background image

M12 FNB16

EN

User Manual

ZH

ZH

KO

TH

คู่มือการใช ้งาน

ID

Buku Petunjuk Pengguna

VI

C

m nang h

ướ

ng d

n s

 d

ng

JA

ユーザーマニュアル

Summary of Contents for FNB16

Page 1: ...M12 FNB16 EN User Manual ZH ZH KO TH ค ูมือการใช งาน ID Buku Petunjuk Pengguna VI Cẩm nang hướng dẫn sử dụng JA ユーザーマニュアル ...

Page 2: ...2 5 12 10 START STOP 7 ...

Page 3: ...3 4 9 6 11 ...

Page 4: ...y work on the product р䯁ခԱ ᐛ ҁࢃθ䄁 ݾ 䴱 Ⱦ 在产品上开始任何工作之前 请先 取出电池组 㥐䖼G 㟝G㤸SGⵤ䉤 G䑝㡸G 㥐ᶤ䚌㐡㐐㝘U ถอดชุดแบตเตอรีออกก อนเริมกระทําการ ใด ๆ กับผลิตภัณฑ Lepaskan paket baterai sebelum memulai pekerjaan apa pun pada produk Tháo pin trước khi bắt đầu thao tác với sản phẩm 製品のメンテナンス アクセサリ ーを交換する前に バッテリーパ ックを取り外してください ...

Page 5: ...5 1 2 17 Abbildungen Kapazitätsanzeige Milwau M4 M12 100 75 50 25 0 2 1 ...

Page 6: ...6 1 2 3 2 2 1 1 90 180 ...

Page 7: ...7 START STOP 2 1 2 1 Start 䯁ခ 开始 㐐㣅 สตาร ท Mulai Khởi động スタート Stop ڒ 停止 㥉㫴 หยุดเครือง Berhenti Dừng ストップ ...

Page 8: ...8 Insulated gripping surface 㐙Ⲻᣀᢁ 绝缘的把手 㤼㜤GἬ G䖐 พืนผิวจับกันความร อน Permukaan genggam berinsulasi Bề mặt tay cầm được cách điện 絶縁グリップ面 ...

Page 9: ...dStart Trykkinntrykkbryterenfullstendig Sagengårmedreduserthastighetinntilsagbladetberører arbeidsstykket Deretterblirsnitthastighetenøktautomatiskforå oppnåetsåeffektivtsnittsommulig A Auto ControlledStart Tryckinavtryckarenhelt Sågengår medreduceradhastighettillssågbladetrörvidarbetsstycket Då ökaskapningshastighetenautomatisktförensåeffektivsågning sommöjligt A Auto ControlledStart Painakytkinpai...

Page 10: ...2 1 10 1 2 ...

Page 11: ...11 1 2 ...

Page 12: ...12 1 2 1 1 2 2 ...

Page 13: ...13 3 4 ...

Page 14: ... The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this instruction manual have been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 and may be used to compare one tool with another They may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration and noise emission values represent the main applications of the tool However if the ...

Page 15: ...conductive fluids such as seawater certain industrial chemicals and bleach or bleach containing products etc can cause a short circuit BATTERIES Battery packs which have not been used for some time should be recharged before use Temperatures in excess of 50 C reduce the performance of the battery pack Avoid extended exposure to heat or sunshine risk of overheating The contacts of chargers and batt...

Page 16: ...ct can be ordered State the product type and the serial number on the label and order the drawing at your local service centres SYMBOLS Read the instructions carefully before starting the product CAUTION WARNING DANGER Remove the battery pack before starting any work on the product Always wear goggles when using the product Wear gloves n0 Stroke rate under no load V Voltage Direct current Do not d...

Page 17: ... ݻ 䴱ಞ 0 ಠ丩䋽䁀 ד 1 ᡶ Ⲻ 䠅 ٲ Ⱦ ࣖ 㚨 䠅 G у ᇐᙝⲺ 䠅 G ࣖ 㚨ࣕ G у ᇐᙝⲺ 䠅 G ᡪ䆭㙩ಞȾ ᥥऋ䋽䁀 ṯᬐ 1 ᡶ Ⲻᥥऋ㑳 ٲ δп䔮 䠅㑳ૂεȾ ᥥऋ䠁 ٲ DK P V у ᇐᙝⲺ 䠅 P V 䆜 έ ᵢ䃠᱄ᴮᡶᨆ Ⲻב ᥥऋㅿ ᱥ ד 1 Ⓦौ 䂜ᡶ ᗍθъਥ㜳 㠽ਜж ف ᐛޭ䙨㺂 䔹Ⱦ䂨ㅿ ਥ ּࡓ 䂋զ仞䳠Ⱦ ᇙ Ⲻᥥऋ䠁 ㅿ ԙ㺞ⲺᱥᵢᐛޭⲺѱ㾷 Ⱦ 㙂θྸ уੂⲺ Ƚֵ уੂⲺ䞃Ԭᡌؓ佀у θᥥऋ䠁 ҕਥ㜳уੂȾ䙏ਥ㜳ᴹ 㑳ᐛ ᱸ䯉р亥㪍໔ࣖ仞䳠ㅿ Ⱦ 䂋զᥥऋᳪ䵨Ⲻㅿ 䚺 㘹ឤᵢᐛޭ䰒ₕᱸⲺᱸ䯉θᡌ ᐛޭ䚁䕿ռ ᵠሜ䳑ֵ Ⲻᱸ䯉Ⱦ䙏ਥ㜳ᴹ᱄亥䲃ք㑳ᐛ ᵕ䯉Ⲻ仞䳠ㅿ Ⱦ 䄁 䃃亃ཌⲺᆿ ޞ θԛؓ䆭ᬃ ଗу ᥥऋⲺᖧ丵θׁྸ ؓ佀 㠽䞃ԬȽؓᤷᢁ䜞ⓡ ૂӋ ᴿᓅⲺᐛ ᯯᕅȾ 17 ...

Page 18: ...ᡌቄ䴱ᙝ 儊δྸ ȽḆӑᐛᾣौᆮ Ƚԛ ⲳࣇᡌ ⲳࣇⲺ ㅿε䜳ᴹቄ㠪 䐥Ⱦ 䴱 ѻᵠֵ Ⲻ䴱 ᗻ举䠃 ݻ 䴱ᗂ߃ֵ Ⱦ 䎻䚄 e Ⲻ儎ⓡᴹ䲃ք䴱 Ⲻ 㜳Ⱦ䚵 ރ ᳪ䵨 儎ⓡᡌ䲳 ݿ с ਥ 㜳ቄ㠪䚄 Ⱦ ݻ 䴱ಞૂ䴱 Ⲻ 唔㲋 ؓᤷ Ⱦ ؓᴶ 䴱 ֵ ળθ䴱 ֵ ᗂ ߃ᇂ ݻޞ 䴱Ⱦ ؓ䴱 Ⲻᴶ䮭 ળθ ݻ 䴱ᇂᡆᗂθवሽ䴱 ख़㒲㓂 ݻ 䴱ಞ рȾ 䴱 ݨ ᆎᱸ䯉䮭 ᰛφ ሽ䴱 ᆎ ⓡᓜք e Ⲻ ູθъ䚵 ރ χ ሽ䴱 ؓᤷ ݻ 䴱䠅 Ⲻ ខ ᆎ ѣⲺ䴱 فޣ ᴾ ᑮ ݻ 䴱ж Ⱦ 䴱 䚄䔿ؓ䆭 ᾫ儎Ⲻᢣ Ƚ ਾȽ ૂ ڒ ᕋ䎭儎䴱 㙍 䐥Ⲻ сθᐛޭሽ ᥥऋ θ䴱 ᴹ䮹 θ ᗂᐛޭሽ䰒䮿Ⱦ ྸ㾷䠃㖤θ儼䯁ᢩₕȾ ᾫㄥ сθ䴱 ޝ 䜞Ⲻⓡᓜਥ㜳䇀儎Ⱦ ྸ Ⲳ 䙏つ θ䴱 ᴹ䮹 㠩䴱 сּȾ ᗂθਥ ԛ㒲㓂ᐛ Ⱦ 䚁䕮䤦䴱 䤦䴘ᆆ䴱 举 ধ䳠 ׁⲺ㾷 Ⱦ 䚁䘷䤦䴱 ᗻ举 ㅜਾ ൦Ƚുᇬ ു...

Page 19: ...㑷儊ѣᮽ ቃ 䙨㺂Ա ᐛ ࢃθ ݾ 〱䲚䴱 Ⱦ ֵ ᵢ ᱸएᗻ ᡪ䆭ⴤ䨗Ⱦ ᡪᢁྍȾ n0 䋖䔿䕿䙕сⲺ㺓ᬀ乱 V 䴱 䴱 वሽ 䚄Ⲻ䴱ऋᐛޭȽ䴱 ݻ 䴱䴱 㠽ᇬᓣᔘỺ ਾȾ 䴱ऋᐛޭૂ䴱 䚊ࡦֵ ળᱸθᗻ举 䳼θќ䘷㠩 ؓഔ ₕ Ⱦ䄁㠽 ൦ 䰒䜞䮶ᡌ 䣭 㚥㒡θҼ䀙ഔ ᔰ䆦ૂ 䳼൦唔Ⱦ 19 ...

Page 20: ... 50 C 推荐的电池类型 M12B 推荐充电器 C12C M12 18 噪音信息 根据EN 62841 条文确定的测量值 A 值音压值 88 6 dB A 不确定性的测量 K 3 0 dB A A 值声功率值 99 6 dB A 不确定性的测量 K 3 0 dB A 佩戴护耳器 振动信息 依欧盟EN 62841 标准确定的振动总值 三方向矢量和 振动值 ah 6 9 m s2 不确定性的测量 K 1 5 m s2 警告 本规程列出的依 EN 62841 标准测量方法测量的振动级也可用于电动工具比较并适合于临时振动负荷估计 该等级可用来初步评估风险 该振动级代表电动工具的主要应用 电动工具的其他应用 不正确的工具附件或欠缺维护可造成振动级偏差 此可明显提高工作期间的振动程 度 正确地估计一定工作期间的振动程度也要考虑到产品关闭或接通而不使用的期间 此可明确减少总工作期间的振动程度 为提高操...

Page 21: ...业化学品 以及漂白剂或含漂 白剂的产品等 都会导致短路 电池 长期存放的电池必须先充电再使用 超过50 C的高温会降低电池组的效能 避免暴露于高温或阳光下 可能导致过热 充电器和电池组的接点处应保持清洁 为获得最长寿命 使用后应把电池充满电 为确保最长使用寿命 充电后应把电池从充电器中取出 电池储藏时间大于30天的存放要求 环境温度低于27 的阴凉干燥处存放电池 电池状态为30 50 电量下存储电池 每6个月给电池充电1次 电池超载保护 在极高的扭力 结合 停滞和引起高电流消耗短路的情况下 工具将 振动约5秒 电池灯会闪烁 然后工具将关闭 如要重置 松开扳机 在这种情况下 电池的内部温度可能会变高 如果发生这种情况 电池将关闭 如果发生这种情况 电池灯会闪 烁 直至电池冷却下来 灯熄灭后 可以继续工作 锂电池的运输 锂电池属于危险货品并受制于危险货品运输条例 此电池的运输必须遵守地方 国家...

Page 22: ...简体中文 使用本产品时务必佩戴护目镜 佩戴手套 n0 无负载转速的冲程频率 V 电压 直流电 勿将用过的电动工具 电池 充电电池与家庭废弃物混 合 当电动工具和电池达到使用寿命时 必须单独收 集 并送至环保回收机构 请与当地主管部门或经销 商联系 了解回收建议和收集地点 22 ...

