Milwaukee IPWE 400 RQ Original Instructions Manual Download Page 11

20

21

 

IPWE 400 RQ 

IPWE 520 RQ

.........................725 W ...........................725 W
.........................340 W ...........................340 W
.........................1/2"  ..............................3/4" 
.........................400 Nm .........................520 Nm
....................0-1700 min

-1

 ..................0-1700 min

-1

..............1000-2600 min

-1

 ............1000-2500 min

-1

..........................2,7 kg ............................2,8 kg

........................98,5 dB (A) ...................98,5 dB (A)
......................109,5 dB (A) .................109,5 dB (A)

........................15,9 m/s

2

.......................15,9 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

ITALIANO

DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale 

dichiarazione, che il prodotto è conforme alla seguenti 

normative e ai relativi documenti: 

 

EN 60745-1:2009 + A11:2010 
EN 60745-2-2:2010 
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011  
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008  
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009  
EN 61000-3-3:2008  

in base alle prescrizioni delle direttive

 

2011/65/EU (RoHs) 

 

2006/42/CE 
2004/108/CE

Winnenden, 2012-11-12

Rainer Kumpf

 

Director Product Development
Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica

MANUTENZIONE

Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione 

dell’apparecchio.
Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio 

Milwaukee. Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata 

descritta, devono essere fatti cambiare da un punto di 

servizio di assistenza tecnica al cliente Milwaukee (vedi 

depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere 

richiesto al seguente indirizzo: Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLI

Leggere attentamente le istruzioni per l’uso 

prima di mettere in funzione 

l’elettroutensile.

Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla 

macchina togliere la spina dalla presa di 

corrente.

Non gettare le apparecchiature elettriche 

tra i riiuti domestici. Secondo la Direttiva 

Europea 2002/96/CE sui riiuti di 

pparecchiature elettriche ed elettroniche e 

la sua attuazione in conformità alle norme 

nazionali, le apparecchiature elettriche 

esauste devono essere  accolte 

separatamente, al ine di essere 

reimpiegate in modo eco-compatibile.

Classe di protezione II, utensile elettrico sul 

quale la protezione contro la folgorazione 

elettrica non dipende soltanto 

dall‘isolamento di base e sul quale trovano 

applicazione ulteriori misure di protezione, 

come il doppio isolamento o l’isolamento 

maggiorato. 

DATI TECNICI 

Testa avvitatrice a percussione

Potenza assorbita nominale ...................................................

Potenza erogata

 .....................................................................

Attacco utensili

 .......................................................................

Momento torcente ..................................................................

Numero di giri a vuoto ............................................................

Percussione a pieno

 ...............................................................

Peso secondo la procedura EPTA 01/2003. ...........................

Informazioni sulla rumorosità

Valori misurati conformemente alla norma EN 60745.

La misurazione A della pressione del livello sonoro di un 

utensile di solito deve essere

  Livello di rumorosità (K = 3 dB(A)) ........................................

  Potenza della rumorosità (K = 3 dB(A)) ................................

Utilizzare le protezioni per l’udito!
Informazioni sulle vibrazioni

Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni) 

misurati conformemente alla norma EN 60745

Valore di emissione dell’oscillazione a

h

 Avvitatura

 .............................................................................

  Incertezza della misura K ....................................................

 

AVVERTENZA! E’ necessario leggere tutte le 

indicazioni di sicurezza e le istruzioni, anche quelle 
contenute nella brochure allegata. 

In caso di mancato 

rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni 

operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, 

incendi e/o incidenti gravi.

 

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni 
operative per ogni esigenza futura.

NORME DI SICUREZZA

Indossare protezioni acustiche adeguate. 

L’esposizione 

prolungata al rumore senza protezione può causare danni 

all’udito.

Quando si svolge un'operazione in cui la vite potrebbe 
entrare in contatto con conduzioni elettriche nascoste 

impugnare l'apparecchio afferrandolo per le superici 

isolate. 

La vite che entra in contatto con una conduttura in 

tensione può mettere sotto tensione le parti metalliche 

dell'apparecchio e causare scosse elettriche.
Gli apparecchi mobili usati all’aperto devono essere 

collegati interponendo un interruttore di sicurezza (FI, RCD, 

PRCD) per guasti di corrente.
Durante il lavoro i manufatti devonno essere issati con 

morsa, morsetto o simili.
Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere 

la spina dalla presa di corrente.
Inserire la spina solo con interruttore su posizione “OFF”.
Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall’area di 

lavoro dell’attrezzo.
Forando pareti, sofitti o pavimenti, si faccia attenzione ai 

cavi elettrici e alle condutture dell’acqua e del gas.

UTILIZZO CONFORME

L’avvitatrice a percussione è un attrezzo universale per 

issare e staccare viti, bulloni e dadi in luoghi dove non c’è 

corrente elettrica.
Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.

COLLEGAMENTO ALLA RETE

Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al 

sistema di voltaggio indicato sulla piastra. E’ possibile anche 

connettere la presa senza un contatto di messa a terra così 

come prevede lo schema conforme alla norme di sicurezza 

di classe II.

AVVERTENZA

Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione 

codiicato nella EN 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una 

valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni. 
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l’attrezzo 

elettrico per altri scopi, con accessori differenti o con una manutenzione insuficiente, il livello di vibrazioni può risultare 

diverso. E questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione. 
Ai ini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui 

l’apparecchio rimane spento oppure, anche se acceso, non viene effettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la 

sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione. 
Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni, come ad esempio: 

manutenzione dell’attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro. 

ITALIANO

Summary of Contents for IPWE 400 RQ

Page 1: ...nal bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna na...

Page 2: ...ese instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezpe nostn...

Page 3: ...4 5 STOP START 9 10 8 6 7 IPWE 520 RQ IPWE 400 RQ 12 11 IPWE 520 RQ...

Page 4: ...6 7 IPWE 400 RQ click click 1 2 IPWE 520 RQ...

Page 5: ...8 9 1 2 1 2 4 m 6 m 10 m STOP START START STOP...

Page 6: ...10 11 1 1 2...

Page 7: ...12 13 1 2 3 IPWE 520 RQ...

Page 8: ...es determined according to EN 60745 Vibration emission value ah Screwing Uncertainty K WARNING Read all safety warnings and all instructions including those given in the accompanying brochure Failure...

Page 9: ...erheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf SPEZIELLE SICHERHEI...

Page 10: ...ntra ner un choc lectrique un incendie et ou de graves blessures sur les personnes Bien garder tous les avertissements et instructions INSTRUCTIONS DE S CURIT PARTICULIERES Portez une protection acous...

Page 11: ...anche quelle contenute nella brochure allegata In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incide...

Page 12: ...adjunto En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga el ctrica un incendio y o lesi n grave Guardar todas las advertencias de pelig...

Page 13: ...s Incerteza K ATEN O Leia todas as instru es de seguran a e todas as instru es tamb m aquelas que constam na brochura juntada O desrespeito das advert ncias e instru es apresentadas abaixo pode causar...

Page 14: ...eleverde brochure Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor...

Page 15: ...arselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk st d brand og eller alvorlige kv stelser Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug SIKKERHEDSHENVISNINGER B r h...

Page 16: ...ruksanvisninger ogs de i den vedlagte brosjyren Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenst ende anvisninger kan medf re elektriske st t brann og eller alvorlige skader Ta godt vare p alle advarsl...

Page 17: ...n Fel som uppst r till f ljd av att anvisningarna nedan inte f ljts kan orsaka elst t brand och eller allvarliga kroppsskador F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHETSUTRUSTNI...

Page 18: ...US Lue kaikki my s oheistetussa esitteess annetut turvallisuusm r ykset ja k ytt ohjeet Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminly nti saattaa johtaa s hk iskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantu...

Page 19: ...9 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EK 2004 108 EK Winnenden 2012 1...

Page 20: ...rde yaz l bulunan hususlar okuyunuz A klanan uyar lara ve talimat h k mlerine uyulmad takirde elektrik arpmalar na yang nlara ve veya a r yaralanmalara neden olunabilir B t n uyar lar ve talimat h k...

Page 21: ...ji t n ve smyslu EN 60745 Hodnota vibra n ch emis ah roubov n Kol savost K VAROV NI Seznamte se se v emi bezpe nostn mi pokyny a sice i s pokyny v p ilo en bro u e Zanedb n p i dodr ov n varovn ch upo...

Page 22: ...mte sa so v etk mi bezpe nostn mi pokynmi a s ce aj s pokynmi v prilo enej bro re Zanedbanie dodr iavania V stra n ch upozornen a pokynov uveden ch v nasleduj com texte m e ma za n sledok z sah elekt...

Page 23: ...ZE ENIE Prosimy o przeczytanie wskaz wek bezpiecze stwa i zalece r wnie tych kt re zawarte s w za czonej broszurze B dy w przestrzeganiu poni szych wskaz wek mog spowodowa pora enie pr dem po ar i lub...

Page 24: ...ban tal lhat kat is A k vetkez kben le rt el r sok betart s nak elmulaszt sa ram t sekhez t zh z s vagy s lyos testi s r l sekhez vezethet K rj k a k s bbi haszn latra gondosan rizze meg ezeket az el...

Page 25: ...OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila tudi tista v prilo eni bro uri Napake zaradi neupo tevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzro ijo elektri ni udar po ar in ali t...

Page 26: ...tnice isto i one iz prilo ene bro ure Ako se ne bi po tivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar po ar i ili te ke ozljede Sa uvajte sve napomene o sigurnosti i upute za...

Page 27: ...ieto anas pam c bu kl t pievienotaj buklet eit sniegto dro bas noteikumu un nor d jumu neiev ro ana var izrais t aizdeg anos un b t par c loni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam P c i...

Page 28: ...tais Paklaida K D MESIO Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus esan ius prid toje bro i roje Jei nepaisysite emiau pateikt saugos nuorod ir reikalavim gali trenkti elektros sm gis kilti ga...

Page 29: ...us ah Kruvimine M ramatus K T HELEPANU Lugege k ik ohutusn uanded ja juhendid l bi ka juures olevast bro ris Ohutusn uete ja juhiste eiramise tagaj rjeks v ib olla elektril k tulekahju ja v i rasked v...

Page 30: ...0745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EC 2004 108 EC Winnen...

Page 31: ...1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EO 2004 108 EO Winnenden 2...

Page 32: ...are i a instruc iunilor poate provoca electrocutare incendii i sau r niri grave P stra i toate indica iile de avertizare i instruc iunile n vederea utiliz rilor viitoare INSTRUC IUNI DE SECURITATE Pur...

Page 33: ...60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 2011 65 EU RoHs 2006 42 EC 2004 108 EC Winne...

Page 34: ...hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh Zhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh Z hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh...

Page 35: ...Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 11 12 4931 2899 26...

Reviews: