80
Funkcje specjalne
Przewód kompensacyjny (kalibracja oporności węża spawalniczego)
I
Std.
II
Factor
5 SECS
III
IV
V
VI
2
1
Powierzchnia części spawanej musi być czysta dla zapewnienia dobrego kontaktu z palnikiem.
Page 1: ...RIEBSANLEITUNG GUIDE DE L UTILISATEUR BRUKSANVISNING GUIDA PER L UTILIZZATORE GEBRUIKERSHANDLEIDING K YTT OHJE KEZEL SI TMUTAT PODR CZNIK U YTKOWNIKA GU A DE USUARIO OMEGA2 OMEGA2 BOOST OMEGA2 S 50115...
Page 2: ...2 Dansk 3 English 11 Deutsch 19 Fran ais 27 Svenska 35 Italiano 43 Nederlands 51 Suomi 59 Magyar 67 Polski 75 83 Espa ol 91...
Page 3: ...kinen 0 l 1 2 Vigtigt N r stelkabel og svejseslange tilsluttes maskinen er god elektrisk kontakt n dvendig for at undg at stik og kabler del gges Tilslutning af svejseslange Montering af br nderholder...
Page 4: ...l 15kg Justering Afmonter drejeknappen ved at stikke en tynd skruetr kker ind bagved knappen og ryk derefter knappen ud Juster tr dbremsen ved at sp nde eller l sne l sem trikken p tr dnavets aksel Mo...
Page 5: ...emrum kontrolleres gennem vinduet 7 7 Efterfyldning af k lev ske sker gennem p fyldningsstudsen 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Valg af svejsepolaritet For visse svejsetr dstyper anbefales det at man skifter svejse...
Page 6: ...beskyttelsesgas der skal svejses med Indstil svejsestr m og sekund re parametre Se Quickguide Maskinen er nu klar til at svejse Software indl sning Inds t SD kortet i maski nens kortl ser som vist p t...
Page 7: ...funktioner Kalibrering af gasflow ikke alle modeller I II III IV V 5 SECS min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 Flowmeter No 81010000 2 1 Visning af softwareversioner I II OFF ON 1 2 L sefunktion I II 5...
Page 8: ...Tilslutning og ibrugtagning Kabelkompensering kalibrering af modstand i svejseslange I Std II Factor 5 SECS III IV V VI 2 1 Svejseemnets overflade skal v re ren for at sikre god kontakt med br nderen...
Page 9: ...7 Den indl ste fil er fejlbeh ftet Indl s SD kortet igen eller udskift SD kortet E21 03 E21 04 Den indl ste svejseprogrampakke passer ikke til kontrolboksen Anvend et SD kort med software som passer t...
Page 10: ...V 245 26 3 220 25 1x230 235 25 7 3x400 400 400 550 550 Intermittens 100 v 40 C A V 175 22 8 175 27 110 19 1 1x230 135 21 0 3x400 300 29 0 300 32 0 430 35 5 430 37 2 Intermittens 60 v 40 C A V 195 23 8...
Page 11: ...rown black grey yellow green brown black grey 3x400V 3x230 400V boost 1x230 400V boost 0 l 1 2 Important In order to avoid destruction of plugs and cables good electric contact is required when connec...
Page 12: ...nob by placing a thin screw driver behind the knob and thereafter pull it out Adjust the wire brake by fastening or loosening the self locking nut on the axle of the wire hub Remount the control knob...
Page 13: ...ularly by means of the level control 7 7 Refill of cooling liquid takes place through the filler neck 8 Selecting welding polarity Polarity reversal is recommended for certain types of welding wire in...
Page 14: ...st the welding current and secondary parameters Please read your quickguide The machine is now ready to weld Software reading Insert the SD card into the machine s card reader as shown in the drawings...
Page 15: ...functions Display of software versions I II OFF ON 1 2 Lock function I II 5 SECS 5 SECS Calibration of gas flow not all models I II III IV V 5 SECS min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 Flowmeter No 81...
Page 16: ...6 Special functions Cable compensation calibration of resistance in welding hose I Std II Factor 5 SECS III IV V VI 2 1 The surface of the workpiece must be clean to ensure good contact with the torch...
Page 17: ...E20 09 E21 05 The control unit is defective Contact MIGATRONIC Service E20 10 E21 07 The loaded file has an error Insert the SD card in the machine again or replace the SD card E21 03 E21 04 The weldi...
Page 18: ...00 335 335 475 475 Duty cycle 60 20 C A V 245 26 3 220 25 1x230 235 25 7 3x400 400 400 550 550 Duty cycle 100 40 C A V 175 22 8 175 27 110 19 1 1x230 135 21 0 3x400 300 29 0 300 32 0 430 35 5 430 37 2...
Page 19: ...mt L1 L2 L3 N L N gelb gr n braun schwarz grau gelb gr n braun schwarz grau 3x400V 3x230 400V boost 1x230 400V boost 0 l 1 2 Wichtig Achten Sie auf festen Sitz der Anschl sse von Massekabel und Schwei...
Page 20: ...ist Danach kann der Knopf ausgezogen werden Die Drahtbremse kann durch Festspannen oder Lockern der Gegenmutter auf die Achse der Drahtnabe justiert werden Der Drehknopf mu wieder montiert werden Schu...
Page 21: ...liert werden 7 K hlfl ssigkeit kann durch den Einf llstutzen 8 nachgef llt werden Wahl der Schwei polarit t F r eigenen Schwei drahttypen empfehlen wir da Sie Schwei polarit t wechseln Dies gilt insbe...
Page 22: ...Schwei strom und sekund re Parameter einstellen Bitte Ihre Quickguide durchlesen Die Maschine ist jetzt schwei bereit Software Einlesen Die SD Karte in den Kartenleser der Maschine einschieben wie au...
Page 23: ...nen Weisung der Softwareversion I II OFF ON 1 2 Schlo funktion I II 5 SECS 5 SECS Kalibrierung des Gasdurchflusses nicht alle Modelle I II III IV V 5 SECS min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 Flowmeter...
Page 24: ...ktionen Kabelkompensation Kalibrierung des Widerstandes im Schwei brenner I Std II Factor 5 SECS III IV V VI 2 1 Die Oberfl che des Werkst cks muss rein sein zur Sicherstellung des guten Kontakts mit...
Page 25: ...eingelesene Datei ist fehlerhaft Die SD Karte wieder einlesen oder austauschen E21 03 E21 04 Das eingelesene Schwei program paket passt nicht zur Kontrolleinheit Eine SD Karte anwenden deren Software...
Page 26: ...475 Zul ssige ED 60 bei 20 C A V 245 26 3 220 25 1x230 235 25 7 3x400 400 400 550 550 Zul ssige ED 100 bei 40 C A V 175 22 8 175 27 110 19 1 1x230 135 21 0 3x400 300 29 0 300 32 0 430 35 5 430 37 2 Z...
Page 27: ...n noir gris jaune vert marron noir gris 3x400V 3x230 400V boost 1x230 400V boost 0 l 1 2 Important Afin d viter la destruction des prises et c bles assurez vous que le contact lectrique est bien tabli...
Page 28: ...e bouton puis sortez ce dernier R glez le frein en serrant ou desserrant l crou autobloquant au niveau de l axe du moyeu R installez le bouton Raccordement au gaz de protection Le tuyau de gaz de prot...
Page 29: ...sage du liquide de refroidissement se fait par le goulot de remplissage 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Changement de polarit de soudage Pour certaines applications sp cifique le fabricant de file recommande de cha...
Page 30: ...les param tres secondaires Veuillez consulter votre guide rapide La machine est d sormais pr te pour le soudage Lecture Software Ins rer la carte SD dans le lecteur de la machine comme indiqu sur les...
Page 31: ...chage de la version du logiciel I II OFF ON 1 2 Fonction verrouillage I II 5 SECS 5 SECS R glage du d bit de gaz sur certains mod les uniquement I II III IV V 5 SECS min L 10 min L 10 min L 20 min L 2...
Page 32: ...speciales Compensation de c ble talonnage de la r sistance dans la torche de soudage I Std II Factor 5 SECS III IV V VI 2 1 La surface de la pi ce usiner doit tre propre afin de favoriser le contact a...
Page 33: ...ier a une erreur Ins rer la carte SD de nouveau ou remplacer la carte SD E21 03 E21 04 Les Softwares soudage sur la carte SD ne correspondent pas la machine utilis e Utiliser la carte SD avec les bons...
Page 34: ...Fact de travail 60 20 C A V 245 26 3 220 25 1x230 235 25 7 3x400 400 400 550 550 Fact de travail 100 40 C A V 175 22 8 175 27 110 19 1 1x230 135 21 0 3x400 300 29 0 300 32 0 430 35 5 430 37 2 Fact de...
Page 35: ...N yellow green brown black grey yellow green brown black grey 3x400V 3x230 400V boost 1x230 400V boost 0 l 1 2 Viktigt N r terledarkabel och slangpaket ansluts maskinen r god elektrisk kontakt n dv n...
Page 36: ...ing Avmontera vridknappen genom att sticka in en tunn skruvmejsel bakom knappen och b nd d refter loss knappen Justera tr dbromsen genom att sp nna eller lossa l sskruven p tr dnavets axel Montera vri...
Page 37: ...r med j mna mellanrum kontrolleras genom f nstret 7 7 P fyllning av kylv tska sker genom p fyllnads r ret 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Val av svetspolaritet F r vissa svetstr dstyper rekommenderas att man skifta...
Page 38: ...as som det skall svetsas med St ll in svetsstr m och sekund ra parametrar Se Quickguide Maskinen r nu klar f r att svetsa med Software inl sning S tt i SD kortet i maski nens kortl sare som visas p te...
Page 39: ...a funktioner Visning av softwareversioner I II OFF ON 1 2 L sfunktion I II 5 SECS 5 SECS Kalibrering av gasflow ej alla modeller I II III IV V 5 SECS min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 Flowmeter No 8...
Page 40: ...40 Speciella funktioner Kabelkompensation kalibrering av modst nd i slangpaketet I Std II Factor 5 SECS III IV V VI 2 1 Svets mnets ytskikt skall vara rent f r att s kra god kontakt med br nnaren...
Page 41: ...10 E21 07 Den inl sta filen r felaktig L s in SD kortet igen eller byt ut SD kortet E21 03 E21 04 Det svetsprogrampaket du f rs ker att l sa in passar ej till denna kontrollbox Anv nd ett SD kort med...
Page 42: ...A V 245 26 3 220 25 1x230 235 25 7 3x400 400 400 550 550 Intermittens 100 vid 40 C A V 175 22 8 175 27 110 19 1 1x230 135 21 0 3x400 300 29 0 300 32 0 430 35 5 430 37 2 Intermittens 60 vid 40 C A V 19...
Page 43: ...N L N yellow green brown black grey yellow green brown black grey 3x400V 3x230 400V boost 1x230 400V boost 0 l 1 2 Importante Per evitare danni alle prese e ai cavi importante verificare che ci sia un...
Page 44: ...la manopola di blocco infilando un cacciavite sottile dietro la manopola e tiratela fuori Regolate il freno del filo stringendo o allentando il dado sull albero dell aspo Reinserire la manopola di blo...
Page 45: ...livello del liquido di raffreddamento attraverso la feritoia 7 7 Il rabbocco del liquido viene effettuato tramite il foro 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Selezione della polarit Si raccomanda di cambiare la polari...
Page 46: ...il filo ed il gas usati Regolare la corrente di saldatura ed I parametri secondari Vedi Guida Rapida La macchina ora pronta per saldare Caricamento software Inserire la carta SD nel lettore come mostr...
Page 47: ...lizzazione versione software I II OFF ON 1 2 Funzione Blocco I II 5 SECS 5 SECS Calibrazione del flusso di gas non presente in tutti i modelli I II III IV V 5 SECS min L 10 min L 10 min L 20 min L 20...
Page 48: ...i speciali Compensazione fascio cavi calibrazione della resistenza del fascio cavi I Std II Factor 5 SECS III IV V VI 2 1 La superficie del pezzo deve essere pulita per assicurare un buon contatto con...
Page 49: ...ettosa Contattare il Servizio Assistenza Migatronic E20 10 E21 07 Il file caricato ha un errore Inserire nuovamente la carta SD nella macchina o cambiare la carta SD E21 03 E21 04 Il pacchetto program...
Page 50: ...335 475 475 Intermittenza 60 a 20 C A V 245 26 3 220 25 1x230 235 25 7 3x400 400 400 550 550 Intermittenza 100 a 40 C A V 175 22 8 175 27 110 19 1 1x230 135 21 0 3x400 300 29 0 300 32 0 430 35 5 430...
Page 51: ...zwart grijs geel groen bruin zwart grijs 3x400V 3x230 400V boost 1x230 400V boost 0 l 1 2 Belangrijk Om wanneer aardkabels en lastoortsen aan de machine worden aangesloten schade aan pluggen en kabel...
Page 52: ...endraaier achter de knop te plaatsen en deze er vervolgens uit te duwen Stel de draadrem af door de zelfborgende moer op de as van de haspelhouder vaster of losser te draaien Druk de knop terug Aanslu...
Page 53: ...ontroleerd met behulp van de niveauregeling 7 7 Vul de koelvloeistof bij via de vulopening 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Selectie laspolariteit We bevelen aan dat u voor bepaalde types lasdraad van laspolariteit...
Page 54: ...troom en de secundaire parameters instellen Kijk in uw beknopte handleiding De machine is nu klaar om te lassen Software lezen Schuif de SD kaart in de kaartlezer van de machine zoals weergegeven op d...
Page 55: ...le functies Softwareversies tonen I II OFF ON 1 2 Blokkeerfunctie I II 5 SECS 5 SECS Kalibratie van gasflow niet alle modellen I II III IV V 5 SECS min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 Flowmeter No 810...
Page 56: ...Kabellengte compensatie kalibratie van de weerstand van het stroomcircuit I Std II Factor 5 SECS III IV V VI 2 1 Het oppervlakte van het werkstuk dient schoon te zijn om verzekerd te zijn van goed co...
Page 57: ...t is defect Bel MIGATRONIC Service E20 10 E21 07 Het opgeladen bestand geeft een foutmelding Voer de SD kaart opnieuw in of vervang de SD kaart E21 03 E21 04 Het lasprogramma pakket is niet geschikt v...
Page 58: ...IG MMA MIG MMA Inschakelduur 100 bij 20 C A V 230 25 5 170 1x230 200 3x400 335 335 475 475 Inschakelduur 60 bij 20 C A V 245 26 3 220 25 1x230 235 25 7 3x400 400 400 550 550 Inschakelduur 100 bij 40 C...
Page 59: ...a harmaa kelta vihre ruskea musta harmaa kelta vihre ruskea musta harmaa kelta vihre ruskea musta harmaa 3x400V 3x230 400V boost 1x230 400V boost 0 l 1 2 T rke Kiinnit huolellisesti maakaapeli ja hits...
Page 60: ...t ruuvimeisseli nupin taakse mink j lkeen voit vet sen pois S d jarru kirist m ll tai l ys m ll lankakelan napaakselin itselukitsevaa mutteria Nuppi pit j lleen asentaa paikoilleen Suojakaasun liit nt...
Page 61: ...ytt aukon 8 kautta Napaisuuden valinta Muutamilla hitsauslankatyypeill t ytyy napaisuus polariteetti vaihtaa T m koskee erityisesti muutamia t ytelankoja ja suojakaasuttomia t ytelankoja Tarkista lan...
Page 62: ...ngalle ja suojakaasulle Aseta hitsausvirta ja sekund riset parametrit Tarkista Quickguidesta parametrien s t Kone on nyt k ytt valmis Ohjelman uudelleen asentaminen Aseta SD kortti kortinlukijaan kute...
Page 63: ...nnot Ohjelmaversion n ytt numero I II OFF ON 1 2 Sulkutoiminto I II 5 SECS 5 SECS Kaasunvirtauksen kalibrointi ei kaikissa malleissa I II III IV V 5 SECS min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 Flowmeter...
Page 64: ...64 Erikoistoiminnot Kaapeli kompensaatio Hitsauskaapelin vastuksen kalibrointi I Std II Factor 5 SECS III IV V VI 2 1 Ty kappaleen pinnan on oltava puhdas varmistaaksesi hyv n kontaktin polttimeen...
Page 65: ...iakaspalveluun tai keskushuoltoon E20 10 E21 07 Tiedosto on virheellinen SD kortti pit j lleen tallentaa koneeseen tai SD kortti pit vaihtaa E21 03 E21 04 Hitsausohjelmat eiv t k y t m n koneen ohjaus...
Page 66: ...26 3 220 25 1x230 235 25 7 3x400 400 400 550 550 Kuormitettavuus 100 40 C A V 175 22 8 175 27 110 19 1 1x230 135 21 0 3x400 300 29 0 300 32 0 430 35 5 430 37 2 Kuormitettavuus 60 40 C A V 195 23 8 19...
Page 67: ...ONTOS Figyeljen a test s hegeszt k belek stabil csatlakoz s ra M sk l nben a csatlakoz k s k belek s r lhetnek A hegeszt k bel csatlakoztat sa A pisztolytart r gz t se Emel si utas t s Az OMEGA2 s OME...
Page 68: ...varh z t a gomb m g dugunk Ezut n a gombot kih zhatjuk A huzalf k a tengelyen lev ellenanya megh z s val vagy laz t s val ll that A gombot ism t vissza kell szerelni V d g z csatlakoz s A g zcs vet am...
Page 69: ...t nt lteni 1 2 3 4 5 6 7 8 Hegeszt si polarit s v laszt s Egyes hegeszt huzal t pusokhoz javasoljuk hogy v ltoztassa meg a polarit st Ez k l n sen porbeles hegeszt huzalra rv nyes K rj k ellen rizze a...
Page 70: ...hegeszt sre k sz Szoftver beolvas sa Az SD k rty t a g p k rtyaolvas j ba helyezz k ahogy az bra mutatja A g pet be kell kapcsolni A kijelz r viden 3 cs kkal villog K rj k v rjon ameddig a kijelz n a...
Page 71: ...funkci k A szoftververzi haszn lata I II OFF ON 1 2 Z rfunkci I II 5 SECS 5 SECS A g z tfoly s kalibr l sa nem minden kivitel I II III IV V 5 SECS min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 Flowmeter No 810...
Page 72: ...i funkci k K belkompenz ci Az ellen ll s kalibr l sa a hegeszt pisztolyban I Std II Factor 5 SECS III IV V VI 2 1 A munkadarab fel let nek a pisztoly j kontaktus nak biztos t sa rdek ben tiszt nak kel...
Page 73: ...Migatronic vev szolg lattal E20 10 E21 07 A beolvasott adatok hib sak Az SD k rty t ism t be kell olvasni vagy az SD K rty t ki kell cser lni E21 03 E21 04 A hegeszt programok az SD k rty n m s t pus...
Page 74: ...200 3x400 335 335 475 475 Bekapcsol si id 60 20 C A V 245 26 3 220 25 1x230 235 25 7 3x400 400 400 550 550 Bekapcsol si id 100 40 C A V 175 22 8 175 27 110 19 1 1x230 135 21 0 3x400 300 29 0 300 32 0...
Page 75: ...k i przewod w zapewnij dobry styk elektryczny pod czaj c przewody uziemienia i w e spawalnicze do spawarki Pod czanie w a spawalniczego Mocowanie obsady uchwytu Instrukcje dotycz ce podnoszenia Do pod...
Page 76: ...c cienkiego rubokr ta umieszczaj c go za pokr t em regulacyjnym i wypychaj c pokr t o Wyregulowa si hamowania przez dokr cenie lub odkr cenie samoblokuj cej si nakr tki na osi piasty Ponownie zamonto...
Page 77: ...a p ynu ch odz cego s u y szyjka wlewu 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Wyb r biegunowo ci spawania Zalecamy zmian biegunowo ci pr du spawania dla pewnych rodzaj w drutu co szczeg lnie dotyczy drutu samoos onowego K...
Page 78: ...iem do obs ugi spawarki Teraz spawarka jest gotowa do pracy Czytanie oprogramowania W kart SD do czytnika kart w spawarce zgodnie z rysunkami W cz spawark Wy wietlacz na kr tko poka e trzy linie Pocze...
Page 79: ...lne Wy wietlenie wersji oprogramowania I II OFF ON 1 2 Funkcja blokowania I II 5 SECS 5 SECS Kalibracja przep ywu gazu wybrane modele I II III IV V 5 SECS min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 Flowmeter...
Page 80: ...unkcje specjalne Przew d kompensacyjny kalibracja oporno ci w a spawalniczego I Std II Factor 5 SECS III IV V VI 2 1 Powierzchnia cz ci spawanej musi by czysta dla zapewnienia dobrego kontaktu z palni...
Page 81: ...ATRONIC E20 10 E21 07 Za adowany plik posiada b d Ponownie w o y kart SD do spawarki lub wymieni kart SD E21 03 E21 04 Oprogramowanie nie jest odpowiednie dla danego zespo u sterowania Zastosowa kart...
Page 82: ...6 3 220 25 1x230 235 25 7 3x400 400 400 550 550 Cykl pracy 100 przy 40 C A V 175 22 8 175 27 110 19 1 1x230 135 21 0 3x400 300 29 0 300 32 0 430 35 5 430 37 2 Cykl pracy 60 przy 40 C A V 195 23 8 195...
Page 83: ...83 OMEGA2 C OMEGA2 C 0 l 1 2 OMEGA2 S OMEGA2 1 3 OMEGA2 2 3x400V 3x230 400V boost 1x230 400V boost L1 L2 L3 N L N 1 2 3...
Page 84: ...1 2 3 4 5 6 7 8 MIG 9 Push pull 10 MMA 11 12 13 14 F F F 1 3 Max 5bar 2 4 8 13 14 2 4 5 8 1 3 F F F 6 7 6 7 11 12 10 6 7 10 9 2 6 2 6 15 3 2 6 Dialog Dialog Dialog OMEGA2 550 1 2 5 7 3 MMA 400A 4 6 8...
Page 85: ...85 OMEGA2 400 550 C 1 1 2 2 3 4 4 3 5 6 4 5 5 6 7 7 8 OMEGA2 C 1 2 3 1 4 1 5 2 6 OMEGA2 S 1 2 3 4 2 OMEGA2 S 1 2 OMEGA2 C 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 86: ...86 2 SD 3 SD SD http migatronic com login mm ADVANCED II SYNERGIC...
Page 87: ...87 I II OFF ON 1 2 I II 5 SECS 5 SECS I II III IV V 5 SECS min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 Flowmeter No 81010000 2 1...
Page 88: ...88 I Std II Factor 5 SECS III IV V VI 2 1...
Page 89: ...E20 03 E21 02 SD SD E20 04 SD SD MIGATRONIC MIGATRONIC Service E20 05 E20 06 SD SD E20 07 SD MIGATRONIC MIGATRONIC Service E20 08 E20 09 E21 05 MIGATRONIC E20 10 E21 07 SD SD E21 03 E21 04 SD Err GAS...
Page 90: ...MIG MMA MIG MMA 100 20 C A 230 25 5 170 1x230 200 3x400 335 335 475 475 60 20 C A 245 26 3 220 25 1x230 235 25 7 3x400 400 400 550 550 100 40 C A 175 22 8 175 27 110 19 1 1x230 135 21 0 3x400 300 29 0...
Page 91: ...is Amarillo verde Marr n Negro Gris 0 l 1 2 IMPORTANTE Con el fin de evitar la destrucci n de conectores y cables un buen contacto el ctrico es necesario cuando conectamos el cable de masa y las mangu...
Page 92: ...ci endo un destornil lador fino detr s de la perilla y luego tire de ella Adjuste el freno del hilo apretando o aflojando la tuerca autoblocante en el eje del centro del hilo Vuelva a montar el mando...
Page 93: ...ado en rojo 6 El nivel de l quido refrigerante debe ser inspeccionado regularmente a trav s del nivel de control 7 7 La recarga del l quido refrigerante se hace a trav s de la boca de llenado 8 Selecc...
Page 94: ...as de protecci n Ajuste de la corriente de soldadura y par metros secundarios Por favor leer su gu a r pida La m quina est ahora lista para soldar Lectura del Software Inserte la tarjeta SD dentro del...
Page 95: ...el software I II OFF ON 1 2 Funci n de Bloqueo I II 5 SECS 5 SECS Calibraci n del flujo de gas no en todos los modelos I II III IV V 5 SECS min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 Flowmeter No 81010000 2...
Page 96: ...Compensaci n de cable calibraci n de la resistencia en la antorcha de soldadura I Std II Factor 5 SECS III IV V VI 2 1 La superficie de la pieza de trabajo debe estar limpia para garantizar un buen c...
Page 97: ...quina otra vez o p ngase en contacto en el Servicio de Asistencia T cnica MIGATRONIC E20 08 E20 09 E21 05 El panel de control es defectuoso P ngase en contacto en el Servicio de Asistencia T cnica MIG...
Page 98: ...5 Intermitencia 60 20 C A V 245 26 3 220 25 1x230 235 25 7 3x400 400 400 550 550 Intermitencia 100 40 C A V 175 22 8 175 27 110 19 1 1x230 135 21 0 3x400 300 29 0 300 32 0 430 35 5 430 37 2 Intermiten...
Page 99: ......
Page 100: ...20 411 135 600 www migatronic cz Hungary MIGATRONIC KERESKEDELMI KFT Szent Mikl s u 17 a H 6000 Kecskem t Hungary Tel 36 76 505 969 www migatronic hu MIGATRONIC ASIA China SUZHOU MIGATRONIC WELDING TE...