Page 23: ...㢀䛙G䑀㠀G ⷜ U G iGOhP 䞉㥉 Gr ZUWG iGOhP Ỵ ᵐ G㵝㟝䚌㐡㐐㝘H 㫸 G㥉 luG Y_ X㜄G G䑄ⷸ䚐G㹑G㫸 GᵆOZ㻉Gⷕ䉤G㹑䚝P 㫸 Gⵝ㻐Gᵆ dG U G V Y 䞉㥉 Gr XU G V Y GᷱḔH 㢨G㫴㾜G 㜄G䖐㐐 㛨G㢼 G㫸 G㹑G 㾌㝴G 㢀Gⵝ㻐G 㾌 GluG Y_ X㜄G 㝴G㢼 G䖐㨴䞈 G䊀 䏬㜄G G㽕㥉 㛼㡰 GḩẠ G G Ẅ䚌 G G 㟝䚔G G㢼 UG 㻐G㜼 G䓽ᴴ㜄G 㟝䚔G G㢼 U 䖐㐐 G㫸 GⵃG 㢀Gⵝ㻐G 㾌 GḩẠ㢌G㨰G㟝 G 㟝G㐐㜄G㽕㥉䚐Gᵆ㡸G 䇴 UG䚌㫴 GḩẠ G G㟝 G 㟝䚌ᶤ SG G 䖼ḰG䚜 G 㟝䚌ᶤ SG 㐘䚌 G㡔㫴 䚔Gᷱ㟤㜄 G㫸 GⵃG 㢀Gⵝ㻐G 㨴㢨G 㫼G G㢼 UG㢨 G㦤ᶨ㡴G㹑G㣅㛹G㐐ᴸ㜄G 䚐G 㻐G 㨴㡸Gㇵ 䢼G㫑ᴴ㐐䇠G G㢼 U...

Page 24: ...G㙾㡴Gⵤ䉤 G䑝㡴G 㟝䚌ὤG㤸㜄G㻝㤸䚨㚰G䚝 U W j G㸼Ḱ䚌 G㝜 Gⵤ䉤 G䑝㢌G 㡸G㤴䚌㐐䇩 UG㜨㢨 G 䚻 㜄G㝘 G 㻐㐐䇘㫴G 㐡㐐㝘OḰ㜨G㠸䜌PU 㻝㤸ὤG㥅㥄GⵃGⵤ䉤 G䑝㡸G㷡 䚐Gㇵ䈐 G㡔㫴䚨㚰G䚝 UG㺐㤵㢌G 㡸G 㣙䚌 G 㟝䚐G䟸㜄Gⵤ䉤 G䑝㡸G㝸㤸䢼G㻝㤸䚨㚰G 䚝 U ⵤ䉤 G 㡸G㺐 䚐G㜤㣙䚌 G㝸㤸䢼G㻝㤸 Gᷱ㟤G㻝㤸ὤ㜄 G ⵤ䉤 G䑝㡸G㥐ᶤ䚌㐡㐐㝘U ZW㢰G㢨ㇵGⵤ䉤 G䑝㡸G Ḵ䚌 Gᷱ㟤a ˍG 㝜 ᴴGY jG㢨䚌㢨 G ὤᴴG㛺 G㣙 㜄Gⵤ䉤 G䑝㡸G Ḵ䚌㐡㐐㝘U ˍG ⵤ䉤 G䑝㡸GZWLGTG WLG㻝㤸 G㦤ᶨ㡰 G Ḵ䚌㐡㐐㝘U ˍG Ḵ䚐㫴G ᵐ㠈㢨GᷱḰ䚔G G䑝㡸G㥉ㇵ㤵㡰 G㻝㤸䚌㐡㐐㝘U ⵤ䉤 G䑝G 䝬 㟤G 㡴G䋔䆠㜄 SGḔ㤸 G 㟤 G㚰ὤ䚌 G SG㐘 GⵃG G 䟀 Gㇵ䞝㢨Gⵐ...

Page 25: ...䜌H 㥐䖼G 㟝G㤸SGⵤ䉤 G䑝㡸G㥐ᶤ䚌㐡㐐㝘U 㥐䖼㡸G 㟝䚔G G䚡ㇵG 㙼ᷱ㡸G㵝㟝䚌㐡㐐㝘U 㣙ᵅ㡸G㵝㟝䚌㐡㐐㝘H n0 ⱨ 䚌Gㇵ䈐㜄 㢌G 䏬 䆠G 㢨䏬O G 䏬 䆠P V 㤸㚉 㫵 㤸 GḩẠSGⵤ䉤 V㻝㤸㐑Gⵤ䉤 Gᴴ㥉㟝G㘤 ὤ㝴G 䚜 Gⶸ 㫴G 㐡㐐㝘UG 㢨G 䚐G㤸 GḩẠ㝴G ⵤ䉤 Gⷸ G ᶤ䚌㜠G䞌ᷱ㤵㡰 G䝬䞌 G㣠 G 㐐 Gⵌ䖼䚨㚰G䚝 UG㣠䞐㟝㜄GḴ䚐G㦤㛬ḰG ᶤG 㫴㥄㜄G 䚨 G㫴ⵝG㥉 ạ㢨 G 㛹㣄㜄 G 䞉㢬䚌㐡㐐㟈U ...

Page 26: ...เทือน ah 6 9 m s2 ค า K แปรผัน 1 5 m s2 คําเตือน ค าระดับการสันสะเทือนรวมทีระบุและค าระดับเสียงดังรบกวนทีระบุในเอกสารคู มือการใช งานฉบับนีได รับการวัดผลตามการทดสอบทีเป นไปตามมาตรฐานทีกําหนดไว ใน EN 62841 และอาจนําไปใช เพือเปรียบเทียบเครืองมือหนึงๆ กับเครืองมืออืน สามารถใช สําหรับการประเมินความเสียงในเบืองต น ค าการสันสะเทือนและการเสียงดังรบกวนทีระบุเป นข อมูลสําหรับการใช งานหลักของเครืองมือ อย างไ...

Page 27: ...รมบางชนิด และผลิตภัณฑ ฟอกสีหรือมีส วนผสมการฟอกสี เป นต น แบตเตอรี ชุดแบตเตอรีใหม มีขีดความจุโหลดเต มหลังจากการชาร จและ ปล อย 4 5 ครัง ควร จะชาร จชุดแบตเตอรีทียังไม ได ถูกนํามาใช ระยะหนึงก อน การใช งาน ประสิทธิภาพของชุดแบตเตอรีจะลดลงหากอุณหภูมิสูงกว า 50 C หลีกเลียงไม ให ถูก แสงแดดหรือความร อนเป นเวลานาน เสียงต อความร อนเกิน รักษาความสะอาดของอุปกรณ ชาร จและแบตเตอรีเสมอ เพือยืดอายุการใช งาน ควร ชาร ...

Page 28: ...ัตราความเร วช วงชักรอบเปล า V แรงดันไฟฟ า กระแสตรง อย าทิงเครืองมือไฟฟ า แบตเตอรี แบตเตอรีชนิดชาร จซําได ร วม กับขยะในครัวเรือน ต องทิงเครืองมือไฟฟ าและแบตเตอรีทีหมดอายุ การใช งานแยกต างหากและนําไปยังสถานทีรีไซเคิลทีเป นมิตรกับ สิงแวดล อม ตรวจสอบกับผู มีอํานาจในท องถินของคุณหรือร านค า ปลีกสําหรับคําแนะนําในการรีไซเคิลและจุดเก บรวบรวม ...

Page 29: ...5 m s2 PERINGATAN Tingkat getaran total yang dinyatakan dan tingkat emisi derau yang dinyatakan dalam lembaran informasi ini telah diukur sesuai dengan uji standar yang ditentukan dalam EN 62841 dan dapat digunakan untuk membandingkan satu alat dengan alat lainnya Dapat digunakan untuk penilaian awal keterpaparan Tingkat getaran dan emisi derau yang dinyatakan menggambarkan aplikasi utama alat ini...

Page 30: ... alas kaki yang kuat dan kacamata pengaman setiap saat Bahaya kesehatan yang disebabkan oleh terhirupnya debu beracun Gunakan masker jika perlu PERINGATAN KESELAMATAN BATERAI TAMBAHAN Peringatan Untuk mengurangi risiko kebakaran cedera pribadi dan kerusakan produk akibat hubungan arus pendek jangan pernah merendam alat baterai atau charger Anda dalam cairan atau membiarkan cairan mengalir di dalam...

Page 31: ...N Gunakan hanya aksesori MILWAUKEE dan suku cadang MILWAUKEE Jika komponen yang belum dijelaskan harus diganti hubungi salah satu dari pusat layanan MILWAUKEE kami lihat daftar alamat layanan garansi kami Jika diperlukan gambar pecahan komponen dapat dipesan Sebutkan tipe produk dan nomor seri yang tertera pada label dan pesanlah gambarnya pada agen layanan setempat SIMBOL Baca petunjuk dengan cer...

Page 32: ... bất định K 1 5 m s2 CẢNH BÁO Tổng giá trị mức độ rung chấn và giá trị phát thải tiếng ồn được công bố được đưa ra trong hướng dẫn sử dụng này đã được đo theo thử nghiệm chuẩn hóa đã cho ở mục EN 62841 và có thể được sử dụng để so sánh với công cụ khác Có thể sử dụng chúng để đánh giá sơ bộ về mức độ tiếp xúc Các giá trị phát thải tiếng ồn và rung chấn được công bố thể hiện cho ứng dụng chính của ...

Page 33: ...ng xâm nhập vào chúng Các chất lỏng ăn mòn hoặc dẫn điện ví dụ như nước biển một số hóa chất công nghiệp và chất tẩy hoặc sản phẩm chứa chất tẩy v v đều có thể gây ngắn mạch PIN Pin chưa được sử dụng trong một thời gian dài nên được sạc lại trước khi sử dụng Nhiệt độ vượt quá 50 C làm giảm hiệu năng của pin Tránh tiếp xúc trong thời gian dài với nhiệt độ hoặc ánh nắng mặt trời nguy cơ quá nhiệt Cá...

Page 34: ... sản phẩm được in trên nhãn và yêu cầu bản vẽ tại các trung tâm dịch vụ địa phương của bạn BIỂU TƯỢNG Vui lòng đọc cẩn thận hướng dẫn trước khi sử dụng máy CHÚ Ý CẢNH BÁO NGUY HIỂM Tháo pin trước khi bắt đầu thao tác với sản phẩm Luôn đeo kính bảo vệ khi sử dụng sản phẩm Đeo găng tay n0 Tỷ lệ khoảng chạy khi không tải V Điện áp Dòng điện một chiều Không vứt bỏ các dụng cụ điện pin pin có thể sạc l...

Page 35: ...B A A特性音響パワーレベル 99 6 dB A 不明 K 3 0 dB A 耳栓を使用してください 振動情報 総振動値 3軸のベクトル和 EN 62841に従い測定 振動放出値 ah 6 9 m s2 不明 K 1 5 m s2 警告 本取扱説明書に記載されている宣言振動値および騒音値は EN 62841に記載の標準検査に従って測定されたものであり 本製品と別の製 品を比較するために使用することができます 暴露の予備評価にも使用できます 公表された振動 騒音値は 工具の主な用途を表しています ただし 工具が異なる用途に使用され 付属品が異なっている メンテナン スが不十分であるなどの場合は 振動 騒音放射が異なる場合があります これらの条件により 総作業期間にわたる暴露レベルが大幅に増 加する可能性があります 暴露する振動 騒音値の概算を出す場合 工具のスイッチがオフになっている時間 ...

Page 36: ...を軽減す るために 製品 バッテリーパック 充電器を液体に浸したり 液 体を流入させたりすることは絶対にしないでください 海水 特定 の工業用化学物質 漂白剤または漂白剤を含む製品などの腐食また は伝導性誘導体は 漏電の原因となることがあります バッテリー しばらく使用していなかったバッテリーパックは使用前に再度充電 を行ってください 50 Cを超える温度下ではバッテリーパックの性能が低下します 直 射日光や高熱に長時間さらさないようにしてください オーバーヒ ートの危険性があります 充電器とバッテリーの接点を清潔に保ってください 最適な寿命を 保つため 使用後はバッテリーパックを完全に充電してから保管し てください バッテリー寿命を最大に保つためにバッテリーをフル充電してから 充電器から取り外してください バッテリーパックを30日以上保管する場合 温度27度未満で湿気がない場所に保管する...

Page 37: ...EEサービスセンターにお問い合わせください 保証リストまたはサービス所在地リストを参照してください 必要に応じて 製品の分解立体図をご注文いただけます 製品タイ プとシリアル番号をラベルにご記入のうえ お近くのサービスセン ターで分解立体図をご注文ください 記号 製品の使用を開始する前に 指示を注意深くお読み ください 注意 警告 危険 製品のメンテナンス アクセサリーを交換する前 に バッテリーパックを取り外してください 製品を使用する際は 必ずゴーグルを着用してく ださい 手袋を着用してください n0 無負荷時ストローク率 V 電圧 直流 電動工具 バッテリー 充電式バッテリーを家庭廃棄 物と一緒に廃棄しないでください 寿命に達した電 動工具とバッテリーは 個別に回収し リサイクル を行ってください リサイクルに関しましては お 住いの自治体または販売店までご相談ください ...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...961096795 02A ...

Reviews: