eventuella skadade delar före användning. 

Modi

fi

 era inte maskinen på något sätt och använd inte delar 

eller tillbehör som inte rekommenderats av tillverkaren.

Låt inte barn eller icke utbildade personer använda produkten. 

Använd alltid ögon- och hörselskydd vid användning av 
produkten. Skyddshjälm ska användas på platser där det 

fi

 nns 

risk för fallande föremål.

Sätt upp hår som är längre än till axlarna så att det inte trasslas 
in i rörliga delar. 

Använd inte den här enheten när du är trött, sjuk eller under 
påverkan av alkohol, droger eller mediciner. 

Bibehåll ett bra fotfäste och bra balans. Sträck dig inte. Sträcka 
sig över maskinen kan göra att du förlorar balansen och 
utsätter dig för risker. 

Innan enheten startas ska du se till att skärklingan inte är i 
kontakt med något.

Säkerställ att du håller i verktyget ordentligt i båda handtagen 
och att du har god balans med din vikt jämnt fördelad mellan 
fötterna. Tillverkaren rekommenderar inte användning av stegar 
eller trappor. Om det ska klippas på högre höjd ska 
förlängningstillbehör användas.

Bladen är mycket vassa och kan skada även om de inte är i 
rörelse. Använd kraftiga, halkskyddade handskar. Håll dina 

fi

 ngrar och andra kroppsdelar borta från skärbladen. Vidrör inte 

bladen!

Tvinga inte in häcktrimmern igenom grova buskar. Detta kan 
orsaka att knivbladen fastnar och saktar ned. Om knivarna 
saktar ned, reducera hastigheten.

Försök inte klippa stammar eller grenar som är tjockare än 28 
mm, eller de som uppenbarligen är för grova för att få in i 
skärbladet. Använd en ej motordriven handsåg för att kapa 
grova stammar.

När du använder hörselskydd minskar din förmåga att uppfatta 
varningar (skrik och alarm). Du måste vara extra uppmärksam 
på vad som sker i arbetsområdet.

 VARNING!Om maskinen tappas, utsätts för hårda slag 

eller börjar vibrera onormalt mycket ska maskinen 
omedelbart stoppas och kontrolleras för eventuella skador 
eller orsak till vibrationerna. 

Eventuella skador ska repareras 

ordentligt eller bytas ut av ett auktoriserat servicecenter. 

Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen.

Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools 
för återvinning.

Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan 
uppstå.

System M18 batterier laddas endast i System M18 laddare. 
Ladda inte batterier från andra system.

Under extrem belastning eller extrem temperatur kan 
batterivätska tränga ut ur skadade utbytesbatterier. Vid beröring 
med batterivätska tvätta genast av med vatten och tvål. Vid 
ögonkontakt spola genast i minst 10 minuter och kontakta 
genast läkare.

Varning! 

För att undvika den fara för brand, personskador eller 

produktskador som orsakas av en kortslutning, doppa inte ner 
verktyget, utbytesbatteriet eller laddaren i vätskor och se till att 
ingen vätska kan tränga in i apparaterna eller batterierna. 
Korroderande eller ledande vätskor, som saltvatten, vissa 
kemikalier, blekningsmedel eller produkter som innehåller 
blekmedel, kan orsaka en kortslutning.

TRANSPORT OCH FÖRVARING

Stoppa maskinen och låt den svalna före transport eller 
förvaring. Ta bort batteripaketet från produkten.

Ta bort allt främmande material från produkten. Förvara den 
svalt och välventilerat på en plats där barn inte kan komma åt 
den. För extra säkerhet ska batteriet förvaras åtskilt från 
produkten. Förvara på avstånd från frätande medel, t.ex. 
trädgårdskemikalier och vägsalt. Förvara den inte utomhus.

Täck bladet med bladskyddet innan du förvarar eller 
transporterar enheten.

Vid transport ska maskinen säkras mot rörelser eller fallande 
för att förhindra personskador eller att maskinen skadas.

TRANSPORTERA LITIUMJON-BATTERIER

För litiumjon-batterier gäller de lagliga föreskrifterna för 
transport av farligt gods på väg.

Därför får dessa batterier endast transporteras enligt gällande 
lokala, nationella och internationella föreskrifter och 
bestämmelser.

•  Konsumenter får  transportera dessa batterier på allmän väg 

utan att behöva beakta särskilda föreskrifter.

•  För kommersiell transport av litiumjon-batterier genom en 

speditions

fi

 rma gäller emellertid bestämmelserna för 

transport av farligt gods på väg. Endast personal som känner 
till alla tillämpliga föreskrifter och bestämmelser får förbereda 
och genomföra transporten. Hela processen ska följas upp på 
fackmässigt sätt.

Följande ska beaktas i samband med transporten av batterier:

•  Säkerställ att alla kontakter är skyddade och isolerade för att 

undvika kortslutning.

•  Se till att batteripacken inte kan glida fram och tillbaka i 

förpackningen.

•  Transportera aldrig batterier som läcker, har runnit ut eller är 

skadade.

För mer information vänligen kontakta din speditions

fi

 rma.

Summary of Contents for M18 CHT

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...dot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n...

Page 3: ...4 5 13 15 12 8 9 10 6 START STOP 14...

Page 4: ...rkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumu...

Page 5: ...8 9 START STOP 1 3 2...

Page 6: ...en slijtage en vereenvoudigt het snoeien dicht bij de wand en de grond P skruet f ringsbeskyttelse beskytter knivens spids mod slid og g r det nemmere at klippe t t p v gge og jorden P skrudd f ringsb...

Page 7: ...de resina leo Harsverwijderaar olie Harpiksopl ser olie Kvael ser olje K dl sningsmedel olja Hartsinliuotin ljy Re ine z c Ya Rozpou t dlo na prysky ici olej Rozp adlo ivice olej rodek do usuwania ywi...

Page 8: ...14 15 3 1 2 3 1 2...

Page 9: ...modify the product in any way Do not allow children or untrained individuals to use the product Wear full eye and hearing protection while operating the product If working in an area where there is a...

Page 10: ...ondition Every six months of storage charge the pack as normal MAINTENANCE After each use clean the body and handles of the product with a soft dry cloth After each use clean the debris from the blade...

Page 11: ...lasscherben N gel Draht oder Schnur die geschleudert werden k nnten oder in der Schneidvorrichtung verwickelt werden k nnten berpr fen Sie die Hecke auf Fremdk rper wie z B Drahtz une Verwenden Sie da...

Page 12: ...ber 50 C vermindert die Leistung des Wechselakkus L ngere Erw rmung durch Sonne oder Heizung vermeiden Die Anschlusskontakte an Ladeger t und Wechselakku sauber halten F r eine optimale Lebensdauer m...

Page 13: ...ls que pierres verre bris clous c bles ou ficelle qui pourraient se voir projet s ou s emm ler dans les l ments de coupe Inspecter soigneusement l endroit tailler et liminer tout fil m tallique et aut...

Page 14: ...du chargeur de batterie quand celles ci seront charg es En cas d entreposage de la batterie pour plus de 30 jours Entreposer la batterie 27 C environ dans un endroit sec Entreposer la batterie avec un...

Page 15: ...e vetri rotti chiodi cavi o fili che potranno essere scagliati in aria o potranno rimanere impigliati nelle lame di taglio Controllare con attenzione la superficie che si vuole taglia re ed eliminare...

Page 16: ...a circa 27 C in ambiente asciutto Immagazzinare la batteria con carica di circa il 30 50 Ricaricare la batteria ogni 6 mesi MANUTENZIONE Dopo ogni utilizzo pulire il corpo dell utensile e le impugnatu...

Page 17: ...d del operador Limpie el rea de trabajo antes de cada uso Retire todos los objetos como rocas cristales rotos clavos cables o cuerdas que puedan salir despedidos o quedar enganchados en el sistema de...

Page 18: ...art culas de suciedad Lleve siempre gafas protectoras pantalones resistentes y largos y calzado resistente APLICACI N DE ACUERDO A LA FINALIDAD Este producto s lo est pensado para su uso al aire libre...

Page 19: ...be a ser cortada e elimi nar todos os arames e quaisquer outros corpos estranhos Tenha cuidado com os objectos lan ados pelo meio de corte Mantenha os visitantes e especialmente as crian as e os anima...

Page 20: ...a for armazenado por mais de 30 dias Armazene o pacote de bateria com aprox 27 C em um lugar seco Armazene o pacote de bateria com aprox 30 50 da carga completa Carregue o pacote de bateria novamente...

Page 21: ...oor elk gebruik de werkplek vrij Verwijder alle objecten zoals rotsen gebroken glas spijkers draad of touw die weggeslingerd kunnen worden of die in het apparaat verstrikt kunnen raken Controleer de t...

Page 22: ...eiligheidsbril nauwsluitende lange broeken handschoenen en vast schoeisel VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM Dit product is uitsluiltend geschikt voor buitenshuis gebruik Gebruik altijd beide hand...

Page 23: ...n der skal klippes omhyggeligt og fjern alle tr de og andre fremmedlegemer Pas p bortslyngede objekter fra klippeudstyr S rg for at alle tilskuere is r b rn og dyr er mindst 15 m fra arbejdsomr det M...

Page 24: ...at sikre en s lang levetid som muligt skal batterierne tages ud af ladeaggregatet efter opladning Skal batterierne opbevares l ngere end 30 dage Temperatur ca 27 C i t rre omgivelser Opbevares ved ca...

Page 25: ...otensielle farer Inspiser produktet f r bruk Unders k og stram alle l se deler P se at alle deksler stropper og h ndtak er korrekt og trygt montert Erstatt alle skadede deler f r fortsatt bruk Du m ik...

Page 26: ...ern avfall fra bladene med en stiv b rste og p f r forsiktig antirustsm ring f r du setter p bladbeskyttelsen igjen Produsenten anbefaler at du p f rer sm respray med antirustfunksjon som en jevn hinn...

Page 27: ...f re anv ndning Kontrollera och s tt fast ev l sa delar Se till att alla skydd och handtag sitter fast ordentligt Byt ut eventuella skadade delar f re anv ndning Modifiera inte maskinen p n got s tt...

Page 28: ...Efter varje anv ndning ska skr p rensas bort fr n bladen med en styv borste rostskyddsmedel appliceras och bladskyddet f stas p nytt Tillverkaren rekommenderar anv ndning av rostskyddsmedel i sprayfo...

Page 29: ...ois tai tarttua leikkuriin Tarkista ty stett v pensasaita perusteellisesti ja poista siit langat ja muut vieraat esineet Varo leikkuusiiman sinkoamia kappaleita Pid vierailijat eritoten lapset ja koti...

Page 30: ...ladattava t yteen k yt n j lkeen Mahdollisimman pitk n elinajan takaamiseksi akut tulee poistaa laturista lataamisen j lkeen Akkuja yli 30 p iv s ilytett ess S ilyt akku yli 27 C ssa ja kuivassa S lyt...

Page 31: ...610 mm 20 mm 20 mm 30 18 V 5 0 kg 4 3 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 71 dB A 91 dB A 2 23 m s2 1 5 m s2 EPTA 01 2014 4 0 Ah EN 62841 o K 2 0 K 2 0 EN 62841 ah K 3dB A EI I EI...

Page 32: ...000 2018 91 dB A 93 dB A 2000 14 V Winnenden 2022 03 17 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee...

Page 33: ...si i in al ma alan n net olarak g rmesi gerekir Her kullan m ncesi makineyi inceleyin Gev emi tespit elemanlar olup olmad n kontrol edin T m korkuluk ve tutamaklar n yerlerinde bulunduklar ndan emin o...

Page 34: ...ki kal nt lar sert bir f r ayla temizleyin ve ard ndan b ak koruyucuyu tekrar takmadan nce dikkatlice paslanma nleyici bir ya lama maddesi s r n retici e it bir da t m sa lamak ve b aklara temas neden...

Page 35: ...ed ka d m pou it m Zkontrolujte a ut hn te v echny voln sti Ujist te se e jsou v echny ochrann kryty a rukojeti spr vn a bezpe n nasazeny P ed pou it m vym te jak koliv po kozen sou sti N stroj nijak...

Page 36: ...evn n m krytu no e V robce doporu uje pou vat antikorozn a mazac sprej pro rovnom rn nanesen a sn en nebezpe poran n p i kontaktu s no i Informace o vhodn m spreji z sk te u m stn ho pov en ho servisn...

Page 37: ...priestor aby mohol identifikova potenci lne nebezpe enstvo Pred pou it m produkt skontrolujte Skontrolujte a utiahnite pr padne uvo nen diely Skontrolujte i s v etky kryty a rukov te bezpe ne nasaden...

Page 38: ...jete ochrann kryt ostria d kladne naneste prostriedok proti hrdzaveniu V robca odpor a aplikova a rovnomerne nanies prostriedok proti hrdzaveniu a lubrika n sprej m sa zn i riziko poranenia os b n sle...

Page 39: ...alniaj zmniejszy pr dko posuwu Nie nale y pr bowa przecina konar w lub ga zi o rednicy wi kszej ni 24 mm lub zbyt du ych Do docinania wi kszych konar w nale y u ywa pi y r cznej lub pi y ogrodniczej S...

Page 40: ...o u yciu nale y naBadowa do peBnej pojemno ci Dla zapewnienia mo liwie d ugiej ywotno ci akumulatory nale y wyj z adowarki po ich na adowaniu W przypadku sk adowania akumulator w d u ej ani eli 30 dni...

Page 41: ...k l n sen a gyerekek s a h zi llatok legyenek legal bb 15 m es t vols gra a haszn lati ter lett l Ne haszn lja a g pet gyenge megvil g t s eset n A kezel nek tiszta r l t ssal kell rendelkeznie a munk...

Page 42: ...a sz raz ruh val tiszt tsa meg a term k h z t s foganty it Egy kem ny kef vel minden haszn lat ut n tiszt tsa meg a k st a hullad kokt l majd a k sv d felszerel se el tt kenjen r rozsd sod sg tl t A g...

Page 43: ...Pred vsako uporabo izdelek preglejte Preverite ali so kateri koli deli zrahljani in jih privijte Prepri ajte se da so vsa varovala in ro aji pravilno in trdno pritrjeni Pred uporabo zamenjajte po kodo...

Page 44: ...a o z rezila odstranite ostanke nato pa previdno nanesite mazivo proti rji preden znova namestite za ito rezila Proizvajalec priporo a uporabo za itnega sredstva pred rjo ter spreja ki ju enakomerno n...

Page 45: ...da su svi titnici i ru ke pravilno i vrsto priklju eni Prije kori tenja zamijenite sve o te ene dijelove Nemojte modificirati ure aj ni na koji na in ili koristiti dijelove ili dodatni pribor koje ni...

Page 46: ...primjenite sredstvo protiv hr e prije ponovnog postavljanja titnika o trice Proizvo a preporu uje da koristite sprej protiv hr e i sredstvo za podmazivanje ravnomjerno i smanjite opasnost od osobnih o...

Page 47: ...un pievelciet va g s deta as P rbaudiet vai visi aizsargi un rokturi ir pareizi un stingri piestiprin ti Pirms lieto anas nomainiet visas boj t s deta as Nep rveidojiet ier ci un nelietojiet deta as u...

Page 48: ...ru oti u un uzman gi uzkl jiet pretr su aizsarg jo u e u pirms pieliekat asme u aizsargus Ra ot js iesaka vienm r gi uzkl t un lietot pretr su aizsarg jo u un iee ojo u aerosolu lai samazin tu risku s...

Page 49: ...iestoje aplinkoje Kad pasteb t galimus pavojus prietaisu dirban iam asmeniui turi b ti sudarytos gero matomumo s lygos Prietais patikrinkite prie naudojim Patikrinkite ar n ra atsilaisvinusi detali ir...

Page 50: ...alykite taiso korpus ir rankenas mink ta sausa servet le Po kiekvieno panaudojimo nuvalykite s na as nuo gele i stand iu epe iu po to r pestingai i tepkite nuo r dijimo apsaugan iu tepalu ir tik tada...

Page 51: ...ontrollige ja pingutage l tvunud osad Veenduge et k ik kaitsed ja k epidemed on igesti ja ohutult kinnitatud Enne kasutamist asendage k ik vigastatud koosteosad rge p dke seadme konstruktsiooni mingil...

Page 52: ...dme korpus ja k epidemed pehme kuiva lapiga puhtaks P rast iga kasutuskorda p hkige praht teradelt ra tugeva harjaga ja kandke seej rel neile roostet rjem ret enne kui tera kaitse uuesti kohale panete...

Page 53: ...400 min 1 610 mm 20 mm 20 mm 30 18 V 5 0 kg 4 3 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 71 dB A 91 dB A 2 23 m s2 1 5 m s2 B EPTA 01 2014 4 0 Ah EN 62841 K 2 0 K 2 0 EN 62841 ah K 3dB...

Page 54: ...55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 91 dB A 93 dB A 2000 14 V Winnenden 2022 03 17 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 50 30 27 C 30 50 6...

Page 55: ...min 1 610 mm 20 mm 20 mm 30 18 V 5 0 kg 4 3 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 71 dB A 91 dB A 2 23 m s2 1 5 m s2 O EPTA 01 2014 4 0 Ah EN 62841 A K 2 0 K 2 0 EN 62841 ah K 3dB A...

Page 56: ...21 EN IEC 63000 2018 91 dB A 93 dB A 2000 14 V Winnenden 2022 03 17 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwauke...

Page 57: ...puri str ine din acesta Fi i atent la obiectele aruncate de mijloacele de t iere ine i toate persoanele n special copiii i animalele de companie la cel pu in 15 m distan de zona de lucru Nu utiliza i...

Page 58: ...e de cca 30 50 Acumulatorii se ncarc din nou la fiecare 6 luni INTRE INERE Dup fiecare folosire cur a i corpul i m nerele produsului cu o c rp moale i uscat Dup fiecare folosire cur a i resturile de p...

Page 59: ...00 min 1 610 mm 20 mm 20 mm 30 18 V 5 0 kg 4 3 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 71 dB A 91 dB A 2 23 m s2 1 5 m s2 X 01 2014 4 0 Ah EN 62841 A K 2 0 K 2 0 EN 62841 ah K 3dB A e...

Page 60: ...2021 EN IEC 63000 2018 91 dB A 93 dB A 2000 14 EG V Winnenden 2022 03 17 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 50 122 30 27 C 30 50 6...

Page 61: ...999999 3400 min 1 610 mm 20 mm 20 mm 30 18 V 5 0 kg 4 3 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 71 dB A 91 dB A 2 23 m s2 1 5 m s2 EPTA 01 2014 EN 62841 K 2 0 K 2 0 EN 62841 ah K 3 A E...

Page 62: ...55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 91 dB A 93 dB A 2000 14 V Winnenden 2022 03 17 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 50 C 30 27 C 30 50...

Page 63: ...2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 dB A 91 dB A 93 V EG 14 2000 Winnenden 2022 03 17 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany 122...

Page 64: ...2 EN 62841 ah 15 EN 62841 28 Sy em Sy em Sy em Sy em M18 M18 10 M18 CHT 4585 96 03 000001 999999 3400 min 1 610 mm 20 mm 20 mm 30 18 V 5 0 kg 4 3 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418...

Page 65: ...03 22 4931 4148 62 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: