Milnor 36021V7Z Maintenance Manual Download Page 1

Published Manual Number/ECN: MQRQGM01UU/2018043A

•  Publishing System: TPAS2
•  Access date: 01/23/2018
•  Document ECNs: Latest

36021 & 36026V7J, V7Z

42026 & 42030V6J, V6Z

PELLERIN MILNOR CORPORATION

POST OFFICE BOX 400, KENNER, LOUISIANA 70063-0400, U.S.A.

Summary of Contents for 36021V7Z

Page 1: ...Number ECN MQRQGM01UU 2018043A Publishing System TPAS2 Access date 01 23 2018 Document ECNs Latest 36021 36026V7J V7Z 42026 42030V6J V6Z PELLERIN MILNOR CORPORATION POST OFFICE BOX 400 KENNER LOUISIANA 70063 0400 U S A ...

Page 2: ......

Page 3: ...racteur 600 à 700 RPM MQRQGM01FR 20120626 71 Deutsch 73 Wartung OPL Waschschleudermaschine in Konsolenbauweise der Serie 36 oder 42 600 bis 700 U Min MQRQGM01DE 20120626 105 Português 107 Manutenção Séries 36 ou 42 Console Lavadora Extratora OPL 600 a 700 RPM MQRQGM01PT 20120626 139 Ελληνική 141 Συντήρηση Σειρές μοντέλων 36 ή 42 Κονσόλα πλυντοστυπτήριο OPL 600 έως 700 RPM MQRQGM01EL 20120626 ...

Page 4: ......

Page 5: ...English 1 1 ...

Page 6: ......

Page 7: ...6 Access Date 20130219 Depth Detail Custom n a Applicability RQG Language Code ENG01 Purpose publication Format 1colA Maintenance Guide 36 or 42 Series Console OPL Washer extractor 600 to 700 RPM PELLERIN MILNOR CORPORATION POST OFFICE BOX 400 KENNER LOUISIANA 70063 0400 U S A 3 ...

Page 8: ...Applicable Milnor products by model number 36021V7J 36026V7J 42026V6J 42030V6J 4 ...

Page 9: ... Safety Devices 2 1 1 4 Hazard Information 2 1 1 5 Maintenance 2 1 2 Safety Alert Messages Internal Electrical and Mechanical Hazards Document BIUUUS11 2 1 3 Safety Alert Messages Cylinder and Processing Hazards Document BIUUUS13 2 1 4 Safety Alert Messages Unsafe Conditions Document BIUUUS14 2 1 4 1 Damage and Malfunction Hazards 2 1 4 1 1 Hazards Resulting from Inoperative Safety Devices 2 1 4 1...

Page 10: ...emical tube and tank have no pressure 2 2 2 6 Prevent leaks Chapter 3 Routine Maintenance 3 1 Routine Maintenance 36 or 42 Series Console OPL Washer extractor 600 to 700 RPM Document BIUUUM09 3 1 1 How To Show the Maintenance On a Calendar Table 1 Where to Put Marks On a Calendar 3 1 2 Maintenance Summary Table 2 Guards and Related Components Table 3 Filters Screens and Sensitive Components Table ...

Page 11: ...ical Pump Systems See caution statement 25 These are examples Your machine can look different Figure 10 Soap Chute and Optional 5 compartment Supply Injector These are examples Your machine can look different Figure 11 Air Tube for the Water Level Sensor These are examples Your machine can look different Figure 12 Steam Inlet Strainer These are examples Your machine can look different Figure 13 Co...

Page 12: ...cover and which are in the families of machines defined below 1 1 1 Functional Description Washer extractors wash linen using water and nonvolatile chemicals and remove excess water by centrifugal force 36 or 42 Series Console OPL Washer extractor 600 to 700 RPM models are rigid mount visible shell washer extractors with a cylinder diameter of 36 inches 914 mm or 42 inches 1067 mm for use in nursi...

Page 13: ...erial no see the declaration for your machine Manufacturing date see the declaration for your machine is in conformity with the provisions of 2006 42 EC 17 May 2006 Machinery 2004 108 EC 15 December 2004 Electromechanical compatibility 2006 95 EC 12 December 2006 Low voltage Pellerin Milnor Corporation certifies that the machine s listed above manufactured in Kenner Louisiana 70063 USA conform s a...

Page 14: ...e responsibility of the installer owner of the machine s to ensure compliance with all requirements for on site preparation installation and operation Our conformance to the above listed standards is certified with exceptions listed in MILNOR Conformance Report see the declaration for your machine Place Kenner Louisiana 70063 USA Date of first issue of above mentioned machine type Signature Kennet...

Page 15: ...a safe working environment Therefore the owner user must do or ensure the following recognize all foreseeable safety hazards within his facility and take actions to protect his personnel equipment and facility work equipment is suitable properly adapted can be used without risks to health or safety and is adequately maintained where specific hazards are likely to be involved access to the equipmen...

Page 16: ... showing the source of electrical disconnect 2 1 1 2 Personnel Inform personnel about hazard avoidance and the importance of care and common sense Provide personnel with the safety and operating instructions that apply to them Verify that personnel use proper safety and operating procedures Verify that personnel understand and abide by the warnings on the machine and precautions in the instruction...

Page 17: ...ng are instructions about hazards related to the cylinder and laundering process DANGER 3 Entangle and Sever Hazards Contact with goods being processed can cause the goods to wrap around your body or limbs and dismember you The goods are normally isolated by the locked cylinder door Do not attempt to open the door or reach into the cylinder until the cylinder is stopped Do not touch goods inside o...

Page 18: ... property and or void the warranty Do not tamper with or disable any safety device or operate the machine with a malfunctioning safety device Request authorized service WARNING 9 Electrocution and Electrical Burn Hazards Electric box doors Operating the machine with any electric box door unlocked can expose high voltage conductors inside the box Do not unlock or open electric box doors WARNING 10 ...

Page 19: ...al Burn Hazards Contact with electric power can kill or seriously injure you Electric power is present inside the cabinetry unless the main machine power disconnect is off Do not service the machine unless qualified and authorized You must clearly understand the hazards and how to avoid them Abide by the current OSHA lockout tagout standard when lockout tagout is called for in the service instruct...

Page 20: ...n accepts no responsibility for chemical damage to the machines it makes or to the goods in a machine 2 2 1 How Chemical Supplies Can Cause Damage 2 2 1 1 Dangerous Chemical Supplies and Wash Formulas Some examples that can cause damage are a very high concentration of chlorine bleach a mixture of acid sour and hypo chlorite chemical supplies examples chlorine bleach hydrofluosilicic acid that sta...

Page 21: ...igure 2 Incorrect Configurations That Let the Chemical Supply Go In the Machine by a Siphon Schematic Views Legend P Pump T Chemical tank S The siphon occurs above here Liquid in the gray parts of the chemical tube and tank can go in the machine 17 ...

Page 22: ...the gray areas can go in the machine 2 2 2 Equipment and Procedures That Can Prevent Damage 2 2 2 1 Use the Chemical Manifold Supplied There is a manifold on the machine to attach chemical tubes from a chemical pump system Figure 3 shows examples The manifold has a source of water to flush the chemical supplies with water Figure 4 Examples of Manifolds for Chemical Tubes Your equipment can look di...

Page 23: ... after the pump stops 2 2 2 5 Put the chemical tube fully below the machine inlet It is also necessary that there is no pressure in the chemical tube or tank when the system is off Figure 5 shows this configuration Figure 5 A Configuration that Prevents Flow in the Machine When the Pump is Off if the chemical tube and tank have no pressure Schematic View Legend I Chemical inlet on the machine L Ch...

Page 24: ... for your plant add the items in Section 3 1 2 to that schedule If not you can put marks on a calendar that work with the tables in Section 3 1 2 The marks are the numbers 2 3 4 5 and 6 It is not necessary to show the number 1 items you do each day on the calendar The number 2 items you do each 40 to 60 hours 3 each 200 hours 4 each 600 hours 5 each 1200 hours and 6 each 2400 hours These are the M...

Page 25: ... bearings and bushings The top of the table gives the general procedure The More Data column gives special instructions if necessary If the machine operates more than 12 hours each day do the day items two times each day Do the other items at the given hours or on the days that you show on a calendar see Section 1 Do all items in all tables for the maintenance intervals that apply for example day ...

Page 26: ...Figure 10 x 200 hours strainer s for air inlet See Figure 13 x 200 hours strainer for steam inlet Steam is optional on some models See Figure 12 Table 4 Components that Become Worn Examine Tighten or replace if necessary to prevent shutdowns and unsatisfactory performance Speak to your dealer for replacement parts Mark 1 2 3 4 5 6 Do this each Component More Data x 200 hours drive belts and pulley...

Page 27: ...re mechanisms are serviceable and settings are correct to prevent unsatisfactory performance Mark 1 2 3 4 5 6 Do this each Component More Data x 2400 hours controller circuitry Examine wiring and connections in electrical boxes Look for corrosion loose connections See Section 3 1 3 x 200 hours water pressure regulator for optional supply injector See Figure 10 Value 28 PSI 193 kPa x 200 hours bath...

Page 28: ... unpainted aluminum dust dirt grease frame members warm water with soap then water to flush Use clean cloths Do not get water in electrical components rubber dirt oil grease drive belts hoses warm water with soap then water to flush Use clean cloths Flush fully Oil or soap must not stay on drive belts Make sure that drive belts are serviceable clear plastic acrylic discoloration yellowing compress...

Page 29: ...d ounces fl oz and milliliters mL You can also use grease gun cycles strokes A cycle is each time that you pull the trigger One cycle is usually approximately 0 06 fl oz 1 8 mL Your grease gun can give more or less than this Measure the output of your grease gun as follows 1 Make sure that the grease gun operates correctly 2 Operate the grease gun to put grease into a small container with fluid ou...

Page 30: ...hine does not have grease fittings no grease maintenance is necessary If a motor on your machine has grease fittings it is necessary to add grease But the interval is usually longer than for other maintenance Table 10 gives motor grease intervals and quantities for motors with specified frame sizes and speeds You get this data from the motor nameplate Use Table 6 in Section 3 1 2 to record the dat...

Page 31: ...0 Hz and 1765 RPM at 60 Hz 5 NEMA IEC frame size Example 256T CAUTION 23 Risk of damage You can push grease into the windings and burn out the motor if you fail to remove the grease drain plugs If the motor has grease drain plugs remove them before you add grease If the motor has grease relief fittings it is not necessary to remove them Apply grease as follows 1 Operate the machine or use manual f...

Page 32: ...00 0 65 18 4 900 3 5 7000 1200 3 6000 1800 2 4000 280 to 360 180 to 200 3600 0 5 1000 0 87 24 6 900 2 5 5000 1200 2 4000 1800 1 2000 360 to 5000 200 to 300 3600 0 5 1000 2 23 63 2 3 1 5 Maintenance Components Machines and Controls Group Document BIUUUM10 Supplement 1 How to Examine Belts and Pulleys Examine belts and pulleys as explained below With power removed Look for dirt dust oil and grease R...

Page 33: ...achines that use a spring to hold tension on the motor base Use the metal tube supplied with the machine Put the tube on the rod that the spring is attached to or remove the tube to increase or decrease tension Replace the spring if necessary Figure 7 Belt and Pulley Conditions To Look For See Supplement 1 Types of Belt Damage How to Find a Worn Pulley Legend 1 Broken cord damage from a sharp obje...

Page 34: ...ution statement 24 4 Braking resistor if applicable CAUTION 24 Risk of damage The inverter will burn out without sufficient airflow Keep fans filter vents and braking resistors clean Figure 9 Chemical Inlet Manifolds for Chemical Pump Systems See caution statement 25 These are examples Your machine can look different 36026V7J 60044WP2 76039CBW CAUTION 25 Risk of corrosion damage to the machine and...

Page 35: ...stment screw 4 Water pressure gauge 5 Strainer inside CAUTION 26 Risk of injury and damage Chemical supplies can splash on personnel and machine surfaces if water pressure is too high Make sure the pressure is set as told in the maintenance summary Figure 11 Air Tube for the Water Level Sensor These are examples Your machine can look different 30022T5E Washer extractor 42044SP2 Washer extractor 36...

Page 36: ... warning statement 28 2 Steam valve WARNING 28 Risk of severe injury You can accidentally release pressurized steam Close the external shutoff valve and release remaining pressure before you do maintenance Figure 13 Compressed Air Inlet Strainers These are examples Your machine can look different T Strainer Outside machine frame on some models T Strainer Inside machine frame on some models Y strai...

Page 37: ...e 14 Grease Ports for Grease only Bearing Assembly Grease Plate 01 10025X 01 10025Y or 01 10025Z Legend 1 Seal grease port 2 Rear bearing grease port 3 Front bearing grease port 4 Grease plate part number Make sure you use the grease instructions for the plate on your machine 01 10025X 01 10025Y or 01 10025Z End of BIUUUM09 33 ...

Page 38: ......

Page 39: ...Français 2 35 ...

Page 40: ......

Page 41: ...s dans la version non anglaise celle ci ayant été entièrement réalisée par une tierce partie En conséquence Milnor dénie expressément toute responsabilité en ce qui concerne les erreurs de substance ou de forme et n assume aucune responsabilité quand à la fiabilité de l usage des informations contenues dans la version non anglaise ou aux conséquences de cet usage En aucune circonstance Milnor ses ...

Page 42: ...Produits applicables de Milnor par numéro de type Applicable Milnor products by model number 36021V7J 36026V7J 42026V6J 42030V6J 38 ...

Page 43: ... 2 1 1 3 Dispositifs de sûreté 2 1 1 4 Informations sur les dangers 2 1 1 5 Maintenance 2 1 2 Messages d alerte Risques électriques et mécaniques internes Document BIUUUS11 2 1 3 Messages d alerte Risques du tambour et du fonctionnement Document BIUUUS13 2 1 4 Messages d alerte Conditions dangereuses Document BIUUUS14 2 1 4 1 Risques des dommages et des mauvais fonctionnements 2 1 4 1 1 Risques pr...

Page 44: ... laissez pas un vide se produire 2 2 2 4 Rincez le tube de produits chimiques avec de l eau 2 2 2 5 Enfoncez complètement le tube de produits chimiques sous l entrée de la machine Illustration 5 A Configuration bloquant le débit dans la machine Lorsque la pompe est arrêtée si le tube et le réservoir de produits chimiques ne sont pas sous pression 2 2 2 6 Prévention contre les fuites Chapitre 3 Ent...

Page 45: ...pplément 1 Illustration 8 Boîtier électrique et Variateur Ce sont des exemples Votre machine peut être différente Illustration 9 Tubulures d admission de produits chimiques pour les systèmes de pompage de produits chimiques Voir déclaration de précaution 25 Ce sont des exemples Votre machine peut être différente Illustration 10 Chute de savon et injecteur d alimentation à 5 compartiments facultati...

Page 46: ...inies ci dessous 1 1 1 Description fonctionnelle Laveurs extracteurs lavez le lin en utilisant de l eau et des produits chimiques non volatiles et éliminez l excédent d eau en utilisant la force centrifuge 36 ou 42 Séries Console OPL Laveur extracteur 600 à 700 RPM les modèles sont rigides laveur extracteurs de coque visible avec un diamètre de cylindre de 36 pouces 914 mm ou de 42 pouces 1067 mm ...

Page 47: ...e sous notre seule responsabilité que le mécanisme Type Voir la déclaration de votre machine N de série Voir la déclaration de votre machine Date de fabrication Voir la déclaration de votre machine est conforme avec les provisions de 2006 42 EC 17 mai 2006 Machinerie 2004 108 EC 15 décembre 2004 Compatibilité électromécanique 2006 95 EC 12 décembre 2006 Basse tension Pellerin Milnor Corporation ce...

Page 48: ...u les machine s ne se conforment qu aux normes requises ci dessus Il est de la responsabilité de l installateur propriétaire de la ou les machine s d assurer la conformité à toutes les exigences de préparation des lieux d installation et de fonctionnement Notre conformité aux normes énumérées ci dessus est certifiée avec les exceptions énumérées dans le Rapport de Conformité MILNOR voir la déclara...

Page 49: ...té dans son entreprise et prendre toutes actions nécessaires pour protéger son personnel l équipement et son entreprise l équipement de travail approprié bien adapté doit pouvoir être utilisé sans aucun risque pour la sécurité ou la santé et doit être convenablement entretenu si des risques spécifiques se présentaient l accès à l équipement devra être strictement limité aux opérateurs chargés de c...

Page 50: ...nt conformes aux normes électriques Afficher bien en vue toutes les informations de sécurité y compris les signes indiquant les endroits de mise hors tension 2 1 1 2 Personnel Informer le personnel des actions à prendre pour éviter les risques et leur montrer l importance Fournir au personnel les instructions de sécurité et de fonctionnement Vérifier que le personnel utilise bien les procédures de...

Page 51: ...de la machine Vous devez connaître l emplacement de tous les arrêts d urgence des cordes et ou blocs à utiliser pour arrêter en cas d urgence le mouvement de la machine 2 1 3 Messages d alerte Risques du tambour et du fonctionnement Document BIUUUS13 Les instructions suivantes concernent les dangers liés au tambour et au processus de lavage DANGER 3 Risques d entraînement et risques sérieux Le con...

Page 52: ...sse la possibilité d ouvrir la porte pendant que le tambour tourne et ou de démarrer avec la porte ouverte en vous exposant au tambour en rotation N utilisez pas une machine endommagée ou fonctionnant mal AVERTISSEMENT 8 Risques multiples L utilisation de la machine sans dispositif de sécurité peut tuer ou blesser le personnel endommager ou détruire la machine endommager l installation et ou annul...

Page 53: ... un dispositif de sécurité et ne pas faire fonctionner la machine avec un dispositif de sécurité défectueux N utiliser pas une machine endommagée ou fonctionnant mal Demander au service de maintenance autorisée la remise en fonctionnement Ne pas effectuer de la maintenance des réparations ou des modifications non autorisées Ne pas utiliser la machine contrairement aux instructions de l usine Utili...

Page 54: ...stèmes de produits chimiques Tous les laveurs extracteurs Milnor et les laveurs de tunnel CBW sont en acier inoxydable conformément à la spécification AISI 304 Ce matériau donne de bonnes performances lorsque les produits chimiques sont correctement utilisés Si les produits chimiques sont mal utilisés ce matériel peut être endommagé Les dommages peuvent être très sérieux et survenir rapidement En ...

Page 55: ...t pas le débit par exemple avec une vanne à l endroit où le tube de produits chimiques va dans la machine Il y aura des dégâts si une dose de produits chimiques peut passer dans la machine lorsque le système est arrêté Certaines configurations de composants peuvent laisser les doses de produits chimiques entrées dans la machine par un siphon Illustration 2 Certaines peuvent laisser des doses de pr...

Page 56: ...aissant passer des doses de produits chimiques dans la machine par un siphon Vues schématiques Légende P Pompe R Réservoir de produits chimiques S Le siphon se produit ci dessus Le liquide dans les parties grisées du tube de produits chimiques et du réservoir peut passer dans la machine 52 ...

Page 57: ...imiques Le liquide dans les zones grisées peut passer dans la machine 2 2 2 Équipement et procédures pouvant éviter les dommages 2 2 2 1 Utilisez la tubulure de produits chimiques fournie La machine est pourvue d une tubulure pour fixer les tubes de produits chimiques à partir d un système de pompage de produits chimiques L illustration 3 présente des exemples La tubulure a une source d eau pour r...

Page 58: ...be avec de l eau après l arrêt de la pompe 2 2 2 5 Enfoncez complètement le tube de produits chimiques sous l entrée de la machine Il est également nécessaire qu il n y ait aucune pression dans le tube et le réservoir de produits chimiques lorsque le système est arrêté Illustration 5 présente cette configuration Illustration 5 A Configuration bloquant le débit dans la machine Lorsque la pompe est ...

Page 59: ...Chapitre 2 Sûreté PELLERIN MILNOR CORPORATION Veillez à ce que tous les branchements soient serrés Fin BIWUUI06 55 ...

Page 60: ...logiciel pour maintenir le calendrier de l entretien pour votre installation ajouter les éléments de Section 3 1 2 à ce calendrier Si ce n est pas le cas vous pouvez mettre des marqueurs sur un calendrier qui fonctionne avec lest tableaux Section 3 1 2 Les marqueurs sont les nombres 2 3 4 5 et 6 Il n est pas nécessaire de faire apparaitre le nombre 1 tâches que vous accomplissez chaque jour sur le...

Page 61: ...2 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 Jusqu à 40 2 2 2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 2 2 4 2 2 2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 2 2 6 41 60 2 2 3 2 2 2 3 2 2 6 répéter 3 1 2 Résumé de l entretien Les tableaux de cette section donnent les éléments d entretien de routine pour votre machine Chaque tableau concerne un type de procédure par exemple appliquer de la graisse aux roulements et bagues Le haut du t...

Page 62: ...sants pour éviter tout dommage ou baisse de performance Marquage 1 2 3 4 5 6 Pour ce faire chaque Composants Données supplémentaires Voir aussi Section 3 1 3 Comment supprimer la contamination x 40 à 60 heures les ventilateurs de l onduleur les évents les filtres Voir Illustration 8 Maintenez une bonne circulation d air x 600 heures moteurs Maintenez une bonne circulation d air x 2400 heures ensem...

Page 63: ... pour les moteurs Graissez ces composants pour éviter tout dommage Marquage 1 2 3 4 5 6 Pour ce faire chaque Composant Donnée supplémentaires Voir aussi Section 3 1 4 Identification du lubrifiant et Procédures Graissez la plaque 01 10025Z du corps du palier Voir Illustration 14 et Section 3 1 4 2 x 200 heures joint Ajoutez 0 06 oz 1 8 mL de graisse EPLF2 Tableau 9 x 200 heures palier arrière Ajout...

Page 64: ...nées supplémentaires x 2400 heures contrôleur de circuits Examinez le câblage et les connexions des boîtiers électriques Recherchez de la corrosion et les connexions desserrées Voir Section 3 1 3 x 200 heures régulateur de pression de l eau pour l injecteur d alimentation facultatif Voir Illustration 10 Valeur 28 PSI 193 kPa x 200 heures capteur du niveau du bain utilisant la pression de l air Exa...

Page 65: ...smes Acier inoxydable série 300 attaque chimique corrosive enveloppe intérieure cylindre décapage et passivation Parlez en à votre revendeur ou à Milnor Ce n est pas une opération de routine métal peint aluminium non peint poussière saleté graisse éléments du châssis eau chaude avec du savon rincez à l eau Utilisez un chiffon propre Ne mettez pas d eau sur les composants électriques caoutchouc eau...

Page 66: ...nts équivalents qui ont les mêmes spécifications Tableau 9 Identification Lubrifiant Code Type Marques Exemple d application EM graisse Mobil Polyrex EM ou comme indiqué sur la plaque signalétique du moteur roulements du moteur EPLF2 graisse Shell Alvania EP LF de type 2 roulements de l arbre et bagues joints à rotule 3 1 4 1 Procédures pour pistolets à graisse ATTENTION 22 Risque de dommages La p...

Page 67: ...ns En ce qui concerne toutes les autres tâches de lubrification graissez lorsque la machine n est pas alimentée Si la plaque de graissage de votre machine ne peut pas être réparée si vous devez ajouter de la graisse à un endroit différent coupez l alimentation de la machine avant de la graisser Si vous devez retirer une protection pour pouvoir accéder à la plaque de graissage ne laissez pas d autr...

Page 68: ... PAS ENLEVER 3 Bouchon de vidange de la graisse A retirer en premier 4 RPM vitesse du moteur Cet exemple est 1465 RPM à 50 Hz et 1765 RPM à 60 Hz 5 Taille NEMA IEC Exemple 256T ATTENTION 23 Risque de dommages Vous risqués de repousser la graisse dans les enroulements et de griller le moteur si vous ne retirer pas les bouchons de vidange de graisse Si le moteur a des bouchons de vidange de graisse ...

Page 69: ...vidange Tableau 10 Intervalles de graissage moteur et quantités Utilisez de la graisse EM Tableau 9 Sur la plaque signalétique du moteur voir Illustration 6 Fréquence Quantité Taille NEMA IEC RPM Inférieur ou égal à Années Heures Onces liquides ml 900 5 5 11000 1200 4 5 9000 1800 3 6000 Jusqu à 210 132 3600 1 5 3000 0 34 9 5 900 4 5 9000 1200 3 5 7000 1800 2 5 5000 210 à 280 132 à 180 3600 1 2000 ...

Page 70: ...èces Remplacez les composants usés avant de régler la tension Les machines utilisant des tiges des filetages complets et des écrous pour maintenir la base du moteur en place Tournez les écrous sur les tiges pour régler la tension Serrez les écrous Les machines utilisant un ressort pour garder la tension sur la base du moteur Utilisez le tube en métal fourni avec la machine Placez le tube sur la ti...

Page 71: ...et des évents Voir déclaration de précaution 24 4 Résistance de freinage le cas échéant ATTENTION 24 Risque de dommages L onduleur brûlera sans circulation d air suffisante Gardez les ventilateurs les filtres les évents et les résistances de freinage propres Illustration 9 Tubulures d admission de produits chimiques pour les systèmes de pompage de produits chimiques Voir déclaration de précaution ...

Page 72: ...e peut être différente Chute de savon Injecteur d alimentation Rincez les composants de réglage à l eau Légende 1 Ne laissez pas de produits chimiques sur les surfaces 2 Régulateur de pression d eau Voir déclaration de précaution 26 3 Vis de réglage 4 Manomètre d eau 5 Filtre interne ATTENTION 26 Risque de blessure et de dommage Des produits chimiques peuvent éclabousser le personnel et les surfac...

Page 73: ...it donner des données correctes Déboucher et comblez toutes les fuites du tube de connexion ou du flexible Veillez à ce que les branchements soient serrés Illustration 12 Filtre d entrée de vapeur Ce sont des exemples Votre machine peut être différente 42044SP2 Laveur extracteur 76039CBW Laveur de tunnel Légende 1 Filtre à vapeur Relâchez la pression de la vapeur avant de retirez le capuchon Voir ...

Page 74: ...ans ATTENTION 29 Risques de blessures et de dommages Fermez le robinet extérieur et libérez la pression résiduelle avant de procéder à l entretien 3 1 6 Entretien des composants Gros extracteurs Document BIWUUM03 Illustration 14 Orifices de graissage de l ensemble de paliers à graissage unique Plaque de graissage 01 10025X 01 10025Y ou 01 10025Z Légende 1 Scellez l orifice de graissage 2 Port de g...

Page 75: ...Deutsch 3 71 ...

Page 76: ......

Page 77: ...keinen Versuch unternommen die in der nichtenglischen Version enthaltenen Informationen zu prüfen da diese vollständig durch Dritte erstellt wurde Milnor ist daher ausdrücklich nicht für inhaltliche oder formale Fehler haftbar und trägt keine Verantwortung für das Vertrauen auf oder die Folgen der Verwendung von Informationen in der nichtenglischen Version Milnor oder seine Vertreter oder Mitarbei...

Page 78: ...Gilt für die Milnor Produkte mit den folgenden Modellnummern 36021Q6G 36021Q6J 36021Q6P 36021V7J 36026Q6G 36026Q6J 36026Q6P 36026V7J 36026V7W 42026Q6G 42026Q6J 42026Q6P 42026V6J 42026V6W 42030V6J 74 ...

Page 79: ... 2 1 1 3 Sicherheitseinrichtungen 2 1 1 4 Gefahreninformationen 2 1 1 5 Wartung 2 1 2 Sicherheitswarnmeldungen Gefahren innerhalb der Elektrik und Mechanik Dokument BIUUUS11 2 1 3 Sicherheitswarnmeldungen Gefahren durch Trommel und Behandlungsvorgänge Dokument BIUUUS13 2 1 4 Sicherheitswarnmeldungen Gefährliche Bedingungen Dokument BIUUUS14 2 1 4 1 Gefahren durch Schäden und Fehlfunktionen 2 1 4 1...

Page 80: ...ammelrohre für chemische Rohre Ihr Zubehör könnte anders aussehen 2 2 2 2 Leitung schließen 2 2 2 3 Lassen Sie kein Vakuum zu 2 2 2 4 Spülen Sie das chemische Rohr mit Wasser 2 2 2 5 Bringen Sie das chemische Rohr vollständig unter dem Maschinenzufluss an Abbildung 5 Eine Konfiguration die den Fluss in die Maschine verhindert wenn die Pumpe ausgeschaltet ist wenn das chemische Rohr und Tank keinen...

Page 81: ...iemen und Riemenscheiben Abbildung 7 Prüfpunkte für Riemen und Riemenscheiben Siehe dazu Ergänzung 1 Abbildung 8 Schaltkasten und Umrichter Dies sind nur Beispiele Ihre Anlage kann anders aussehen Abbildung 9 Chemische Saugrohre für Chemische Pump Systeme Siehe Vorsichtshinweis 25 Dies sind nur Beispiele Ihre Anlage kann anders aussehen Abbildung 10 Soap Chute und Optionaler 5 Fach Versorgungs Inj...

Page 82: ... im Folgenden definierten Maschinenfamilien gehören 1 1 1 Funktionsbeschreibung Waschschleudermaschinen waschen die Wäsche mit Wasser und nicht flüchtigen Chemikalien und entfernen überschüssiges Wasser durch Zentrifugalkraft Die OPL Modelle der OPL Waschschleudermaschine in Konsolenbauweise der Serie 36 oder 42 600 bis 700 U Min sind fest verankerte Waschschleudermaschinen mit Sichtfenster und ei...

Page 83: ... die Erklärung für Ihre Maschine ist in Konformitaet mit den Anforderungen 2006 42 EG 17 Mai 2006 Maschinen 2004 108 EG 15 Dezember 2004 Elektromagnetische Verträglichkeit 2006 95 EG 12 Dezember 2006 Niederspannungsrichtlinie Pellerin Milnor Corporation bestaetigt dass die unten aufgefuehrte n Maschine n die in Kenner Louisiana 70063 USA hergestellt ist sind gemäß der Prüfungsordnung ISO 10472 1 1...

Page 84: ...Firma oder des Eigentuemers der Maschine n sicherzustellen dass alle auf die Verwendung am Aufstellungsort bezogenen Vorschriften fuer die Vorbereitung Installation und den Betrieb erfuellt werden Unsere Konformitaet mit den oben aufgefuehrten Standards ist zertifiziert mit den Ausnahmen die im Milnor Konformitaets Bericht siehe die Erklärung für Ihre Maschine erwaehnt sind Ort Kenner Louisiana 70...

Page 85: ...tellen dass alle vorhersehbaren Gefahren innerhalb seines Arbeitsbereiches erkannt und Maßnahmen ergriffen werden um Personen Ausrüstungen und Arbeitsbereich zu schützen Arbeitsausrüstung und Betriebsmittel geeignet und angepaßt sind ohne Sicherheits oder Gesundheitsrisiken benutzt werden können und in angemessener Weise instandgehalten werden an Orten an denen bestimmte Gefahren zu erwarten sind ...

Page 86: ...besondere die Stromversorgung siehe VDE Vorschriften Plazieren Sie Sicherheitshinweise an auffälligen Orten einschließlich Gefahrensymbole die auf elektrische Anschlüsse hinweisen 2 1 1 2 Personal Belehren Sie das Personal über Gefahrenvermeidung und die Wichtigkeit von Vorsicht und Vernunft Stellen Sie den Personen die für sie zutreffenden Sicherheits und Betriebsanleitungen zur Verfügung Vergewi...

Page 87: ...ittplatten vertraut und benutzen Sie diese im Notfall um die Maschine zu stoppen 2 1 3 Sicherheitswarnmeldungen Gefahren durch Trommel und Behandlungsvorgänge Dokument BIUUUS13 Die folgenden Anweisungen betreffen Gefahren in Bezug auf die Trommel und den Waschvorgang VORSICHT GEFAHR 3 Gefahr von Einwicklung und ernsthaften Verletzungen Berührung von Artikeln während ihrer Bearbeitung kann bewirken...

Page 88: ...n Berührung nicht mehr abgeschirmt Betreiben Sie die Maschine nicht bei Anzeichen von Beschädigung oder Fehlfunktion WARNUNG 8 Verschiedene Gefahren Der Betrieb der Maschine mit nicht betriebsbereiten Sicherheitseinrichtungen kann zu Verletzungen oder Tod von Personen führen zur Beschädigung oder Zerstörung der Maschine zu Schäden an Gegenständen und zum Erlöschen der Garantie Unternehmen Sie kein...

Page 89: ... Sie keine beschädigte oder fehlerhafte Maschine in Betrieb Fordern Sie eine Instandsetzung durch autorisierte Fachkräfte an Unternehmen Sie keine unqualifizierten Wartungen Reparaturen oder Veränderungen Benutzen Sie die Maschine in keiner Weise entgegen den Herstelleranweisungen Verwenden Sie die Maschine nur zu ihrem gewöhnlichen und vorgesehenen Zweck Machen Sie sich mit den Konsequenzen des H...

Page 90: ...kalien Pumpsystems mit der Maschine Das Schreiben von Waschformeln die die Chemikalien Konzentrationen kontrollieren Die Firma die diese Verfahren durchführt muss sicherstellen dass diese Verfahren keinen Schaden verursachen Pellerin Milnor Corporation übernimmt keine Verantwortung für Chemikalien Schaden an den Maschinen oder den Gütern in den Maschinen 2 2 1 Wie chemische Betriebsmittel Schaden ...

Page 91: ...ationen die die Chemikalien Betriebsmittel über ein Siphon in die Maschine gelangen lassen Schematische Ansichten Legende P Pumpe T Chemischer Tank S Der Siphon kommt hier vor Flüssigkeit in den grauen Bereichen des Chemikalien Rohrs und Tanks können in die Maschine gelangen 87 ...

Page 92: ...r Tank D Chemisches Rohr Flüssigkeit in den grauen Bereichen kann in die Maschine gelangen 2 2 2 Ausrüstung und Verfahren die Schaden verhindern können 2 2 2 1 Die Benutzung des Chemikalien Sammelrohrs Es gibt ein Sammelrohr an der Maschine das die Chemikalien Rohre vom Chemikalien Pumpsystem festmacht Abbildung 3 zeigt 3 Beispiele Das Sammelrohr hat eine Quelle an Wasser zum Spülen der chmischen ...

Page 93: ...ülen Sie das Rohr mit Wasser nachdem die Pumpe stoppt 2 2 2 5 Bringen Sie das chemische Rohr vollständig unter dem Maschinenzufluss an Es ist auch wichtig dass es keinen Druck in der Chemikalien Rohr oder dem Tank gibt wenn das System ausgeschaltet ist Abbildung 5 zeigt diese Konfiguration Abbildung 5 Eine Konfiguration die den Fluss in die Maschine verhindert wenn die Pumpe ausgeschaltet ist wenn...

Page 94: ...ierungen sind die Ziffern 2 3 4 5 und 6 es ist nicht erforderlich Ziffer 1 tägliche Wartungsarbeiten im Kalender einzutragen Die Ziffer 2 steht für Wartungsarbeiten die alle 40 bis 60 Betriebsstunden ausgeführt werden Ziffer 3 steht für Wartungsarbeiten alle 200 Betriebsstunden Ziffer 4 für Wartungsarbeiten alle 600 Betriebsstunden Ziffer 5 für Wartungsarbeiten alle 1200 Betriebsstunden und Ziffer...

Page 95: ...liche Anweisungen Wenn die Maschine pro Tag mehr als 12 Stunden arbeitet die tägliche Wartung pro Tag zweimal ausführen Die anderen Prüfungen in den vorgegebenen Intervallen ausführen bzw an den Tagen die im Kalender angezeigt werden siehe Abschnitt 1 Alle Prüfungen in allen Tabellen für die betreffenden Wartungsintervalle durchführen beispielsweise für den laufenden Tag für 40 bis 60 Betriebsstun...

Page 96: ... einigen Modellen Siehe dazu Abbildung 10 x 200 Stunden Vorfilter für Zuluft Siehe dazu Abbildung 13 x 200 Stunden Sieb für Dampfeinlass Dampf ist bei einigen Modellen optional Siehe dazu Abbildung 12 Tabelle 4 Verschleißanfällige Komponenten Prüfen Festziehen oder Austauschen um Abschaltungen und Leistungsverluste zu vermeiden Ersatzteile beim Händler bestellen Markierung 1 2 3 4 5 6 Ausführung a...

Page 97: ...en betriebsfähig und die Einstellungen korrekt sein um Leistungsverluste zu vermeiden Markierung 1 2 3 4 5 6 Ausführung alle Komponente Weitere Angaben x 2400 Stunden Steuerschaltung Verkabelungen und Anschlüsse in den Anschlusskästen prüfen Auf Korrosion und lose Verbindungen achten Siehe dazu Abschnitt 3 1 3 x 200 Stunden Wasserdruckregulierer für optionalen Versorgungsinjektor Siehe dazu Abbild...

Page 98: ...t keine Routinewartung Lackierte Metalle blankes Aluminium Staub Schmutz Fett Rahmenträger Warme Seifenlösung anschließend mit Wasser spülen Saubere Tücher verwenden Kein Wasser auf Elektroteile gelangen lassen Gummi Schmutz Öl Fett Antriebsriemen Schläuche Warme Seifenlösung anschließend mit Wasser spülen Saubere Tücher verwenden Gründlich spülen Auf den Antriebsriemen dürfen sich weder Öl oder S...

Page 99: ...ibt Die Fettpresse langsam betätigen 10 bis 12 Sekunden pro Zyklus Nur mit der anGegebenen Menge schmieren Das Nachfetten stoppen wenn neues Fett aus einer Auslassöffnung oder anderen Öffnungen austritt Verschüttetes Fett von Riemen und Riemenscheiben entfernen In den Tabellen finden Sie die Fettmengen in Milliliter ml und Unzen fl oz Sie können auch mit Schmierzyklen Fettpressenhüben rechnen Ein ...

Page 100: ...n Sie Modus Manual um die Maschine mit Waschgeschwindigkeit zu betreiben Bringen Sie dann das Fett auf 3 1 4 3 Durchführung für Motoren Wenn ein Motor an der Maschine keine Schmiernippel besitzt ist keine Nachschmierung erforderlich Wenn ein Motor an der Maschine Schmiernippel besitzt muss er nachgeschmiert werden Die Schmierintervall sind jedoch in der Regel länger als andere Wartungsintervalle I...

Page 101: ... 5 Rahmengröße nach NEMA IEC Beispiel 256T ACHTUNG 23 Gefahr von Beschädigungen Wenn die Schmiermittelablassschrauben nicht entfernt werden kann Fett in die Wicklungen eingepresst werden und den Motor verbrennen Wenn der Motor Schmiermittelablassschrauben hat diese herausdrehen und erst dann nachschmieren Wenn der Motor Schmiermittelentlastungsbohrungen mit Druckentlastung hat ist es nicht notwend...

Page 102: ...000 1800 2 4000 280 zu 360 180 zu 200 3600 0 5 1000 0 87 24 6 900 2 5 5000 1200 2 4000 1800 1 2000 360 zu 5000 200 zu 300 3600 0 5 1000 2 23 63 2 3 1 5 Wartung von Komponenten Maschinen und Steuergruppe Dokument BIUUUM10 Ergänzung 1 Prüfung von Riemen und Riemenscheiben Riemen und Riemenscheiben wie unten beschrieben untersuchen Bei abgeschalteter Betriebsspannung auf Ablagerungen von Fett Öl Stau...

Page 103: ...aben um die Spannung an der Motorbasis zu halten Verwenden Sie das zugehörige Metallrohr der Maschine Befestigen Sie das Rohr an der Mutter an die die Feder angebracht ist oder entfernen Sie das Rohr um Spannung zu vergrößern oder zu verringern Tauschen Sie dem Feder aus falls nötig Abbildung 7 Prüfpunkte für Riemen und Riemenscheiben Siehe dazu Ergänzung 1 Arten von Schäden an Antriebsriemen Besc...

Page 104: ... 4 Gegebenenfalls Bremswiderstand ACHTUNG 24 Gefahr von Beschädigungen Ohne ausreichenden Luftstrom überhitzt sich der Umrichter Gebläse Filter Entlüftungsöffnungen und Bremswiderstände sauber halten Abbildung 9 Chemische Saugrohre für Chemische Pump Systeme Siehe Vorsichtshinweis 25 Dies sind nur Beispiele Ihre Anlage kann anders aussehen 36026V7J 60044WP2 76039CBW ACHTUNG 25 Gefahr von Korrosion...

Page 105: ...sserdruckmesser 5 Innensieb ACHTUNG 26 Gefahr von Verletzung und Schäden Chemische Betriebsmittel können auf Personen oder Maschinenoberflächen spritzen wenn der Wasserdruck zu hoch ist Sicherstellen dass der Druck so eingestellt ist wie in der Wartungszusammenfassung angegeben Abbildung 11 Luftrohr für den Wasser Sensor Dies sind nur Beispiele Ihre Anlage kann anders aussehen 30022T5E Waschschleu...

Page 106: ...NUNG 28 Gefahr schwerer Verletzungen Es kann versehentlich Dampf unter Druck austreten Das externe Absperrventil schließen und den Restdruck entspannen bevor Wartungsarbeiten durchgeführt werden Abbildung 13 Zulaufvorfilter für Druckluft Dies sind nur Beispiele Ihre Anlage kann anders aussehen T Vorfilter Bei einigen Modellen außerhalb des Maschinenrahmens T Vorfilter Bei anderen Modellen innerhal...

Page 107: ...ernippel für das nur zu schmierende Lagergehäuse Schmierplatte 01 10025X 01 10025Y oder 01 10025Z Legende 1 Schmiernippel abdichten 2 Schmiernippel am hinteren Lager 3 Schmiernippel am vorderen Lager 4 Schmierplattenteilenummer Die Schmieranweisungen für die Schmierplatte an der Maschine beachten 01 10025X 01 10025Y oder 01 10025Z Ende BIUUUM09 103 ...

Page 108: ......

Page 109: ...Português 4 105 ...

Page 110: ......

Page 111: ...as informações contidas nas versões em idiomas diferentes do inglês já que este trabalho foi feito totalmente por terceiros Portanto a Milnor nega expressamente qualquer responsabilidade por erros no conteúdo ou na forma e não se responsabiliza pela confiança ou pelas consequências de usar as informações nas versões de idiomas diferentes do inglês Sob nenhuma circunstância a Milnor seus agentes ou...

Page 112: ...Pode ser aplicado Milnor produtos por número do modelo 36021V7J 36026V7J 42026V6J 42030V6J 108 ...

Page 113: ...létricos e mecânicos internos Documento BIUUUS11 2 1 3 Mensagens de alerta de segurança Riscos de cilindro e de processamento Documento BIUUUS13 2 1 4 Mensagens de alerta de segurança Condições inseguras Documento BIUUUS14 2 1 4 1 Riscos de dano e de mau funcionamento 2 1 4 1 1 Riscos resultantes de dispositivos de segurança inoperantes 2 1 4 1 2 Riscos resultantes de dispositivos mecânicos danifi...

Page 114: ... máquina Imagem 5 Uma configuração que impede o fluxo na máquina quando a bomba está desligada se o tubo de produtos químicos e o tanque estiverem sem pressão 2 2 2 6 Evitar vazamentos Capítulo 3 Manutenção de rotina 3 1 Manutenção de rotina Documento BIUUUM09 3 1 1 Como mostrar a manutenção em um calendário Tabela 1 Onde colocar as marcas em um calendário 3 1 2 Resumo de manutenção Tabela 2 Prote...

Page 115: ...odutos químicos para sistemas de bombas de produtos químicos Consulte o relatório de cuidado 25 Estes são apenas exemplos Sua máquina pode ter outra aparência Imagem 10 Canaleta e injetor opcional de alimentação de sabão de cinco compartimentos Estes são apenas exemplos Sua máquina pode ter outra aparência Imagem 11 Tubo de ar para o sensor de nível de água Estes são apenas exemplos Sua máquina po...

Page 116: ...ição funcional Lavadoras Extratoras lavam a roupa utilizando água e produtos químicos não voláteis e removem o excesso de água por força centrífuga Os modelos Séries 36 ou 42 Console Lavadora Extratora OPL 600 a 700 RPM apresentam montagem sem suspensão lavadoras extratoras com tanque visível diâmetro do cilindro de 36 polegadas 914 mm ou 42 polegadas 1067 mm e são ideais para uso em casas de repo...

Page 117: ...eclaração para a sua máquina está em conformidade com as seguintes disposições 2006 42 CE 17 de maio de 2006 Máquinas 2004 108 CE 15 de dezembro de 2004 Compatibilidade eletromecânica 2006 95 CE 12 de dezembro de 2006 Baixa tensão A Pellerin Milnor Corporation garante que a s máquina s listadas acima fabricada s em Kenner Louisiana 70063 EUA está ão em conformidade conforme estipulado pela program...

Page 118: ... conformidade com todos os requisitos de preparação instalação e operação no local Nossa conformidade com os padrões listados acima é garantida com as exceções listadas no Relatório de conformidade MILNOR consulte a declaração para a sua máquina Local Kenner Louisiana 70063 EUA Data de emissão do tipo de máquina mencionado acima Assinatura Kenneth W Gaulter Gerente de engenharia Assinatura Russell...

Page 119: ...stalação manter equipamento de trabalho adequado devidamente adaptado e que possa ser usado sem riscos à saúde ou à segurança tendo passado por manutenção apropriada nos locais em que riscos específicos poderão estar envolvidos restringir o acesso ao equipamento para os funcionários que receberam a tarefa de usá lo assegurar que apenas trabalhadores especificamente designados conduzam reparos modi...

Page 120: ...ntos operacionais e de segurança devidos Verifique se o pessoal compreende e segue os avisos na máquina e as precauções nos manuais de instrução 2 1 1 3 Dispositivos de segurança Certifique se de que ninguém elimine ou desative nenhum dispositivo de segurança na máquina ou na instalação Não permita que a máquina seja usada sem proteção tampa painel ou porta ausente Realize a manutenção em qualquer...

Page 121: ...uncionamento Saiba a localização de todos os interruptores de parada de emergência cordas de emergência e ou botões de rodapé usando os em uma emergência para interromper o movimento da máquina Saiba a localização do disjuntor principal da máquina e use o em caso de emergência para cortar toda a energia elétrica da máquina ALERTA 4 Riscos de esmagamento O contato com o cilindro girando poderá esma...

Page 122: ...ponentes móveis Não remova proteções tampas ou painéis 2 1 4 1 2 Riscos resultantes de dispositivos mecânicos danificados ALERTA 11 Riscos diversos Operar uma máquina danificada poderá matar ou ferir pessoal danificar mais a máquina ou destruí la danificar propriedade e ou anular a garantia Não opere uma máquina danificada ou com mau funcionamento Solicite serviço autorizado ALERTA 12 Riscos de ex...

Page 123: ...enroscar ou esmagar seus membros Esses componentes se movem automaticamente Não realize manutenção na máquina a menos que seja qualificado e autorizado Você deve compreender claramente os riscos e como os evitar Siga os padrões atuais de lockout tagout da OSHA quando for necessário realizar o lockout tagout segundo as instruções de serviço Fora dos EUA siga o padrão da OSHA na ausência de qualquer...

Page 124: ...xafluorossilícico que ficam sobre o aço inoxidável por não serem lavadas rapidamente com água O livro Textile Laundering Technology de Charles L Riggs oferece dados sobre substâncias químicas corretas e fórmulas 2 2 1 2 Configuração ou conexão incorreta de equipamentos Muitos sistemas químicos não impedem que haja vácuo no tubo de produtos químicos por exemplo com um quebravácuo quando a bomba est...

Page 125: ...incorretas que permitem que a substância química entre na máquina através de um sifão Visões esquemáticas Legenda P Bomba T Tanque de produtos químicos S O sifão fica acima aqui O líquido nas partes do tanque e do tubo de produto químico em cinza pode ir para a máquina 121 ...

Page 126: ...s áreas em cinza pode ir para a máquina 2 2 2 Equipamentos e procedimentos que podem evitar danos 2 2 2 1 Use os tubos de distribuição de produtos químicos fornecidos Existe um tubo de distribuição de produtos químicos na máquina para encaixar os tubos de substâncias químicas de um sistema de bombas de produtos químicos A Figura 3 mostra exemplos O tubo de distribuição de produtos químicos tem uma...

Page 127: ...mba parar 2 2 2 5 Coloque o tubo de produtos químicos totalmente abaixo da entrada da máquina Também é necessário que não haja nenhuma pressão no tanque ou no tubo de produtos químicos quando o sistema está desligado A Imagem 5 mostra esta configuração Imagem 5 Uma configuração que impede o fluxo na máquina quando a bomba está desligada se o tubo de produtos químicos e o tanque estiverem sem press...

Page 128: ...ua planta adicione os itens da Seção 3 1 2 àquela programação Caso contrário você pode colocar marcas em um calendário que funcionem com as tabelas da Seção 3 1 2 As marcas são os números 2 3 4 5 e 6 Não é necessário mostrar o número 1 itens que você executa cada dia no calendário O número 2 itens que você executa a cada 40 a 60 horas 3 a cada 200 horas 4 a cada 600 horas 5 a cada 1200 horas e 6 a...

Page 129: ...na Mais Dados dá instruções especiais se necessário Se a máquina funciona mais de 12 horas a cada dia execute os itens do dia duas vezes por dia Execute os outros itens nas horas determinadas ou nos dias em que você marcou no calendário consulte a Seção 1 Execute todos os itens de todas as tabelas para os intervalos de manutenção que forem aplicáveis por exemplo dia de 40 a 60 horas e 200 horas Di...

Page 130: ...10 x 200 horas filtro s de entrada de ar Consulte o Imagem 13 x 200 horas filtro de entrada de vapor Vapor é opcional em alguns modelos Consulte o Imagem 12 Tabela 4 Componentes que se desgastam Examine Aperte ou substitua se necessário para evitar desligamentos e desempenho insatisfatório Fale com o seu revendedor para obter peças de reposição Marca 1 2 3 4 5 6 Execute a cada Componente Mais Dado...

Page 131: ...s mecanismos estão em condições de uso e as configurações corretas para evitar desempenho insatisfatório Marca 1 2 3 4 5 6 Execute a cada Componente Mais Dados x 2400 horas circuito controlador Verifique a fiação e as ligações nas caixas elétricas Procure por corrosão conexões frouxas Consulte o Seção 3 1 3 x 200 horas regulador de pressão de água para injetor opcional de alimentação Consulte o Im...

Page 132: ...var Use panos limpos Não deixe cair água em componentes elétricos borracha sujeira óleo graxa correias da transmissão mangueiras água morna com sabão e em seguida água para lavar Use panos limpos Lavar completamente Óleo ou sabão não devem permanecer nas correias de transmissão Certifique se de que as correias de transmissão estejam em condições de uso plástico transparente acrílico descoloração f...

Page 133: ...las especificam as quantidades de graxa em onças fluidas fl oz e mililitros mL Você também pode usar os ciclos da pistola de lubrificação cursos Um ciclo ocorre cada vez que você puxa o gatilho Um ciclo adiciona geralmente cerca de 0 06 fl oz 1 8 mL Sua pistola de lubrificação pode aplicar mais ou menos do que isso Meça a saída de sua pistola de lubrificação da seguinte forma 1 Certifique se de qu...

Page 134: ...ão tiver graxeiras não há necessidade de manutenção de lubrificação Se um motor em sua máquina tiver graxeiras é necessário adicionar graxa Mas o intervalo é geralmente maior do que para outras manutenções A Tabela 10 especifica os intervalos e quantidades de graxa para os motores com tamanhos de estrutura e velocidades especificados Você obtém estes dados na placa de identificação do motor Use a ...

Page 135: ...Hz e 1765 RPM a 60 Hz 5 Tamanho de estrutura NEMA IEC Exemplo 256T CUIDADO 23 Risco de danos Você pode derramar graxa na bobina e queimar o motor se você não conseguir remover os bujões de drenagem de graxa Se o motor tiver bujões de drenagem de graxa remova os antes de adicionar graxa Se o motor tem graxeiras com saídas de graxa não é necessário removê las Aplique graxa como segue 1 Opere a máqui...

Page 136: ...200 3 6000 1800 2 4000 280 a 360 180 a 200 3600 0 5 1000 0 87 24 6 900 2 5 5000 1200 2 4000 1800 1 2000 360 a 5000 200 a 300 3600 0 5 1000 2 23 63 2 3 1 5 Componentes de manutenção Grupo máquinas e controles Documento BIUUUM10 Suplemento 1 Como examinar as correias e polias Verifique as correias e polias conforme explicado a seguir Com a energia elétrica desligada Procure por sujeira poeira óleo e...

Page 137: ...s que usam uma mola para manter a tensão da base do motor Use o tubo de metal fornecido com a máquina Coloque o tubo na haste onde a mola está ligada ou remova o tubo para aumentar ou diminuir a tensão Se necessário substitua a mola Imagem 7 Condições a procurar em correias e polias Consulte o Suplemento 1 Tipos de danos de correia Como encontrar uma polia desgastada Legenda 1 Cordão quebrado dano...

Page 138: ...dado 24 4 Resistor de frenagem se aplicável CUIDADO 24 Risco de danos O inversor queimará sem um fluxo de ar suficiente Mantenha os ventiladores filtros aberturas de ventilação e resistores de frenagem limpos Imagem 9 Tubos de distribuição de entrada de produtos químicos para sistemas de bombas de produtos químicos Consulte o relatório de cuidado 25 Estes são apenas exemplos Sua máquina pode ter o...

Page 139: ...de alimentação Componentes de ajuste de água para lavar Legenda 1 Não deixe que as substâncias químicas permaneçam nas superfícies 2 Regulador de pressão de água Consulte o relatório de cuidado 26 3 Parafuso de ajuste 4 Manômetro de pressão de água 5 Filtro interno CUIDADO 26 Risco de lesões e danos As substâncias químicas podem espirrar no pessoal e nas superfícies da máquina se a pressão da água...

Page 140: ...varia O sensor de nível deve informar dados corretos Mantenha o tubo ou mangueira livre de obstruções e vazamentos Assegure se de que as conexões estejam apertadas Imagem 12 Filtro de entrada de vapor Estes são apenas exemplos Sua máquina pode ter outra aparência 42044SP2 Lavadora Extratora 76039CBW Lavadora de Túnel Legenda 1 Filtro de vapor Remova a pressão do vapor antes de remover o bujão Veja...

Page 141: ...CUIDADO 29 Riscos de lesões e danos Feche a válvula externa de corte e libere a pressão residual antes de fazer a manutenção 3 1 6 Componentes de manutenção Extratoras Grandes Documento BIWUUM03 Imagem 14 Portas de lubrificação do conjunto de rolamentos lubrificados apenas com graxa Placas de lubrificação 01 10025 X 01 10025Y ou 10025Z 01 Legenda 1 Porta de lubrificação de retentor 2 Porta de lubr...

Page 142: ......

Page 143: ...Ελληνική 5 139 ...

Page 144: ......

Page 145: ...προσθέτως η Milnor δεν επεδίωξε να ελέγξει τις πληροφορίες που περιέχονται στη μη αγγλική έκδοση η οποία πραγματοποιήθηκε αποκλειστικά από τρίτο Ως εκ τούτου η Milnor ρητά απορρίπτει οιαδήποτε ευθύνη για σφάλματα ουσίας ή μορφής και δεν αναλαμβάνει ουδεμία ευθύνη για την προσφυγή στη μη αγγλική έκδοση ή για επιπτώσεις από τη χρήση των πληροφοριών που εμπεριέχονται σε αυτήν Σε καμία περίπτωση η Mil...

Page 146: ...α για τα οποία Milnor ισχύει το παρόν εγχειρίδιο κατά αριθμό μοντέλου 36021Q6G 36021Q6J 36021Q6P 36021V7J 36026Q6G 36026Q6J 36026Q6P 36026V7J 36026V7W 42026Q6G 42026Q6J 42026Q6P 42026V6J 42026V6W 42030V6J 142 ...

Page 147: ... 2 1 1 1 Χώρος πλύσης 2 1 1 2 Προσωπικό 2 1 1 3 Διατάξεις ασφαλείας 2 1 1 4 Πληροφορίες σχετικά με τους κινδύνους 2 1 1 5 Συντήρηση 2 1 2 Μηνύματα ασφαλείας Κίνδυνοι στο εσωτερικό του μηχανήματος λόγω ηλεκτρικών και μηχανικών αιτιών Έγγραφο BIUUUS11 2 1 3 Μηνύματα ασφαλείας Κίνδυνοι που οφείλονται στον κύλινδρο και στη διαδικασία πλύσης Έγγραφο BIUUUS13 2 1 4 Μηνύματα ασφαλείας Συνθήκες έλλειψης α...

Page 148: ...ν εισαγωγή χημικών ουσιών στο μηχάνημα λόγω βαρύτητας 2 2 2 Εξοπλισμός και διαδικασίες για την αποφυγή ζημίας 2 2 2 1 Χρήση της πολλαπλής χημικών ουσιών που παρέχεται Σχήμα 4 Παραδείγματα πολλαπλών για χημικές ουσίες Ο εξοπλισμός σας ενδέχεται να είναι διαφορετικός 2 2 2 2 Κλείστε τη γραμμή 2 2 2 3 Μην επιτρέπετε τη δημιουργία κενού 2 2 2 4 Ξεπλύνετε το σωλήνα χημικών ουσιών με νερό 2 2 2 5 Τοποθε...

Page 149: ... τα δεδομένα από την Ενότητα 3 1 4 3 για να συμπληρώσετε αυτόν τον πίνακα Πίνακας 7 Μηχανισμοί και ρυθμίσεις 3 1 3 Πώς να αφαιρέσετε τη μόλυνση Πίνακας 8 Τύποι μόλυνσης καθαριστικά και διαδικασίες 3 1 4 Ταυτότητα λιπαντικού και διαδικασίες Πίνακας 9 Ταυτότητα λιπαντικού 3 1 4 1 Διαδικασίες πιστολιού γράσου 3 1 4 2 Διαδικασίες για στοιχεία ρουλεμάν συνδεδεμένα σε ένα δίσκο γράσου 3 1 4 3 Διαδικασίε...

Page 150: ...τά είναι μόνο παραδείγματα Το μηχάνημά σας ενδέχεται να είναι διαφορετικό Σχήμα 10 Παροχή σαπουνιού και προαιρετικό σύστημα έγχυσης τροφοδοσίας 5 διαμερισμάτων Αυτά είναι μόνο παραδείγματα Το μηχάνημά σας ενδέχεται να είναι διαφορετικό Σχήμα 11 Σωλήνας αέρα για τον αισθητήρα επιπέδου νερού Αυτά είναι μόνο παραδείγματα Το μηχάνημά σας ενδέχεται να είναι διαφορετικό Σχήμα 12 Φίλτρο εισόδου ατμού Αυτ...

Page 151: ...άνονται στις οικογένειες των παρακάτω μηχανημάτων 1 1 1 Λειτουργική περιγραφή Τα Πλυντοστυπτήρια πλένουν φορτία χρησιμοποιώντας νερό και μη εκρηκτικές χημικές ουσίες και αφαιρούν το νερό με φυγόκεντρο δύναμη Τα μοντέλα Σειρές μοντέλων 36 ή 42 Κονσόλα πλυντοστυπτήριο OPL 600 έως 700 RPM με άκαμπτο πλαίσιο πλυντοστυπτήρια με ορατό κέλυφος με διάμετρο κυλίνδρου 36 ιντσών 914 mm ή 42 ιντσών 1067 mm γι...

Page 152: ...γωγής βλ δήλωση για τη μηχανή σας συμμορφώνεται προς τις διατάξεις 2006 42 EC 17 Μαΐου 2006 Μηχανήματα 2004 108 EC 15 Δεκεμβρίου 2004 Ηλεκτρομηχανική συμβατότητα 2006 95 EC 12 Δεκεμβρίου 2006 Χαμηλής τάσης Η Pellerin Milnor Corporation πιστοποιεί ότι η μηχανή που αναφέρεται ανωτέρω που κατασκευάστηκε στο Kenner Λουιζιάνα 70063 ΗΠΑ συμμορφώνεται όπως ορίζεται βάσει του χρονοδιαγράμματος ελέγχου με ...

Page 153: ...ς τις απαιτήσεις για την επί τόπου προετοιμασία εγκατάσταση και λειτουργία της μηχανής Η συμμόρφωση της εταιρείας μας προς τα προαναφερόμενα πρότυπα πιστοποιείται βάσει των εξαιρέσεων που αναφέρονται στην έκθεση συμμόρφωσης της MILNOR βλ δήλωση για τη μηχανή σας Τόπος Kenner Louisiana 70063 USA Ημερομηνία της πρώτης έκδοσης του ως άνω τύπου μηχανής Υπογραφή Kenneth W Gaulter Διαχειριστής Μηχανολογ...

Page 154: ...ρακάτω να εντοπίσει στις εγκαταστάσεις του όλους τους προβλέψιμους κινδύνους για την ασφάλεια και να προβεί στις απαραίτητες ενέργειες για την προστασία του προσωπικού του εξοπλισμού και των εγκαταστάσεων να διασφαλίσει ότι ο εξοπλισμός εργασίας είναι κατάλληλος έχει προσαρμοστεί σωστά μπορεί να χρησιμοποιηθεί χωρίς κίνδυνο για την υγεία ή ασφάλεια και η συντήρησή του εκτελείται επαρκώς να απαγορε...

Page 155: ...άτησης συσκευές καθώς και τα απαραίτητα μηνύματα προειδοποίησης είτε προφορικά είτε με πινακίδες ώστε να αποτρέπεται η πρόσβαση του προσωπικού καθώς και άλλων μηχανών ή κινητών μηχανημάτων στο μηχάνημα ή τη διαδρομή του Πρέπει να διατίθεται επαρκής εξαερισμός για την απομάκρυνση της θερμότητας και των υδρατμών Βεβαιωθείτε ότι οι συνδέσεις επισκευής στα εγκατεστημένα μηχανήματα πληρούν τα τοπικά κα...

Page 156: ...ν αφήνετε άλλα άτομα να πλησιάσουν το μηχάνημα Εντοπίστε τη θέση της κύριας διάταξης διακοπής τροφοδοσίας του μηχανήματος και χρησιμοποιήστε την σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης για να διακόψετε την τροφοδοσία ηλεκτρικού ρεύματος στο μηχάνημα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 2 Κίνδυνοι εμπλοκής και σύνθλιψης Η επαφή με τα κινητά μέρη του μηχανήματος τα οποία συνήθως καλύπτονται από προστατευτικές διατάξεις καλύμματα κα...

Page 157: ...οιον άλλο διαλύτη Τυχόν επεξεργασία ενδέχεται να οδηγήσει σε αποδέσμευση εύφλεκτων ατμών από προϊόντα που περιέχουν διαλύτες Μη χρησιμοποιείτε εύφλεκτους διαλύτες κατά την επεξεργασία Μην επεξεργάζεστε προϊόντα που περιέχουν εύφλεκτες ουσίες Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με την τοπική πυροσβεστική υπηρεσία ή την υπηρεσία δημόσιας ασφαλείας καθώς και με όλες τις ασφαλιστικές εταιρίες 2...

Page 158: ...οκληθεί σύμπλεξη του κινητήρα χαμηλής ταχύτητας Εάν συμβεί αυτό ο κινητήρας και οι τροχαλίες θα αναπτύξουν υπερβολική ταχύτητα και υπάρχει κίνδυνος να κοπούν στα δύο εκτοξεύοντας μεταλλικά θραύσματα σε υψηλή ταχύτητα Διακόψτε αμέσως τη λειτουργία του μηχανήματος εάν παρατηρήσετε οτιδήποτε από τα παρακάτω κατά το στύψιμο ακούγεται μη φυσιολογικό τρίξιμο κατά τον τερματισμό του στυψίματος ακούγεται ...

Page 159: ... τους Τηρείτε το τρέχον πρότυπο OSHA σχετικά με τις ετικέτες κλειδώματος ασφάλισης όταν απαιτείται η επικόλληση ετικετών κλειδώματος ασφάλισης σύμφωνα με τις οδηγίες επισκευής Εκτός των Η Π Α σε περίπτωση που δεν ισχύει κάποιο άλλο πρότυπο τηρείτε το πρότυπο OSHA ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 17 Κίνδυνοι λόγω περιορισμένου χώρου Ο εγκλεισμός στον κύλινδρο μπορεί να προκαλέσει θάνατο ή τραυματισμό Ορισμένοι από το...

Page 160: ...χετικά με τις σωστές παροχές χημικών και τα προγράμματα 2 2 1 2 Λανθασμένη διαμόρφωση ή σύνδεση του εξοπλισμού Αρκετά χημικά συστήματα δεν αποτρέπουν το κενό στο σωλήνα χημικών ουσιών για παράδειγμα με ένα προστατευτικό κενού όταν η αντλία είναι απενεργοποιημένη δεν αποτρέπουν τη ροή για παράδειγμα με μια βαλβίδα στο σημείο που ο σωλήνας χημικών ουσιών εισέρχεται στο μηχάνημα Βλάβη προκύπτει αν η ...

Page 161: ...ου επιτρέπουν την εισαγωγή χημικών ουσιών στο μηχάνημα από ένα σιφώνι Σχηματικά διαγράμματα Υπόμνημα P Αντλία T Δεξαμενή χημικών S Το σιφώνι εμφανίζεται πάνω από αυτό το σημείο Υγρό από τα γκρι σημεία του σωλήνα χημικών ουσιών και της δεξαμενής ενδέχεται να εισέλθουν στο μηχάνημα 157 ...

Page 162: ...D Σωλήνας χημικών ουσιών Υγρό στις γκρι περιοχές ενδέχεται να εισέλθει στο μηχάνημα 2 2 2 Εξοπλισμός και διαδικασίες για την αποφυγή ζημίας 2 2 2 1 Χρήση της πολλαπλής χημικών ουσιών που παρέχεται Υπάρχει μια πολλαπλή στο μηχάνημα για τη σύνδεση σωλήνων χημικών ουσιών από ένα σύστημα αντλίας χημικών ουσιών Η Εικόνα 3 εμφανίζει παραδείγματα Η πολλαπλή διαθέτει είσοδο νερού για ξέπλυμα χημικών ουσιώ...

Page 163: ...ηχάνημα ξεπλύνετε το σωλήνα με νερό μετά τον τερματισμό της αντλίας 2 2 2 5 Τοποθετήστε το σωλήνα χημικών ουσιών τελείως κάτω από την είσοδο του μηχανήματος Είναι επίσης απαραίτητο να μην υπάρχει πίεση στο σωλήνα χημικών ουσιών ή στη δεξαμενή κατά την απενεργοποίηση του συστήματος Το Σχήμα 5 εμφανίζει αυτή τη διαμόρφωση Σχήμα 5 Μια διαμόρφωση που αποτρέπει ροή στο μηχάνημα όταν η αντλία είναι απεν...

Page 164: ...Κεφάλαιο 2 Ασφάλεια PELLERIN MILNOR CORPORATION Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις είναι σφικτές Τέλος BIWUUI06 160 ...

Page 165: ... από την Ενότητα 3 1 2 στο πρόγραμμα Διαφορετικά μπορείτε να χρησιμοποιήσετε σημάνσεις για τους πίνακες στην Ενότητα 3 1 2 Οι σημάνσεις είναι οι αριθμοί 2 3 4 5 και 6 Ο αριθμός 1 δεν είναι απαραίτητο να εμφανίζεται στο ημερολόγιο εργασίες που εκτελείτε καθημερινά Αριθμός 2 εργασίες που εκτελείτε κάθε 40 έως 60 ώρες Αριθμός 3 κάθε 200 ώρες Αριθμός 4 κάθε 600 ώρες Αριθμός 5 κάθε 1 200 ώρες και Αριθμ...

Page 166: ...παιτείται Αν το μηχάνημα βρίσκεται σε λειτουργία πάνω από 12 ώρες τη μέρα εκτελέστε τις ενέργειες ημέρας δύο φορές καθημερινά Εκτελέστε τις υπόλοιπες εργασίες κατά τις συγκεκριμένες ώρες ή μέρες που εμφανίζονται στο ημερολόγιο βλέπε ενότητα 1 Εκτελέστε όλες τις εργασίες σε όλους τους πίνακες για τα χρονικά διαστήματα συντήρησης που καθορίζονται για παράδειγμα ημέρα 40 έως 60 ώρες και 200 ώρες Συμβ...

Page 167: ...είσοδο αέρα Βλέπε Σχήμα 13 x 200 ώρες φίλτρο για είσοδο ατμού Ο ατμός είναι επιλογή σε κάποια μοντέλα Βλέπε Σχήμα 12 Πίνακας 4 Στοιχεία που εμφανίζουν φθορά Έλεγχος Σφίξτε ή αντικαταστήστε αν απαιτείται για την αποφυγή ανεπιθύμητων τερματισμών και μη ικανοποιητικής απόδοσης Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο για στοιχεία αντικατάστασης Σήμανση Εκτέλεση κάθε Στοιχείο Περισσότερα δεδομένα 1 2 3 4 5 6 ...

Page 168: ...κανοποιητικής απόδοσης βεβαιωθείτε ότι οι μηχανισμοί έχουν συντηρηθεί και οι ρυθμίσεις είναι σωστές Σήμανση Εκτέλεση κάθε Στοιχείο Περισσότερα δεδομένα 1 2 3 4 5 6 x 2 400 ώρες κύκλωμα συστήματος ελέγχου Ελέγξτε την καλωδίωση και τις συνδέσεις στα ηλεκτρικά πλαίσια Ελέγξτε για διάβρωση χαλαρές συνδέσεις Βλέπε Ενότητα 3 1 3 x 200 ώρες ρυθμιστής πίεσης νερού για προαιρετικό σύστημα έγχυσης τροφοδοσί...

Page 169: ...σης Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή την εταιρεία Milnor Δεν πρόκειται για συντήρηση ρουτίνας βαμμένο μέταλλο άβαφτο αλουμίνιο σκόνη ακαθαρσία γράσο μέλη πλαισίου ζεστό νερό με σαπούνι ξέπλυμα με νερό Χρησιμοποιείτε καθαρό ύφασμα Μην επιτρέπετε να εισχωρήσει νερό σε ηλεκτρικά στοιχεία λάστιχο ακαθαρσία λάδι γράσο ιμάντες οδηγού εύκαμπτοι σωλήνες ζεστό νερό με σαπούνι ξέπλυμα με νερό Χρησιμοποιεί...

Page 170: ...α μεταφέρει γράσο σε άλλες περιοχές παράδειγμα έλικες κινητήρα Χρησιμοποιείτε πιστόλι γράσου χειρός Το ηλεκτρικό πιστόλι γράσου μεταδίδει πολύ μεγάλη πίεση Βεβαιωθείτε για την ποσότητα γράσου του πιστολιού γράσου για κάθε κύκλο κάθε χτύπημα Η λειτουργία του πιστολιού γράσου θα πρέπει να είναι αργή 10 έως 12 δευτερόλεπτα για έναν κύκλο Προσθέστε μόνο την καθορισμένη ποσότητα Σταματήστε αν νέο γράσο...

Page 171: ...πει να αφαιρέσετε ένα κάλυμμα για την πρόσβαση στο δίσκο γράσου αποφύγετε την πρόσβαση άλλου προσωπικού στο μηχάνημα Τηρώντας αυτές τις προφυλάξεις χρησιμοποιήστε τον Χειροκίνητο τρόπο λειτουργίας για τη λειτουργία του μηχανήματος σε ταχύτητα πλύσης Στη συνέχεια προσθέστε γράσο στο δίσκο 3 1 4 3 Διαδικασίες για κινητήρες Αν ο κινητήρας στο μηχάνημα δεν διαθέτει συνδετικά γράσου δεν απαιτείται συντ...

Page 172: ...άδειγμα οι τιμές είναι 1 465 RPM στα 50 Hz και 1 765 RPM στα 60 Hz 5 Μέγεθος πλαισίου NEMA IEC Παράδειγμα 256T ΠΡΟΣΟΧΗ 23 Κίνδυνος ζημίας Πιέζοντας το γράσο μέσα στους έλικες θα προκαλέσει το κάψιμο του κινητήρα αν δεν αφαιρέσετε τις τάπες αποστράγγισης γράσου Αν ο κινητήρας διαθέτει τάπες αποστράγγισης γράσου αφαιρέστε τις πριν την προσθήκη γράσου Αν ο κινητήρας διαθέτει συνδετικά αποδέσμευσης λι...

Page 173: ...ο με Χρόνια Ώρες Ουγκιές ρευστών mL Έως 210 132 900 5 5 11000 0 34 9 5 1200 4 5 9000 1800 3 6000 3600 1 5 3000 210 έως 280 132 έως 180 900 4 5 9000 0 65 18 4 1200 3 5 7000 1800 2 5 5000 3600 1 2000 280 έως 360 180 έως 200 900 3 5 7000 0 87 24 6 1200 3 6000 1800 2 4000 3600 0 5 1000 360 έως 5000 200 έως 300 900 2 5 5000 2 23 63 2 1200 2 4000 1800 1 2000 3600 0 5 1000 3 1 5 Στοιχεία συντήρησης Μηχαν...

Page 174: ...τηση της θέσης της βάσης του κινητήρα Στρέψτε τα παξιμάδια στα βύσματα όπως απαιτείται για ρύθμιση της αντίστασης Σφίξτε τα παξιμάδια Μηχανήματα που χρησιμοποιούν ελατήριο για την αντίσταση στη βάση του κινητήρα Χρησιμοποιήστε το μεταλλικό σωλήνα που παρέχεται με το μηχάνημα Τοποθετήστε το σωλήνα στο βύσμα που συνδέεται το ελατήριο ή αφαιρέστε το σωλήνα για αύξηση ή μείωση της αντίστασης Αντικατασ...

Page 175: ...σταση φρένων αν εφαρμόζεται ΠΡΟΣΟΧΗ 24 Κίνδυνος ζημίας Ο εναλλάκτης θα καεί χωρίς ικανοποιητική κυκλοφορία αέρα Διατηρείτε τους ανεμιστήρες τα φίλτρα τον εξαερισμό και τις αντιστάσεις φρένων καθαρά Σχήμα 9 Πολλαπλές εισαγωγής χημικών ουσιών για συστήματα αντλιών χημικών ουσιών Βλέπε δήλωση προσοχής 25 Αυτά είναι μόνο παραδείγματα Το μηχάνημά σας ενδέχεται να είναι διαφορετικό 36026V7J 60044WP2 760...

Page 176: ...δοσίας Στοιχεία ρύθμισης νερού ξεπλύματος Υπόμνημα 1 Μην αφήνετε χημικές ουσίες να παραμένουν στις επιφάνειες 2 Ρυθμιστής πίεσης νερού Βλέπε δήλωση προσοχής 26 3 Βίδα προσαρμογής 4 Μετρητής πίεσης νερού 5 Εσωτερικό φίλτρου ΠΡΟΣΟΧΗ 26 Κίνδυνος τραυματισμού ή ζημίας Οι χημικές ουσίες ενδέχεται να πιτσιλίσουν το προσωπικό και τις επιφάνειες του μηχανήματος αν η πίεση του νερού είναι πολύ υψηλή Βεβαιω...

Page 177: ...ου θα πρέπει να παρέχει σωστά δεδομένα Διατηρήστε το σωλήνα ή τον εύκαμπτο σωλήνα σύνδεσης χωρίς εμπόδια και διαρροές Βεβαιωθείτε ότι οι συνδέσεις είναι σφικτές Σχήμα 12 Φίλτρο εισόδου ατμού Αυτά είναι μόνο παραδείγματα Το μηχάνημά σας ενδέχεται να είναι διαφορετικό 42044SP2 Πλυντοστυπτήριο 76039CBW Σύραγγα πλυσίματος Υπόμνημα 1 Φίλτρο ατμού Αφαιρέστε την πίεση ατμού πριν την αφαίρεση από την πρίζ...

Page 178: ...ίσοδος συμπιεσμένου αέρα ΠΡΟΣΟΧΗ 29 Κίνδυνοι τραυματισμού ή ζημίας Κλείστε την εξωτερική βαλβίδα διακοπής και απελευθερώστε την πίεση που απομένει πριν την εκτέλεση συντήρησης 3 1 6 Στοιχεία συντήρησης Μεγάλα πλυντοστυπτήρια Έγγραφο BIWUUM03 Σχήμα 14 Θύρες γράσου για μονάδα ρουλεμάν γράσου Πινακίδα λιπαντικού 01 10025X 01 10025Y ή 01 10025Z Υπόμνημα 1 Θύρα σφραγίσματος λιπαντικού 2 Πίσω θύρα ρουλε...

Reviews: