background image

AGV 12-125 X

AGV 12-125 XPD

Original instructions 

Originalbetriebsanleitung 

Notice originale 

Istruzioni originali 

Manual original 

Manual original 

Oorspronkelijke 

gebruiksaanwijzing

Original brugsanvisning 

Original bruksanvisning 

Bruksanvisning i original 

Alkuperäiset ohjeet 

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 

Orijinal i

ş

letme talimatı 

P

ů

vodním návodem k používání

Pôvodný návod na použitie 

Instrukcją oryginalną 

Eredeti használati utasítás 

Izvirna navodila 

Originalne pogonske upute 

Instrukcijâm ori

ě

inâlvalodâ 

Originali instrukcija 

Algupärane kasutusjuhend 

Оригинальное руководство 

по эксплуатации 

Оригинално ръководство за 

експлоатация 

Instruc

ţ

iuni de folosire originale

Оригинален прирачник за 

работа

Оригінал інструкції з 

експлуатації

 

 

Summary of Contents for 4933428085

Page 1: ...set ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale ...

Page 2: ...cessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق ...

Page 3: ...eciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Siet ová prípojka Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 81 81 Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnez przeznaczeniem Świadectwozgodnościce Podłączenie do sieci Utrzymanie Symbole Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu Polski 86 86 Műszaki adatok Különleges bizton...

Page 4: ...2 2 I B A II ...

Page 5: ...3 3 II 2 3 1 2 1 ...

Page 6: ...4 4 III 0 0 30 30 30 30 60 60 60 60 30 30 6 0 6 0 30 30 6 0 6 0 0 0 click click ...

Page 7: ...5 5 IV 1 2 3 6 mm 6 mm 4 ...

Page 8: ...6 6 IV 3 2 1 ...

Page 9: ...7 7 V Start Stop AGV 12 125 XPD 1 2 ...

Page 10: ...8 8 AGV 12 125 X V unlock unlock lock lock Start Stop 1 2 1 2 ...

Page 11: ...chrana proti opětovnému náběhu Zapnutá rozbrušovačka se v případě výpadku proudu po jeho opětovném zapnutí sama nerozběhne K pokračování práce se rozbrušovačka musí vypnout a opět zapnout Ochrana proti opätovnému nábehu Zapnutá rozbrusovačka sa v prípade výpadku prúdu po jeho opätovnom zapnutí sama nerozbehne K pokračovaniu práce sa rozbrusovačka musí vypnúť a opäť zapnúť Zabezpieczenie przed pono...

Page 12: ...10 10 TIP 30 30 TIP VI TIP ...

Page 13: ...sorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق ...

Page 14: ...orio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق ...

Page 15: ...orio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Tartozékokat Oprema Piederumi Prieda Tarvikud Aksessuaarid Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu Додатоци Комплектуючі الملحق ...

Page 16: ...ease the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration and noise should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vi...

Page 17: ...wer tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the operator depending on directio...

Page 18: ...when it is running Immediately switch off the machine in case of considerable vibra tions or if other malfunctions occur Check the machine in order to find out the cause Under extreme conditions e g smooth grinding metals with the arbour and vulcanized fibre grinding wheel significant contamination can build up on the inside of the angle grinder For safety reasons in such conditions a ground fault...

Page 19: ...fills all the relevant provisions of the following Regulations S I 2012 3032 as amended S I 2008 1597 as amended S I 2016 1091 as amended and that the following designated standards have been used BSEN60745 1 2009 A11 2010 BSEN60745 2 3 2011 A13 2015 BSEN55014 1 2017 A11 2020 BSEN55014 2 2015 BSEN61000 3 2 2014 BSEN61000 3 3 2013 BSENIEC63000 2018 Winnenden 2020 11 16 Alexander Krug Managing Direc...

Page 20: ...rden Der angegebene Schwingungs und Geräuschemissionspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird können sich die Schwingungs und Geräuschemissionen unterscheiden Dies kann deren Wirkung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhe...

Page 21: ...seigene Netzkabeltreffenkann DerKontaktmiteinerspannungsführen denLeitungkannauchmetalleneGeräteteileunterSpannungsetzen undzueinemelektrischenSchlagführen k HaltenSiedasNetzkabelvonsichdrehendenEinsatz werkzeugenfern WennSiedieKontrolleüberdasElektrowerk zeugverlieren kanndasNetzkabeldurchtrenntodererfasstwerden undIhreHandoderIhrArmindassichdrehendeEinsatzwerkzeug geraten l LegenSiedasElektrower...

Page 22: ...rbeitunter brechen schaltenSiedasGerätausundhaltenSieesruhig bis dieScheibezumStillstandgekommenist VersuchenSienie dienochlaufendeTrennscheibeausdemSchnittzuziehen sonstkanneinRückschlagerfolgen ErmittelnundbehebenSie dieUrsachefürdasVerklemmen d SchaltenSiedasElektrowerkzeugnichtwiederein solange essichimWerkstückbefindet LassenSiedieTrennscheibe erstihrevolleDrehzahlerreichen bevorSiedenSchnitt...

Page 23: ...er verhindert ein Wiederanlaufen der Maschine nach einer Stromunterbrechung Batteriewechsel Bei erneuter Arbeitsaufnahme Maschine ausschalten und wieder einschalten Das Gerät verfügt über eine Overload und Anti Kickback Schutz funktion und stoppt bei entsprechender Überlast Bitte beachten Sie dass die Maschine bei Wegfall der Belastung wieder selbststän dig auf die ursprüngliche Arbeitsdrehzahl ho...

Page 24: ...d elektronische Geräte sind getrennt zu sammeln und zur umweltgerechten Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb abzuge ben Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen und Sammelstellen Elektrowerkzeug der Schutzklasse II Elektrowerkzeug bei dem der Schutz vor einem elektrischen Schlag nicht nur von der Basisisolierung abhängt sondern auch davon das...

Page 25: ...isé pour évaluation préliminaire de l exposition Le niveau de vibration et d émissions sonores déclaré correspond à l application principale de l outil Cependant si l outil est utilisé pour des applications différentes avec différents accessoires ou est mal entretenu les vibrations et les émissions sonores peuvent différer Cela peut augmenter considérablement le niveau d exposition au cours de la ...

Page 26: ...ontactdel outil decoupeavecuncâblequiconduitlatensionpeutmettrelespièces métalliquesdel appareilsoustensionetmeneràunedécharge électrique k Placerlecâbleéloignédel accessoirederotation Sivous perdezlecontrôle lecâblepeutêtrecoupéousubirunaccrocetvotre mainouvotrebraspeutêtretirédansl accessoirederotation l Nejamaisposerl appareilélectriqueavantquel outil rapportésoitentièrementàl arrêt L accessoir...

Page 27: ...erl outilélectriquedanslapièceàusiner e Prévoirunsupportdepanneauxoudetoutepièceàusiner surdimensionnéepourréduirelerisquedepincementetde rebonddelameule Lesgrandespiècesàusineronttendanceà fléchirsousleurproprepoids Lessupportsdoiventêtreplacéssousla pièceàusinerprèsdelalignedecoupeetprèsduborddelapiècedes deuxcôtésdelameule f Procéderavecuneprécautionsupplémentairependant l exécutiond une couped...

Page 28: ...ue son propre poids ne suffit pas à la maintenir Ne jamais guider la pièce à travailler à la main vers la meule ELECTRONIQUE Un interrupteur de tension min empêche le redémarrage de la machine après une interruption du courant électrique remplace ment des batteries Si le travail est repris à nouveau il convient d éteindre la machine et de la ré enclencher Le dispositif est pourvu de protection con...

Page 29: ...chets ménagers Les dispositifs électriques et électroniques sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l environnement S adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l emplacement des centres de recyclage et des points de collecte Outil électrique en classe de protection II Outil électrique équi...

Page 30: ...una valutazione preliminare dell esposizione Il livello di vibrazione ed emissione acustica dichiarato rappresenta le applicazioni principali dell utensile Tuttavia se l utensile è utiliz zato per applicazioni diverse con accessori differenti o una manutenzione non adeguata la vibrazione e l emissione acustica potrebbero variare Ciò può aumentare significativamente il livello di esposizione durant...

Page 31: ...narsi allazonaincuisistalavorando Ognipersonacheentra nellazonadioperazionedeveindossareunabbigliamento protettivopersonale Frammentidelpezzoinlavorazioneoppure utensilirottipossonovolarviaoppureprovocareincidentianchealdi fuoridellazonadirettadilavoro j Quandosieseguonolavoriincuivièpericoloche l accessorioimpiegatopossaarrivareatoccarecavielettrici nascostioppureancheilcavoelettricodellamacchina...

Page 32: ...icie lateralediundiscoabrasivodatagliodiritto Moleabrasiveda tagliodirittosonoprevisteperl asportazionedimaterialeconilbordo deldisco Esercitandodeicarichilateralisuquestiutensiliabrasiviviè ilpericolodiromperli e Perlamolaabrasivaselezionata utilizzaresempreflange diserraggiochesianoinperfettostatoechesianodella correttadimensioneeforma Flangeadattehannounafunzione dicorrettosupportodellamolaabra...

Page 33: ...i di tensione In caso di reti di alimentazioni che non siano in condizioni ottimali può capitare che altre macchine possono subire dei disturbi In caso di impedenze di rete minori di 0 2 Ohm non ci si aspetta nessun disturbo UTILIZZO CONFORME La smerigliatrice angolare può essere utilizzata per l asportazione ela rettifi ca di sgrossatura di molti materiali ad es metallo o pietra nonché per la ret...

Page 34: ...si lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente Non applicare forza Solo per lavori di taglio Solo per lavori di smerigliatura Accessorio Non incluso nella dotazione standard disponibile a parte come accessorio I dispositivi elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici I dispositivi elettrici ed elettronici devono essere raccolti separatamente e devono essere con...

Page 35: ...aluación preliminar de la exposición El nivel declarado emisión de vibración y ruido representa las principales aplicaciones de la herramienta Sin embargo si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones con diferentes accesorios o con un mantenimiento deficiente la emisión de ruido y vibración puede diferir Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición durante el periodo ...

Page 36: ... Mantengaelcablederedalejadodelútilenfunciona miento EncasodequeVd Sipierdeelcontrolsobrelaherrami entaeléctricapuedellegaracortarseoenredarseelcablederedcon elútilylesionarlesumanoobrazo l Nodepositejamáslaherramientaeléctricaantesdeque laherramientaintercambiablehayadejadodegirarpor completo Elútilenfuncionamientopuedellegaratocarlabasede apoyoyhacerleperderelcontrolsobrelaherramientaeléctrica m...

Page 37: ...adecorte yaqueellopodría provocarunrechazo Investigueysubsanelacausadelbloqueo d Nointenteproseguirelcorte estandoinsertadoeldisco tronzadorenlaranuradecorte Unavezfueradelaranura decorte espereaqueeldiscotronzadorhayaalcanzadolas revolucionesmáximas yprosigaentonceselcorteconcautela Encasocontrarioeldiscotronzadorpodríabloquearse salirsedela ranuradecorte oresultarrechazado e Soportelasplanchasuo...

Page 38: ...icaciones del fabricante Utilice siempre la cubierta de protección en trabajos de desbaste y separación La tuerca de apriete se debe asegurar antes de comenzar a trabajar con la máquina Emplear siempre el asidero adicional La pieza de trabajo debe fijarse adecuadamente a no ser que se mantenga bien fija por su propio peso Jamás mueva la pieza de trabajo con la mano contra el disco ELECTRÓNICA Un i...

Page 39: ...lquier trabajo en la máquina No aplique fuerza Únicamente para trabajos de separación Únicamente para trabajos de pulido Accessorio No incluido en el equipo estándar disponi ble en la gama de accesorios Los aparatos eléctricos no se deben eliminar junto con la basura doméstica Los aparatos eléctricos y electrónicos se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para u...

Page 40: ... comparações entre ferramentas Pode ser utilizado para fazer uma avaliação preliminar da exposição O nível de emissão de ruído e vibração declarado representa as principais aplicações da ferramenta No entanto se a ferramenta for utilizada para aplicações diferentes ou com acessórios distintos ou se a sua manutenção for deficiente a emissão de ruídos e vibrações poderá diferir Isso poderá aumentar ...

Page 41: ...uebradaspodemvoarecausarlesõesfora daáreaimediatadetrabalho j Aoexecutartrabalhosduranteosquaispossamseratingi doscaboseléctricosouoprópriocaboderede deverásempre seguraraferramentaeléctricapelassuperfíciesisoladasdo punho Ocontactodaferramentadecortecomumalinhasobtensão tambémpodecolocarpeçasmetálicasdoaparelhosobtensãoelevar aumchoqueeléctrico k Manterocaboderedeafastadodeferramentasde trabalhoe...

Page 42: ...ssãodemasiadoalta Nãoefectuarcortesextremamente profundos Umasobrecargadodiscodecorteaumentaodesgasteea predisposiçãoparaemperrarebloqueareportantoapossibilidadede umcontra golpeouumarupturadocorpoabrasivo b Evitaraáreaqueseencontranafrenteouatrásdodiscode corteemrotação Seodiscodecorteforconduzidonapeçaasertra balhada parafrente afastandosedocorpo épossívelquenocasode umcontra golpeaferramentaelé...

Page 43: ...RABALHO Para as ferramentas a serem montadas com a roda de orifício roscado certifique se de que a rosca na roda è suficientemente longa para receber o fuso em todo o seu comprimento Sempre utilizar e guardar os rebolos separadores e os discos abrasivos de acordo com as indicações do fabricante Durante o trabalho com discos de desbastar e de corte sempre deve ser utilizada a placa de protecção A p...

Page 44: ...es de efectuar qualquer intervenção na máquina tirar a ficha da tomada Não aplique força Só para trabalhos de separação Só para trabalhos de lixar Acessório Não incluído no eqipamento normal disponível como acessório Aparelhos eléctricos não devem ser jogados no lixo doméstico Aparelhos eléctricos e electrónicos devem ser colectados separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem para a elim...

Page 45: ...lueren van de blootstelling De vermelde trillings en geluidsniveaus gelden voor de meest gebruikelijke toepassingen van het gereedschap Wanneer het gereedschap echter voor andere doeleinden of met andere hulpstukken gebruikt wordt of niet naar behoren onderhouden wordt kan de mate van blootstelling over de hele werkperiode aanzienlijk hoger uitvallen Voor een nauwkeurige inschatting van de blootst...

Page 46: ...pverborgenstroomleidingenofde eigennetkabelkanraken Hetcontactvanhetsnijgereedschap meteenspanningvoerendeleidingkandemetalenapparaatdelen onderspanningzettenenzototeenelektrischeschokleiden k Houddestroomkabeluitdebuurtvandraaiendeinzetge reedschappen Alsudecontroleoverhetelektrischegereedschap verliest kandestroomkabelwordendoorgesnedenofmeegenomen enuwhandofarmkaninhetronddraaiendeinzetgereedsc...

Page 47: ...tallen van kleinere elektrische gereedschappen en kunnen breken Overige bijzondere waarschuwingen voor doorslijpwerkzaamheden a Voorkomblokkerenvandedoorslijpschijfentehoge aandrukkracht Slijpnietovermatigdiep Eenoverbelastingvan dedoorslijpschijfvergrootdeslijtageendegevoeligheidvoorkantelen ofblokkerenendaardoordemogelijkheidvaneenterugslagofbreuk vanhetslijptoebehoren b Mijddeomgevingvoorenacht...

Page 48: ...nststof slijpschijf en voor hetwerken met een staalborstel Neem in twijfelgevallen deaanwijzingen van de toebehorenfabrikant in acht Voor doorslijpwerkzaamheden gesloten beschermkap uit het toebehorenprogramma gebruiken Neem in twijfelgevallen deaanwijzingen van de toebehorenfabri kant in acht Het elektrische gereedschap is alleen geschikt voor de droge bewerking ARBEIDSINSTRUCTIES Bij gebruik van...

Page 49: ...den aan de machine de stekker uit de kontaktdoos trekken Geen kracht uitoefenen Alleen voor het doorslijpen Alleen voor het schuren Toebehoren Wordt niet meegeleverd Is apart lever baar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Elektrische apparaten mogen niet via het huisafval worden afgevoerd Elektrische en elektronische apparaten moeten gescheiden worden verzameld en voor een milieuvriendelijke afvo...

Page 50: ...rimære anvendelsesformål Det er dog sådan at hvis værktøjet bruges til andre formål med forskelligt tilbehør eller dårlig vedligeholdt så kan vibrations og støjemissionen variere Det kan evt øge eksponeringsniveauet markant i løbet af det samlede arbejdstidsrum En vurdering af eksponeringsniveauet ift vibration og støj bør også tage hensyn til de tidspunkter hvor værktøjet er slukket eller hvor de...

Page 51: ...ngetvedentilfældigkontaktmeddetroterendeindsatsværktøj hvorvedindsatsværktøjetkanboresigindidinkrop n Rengørventilationsåbningernepåditel værktøjmed regelmæssigemellemrum Motorhusettrækkerstøvindihuset ogstoremængdermetalstøvkanværefarligtrentelektrisk o Brugikkeel værktøjetinærhedenafbrændbaremateria ler Gnisterkansætteildimaterialer p Brugikkeindsatsværktøj dertransportererflydende kølemiddel Br...

Page 52: ...ager ud over slibebagskiven kan føre til kvæstelser eller blokering eller iturivning af slibepapirerne eller til tilbageslag Særlige advarselshenvisninger i forbindelse med arbejde med trådbørster b Bemærk at trådbørsten mister trådstykker også under almindelig brug Undgå at overbelaste trådene ved for kraftigt et tryk Udslyngede trådstykker kan meget let trænge gennem tynd beklædning og eller hud...

Page 53: ...håndtering hindrer ved indkob ling en maskinstart i ryk VEDLIGEHOLDELSE Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene Hvis elværktøjets tilslutningsledning er beskadiget skal den erstattes med en specielt forberedt tilslutningsledning der kan fås via kundeservicens organisation BrugkunMilwaukee tilbehørogMilwaukee reservedele Komponen ter hvorudskiftningsprocedurenikkeerbeskrevet skalskiftesudhos...

Page 54: ...risk og elekt ronisk udstyr skal indsamles særskilt og afleveres hos en genbrugsvirksomhed til en miljømæssig forsvarlig bortskaffelse Spørg de lokale myndigheder eller din forhandler om genbrugsstationer og indsamlingssteder til sådant affald Kapslingsklasse II elværktøj Elværktøj hvor beskyttel sen mod et elektrisk stød ikke kun afhænger af basi sisoleringen men også af at der anvendes yderliger...

Page 55: ...ig for hele perioden du bruker verktøyet Når en vurderer vibrasjonseksponeringsnivået og støyeverdi må en inkludere den perioden som verktøyet er slått av eller når verktøyet går men ikke direkte brukes til noe Dette kan redusere eksponeringsnivået betraktelig over hele perioden som verktøyet er i bruk Det er viktig å etablere ytterligere sikkerhetstiltak for å beskytte brukeren mot påvirking av v...

Page 56: ...verflytendekjølemidler Brukavvannellerandreflytendekjølemidlerkanføretilelektriske støt Tilbakeslag og tilsvarende advarsler Tilbakeslag er innsatsverktøyets plutselige reaksjon etter at det har hengt seg opp eller blokkerer Dette kan gjelde slipeskiven slipetallerkenen stålbørsten osv Opphenging eller blokkering fører til at det roterende innsatsverktøyet stanser helt plutselig Slik akselereres e...

Page 57: ... gjennom tynne klær og eller inn i huden c Hvis det anbefales å bruke et vernedeksel må du forhindre at vernedekselet og stålbørsten kan berøre hverandre Tallerken og koppbørster kan få større diameter med presstrykk og sentrifugalkrefter Ytterlige sikkerhets og arbeidsinstruksjoner Ved sliping av metall flyr det gnister Pass på at ingen personer blir utsatt for fare På grunn av brannfaren må det ...

Page 58: ...elevante forskrifter til Eu direktiv 2011 65 EU RoHS 2006 42 EC 2014 30 EU og de følgende harmoniserte normative dokumentene fyrstikker EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN55014 1 2017 A11 2020 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 ENIEC63000 2018 Winnenden 2020 11 16 Alexander Krug Managing Director Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen Techtronic Indus...

Page 59: ...vibrations och bullernivån representerar verktygets huvudsakliga tillämpningar Om verktyget emellertid används för olika tillämpningar med olika eller dåligt underhållna tillbehör kan vibrations och bullerutsläppet variera Detta kan öka exponeringsnivån avsevärt över den totala arbetsperioden En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer och buller bör även ta hänsyn till de tider då verktyg...

Page 60: ...meddetroterandeinsatsverktygetdrasinvarvid insatsverktygetdrasmotdinkropp n Rengörregelbundetelverktygetsventilationsöppningar Motorfläktendrarindammihusetochenkraftiganhopningav metalldammkanorsakafarligaelströmmar o Användinteelverktygetinärhetenavbrännbaramate rial Riskfinnsförattgnistorantändermaterialet p Användinteinsatsverktygsomkräverflytandekylmedel Vattenellerandrakylvätskorkanmedföraels...

Page 61: ...rängskydd används bör man se till att sprängs kyddet och trådborsten inte berör varandra Tallriks och koppborstarnas diameter kan till följd av anliggningstryck och centrifugalkrafter öka Övriga säkerhets och användningsinstruktioner Vid slipning av metall uppstår gnistor Se till att personer inte ska das Pga brandrisken får inga brännbara material finnas i närheten inom gnistområdet Använd inte d...

Page 62: ...följande harmoniserade standarder har använts EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN55014 1 2017 A11 2020 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 ENIEC63000 2018 Winnenden 2020 11 16 Alexander Krug Managing Director Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLER OBSERVERA VARNING FARA Läs in...

Page 63: ...oitettu tärinä ja melupäästöarvo koskee työkalun pääkäyttötarkoituksia Jos kuitenkin työkalua käytetään eri käyttötarkoituksiin eri varusteiden kanssa tai huonosti huollettuna voi tärinä ja melupäästö erota ilmoitetusta Tämä voi merkittävästi nostaa altistumistasoa koko työskentelyjakson ajaksi Arvioidussa tärinä ja melualtistustasossa tulisi ottaa huomioon myös työkalun sammutuskerrat tai sen tyh...

Page 64: ...oskaanpidäsähkötyökaluakäynnissäsitäkanta essasi Vaatteesivoihetkellisenkosketuksenseurauksenatarttua kiinnipyöriväänvaihtotyökaluun jokasaattaaporautuakehoosi n Puhdistasähkötyökalusituuletusaukotsäännöllisesti Moottorintuuletinimeepölyätyökalunkoteloon javoimakasmetal lipölynkasautumavoisynnyttääsähköisiävaaratilanteita o Äläkäytäsähkötyökaluapalavienaineidenlähellä Kipinät voivatsytyttäänäitäai...

Page 65: ...lle saattavat aiheuttaa loukkaantumista tai johtaa kiinnijuuttumiseen hiomapyörön repeytymiseen tai takaiskuun Erityiset varo ohjeet työskentelyyn teräsharjan kanssa b Muista että teräsharjasta irtoilee langanpätkiä myös tavallisen käytön aikana Älä ylirasita teräslankoja liian voimakkaalla puristuksella Poissinkoilevat langanpalat voivat tunkeutua hyvin helposti ohuiden vaatteiden ja tai ihon läp...

Page 66: ...i kone kiihtyy jatkuvasti kunnes ennalta valittu nopeus on saavutettu HUOLTO Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina Jos sähkötyökalun verkkoliitäntäjohto on vahingoittunut se täytyy korvata erityisvalmisteisella verkkoliitäntäjohdolla joka on saatavana teknisen asiakaspalvelun kautta KäytäainoastaanMilwaukeelisätarvikkeitajaMilwaukeevaraosia Mikälijokinkomponentti jotaeiolekuvailtu tarvitseevaihto...

Page 67: ...troniset laitteet tulee kerätä erikseen ja toimittaa kierrätysliikkeeseen ympäristöy stävällistä hävittämistä varten Pyydä paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kierrätyspisteistä ja keräyspaikoista Suojaluokan II sähkötyökalu Sähkötyökalu jonka sähköiskunsuojaus ei ole riippuvainen ainoastaan peruseristyksestä vaan myös siitä että käytetään lisäturvatoimia kuten kak...

Page 68: ...ρόμενες τιμές επιπέδων δόνησης και εκπομπής θορύβου αντιστοιχούν στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου Στην περίπτωση χρήσης του εργαλείου σε διαφορετικές εφαρμογές με διαφορετικά εξαρτήματα ή ανεπαρκή συντήρηση τα επίπεδα δόνησης και εκπομπών θορύβου ενδέχεται να διαφέρουν Αυτό μπορεί να έχει ως συνέπεια μία σημαντική αύξηση των επιπέδων έκθεσης καθόλη τη διάρκεια εκτέλεσης των εργασιών Για μία εκ...

Page 69: ...ερίπτωσηπουεκτεθείτεγιαπολύχρόνοσεισχυρό θόρυβομπορείνααπωλέσετετηνακοήσας i Φροντίζετε τυχόνπαρευρισκόμεναάτομαναβρίσκονται πάντοτεσεασφαλήαπόστασηαπότοντομέαπουεργάζεσθε Κάθεάτομαπουμπαίνειστοντομέαπουεργάζεσθεπρέπεινα φοράπροστατευτικήενδυμασία Θραύσματατουυπόκατεργασία τεμαχίουήσπασμένωνεργαλείωνμπορείναεκσφενδονιστούνκαι ναπροκαλέσουντραυματισμούςακόμηκιεκτόςτουάμεσουτομέα εργασίας j Ναπιάνετ...

Page 70: ...ιςεργασίεςπουαυτάπροβλέπονται Μηνλειαίνετεποτέ μετηνπλευρικήεπιφάνειαενόςδίσκουκοπής Οιδίσκοικοπής προορίζονταιγιααφαίρεσηυλικούμόνομετηνακμήτους Αυτάτα λειαντικάσώματαμπορείνασπάσουνότανυποστούνπίεσηαπότα πλάγια e Ναχρησιμοποιείτεπάντοτεάψογεςφλάντζεςσύσφιξηςμε τοσωστόμέγεθοςκαιτησωστήμορφή ανάλογαμετοδίσκο λείανσηςπουεπιλέξατε Οικατάλληλεςφλάντζεςστηρίζουντο δίσκολείανσηςκαιμειώνουνέτσιτονκίνδυν...

Page 71: ...πορούν να εμφανιστούν προβλήματα σ άλλες συσκευές Σε περίπτωση εμπεδήσεων δικτύου κάτω από 0 2 Ω δεν αναμένεται καμία παρεμβολή ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ Ο γωνιακός τροχός μπορεί να χρησιμοποιηθεί για το κόψιμο και τοξεχόνδρισμα πολλών υλικών όπως π χ μέταλλο ή πέτρα καθώςεπίσης για τη λείανση με συνθετικό δίσκο λείανσης και για εργασίες μεβούρτσα από ατσαλόσυρμα Σε περίπτωση αμφιβολιών...

Page 72: ...τικά γάντια Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή τραβάτε το φις από την πρίζα Μην βάζετε δύναμη Μόνο για εργασίες κοπής Μόνο για εργασίες λείανσης Εξαρτήματα Δεν περιλαμβάνονται στα υλικά παράδοσης συνιστούμενη προσθήκη από το πρόγραμμα εξαρτημάτων Ηλεκτρικά μηχανήματα δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά μηχανήματα συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδ...

Page 73: ...titreşim ve gürültü emisyon değeri aletin ana uygulamalarını temsil eder Ancak alet farklı uygulamalar için veya farklı aksesuarla kullanılır ya da aletin bakımı yetersiz yapılırsa titreşim ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir Bu toplam çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde artırabilir Titreşim ve gürültüye maruz kalma seviyesi tahmininde aletin kapalı olduğu veya çalış...

Page 74: ...trolünükaybedebilirsiniz m Elektriklielaletiniçalışırdurumdataşımayın Giysileriniz rastlantısonucudönmekteolanuçtarafındantutulabilirveuç bedeninizetemasedebilir n Elektriklielaletinizinhavalandırmadeliklerinidüzenli olaraktemizleyin Motorfanıtozugövdeyeçekervemetaltozunun aşırıbirikimielektrikçarpmatehlikesiniortayaçıkarır o Elektriklielaletiniyanıcımalzemeninyakınında kullanmayın Kıvılcımlarbuma...

Page 75: ...arı yüksek zımpara kağıtlarını kullanmayın zımpara kağıtları için üreticinin verilerine uyun Zımpara tablasından dışarı çıkıntı yapan zımpara kağıtları yaralanmalara neden olabilirler blokaja neden olabilirler yırtılabilirler veya geri tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden olabilirler Tel fırça ile çalışmaya ait özel uyarılar b Tel fırçaların bilindiği şekli ile tel parçalarının kullanımı esnasında...

Page 76: ... ILK Güvenli kullanøm sağlayan elektronik yumuþak ilk hareket alet çalıştırıldığında gere tepmeleri önler BAKIM Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun Elektrikli aletin elektrik kablosu hasarlıysa müşteri hizmeti organizasyonu üzerinden temin edilebilen önceden özel olarak hazırlanmış bir elektrik kablosu ile değiştirilmesi gerekmektedir SadeceMilwaukeaksesuarıveyedekparçasıkullanın Na...

Page 77: ...ır Elektrikli ve elektronik cihazlar ayrılarak biriktirilmeli ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir atık değerlendirme tesisine götürülmelidirler Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve atık toplama merkezlerinin yerlerini danışınız Koruma sınıfı II olan elektrikli aletler Elektrik çarpmasına karşı korumanın sadece temel izolasyona bağlı olmayıp aynı zamanda çift...

Page 78: ... s jiným Může být použita k předběžnému posouzení expozice Deklarovaná úroveň vibrací a emisí hluku představuje hlavní použití nástroje Pokud se však nástroj používá pro různé aplikace s různým příslušenstvím nebo s nedostatečnou údržbou mohou se vibrace a emise hluku lišit To může výrazně zvýšit úroveň expozice v průběhu celé pracovní doby Odhad úrovně expozice vibracím a hluku by měl také vzít v...

Page 79: ...Elektrickénářadínesmítenikdyodložitdříve nežse vloženýnástrojzcelazastaví Otáčejícísenasazovacínástrojse můžedostatdokontaktusodkládacíplochou čímžmůžeteztratit kontrolunadelektronářadím m Nenechteelektronářadíběžetpodobu cojejnesete Váš oděvmůžebýtnáhodnýmkontaktemsotáčejícímsenasazovacím nástrojemzachycenanasazovacínástrojsemůžezavrtatdoVašeho těla n ČistětepravidelněvětracíotvoryVašehoelektroná...

Page 80: ...ícíhořezu takinaokraji f Buďtezejménaopatrnípřitzv kapsovýchřezech dostá vajícíchstěnavešpatněviditelnýchúsecích Zanořujícísedělící kotoučmůžepřizaříznutídoplynových vodovodníchčielektrických vedenínebojinýchobjektůzpůsobitzpětnýráz Zvláštní varovná upozornění ke smirkování a Nepoužívejte žádné předimenzované brusné listy ale dodržujte údaje výrobce k velikosti brusných listů Brusné listy které vy...

Page 81: ...ní na normální hodnotu opět zapne a najede na původní počet pracovních otáček Po dosažení počtu pracovních otáček je vrtačka opět připravena k použití ŘÍZENÝ MĚKKÝ ROZBĚH Elektronicky řízený měkký rozběh pro bezpečnější použití stroje zabraňuje i trhavému pohybu při rozběhu stroje ÚDRŽBA Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté Pokud je připojovací kabel elektrického přístroje poškozený musí ...

Page 82: ...ektrické a elektronické přístroje je třeba sbírat odděleně a odevzdat je v recyklačním podniku na ekologickou likvidaci Na místních úřadech nebo u vašeho specializovaného prodejce se informujte na recyklační podniky a sběrné dvory Elektrický přístroj s třídou ochrany II Elektrický přístroj u kterého ochrana před zásahem el proudem závisí nejen na základní izolaci ale i na tom že budou použita také...

Page 83: ...emisií hluku predstavuje hlavné aplikácie nástroja Ak sa však nástroj používa pre rôzne aplikácie s rôznym príslušenstvom alebo s nedostatočnou údržbou môžu sa vibrácie a emisie hluku líšiť To môže výrazne zvýšiť úroveň expozície počas celej pracovnej doby Odhad úrovne expozície vibráciám a hluku by mal tiež brať do úvahy časy keď je nástroj vypnutý alebo keď beží ale v skutočnosti nevykonáva prác...

Page 84: ...aalebozasiahnuťvlastnú prívodnúšnúrunáradia Kontaktreznéhonástrojasvedenímpod napätímmôževiesťkprenosunapätianakovovéčastiprístrojaak úrazuelektrickýmprúdom k Zabezpečte abysaprívodnášnúranenachádzalav blízkostirotujúcichpracovnýchnástrojovnáradia Akstratíte kontrolunadručnýmelektrickýmnáradím môžesaprerušiťalebo zachytiťprívodnášnúraaVašarukaaVašepredlaktiesamôžudostať dorotujúcehopracovnéhonástr...

Page 85: ...rezacíkotúčzablokuje aleboakprerušíteprácu ručné elektrickénáradievypniteapokojnehodržtedovtedy kým sarezacíkotúčúplnezastaví Nepokúšajtesavyberaťrezací kotúčzrezuvtedy keďeštebeží pretožebytomohlomaťza následokvyvolaniespätnéhorázu Zistitepríčinuzablokovania rezaciehokotúčaaodstráňteju d Nikdynezapínajteznovaručnéelektrickénáradiedovtedy kýmsarezacíkotúčnachádzavobrobku Skôrakobudeteopa trnepokra...

Page 86: ...y neveďte obrobok rukou proti kotúču ELEKTRONIKA Nulový spínač zabraňuje opätovnému nabehnutiu stroja po prerušení dodávky el prúdu výmena batérie Pri obnovenom započatí práce stroj vypnúť a opäť zapnúť Stroj je vybavený ochranou proti preťaženiu a proti spätnému nárazu a pri preťažení sa automaticky vypne Venujte prosím pozornosť tomu že sa vŕtačka pri znížení zaťaženia na normálnu hodnotu opäť z...

Page 87: ...Elektrické a elektronické prístroje treba zbierať oddelene a odovzdať ich v recyklačnom podniku na ekologickú likvidáciu Na miestnych úradoch alebo u vášho špecializovaného predajcu sa spýtajte na recyklačné podniky a zberné dvory Elektrický prístroj triedy ochrany II Elektrický prístroj pri ktorom ochrana pred zásahom el prúdom závisí nie len od základnej izolácie ale aj od toho že budú použité a...

Page 88: ...innym narzędziem Można go wykorzystać przy wstępnej ocenie narażenia Deklarowany poziom emisji drgań i hałasu reprezentuje główne zastosowania narzędzia Jeśli jednak narzędzie jest używane do różnych zastosowań z różnymi akcesoriami lub w przypadku nieprawidłowej konserwacji emisja drgań i hałasu może się różnić Może to znacznie zwiększyć poziom narażenia w całym okresie eksploatacji narzędzia Osz...

Page 89: ...edmiotulubpęknięte narzędziaroboczemogąodpryskiwaćispowodowaćobrażenia równieżpozabezpośredniąstrefązasięgu j Podczasprac przyktórychelektronarzędziemogłoby natrafićnaukryteprzewodyelektrycznelubnawłasnyprze wód należyjetrzymaćtylkozaizolowanąrękojeść Styczność narzędziaskrawającegozbędącympodnapięciemprzewodemmoże spowodowaćpodłączenieczęścimetalowychurządzeniadonapięciai prowadzićdoporażeniaprąd...

Page 90: ...rniegłębokichcięć Przeciążenietarczytnącejpodwyższajejobciążenieijejskłonnośćdo zakleszczeniasięlubzablokowaniaitymsamymmożliwośćodrzutu lubzłamaniasiętarczy b Należyunikaćobszaruprzedizaobracającąsiętarczą tnącą Przesuwanietarczytnącejwobrabianymprzedmiocie wkierunkuodsiebie możespowodować iżwrazieodrzutu elektronarzędzieodskoczywrazzobracającąsiętarcząbezpośredniow kierunkuużytkownika c Wprzypad...

Page 91: ... przechowywać zgodnie z zaleceniami producenta Przy obróbce zgrubnej i przecinaniu należy zawsze używać osłony na twarz Przed uruchomieniem urządzenia należy dokręcić nakrętkę regulacyjną Posługiwać się zawsze uchwytem dodatkowym Jeśli ciężar własny obrabianego przedmiotu nie pozwala jego unieruchomienie to należy go zamocować W żadnym wypadku nie wolno przedmiotu obrabianego prowadzić względem ta...

Page 92: ...leży gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego Proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecja lizowanego dostawcy Elektronarzędzie klasy ochrony II Elektronarzędzie w którym zabezpieczenie przed porażeniem prądowym zależy nie tylko od izo...

Page 93: ...lmazásait tükrözi Mindazonáltal ha a szerszámot különböző alkalma zásokra eltérő tartozékokkal használják illetve a szerszám nincs megfelelően karbantartva a rezgés és zajkibocsátási szint eltérő lehet Ez jelentősen növelheti az expozíciós szintet a teljes munkafolyamat során A rezgésnek és zajnak való expozíció becsült szintjét is figyelembe kell venni a szerszám kikapcsolásakor illetve olyankor ...

Page 94: ...égalá kerülhetnek éselektromosáramütéskövetkezhetbe k Tartsatávolahálózaticsatlakozókábeltaforgóbetéts zerszámoktól Haelveszítiazuralmátazelektromoskéziszerszám felett azátvághatja vagybekaphatjaahálózaticsatlakozókábeltés azÖnkezevagykarjaisaforgóbetétszerszámhozérhet l Netegyelesohaaddigazelektromosszerszámot amíg amozgószerszámrésznemálltleteljesen Aforgásbanlévő betétszerszámmegérinthetiatámas...

Page 95: ...góhasítókorongotavágásból mertez visszarugáshozvezethet Határozzamegéshárítsaelabeékelődés okát d Addignekapcsoljaismétbeazelektromoskéziszerszámot amígazmégbennevanamunkadarabban Várjameg amíga hasítókorongelériateljesfordulatszámát mielőttóvatosan folytatnáavágást Akorongellenkezőesetbenbeékelődhet kiugorhatamunkadarabból vagyvisszarúgáshozvezethet e Támasszafelalemezeketvagynagyobbmunkadaraboka...

Page 96: ... kell használni A munkadarabot rögzíteni kell amennyiben saját súlya nem tartja meg biztonságosan A munkadarabot soha nem szabad kézzel vezetni a korong irányába ELEKTRONIKA A nullfeszültség kioldó áramkimaradás után megakadályozza a gép újbóli elindulását akkumulátor csere A munka újrakezdésekor a gépet ki majd ismét be kell kapcsolni A készülék túlterhelés és visszarúgás elleni funkcióval rendel...

Page 97: ...lanítani Az elektromos és elektronikus eszközöket szelektíven kell gyűjteni és azokat környezetbarát ártalmatlanítás céljából hulladékhasznosító üzemben kell leadni A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél tájékozódjon a hulladékudvarokról és gyűjtőhelyekről II védelmi osztályú elektromos szerszám Olyan elektromos szerszám amelynél az elektromos áramütés elleni védelem nem csak az alapszigetel...

Page 98: ...oj Mogoče jo je tudi uporabiti za predhodno oceno izpostavljenosti Navedena raven vibracij in hrupa predstavlja glavno uporabo orodja Če pa se orodje uporablja za različne namene z različnimi dodatki ali slabo vzdrževano se lahko vibracije in hrup razlikujejo To lahko znatno poveča raven izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju Pri oceni ravni izpostavljenosti vibracijam in hrupu je treba upoš...

Page 99: ...adzor nadelektričnimorodjem m Električnoorodjenajmedtem kogaprenašatenaokrog nedeluje Vrtečesevsadnoorodjelahkozaradinaključnega kontaktazagrabiVašeoblačiloinsezavrtavVašetelo n PrezračevalnerežeVašegaelektričnegaorodjamorate rednočistiti Ventilatormotorjapovlečevohišjeprahinvelika količinanabranegaprahujelahkovzrokzaelektričnonevarnost o Neuporabljajteelektričnegaorodjavbližinigorljivih materialo...

Page 100: ...atke proizvajalca o velikosti žaginega lista Brusilni listi ki gledajo čez brusilni krožnik lahko povzročijo telesne poškodbe ali pa blokiranje in trganje žaginega lista oziroma povratni udarec Posebna opozorila za delo z žičnimi ščetkami b Upoštevajte da žična krtača izgublja kose žice tudi med običajno uporabo Žic ne preobremenjujte preveč s pritiskom Vstran leteči kosi žice lahko zelo lahko pro...

Page 101: ...o delovanje pri vklopu preprečuje sunkovit zagon stroja VZDRŽEVANJE Pazite na to da so prezračevalne reže stroja vedno čiste V kolikor je priključna napeljava električnega orodja poškodovana jo je potrebno nadomestiti s posebej pripravljeno priključno napeljavo ki je dobavljiva preko servisne organizacije UporabljajtesamoMilwaukeepriborinMilwaukeenadomestnedele Poskrbite dasestavnedele katerihzame...

Page 102: ...ki Električne in elektronske naprave je potrebno zbirati ločeno in za okolju prijazno odstranitev oddati podjetju za reciklažo Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem prodajalcu se pozanimajte glede reciklažnih dvorišč in zbirnih mest Električno orodje zaščitnega razreda II Električno orodje pri katerem zaščita pred električnim udarom ni odvisna zgolj od osnovne izolacije temveč tudi od tega da s...

Page 103: ...u procjenu izloženosti Navedene razine emisija vibracija i buke predstavljaju glavnu svrhu primjene alata Međutim ako se alat upotrebljava u druge svrhe s drugim priborom ili se ne održava dovoljno emisije vibracija i buke mogu biti drukčije To može značajno povećati razinu izloženosti tijekom cjelokupna razdoblja rada Procjena razine izloženosti vibracijama i buci također bi u obzir trebala uzeti...

Page 104: ...titedaelektričnialatradidokganosite Rotirajućiradnialatbislučajnimkontaktommogaozahvatitivašu odjeću aradnialatbivasmogaoozlijediti n Redovitočistiteotvorezahlađenjevašegelektričnog alata Ventilatormotorauvlačiprašinuukućišteelektričnogalata avelikonakupljanjemetalneprašinemožeuzrokovatielektrične opasnosti o Električnialatnekoristiteblizuzapaljivihmaterijala Iskre bimoglezapalitiovematerijale p N...

Page 105: ...rusne listove nego se pridržavajte podataka proizvođača za veličine brusnih listova Brusni listovi koji strše izvan brusnih tanjura mogu uzrokovati ozljede i dovesti do blokiranja trganja brusnih listova ili do povratnog udara Posebne upute upozorenja za radove sa čeličnim četkama b Obratite pažnju na to da žičana četka i za vrijeme normalne upotrebe gubi komade žice Žice nemojte opterećivati prev...

Page 106: ...rno rukovanje spriječava kod uključivanja grubi start stroja ODRŽAVANJE Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima Ukoliko je priključni vod električnog alata oštećen ovaj se mora promijeniti jednim specijalno podešenim priključnim vodom koji se može dobiti preko servisne organizacije PrimijenitisamoMilwaukeeopremuiMilwaukeerezervnedijelove Sastavnedijelove čijazamjenanijeopisana datiza...

Page 107: ...čni uređaji se moraju skupljati odvojeno i predati na zbrinjavanje primjereno okolišu jednom od pogona za iskorišćavanje Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili kod stručnog trgovca u svezi gospodarstva za recikliranje i mjesta skupljanja Električni alat zaštitne kategorije II Električni alat čija zaštita od jednog električnog udara ne zavisi samo od osnovne izolacije već i od toga da se primijene do...

Page 108: ...otnējai izvērtēšanai Norādītais vibrācijas un trokšņa emisijas līmenis attēlo ierīces galvenos izmantošanas veidus Tomēr ja ierīce tiek izmantota citiem mērķiem ar citu papildaprīkojumu vai nepareizi apkalpota vibrācijas un trokšņa emisija var atšķirties Tas var ievērojami paaugstināt ietekmes līmeni visā darba laikā Novērtējot vibrācijas un trokšņa ietekmes līmeni vajadzētu ņemt vērā arī laiku ka...

Page 109: ...ntroleipārinstrumentu darbinstrumentsvarpārgriezt kabelivaiieķertiestajā kārezultātākādanolietotājaķermeņadaļām varsaskartiesarrotējošodarbinstrumentu l Nekadnenoliecietelektroinstrumentumalā pirmsnav pilnībāapstājiesdarbainstruments Rotējošaisdarbinstruments varskartatbalstavirsmu kārezultātāelektroinstrumentsvarkļūt nevadāms m Nedarbinietelektroinstrumentulaikā kadtastiek pārvietots Lietotājaapģ...

Page 110: ...lrotējošugriešanasdisku jošādadarbībavarbūt parcēloniatsitienam No skaidrojietunnovērsietdiskaiestrēgšanas cēloni d Neieslēdzietelektroinstrumentunojauna jatajā iestiprinātaisdarbinstrumentsatrodasgriezumavietā Pēc ieslēgšanasnogaidiet līdzdarbinstrumentssasniedzpilnu griešanāsātrumu untikaitaduzmanīgiturpinietgriešanu Pretējāgadījumāgriešanasdisksvarieķertiesgriezumāvaiizlektnotā kāarīvarnotiktat...

Page 111: ... ir stingri jānostiprina Nekādā gadījumā apstrādājamo detaļu nedrīkst spiest pie diska ar roku ELEKTRONIKA Nulles sprieguma slēdzis novērš iekārtas restartu pēc elektropade ves pārtraukuma baterijas maiņa No jauna atsākot darbu mašīna ir jāizslēdz un atkal jāieslēdz Ierīcei ir pārslogojuma un pret trieciena aizsardzības funkcija un tā apstājas pie atbilstoša noslogojuma Lūdzu ievērojiet to ka mašī...

Page 112: ...tumiem Elektriskās un elektroniskās iekārtas ir jāsavāc atsevišķi un jānodod pārstrādes uzņēmumam kas no tām atbrīvosies dabai draudzīgā veidā Meklējiet otrreizējās pārstrādes poligonus un savākšanas punktus vietējās pārvaldes iestādēs vai pie preces pārdevēja II aizsardzības klases elektroinstruments Elektroins truments kuram aizsardzība pret elektrisko triecienu ir atkarīga ne tikai no pamata iz...

Page 113: ...ukšmo emisijos vertės atitinka įrankio taikymą Jei įrankis naudojamas kitokiais tikslais kartu su kitokiais priedais ar netinkamai prižiūrimas bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertės gali skirtis Tai gali žymiai padidinti poveikio lygį viso darbo metu Apskaičiuojant bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertes reikėtų atsižvelgti į laikotarpį kai prietaisas yra išjungtas arba įjungt...

Page 114: ...įrankisvisiškainusustos Besisukantisdarboįrankisgaliprisiliesti priepaviršiaus antkuriopadedateprietaisą irelektrinisįrankisgali taptinebevaldomas m Nešdamiprietaisąjoniekadaneįjunkite Netyčiaprisilietus priebesisukančiodarboįrankio jisgaliįtrauktidrabužiusirJus sužeisti n Reguliariaivalykiteelektrinioprietaisoventiliacines angas Variklioventiliatoriustraukiadulkesįkorpusą irsusikaupus daugmetalod...

Page 115: ...ų šlifavimo popieriaus laikykitės gamintojo pateiktų šlifavimo popieriaus matmenų Už šlifavimo žiedo kyšantis šlifavimo popierius gali sužaloti užblokuoti šlifavimo popierius gali įplyšti ar įvykti atatranka Specialios įspėjamosios nuorodos dirbantiems su vieliniais šepečiais b Žinokite kad vielos šeriai krenta iš šepečio net paprasto darbo metu Per daug neapkraukite šerių pernelyg spaus dami šepe...

Page 116: ...torius užkertantis kelią įrenginio trūkčiojimui jį paleidžiant TECHNINIS APTARNAVIMAS Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios Jei elektrinio įrankio prijungimo laidas pažeistas jį reikia pakeisti specialiu prijungimo laidu kurį galite užsisakyti klientų aptarna vimo skyriuje Naudokitetik Milwaukee priedusir Milwaukee atsarginesdalis Dalis kuriųkeitimasneaprašytas leidžiamakeistitik Milwa...

Page 117: ...itinėmis atliekomis Būtina rūšiuoti elektros ir elektroninius prietaisus ir atiduoti į atliekų perdirbimo centrą kad jie būtų utilizuoti neteršiant aplinkos Informacijos apie perdirbimo centrus ir atliekų surinkimo įstaigas teiraukitės vietos įstaigoje arba prekybininko II apsaugos klasės elektrinis įrankis Šio elektrinio įrankio apsauga nuo elektros smūgio priklauso ne tik nuo pagrindinės izoliac...

Page 118: ...algseks hindamiseks Deklareeritud vibratsiooni ja müratase puudutab tööriista põhikasutust Kui tööriista kasutatakse muuks otstarbeks teistsuguste tarvikutega või tööriista hooldatakse halvasti võivad vibratsioon ja müraemissioon erineda See võib kokkupuutetaset kogu tööajal oluliselt suurendada Vibratsiooni ja müraga kokkupuute hinnangulise taseme juures tuleb arvesse võtta ka aega kui tööriist o...

Page 119: ...tadaelektrilisiohte o Ärgekasutageseadetkergestisüttivatematerjalide läheduses Sädemetetõttuvõivadneedmaterjalidsüttida p Ärgekasutagetarvikuid millepuhultulebkasutada jahutusvedelikke Veevõiteistejahutusvedelikekasutaminevõib põhjustadaelektrilöögi Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded Tagasilöök on kinnikiilduvast tarvikust näiteks lihvkettast lihv tallast traatharjast vmt tingitud järsk reaktsi...

Page 120: ...ja kaussharjade läbimõõt võib rakendatava surve ja tsentrifugaaljõudude toimel suureneda Edasised ohutus ja tööjuhised Metallide lihvimisel tekib sädemeid Veenduge selles et inimesed poleks ohustatud Tuleohu tõttu ei tohi lähedal sädemete piirkon nas olla tuleohtlikke materjale Ärge kasutage tolmu äraimemist Vältige lendavate sädemete ja lihvimistolmu sattumist kehale Ärge pange kätt töötava masin...

Page 121: ... kirjelda tud toode vastab direktiivide kõigile asjakohastele sätetele 2011 65 EU RoHS 2006 42 EÜ 2014 30 EU ning täidetud on järgmiste ühtlustatud standardite nõuded EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN55014 1 2017 A11 2020 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 ENIEC63000 2018 Winnenden 2020 11 16 Alexander Krug Managing Director On volitatud koostama tehnilist dokumenta...

Page 122: ...ться другие показатели вибрации ВНИМАНИЕ Заявленные значения вибрации и шумового излучения указанные в настоящем информационном листе были измерены согласно стандартизированному методу испытания согласно EN 60745 и могут использоваться для сравнения одного инструмента с другим Они могут применяться для предварительной оценки воздействия на организм человека Указанные значения вибрации и шумового и...

Page 123: ...одящиесявблизилицаположение запределамиплоскостивращенияивключите электроинструментнаоднуминутунамаксимальное числооборотов Поврежденныерабочиеинструменты разрываются вбольшинствеслучаев заэтовремяконтроля h Применяйтесредстваиндивидуальнойзащиты Взависимостиотвыполняемойработыприменяйте защитныйщитокдлялица защитноесредстводляглаз илизащитныеочки Насколькоуместно применяйте противопылевойреспират...

Page 124: ...енадлежащим образом шлифовальный диск выходящий за пределы края защитного кожуха невозможно экранировать достаточным образом c Всегда применяйте защитный кожух предусмотренный для применяемого вида абразивного инструмента Защитный кожух должен быть надежно закреплен на электроинструменте и настроен так чтобы достигалась наибольшая степень безопасности т е в сторону оператора должна быть открыта ка...

Page 125: ... инструменте Электроинструмент имеет второй класс защиты что позволяет подключать его к розеткам электропитания без заземляющего вывода Электроприборы используемые во многих различных местах в том числе на открытом воздухе должны подключаться через устройство предотвращающее резкое повышение напряжения FI RCD PRCD Вставляйте вилку в розетку только при выключенном инструменте Могут случаться кратко...

Page 126: ...r Уполномочен на составление технической документации Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Pусский РУС СИМВОЛЫ ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТЬ Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом При работе с инструментом всегда надевайте защитные очки Надевать защитные перчатки Перед выполнением каких либо работ...

Page 127: ...125 125 ...

Page 128: ...ти на вибрациите ВНИМАНИЕ Посочените в настоящия информационен лист нива на вибрации и шумови емисии са измерени в съответствие със стандартизирано изпитване предоставено в EN 60745 и могат да се използват за сравняване на един инструмент с друг Те може също така да се използват и за предварителна оценка на излагането на вредни въздействия Декларираните нива на вибрации и шумови емисии се отнасят ...

Page 129: ...оповредени работининструментисечупятпрезтозитестовпериод h Носетеличнипредпазнисредства Според необходимосттаизползвайтецялалицевамаска маска заочиилизащитниочила Акоенеобходимоносете маскасрещупрах защитанаслуха предпазниръкавици илиспециалнапрестилка коятопредпазваотмалки частициотдискаилиотматериала Очитетрябвадасе защитениотчуждитела коитомогатдаотлитнатпоразлични причини Противопрашнатаилидих...

Page 130: ...н кожух Предпазителят помага за защита на оператора от отчупени парченца от диска от случаен досег с него и от искри които могат да подпалят дрехите d Режещишайбимогатдасеползватсамоза препоръчанитевъзможностизаупотреба Например никоганешлайфайтесъсстраничнатаповърхност нарежещаташайба Използванетонаподходящфланец предпазвадискаипотозиначиннамаляваопасносттаот счупванетому Застопоряващитефланцизар...

Page 131: ...вия в мрежата могат да възникнат смущения в други уреди При импеданси на мрежата по малки от 0 2 ома не трябва да се очакват смущения ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Ъглошлайфът се използва за рязане и грубо шлайфане на голямброй материали като например метал или камък както и зашлайфане с пластмасови шлифовъчни дискове и за работа стелена четка В случай на съмнение обърнете внимание науказанията на ...

Page 132: ...машината извадете щепсела от контакта Не използвайте сила Само за рязане Само за шлифоване Аксесоари Не се съдържат в обема на доставката препоръчвано допълнение от програмата за аксесоари Електрическите уреди не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци Електрическото и електронното оборудване трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според и...

Page 133: ...e Acesta se poate utiliza și într o evaluare preliminară a expunerii Nivelul declarat al vibrației și emisiei sonore reprezintă principalele aplicații ale dispozitivului Cu toate acestea dacă dispozitivul este utilizat pentru aplicații diferite cu accesorii diferite sau întreținute necorespunzător emisia de vibrații și zgomote poate diferi Acest lucru poate crește semnificativ nivelul expunerii pe...

Page 134: ...luişisăducălaelectrocutare k Ţineţicabluldealimentaredepartededispozitivele delucrucareserotesc Dacăpierdeţicontrolulasupramaşinii cabluldealimentarepoatefităiatsauprinsiarmânasaubraţul dumneavoastrăpoatenimerisubdispozitivuldelucrucareseroteşte l Nulăsaţiniciodatăaparatuldinmână atâttimpcâtacce soriuldelucrunus aopritcomplet Dispozitivuldelucrucarese roteştepoateajungeîncontactcusuprafaţadespriji...

Page 135: ...ndepărtaţicauzablocăriidiscului d Nureporniţiniciodatăsculaelectricăcâttimpaceastase maiaflăîncăînpiesadelucru Lăsaţidisculdetăieresăatingă turaţianominalăşinumaidupăaceeacontinuaţisătăiaţicu precauţie Încazcontrardisculsepoateagăţa săriafarădinpiesade lucrusauprovocarecul e Sprijiniţiplăcilesaupieseledelucrumaripentruadiminua risculrecululuicauzatdeblocareadisculuidetăiere Piesele marisepotîncovo...

Page 136: ...ficient de grea pentru a fi stabilă Nu îndreptaţi niciodată piesa de prelucrat către discul polizorului cu mâna ELECTRONICE Comutatorul de tensiune nulă împiedică repornirea maşinii după o întrerupere de curent schimbare de baterii Când reluaţi munca cu maşina decuplaţi mai întâi maşina şi cuplaţi o din nou Maşina este dotată cu un sistem de protecţie la suprasolicitare şi cu un sistem anti recul ...

Page 137: ...ice şi electronice trebuie colectate separat şi predate la un centru de reciclare şi eliminare a deşeurilor pentru a fi eliminate ecologic Interesaţi vă la autorităţile locale sau la comerciantul dvs de specialitate unde se află centre de reciclare şi puncte de colectare Sculă electrică cu clasa de protecţie II Sculă electrică la care protecţia împotriva unei electrocutări nu depinde doar de izola...

Page 138: ...едување на еден електричен алат со друг Тие исто така може да се користат при првична проценка на изложеност Наведеното ниво на вибрации и емисија на бучава ја претставува главната примена на алатот Сепак ако алатот се користи за поинакви примени со поинаков прибор или лошо се одржува вибрациите и емисијата на бучава може да се разликуваат Тоа може значително да го зголеми нивото на изложеност пре...

Page 139: ...тниотделокругнаработа j Фаќајтегоелектро алатотсамонаизолирани површинизадржење додекаизвршуватеработи кај коиприборотможедапогодисокриениструјниводови илисопствениоткабелзанапојувањесоструја Контактсо жицаподнапонистотакаќенаправипроводнициодметалните деловиионојкојракувасоалатотќедоживееструенудар k Кабелотзанапојувањесострујачувајтегонастрана одприборштосеврти Доколкујаизгубитеконтролатанад еле...

Page 140: ...сковизабрусење f Не употребувајте искористени дискови за брусење од поголеми електро алати Дисковите за брусење за поголеми електро алати не се погодни за повисоките броеви на вртежи кај помалите електро алати и можат да се скршат Други специјални безбедносни упатства за брусење со делење a Избегнувајтезаглавувањенадискотзаделењеили премногувисокконтактенпритисок Неизведувајте претеранодлабокизасе...

Page 141: ...и за мазнење на подлогиза мазнење на пластика и за работа со четка со челичнажица Во секој случај почитувајте ги упатствата напроизводителите на приборот За работи со делење употребувајте ја заштитната капа од програмата за прибор Во секој случај почитувајте ги упатствата напроизводителите на приборот Eлектричното орудие е прикладно само за сува обработка РАБОТНИ УПАТСТВА За алатите кои се наменат...

Page 142: ...ности врз машината исклучете го кабелот од струјата Не употребувајте сила Само за работи на сечење Само за работи на брусење Дополнителна опрема Не е вклучена во стандардната а достапна е како додаток Електричните апарати не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад Електричните и електронсите апарати треба да се собираат одделно и да се однесат во соодветниот погон заради нивно фрлање во склад ...

Page 143: ...ЖЕННЯ Заявлені значення шумового випромінювання вказані в цьому інформаційному аркуші було виміряно відповідно до стандартизованого випробування згідно з EN 60745 та можуть використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим Вони також можуть використовуватися для попередньої оцінки рівня впливу на організм Вказані значення вібрації та шумового випромінювання дійсні для основних областей з...

Page 144: ...льшостівипадківламаютьсяпідчас такоговипробування h Носитиіндивідуальнізасобизахисту Залежновід видуробіткористуватисямаскоюдлязахистувсього обличчя засобомдлязахистуочейабозахисними окулярами Якщонеобхідно одягнітьмаскудлязахисту відпилу засобизахистуорганівслуху захиснірукавиці абоспеціальнийфартух якийзатримуємалічастинки відшліфуваннятачасточкиматеріалу Необхіднозахищати очівідчасточоктадетале...

Page 145: ...априклад Ніколинездійснюйте шліфуваннябоковоюповерхнеювідрізногодиска Відрізнідискипризначенідлязняттяматеріалукромкоюдиска Прикладаннясилизбокудоцихшліфувальнихінструментівможе спричинитиїхнюполомку e Завждивикористовуватинепошкодженізатискні фланцінеобхідногорозмірутаформидлявибраного шліфувальногодиску Відповідніфланцістворюютьопору дляшліфувальногодискатазнижуютьнебезпекуполомки шліфувальногод...

Page 146: ...ережі нижче 0 2 Ом порушення функціонування не очікуються ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ Кутова шліфувальна машина призначена для шліфування та відрізного шліфування металевих кам яних та керамічних матеріалів а також для шліфування з наждачним папером та робіт з дротяними щітками Під час робіт з різання використовувати закритий захисний кожух із програми комплектуючих Дотримуйтесь вказівок виробник...

Page 147: ...и роботами на машині витягнути штекер із штепсельної розетки Не застосовувати силу Тільки для робіт з відрізання Тільки для робіт зі шліфування Комплектуючі не входять в обсяг постачання рекомендовані доповнення з програми комплектуючих Електричні прилади не можна утилізувати з побутовими відходами Електричні та електронні прилади необхідно збирати окремо та здавати в спеціалізовані підприємства д...

Page 148: ... أن وحدنا مسؤوليتنا تحت نعلن ضمن الصلة ذات األحكام جميع يستوفي الفنية البيانات التوجيهات 2011 65 EU RoHS 2006 42 EG 2014 30 EU التالية المتسقة والمعايير EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 16 Alexander Krug Managing Director الفني الملف مع للمطابقة معتمدة Techtronic Indus...

Page 149: ...يل أثناء الفرشاة أسالك تخترق أن الممكن من الفرشاة على الحمل الجلد أو و بسهولة الخفيفة المالبس المتناثرة c األسالك تنظيف في الواقي باستخدام التوصية حالة فى الفرشاة أو السلكية العجلة بين تداخل بأي ا ًً ق مطل تسمح ال نتيجة الفرشاة أو السلكية العجلة قطر يتمدد قد الواقي مع المركزية الطرد وقوى العمل لحمل إضافية وعمل أمان إرشادات عدم من تأكد الشرر بعض يتطاير المعادن قطع عند لخطر التعرض الحتمال نظرًا للخط...

Page 150: ... ّ الدو الملحقات علق َ ت فقد ا ً م تما الحركة عن سيطرتك عن اآللة خروج إلى يؤدي m التالمس يؤدي فقد بجانبك حملها أثناء اآللة شغل ُ ت ال باتجاه وسحبها المالبس تمزيق إلى الدوارة للملحقات العرضي جسمك n المحرك مروحة ستعمل ا ً ي دور اآللة تهوية فتحات ف ِّ نظ ادة ر ب اكم ر ت إلى يؤدي مما بيت ُ م ال داخل إلى الغبار سحب على كهربائية مخاطر ا ً ب مسب المعادن o فقد لالشتعال القابلة المواد من بالقرب اآللة شغل ُ...

Page 151: ...ت مستوى قياس تم للتعرّض أولي تقييم اء ر إج في ا ً ض أي ذلك استخدام يمكن كما أخرى مع آلة لمقارنة استخدامه ويمكن EN 60745 استخدامات في اآللة عملت ُ ت اس إذا ذلك ومع لآللة األساسية االستخدامات عنه المعلن الضوضاء وانبعاث از ز االهت مستوى يمثل إلى يزيد قد وهذا الضوضاء وانبعاث از ز االهت مستوى يختلف فقد سيئ ٍ نحو على صيانتها تم أو مختلفة بملحقات أو مختلفة اإلجمالية العمل مدة خالل التعرض مستوى من كبير حد...

Page 152: ...yright Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 11 20 4931 4250 41 2020 ...

Reviews: