background image

M12™ LED UNDERHOOD LIGHT

LAMPE DE TRAVAIL SOUS CAPOT À DEL M12™

LÁMPARA LED M12™ PARA COFRE

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

WARNING

READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. When using electric appli-

ances, basic precautions should always be followed, including the following:

 

• Before using, read this operator’s manual, your battery pack and charger operator’s manual, and all labels on 

the battery pack, charger and light. 

Learn your light’s applications and limitations as well as potential hazards as-

sociated with this type of tool.

• Read and understand all the instructions before using the appliance.

• To reduce the risk of injury, close supervision is necessary 

when an appliance is used near children.

• Store idle light out of reach of children.

 Warm lights can become hazardous in the hands of children. 

• Store indoors. Do not expose to rain.

• Batteries must be recharged only with the charger specified by the manufacturer.

 A charger that may be suitable 

for one type of battery may create a risk of fire when used with another battery.

• Use light only with specifically designated battery pack.

 Use of any other batteries may create a risk of fire.

• When battery pack is not in use, keep it away from metal objects like: paper clips, coins, keys, nails, screws, or 

other small metal objects that can make a connection from one terminal to another.

 Shorting the battery terminals 

together may cause sparks, burns, or a fire.

• Maintain labels and nameplates.

 These carry important information. If unreadable or missing, contact a

 

MILWAUKEE 

service facility for a free replacement.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

FUNCTIONAL DESCRIPTION

1. Mounting carrier

2. Pinch zone

3. Carrier hooks

4. Battery bay

5. Power and Mode buttons

6. Carrier clips

7. Light bar

8. Light bar hook

1

2

5

7

2

6

8

3

3

6

4

SYMBOLOGY

 

   Volts 

 

  Direct Current 

 

 

  Read Operator's Manual

  

C

US

  UL Listing for Canada and U.S. 

 

 

Pinch Hazard - Keep hands out  

   

of pinch zone

SPECIFICATIONS

Cat. No. .................................................................................................................................................2125-20

Ingress Protection........................................................................................................................................IP54

Light Output

     High .................................................................................................................................................. 1350Lm

     Low ..................................................................................................................................................... 600Lm

Mounting Carrier Extension ...................................................................................................................48" - 78"

Battery Type .............................................................................................................................................M12™

Charger Type ............................................................................................................................................M12™

DC Input Volts................................................................................................................................................. 12

Max DC Input Amps....................................................................................................................................... 0.9

Recommended Ambient Operating Temperature ...............................................................................0°F to 125°F

ASSEMBLY

WARNING

Recharge only with the charger specified for the battery. For specific charging instructions, 

read the operator’s manual supplied with your charger and battery. 

Inserting/Removing the Battery

To 

remove

 the battery, push in the release buttons and pull the battery pack away from the tool.

WARNING

Always remove battery pack before changing or removing accessories. 

To 

insert

 the battery, slide the pack into the body of the tool. Make sure it latches securely into place.

OPERATION

WARNING

To reduce the risk of injury, do not look directly into the light when the light is on.

To turn 

on

 the light, press the Power button  . Press the 

MODE

 button to cycle through High and Low settings. 

To turn 

off

 the light, press the Power button   again.

Hanging the Light

The light bar can be used on its own, using the light bar hook to hang by a surface, or with the carrier to mount 

inside the hood of a car. 

To mount the light to the hood of a car:

1. Place the mounting carrier on the hood of the car using the carrier hooks. Extend the hooks if necessary to 

ensure fit. Make sure the carrier is fully seated on the hood.  

WARNING!

 Pinch hazard - Keep hands out of 

pinch zone.

2. Adjust the light bar as necessary by rotating it to the desired position and sliding it left or right along the 

mounting carrier. 

MAINTENANCE

WARNING

To reduce the risk of injury, always unplug the charger and remove the battery pack from 

the charger or tool before performing any maintenance. Never disassemble the tool, bat-

tery pack or charger. Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs.

Maintain Light

Keep your light, battery pack and charger in good repair by adopting a regular maintenance program. If the light 

does not work properly, return the light to a MILWAUKEE service facility for repairs.

WARNING

To reduce the risk of personal injury and damage, never immerse your tool, battery pack 

or charger in liquid or allow a liquid to flow inside them.

Cleaning

Keep tool handles clean, dry and free of oil or grease. Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool, bat-

tery pack and charger since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts. 

Some of these include gasoline, turpentine, lacquer thinner, paint thinner, chlorinated cleaning solvents, ammonia 

and household detergents containing ammonia. Never use flammable or combustible solvents around tools.

ACCESSORIES

WARNING

Use only recommended accessories. Others may be hazardous. 

For a complete listing of accessories, go online to www.milwaukeetool.com or contact a distributor.

LIMITED WARRANTY - USA & CANADA

Every MILWAUKEE power tool* (see exceptions below) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workman-

ship.  Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair or replace any part on an electric power tool which, after examination, is determined by 

MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless otherwise noted.  Return of 

the power tool to a MILWAUKEE factory Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and insured, is required.  

A copy of the proof of purchase should be included with the return product.  This warranty does not apply to damage that MILWAUKEE determines 

to be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, 

lack of maintenance, or accidents.

Normal Wear:  Many power tools need periodic parts replacement and service to achieve best performance.  This warranty does not cover repair when 

normal use has exhausted the life of a part including, but not limited to, chucks, brushes, cords, saw shoes, blade clamps, o-rings, seals, bumpers, 

driver blades, pistons, strikers, lifters, and bumper cover washers.

*This warranty does not cover Air Nailers & Staplers; Airless Paint Sprayer; Cordless Battery Packs; Gasoline Driven Portable Power Generators; 

Hand Tools; Hoist – Electric, Lever & Hand Chain; M12™ Heated Gear; Reconditioned Product; and Test & Measurement Products.  There are 

separate and distinct warranties available for these products.

**The warranty period for Job Site Radios, M12™ Power Port, M18™ Power Source, Jobsite Fan and Trade Titan™ Industrial Work Carts is one (1) 

year from the date of purchase.  The warranty period for the Drain Cleaning Cables is two (2) years from the date of purchase. The warranty period 

for the LED in the LED Work Light and the LED Upgrade Bulb for the Work Light is the lifetime of the product subject to the limitations above.   If 

during normal use the LED or LED Bulb fails, the part will be replaced free of charge. 

Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable warranty on a MILWAUKEE power tool product.  The manufacturing date of the product 

will be used to determine the warranty period if no proof of purchase is provided at the time warranty service is requested.

ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CONTRACT 

FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT.  IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT PURCHASE 

THE PRODUCT.  IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, 

OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, 

FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS.  SOME STATES DO 

NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLU-

SION MAY NOT APPLY TO YOU.  THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR 

ORAL.  TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY 

IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER 

IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY 

AS DESCRIBED ABOVE.  SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE 

LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS 

WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.

Please consult the ‘Service Center Search’ in the Parts & Service section of MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.com or call 1.800.SAWDUST 

(1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for warranty and non-warranty service on a Milwaukee electric power tool.

LIMITED WARRANTY - MEXICO, CENTRAL AMERICA & CARIBBEAN

TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 years since the original purchase date. 

This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Product.

To make this warranty valid, present this warranty card, sealed/stamped by the distributor or store where you purchased the product, to the Authorized 

Service Center (ASC). Or, if this card has not been sealed/stamped, present the original proof of purchase to the ASC.

Call toll-free1 01 (800) 030-7777 to find the nearest ASC, for service, parts, accessories or components.

Procedure to make this warranty valid

Take the product to the ASC, along with the warranty card sealed/stamped by the distributor or store where you purchased the product, and any faulty 

piece or component will be replaced without cost for you. We will cover all freight costs relative with this warranty process.

Exceptions

This warranty is not valid in the following situations

a) When the product is used in a different manner from the end-user guide or instruction manual.

b) When the conditions of use are not normal.

c) When the product was modified or repaired by people not authorized by TECHTRONIC INDUSTRIES. 

Note: 

If cord set is damaged, it should be replaced by an Authorized Service Center to avoid electric risks.

SERVICE AND ATTENTION CENTER

Call to 01 (800) 030-7777
IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY

TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, SA DE CV

Av President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V Sección

CP 11560, Deleg. Miguel Hidalgo, CDMX

Model:
Date of Purchase:
Distributor or Store Stamp:

 

RÈGLES IMPORTANTES DE 

SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT

Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Lors de 

l’utilisation d’outils électriques, toujours suivre les consignes de base, 

notamment :

• Avant d’utiliser, lire le présent manuel d’utilisation, le manuel d’utilisation du bloc-piles et du chargeur, ainsi 

que toutes les étiquettes se trouvant sur le bloc-piles, le chargeur et la lampe. 

Lire le manuel de la lampe pour 

apprendre les applications et les limites, ainsi que les risques spécifiques relatifs à l’utilisation de cet outil.

• Lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.

• Pour réduire les risques de blessure, porter une attention particulière lorsque

 le produit est utilisé en présence 

d’enfants.

• Entreposer la lampe non utilisée hors de la portée des enfants. 

Les lampes chaudes peuvent être dangereuses 

dans les mains des enfants. 

• Entreposer à l’intérieur. Ne pas exposer à la pluie.

• Les piles doivent être chargées uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant.

 Un chargeur approprié 

pour un type de piles peut créer un risque d'incendie s'il est utilisé avec un autre type de piles.

• N’utiliser la lampe qu’avec un bloc-piles recommandé. 

L'usage de tout autre bloc-piles peut créer un risque d'incendie.

• Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le tenir à l’écart des articles métalliques tels que : les attaches trom-

bones, pièces de monnaie, clés, clous, vis et autres petits objets métalliques risquant d'établir le contact entre 

les deux bornes. 

La mise en court-circuit des bornes des piles peut causer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

• Maintenir en état les étiquettes et les plaques signalétiques. 

Des informations importantes y figurent. Si elles sont 

illisibles ou manquantes, contacter un centre de service et d’entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

1. Support d'installation

2. Zone de pincement

3. Crochets du support

4. Compartiment des piles

5. Boutons de mise en marche et de mode

6. Pinces du support

7.  Barre lumineuse

8.  Crochet de la barre lumineuse

1

2

4

5

7

2

6

6

8

3

3

PICTOGRAPHIE

 

   Volts 

 

  Courant direct 

 

 

  Lire le manuel d'utilisation

  

C

US

  UL Listing Mark pour

 

  Canada et Etats-unis 

 

 

Risque de pincement — Tenir les mains à 

 

   

l'écart de la zone de pincement 

SPECIFICATIONS

No de Cat ............................................................................................................................................... 2125-20

Protection contre l'infiltration

 ........................................................................................................................ IP54 

Type de batterie .........................................................................................................................................M12™

Type de chargeur.......................................................................................................................................M12™

Alimentation en V CD .......................................................................................................................................12

Alimentation en A CD max ...............................................................................................................................0,9

Température ambiante de fonctionnement recommandée .......................................... -18°C 

à

 50°C (0°F 

à

 125°F)

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT

Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spécifié. Pour les instructions de 

charge spécifiques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur et les bat

-

teries. 

Insertion/Retrait de la batterie

Pour 

retirer

 la batterie, enfoncer les boutons de déverrouillage et la tirer hors de l’outil.

AVERTISSEMENT

Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la détente de l’outil avant de 

changer ou d’enlever les accessoires. 

Pour

 insérer

 la batterie, la glisser dans le corps de l’outil. S’assurer qu’elle est fixée solidement.

MANIEMENT

AVERTISSEMENT

Afin d'éviter les risques d'éblouissement, ne regardez pas directement le réflecteur 

de la lampe lorsqu'elle est allumee.

Pour 

allumer

 la lampe, appuyer sur le bouton de mise en marche  . Appuyer sur le bouton 

MODE

 pour basculer 

entre les réglages d'éclairage Élevé et Faible. Pour 

éteindre

 la lampe, appuyer encore une fois sur le bouton 

de mise en marche  .

Suspension de la lampe

La barre lumineuse peut être utilisée seule en la suspendant à l'aide du crochet de la barre, ou encore avec le 

support pour l'installer à l'intérieur du capot d'une voiture. 

Pour installer la lampe au capot d'une voiture :

1. Placer le support d'installation sur le capot de la voiture à l'aide des crochets du support. Étirer les crochets 

au besoin pour s'assurer d'un bon ajustement. Vérifier que le support d'installation est complètement appuyé 

sur le capot.  

AVERTISSEMENT! 

Risque de pincement — Tenir les mains à l'écart de la zone de pincement. 

2. Ajuster la barre lumineuse au besoin en la tournant dans la position désirée et en la glissant à gauche ou à 

droite le long du support d'installation.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques de blessures corporelles, débranchez le chargeur et 

retirez la batterie du chargeur ou  une lampe torche avant d’y effectuer des travaux 

d’entretien. Ne démontez jamais une lampe torche, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, 

consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité.

Entretien de la lampe torche

Gardez la lampe torche, la batterie et le chargeur en bonne condition en adoptant un programme de mainte-

nance ponctuel. 

Si la lampe n’éclaire toujours pas correctement, faites-la réparer à un centre de service

 

MILWAUKEE accrédité. 

To reduce the risk of injury, user must read and understand 

operator's manual.

Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et 

bien comprendre le manuel de l'utilisateur.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y 

entender el manual del operador.

Reviews: