background image

BIT HOLDER

PORTE-EMBOUTS

PORTAPUNTAS

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

WARNING

READ ALL SAFETY WARNINGS, 

INSTRUCTIONS, ILLUSTRA-

TIONS AND SPECIFICATIONS PROVIDED 

WITH THIS PRODUCT AND ANY POWER 

TOOLS TO BE USED WITH THIS KIT.

 Failure 

to follow all instructions listed below may result 

in  electric  shock,  fire  and/or  serious  injury. 

SAVE THESE INSTRUCTIONS - 

THIS OPERA-

TOR’S MANUAL CONTAINS IMPORTANT 

SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS. 

WARNING

Not for use with tethered tools. 

Bits could disengage and cause 

injury.

ASSEMBLY

WARNING

To  reduce  the  risk  of  injury,  al

-

ways remove battery pack before 

making  any  adjustments  or  changing  acces

-

sories. Only use accessories specifically recom

-

mended for this tool. Others may be hazardous.

Installing Bit Holder

1. Kit includes Bit Holder, M12™ Adapter, M12™ 

Screw (Long), M18™ Screw (Short).

2. Remove battery pack. 

3. Can be installed on either side of tool. Remove/

move belt clip if necessary. 

4. Hand tighten screw securely (as shown in image 

above). Do NOT use power tool.

Bit Holder will hold 1/4" hex shank bits. Insert bit(s) 

fully into the holder.  

INSTRUCTIONS IMPORTANTES 

CONCERNANT LA SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT

CONSULTER TOUS LES 

AVERTISSEMENTS DE 

SÉCURITÉ, TOUTES LES INSTRUCTIONS, 

TOUTES LES ILLUSTRATIONS ET TOUTES LES 

SPÉCIFICATIONS FOURNIES AVEC CE PRODUIT 

ET TOUT AUTRE OUTIL ÉLECTRIQUE QUI SERA 

UTILISÉ AVEC CET ENSEMBLE.

 Le non-respect 

de toutes les instructions ci-dessous peut en-

traîner un choc électrique, un incendie et/ou des 

blessures  graves.  GARDER  CES  INSTRUC

-

TIONS. LE MANUEL D’UTILISATION CONTIENT 

D’IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 

ET DE FONCTIONNEMENT

.

AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser jumelé à 

des  outils  fixés.  Les 

pointes pourraient se désengager et causer des 

blessures. 

ASSEMBLAGE

AVERTISSEMENT

Afin de minimiser le ris

-

que de blessures, tou-

jours retirer le bloc-piles avant d’entreprendre 

tout ajustement ou de changer les accessoires. 

Utiliser uniquement des accessoires spéciale-

ment recommandés pour cet outil. En utiliser 

d’autres pourra poser un danger. 

Installation du porte-embouts

1. L’ensemble comprend le porte-embouts, 

l’adaptateur M12™, la vis M12™ (longue), la vis 

M18™ (courte).

2. Retirer le bloc-piles. 

3. Il est possible de l’installer dans n’importe quel 

côté de l’outil. Retirer/bouger le clip de ceinture 

si nécessaire. 

4. Bien serrer la vis à la main (comme illustré 

dans l’image ci-dessus). NE PAS utiliser un outil 

électrique.

Le porte-embout soutiendra des tiges hexagonales 

de 6 mm (1/4"). Insérer l’embout ou les embouts 

dans le porte-embouts.

Cat. No. / No de cat.

49-16-3697

(For use with M18™ only)

(À utiliser avec M18™ uniquement)

(Para su uso exclusivo con M18™)

(For use with M12™ only)

(À utiliser avec M12™ uniquement)

(Para su uso exclusivo con M2™)

TM

TM

TM

TM

Reviews: