background image

► ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

•  Nigdy nie należy umieszczać hełmu lub samoprzyciemnianego filtra do spawania na 

gorącej powierzchni. 

•  Porysowane lub uszkodzone ekrany ochronne należy regularnie wymieniać, stosując 

zamienniki MIGATRONIC. Przed użyciem nowego ekranu należy upewnić się, czy 

zdjęto folię ochronną z obu jego powierzchni.

•  Stosować wyłącznie hełmy MigADCplus w zakresie temperatur od -5°C do +55°C.

•  Nie należy wystawiać samoprzyciemnianego filtra do spawania na bezpośrednie 

działanie cieczy oraz należy chronić go przed zanieczyszczeniem.

•  

Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne marki MIGATRONIC. W razie 

wątpliwości prosimy o kontakt z autoryzowanym dealerem produktów firmy MIGATRONIC.

•  Niestosowanie się do powyższych instrukcji spowoduje unieważnienie gwarancji. Firma 

MIGATRONIC zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za problemy wynikające z użyt 

kowania hełmu niezgodnie z przeznaczeniem lub nieprzestrzegania zaleceń zawartych 

w niniejszej instrukcji. Hełm spawalniczy MigADCplus służy do ochrony twarzy spawacza 

przed rozpryskami oraz działaniem szkodliwego promieniowania ultrafioletowego i 

podczerwonego powstającego podczas spawania. Hełm nie służy jako ochrona przed 

uderzeniami, spadającymi kawałkami metalu lub gruzu, rozpryskami płynnego metalu, 

cieczy żrących ani toksycznymi gazami.

•  Nie stosować w przypadku spawania na wysokości powyżej głowy pracownika, podczas 

którego istnieje ryzyko spływania strumienia stopionego metalu. Ten system hełmu/filtra 

spawalniczego nie zabezpiecza przez stopionym metalem i rozpryskami występującymi 

podczas spawania na wysokości powyżej głowy.

•  

Materiały w kontakcie ze skórą mogą spowodować reakcje alergiczne u osób podatnych.

•  Noszenie hełmu spawalniczego na zwykłych okularach jest niebezpieczne - w przypadku 

uderzenia hełm przenosi jego siłę na szkła i twarz.

•  Jeżeli na hełmie i ekranie ochronnym nie ma znaku »B«, obowiązuje znak »S«.

•  

Środki ochrony oczu należy nosić w celu ochrony przed szczątkami wyrzucanymi z 

dużą prędkością wyłącznie w temperaturze pokojowej.

•  Podczas wszystkich prac spawalniczych zaleca się, aby odległość oczu spawacza od 

łuku spawalniczego wynosiła przynajmniej 50 cm, nie może być w żadnym przypadku 

mniejsza niż 25 cm.

•  

Sugerujemy, aby używali Państwo hełmu spawalniczego przez 10 lat. Długość 

okresu zależy od wielu czynników, jak na przykład sposobu użytkowania, czyszcze

-

nia, przechowywania i utrzymywania. Zalecane są częste przeglądy i wymiana w 

przypadku uszkodzenia.

► PRZED ROZPOCZĘCIEM SPAWANIA

•  Sprawdzić,  czy  hełm  został  odpowiednio  zmontowany  i  czy  nie  przepuszcza 

przypadkowego światła. W przedniej części światło może docierać do wnętrza hełmu 

wyłącznie przez zapewniający widoczność obszar filtru samoprzyciemnianego.

•  Wyregulować położenie przyłbicy, aby zapewnić maksymalną wygodę pracy. Opuścić 

przyłbicę jak najniżej, z zachowaniem możliwie najszerszego pola widzenia.

•  

Wybrać filtr spawalniczy, który jest odpowiedni dla korpusu. Wymiary filtra: 110 x 110 mm

•  Sprawdzić poziom przyciemnienia zalecany dla twojego zastosowania przy spawaniu 

i odpowiednio ustawić filtr samoprzyciemniany. (Patrz tabelka określająca zalecane 

poziomy przyciemnienia).

► PRZECHOWYWANIE

Nieużywany filtr należy przechowywać w suchym miejscu w temperaturze od -20°C 

do +65°C. Wystawienie na działanie temperatur powyżej 45°C przez dłuższy czas 

może  spowodować  zmniejszenie  żywotności  akumulatora  samoprzyciemnianego 

filtra do spawania. W celu utrzymania trybu rozładowania zaleca się przechowywanie 

ogniw słonecznych samoprzyciemnianego filtra ochronnego w miejscu ciemnym lub 

niewystawionym na działanie światła. Można to osiągnąć kładąc filtr na półce powłoką 

aktywną w dół.

Dla  zapewnienia  bezpieczeństwa  i  maksymalnej  wydajności,  należy 

uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed przystąpieniem do pracy.

80

PL

Summary of Contents for MigADCplus

Page 1: ...edienungsanleitung LASHELM Handleiding MASCHERA PROTETTIVA PER SALDATURA Manuale di istruzioni CASCO DE SOLDADURA Manual de instrucciones SVEJSEHJELM MED FILTER Brugervejledning HE M SPAWALNICZY Instr...

Page 2: ...ZMASKEN Bedienungsanleitung LASHELM Handleiding MASCHERA PROTETTIVA PER SALDATURA Manuale di istruzioni CASCO DE SOLDADURA Manual de instrucciones SVEJSEHJELM MED FILTER Brugervejledning HE M SPAWALNI...

Page 3: ...2...

Page 4: ...g arc and the welder eyes is recommended for all welding applications We recommend you to use the welding helmet for a period of 10 years The duration of use depends on various factors such as way of...

Page 5: ...ger and place it on the side of your thumb into the slots of both side holders The indent of the helmet shell provides the MigADCplus HELMET AND HARD HAT ASSEMBLY MigADCplus HH version of MigADCplus h...

Page 6: ...rnal frame From the internal side of the helmet shell squeeze the two pins towards each other release the frame and slightly push it out 1 a then rotate it to release the bottom two pins 1 b 2 Hold th...

Page 7: ...stench or irritation or an unpleasant taste while breathing If you feel unwell or if you experience nausea 10 Use certified original filters designed for your powered air purifying respirator only Re...

Page 8: ...th internal and external polycarbonate or CR39 must be used in conjunction with the autodarkening filter in order to protect it against permanent damage USAGE An autodarkening welding protection filte...

Page 9: ...ding light sensitivity has to be reduced only in some specific surrounding lighting conditions in order to avoid unwanted triggering As a simple rule for optimum performance it is recommended to set s...

Page 10: ...gy supply solar cells no battery change TROUBLESHOOTING Breakdown or poor performance Possible reasons Recommended solution The filter does not darken or opens during welding Sensors or solar cell may...

Page 11: ...us AS1337 1 Number of the standard welding helmet AS1338 1 Number of the standard autodarkening welding filter ANSI Z87 1 Number of the standard autodarkening welding filter and welding helmet MG 1 B...

Page 12: ...igADC Plus ADF Issued by ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm PC 107 5x71 5 mm Issued by DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR with CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemica...

Page 13: ...n Tr ger in Gefahr bringen Wenn der Helm und der Schutzschirm keine B Kennzeichnung tragen ist nur die S Kennzeichnung g ltig Augenschutz kann nur zum Schutz vor Partikeln mit hoher Geschwindigkeit be...

Page 14: ...uadratischen ffnungen die die Bewegung des Helmmechanismus nach vorne und hinten erm glichen die Entfernung der Maske und des Filters von den Augen bzw dem Gesicht an 5 Der Helmmechanismus D wird durc...

Page 15: ...en mittleren Teil des u eren Kontrollgeh uses passt 8 9 Legen Sie den inneren Teil des u eren Kontrollgeh uses richtig auf den mittleren Teil des u eren Kontrollgeh uses und befestigen Sie ihn mit vie...

Page 16: ...res Schwei filters f r Ihre Arbeit geeignet ist Ersetzen Sie den Schutzfilter umgehend wenn er besch digt ist oder wenn Sprit zer oder Kratzer die Sicht beeintr chtigen Die Haube sch tzt nicht vor sch...

Page 17: ...den passenden Halt zu erreichen Wir empfehlen diese L nge im Ausma von 25 30 cm des nicht aufgespannten Schlauches so dass die obere Schleife nicht zu lang ist da die L nge das bequeme Aufheben der M...

Page 18: ...Elektroden MIG MAG TIG WIG Plasmaschwei en schneiden und Laserschwei en nur ausgew hlte Ausf hrungen mit zwei Schutzstufenbereichen d h 6 8 und 9 13 au er f r Gasschwei en MIGATRONIC Filter sind nich...

Page 19: ...Rostfrei Al 10 11 12 13 MigADCplus ADF Plasmaschneiden 9 10 11 12 13 MigADCplus ADF Mikroplasma Lichtbogenschwei ung 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MigADCplus ADF BILDBESCHREIBUNG DER MIGATRONIC FILTER 1 Sol...

Page 20: ...des Schwei ers nebenan Die Empfindlichkeit verringern st rende Lichtquellen in der Umgebung reduzieren Die Reaktionszeit ist sehr lang Die Umgebungs temperatur ist zu niedrig Nicht unter 5 C verwende...

Page 21: ...AS1337 1 Nummer des Standards Schwei ermaske AS1338 1 Nummer des Standards automatischer Schwei erfilter ANSI Z87 1 Nummer des Standards automatischer Schwei erfilter Schwei ermaske MG 1 B MG Herstel...

Page 22: ...s ADF Ausgestellt von ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm Ausgestellt von DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR mit CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical...

Page 23: ...olets et infrarouges dangereux g n r s au cours du processus de soudage Pour toute autre application utilisez l quipement de protection individuelle appropri Ne pas utiliser pour le soudage en hauteur...

Page 24: ...rs l orifice rectangulaire du corps du casque tout en maintenant la vis Mettez la goupille de r glage de l inclinaison dans l un des trois trous du corps du masque Choisissez l inclinaison qui vous fo...

Page 25: ...iom tres depuis l ext rieur Prenez soin bien ins rez les boutons correctement V rifiez que la position finale des rep res sur les boutons correspond l inscription sur le bo tier des commandes externes...

Page 26: ...e de votre lentille de filtre de soudage est appropri votre travail Remplacez le filtre de protection imm diatement s il est endommag ou si des claboussures ou des rayures r duisent la vision La pi ce...

Page 27: ...l appareil de protection respiratoire puration d air motoris le tuyau va avec le syst me de ventilation comme indiqu sur le sch ma Ajustez la longueur du tuyau entre le raccord et le support du tuyau...

Page 28: ...curcissement la sensibilit la lumi re ainsi que le d lai d ouverture recommand e Obscurcissement Le filtre MigADCplus ADF poss de deux gammes d obscurcissement de 6 8 et de 9 13 Le r glage peut tre ef...

Page 29: ...ment 4 Obscurcissement 6 Obscurcissement 7 Obscurcissement 8 Obscurcissement 9 Obscurcissement 10 Obscurcissement 11 Obscurcissement 12 Obscurcissement 13 TAT CLAIR Transmission TAT SOMBRE PROCESSUS D...

Page 30: ...il des lampes puissantes un arc de soudage proximit R duisez la sensibilit r duisez les sources lumineuses g nantes Temps de r action tr s lent La temp rature ambiante est trop basse N utilisez jamais...

Page 31: ...AS1337 1 Num ro de norme masque de soudage AS1338 1 Num ro de norme filtre auto obscurcissant pour le soudage ANSI Z87 1 Num ro de norme filtre auto obscurcissant pour le soudage masque de soudage MG...

Page 32: ...C Plus ADF D livr e par ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm D livr e par DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR avec CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical...

Page 33: ...mbiente Se recomienda la distancia de al menos 50 cent metros pero no menos de 25 cent metros entre el arco de soldadura y los ojos del soldador para todas las aplicaciones de soldadura Recomendamos q...

Page 34: ...canismo para la cabeza est equipado con una cinta antitranspirante reemplazable Las cintas antitranspirantes pueden adquirirase a trav s de su distribuidor local La banda antitranspirante del arn s pu...

Page 35: ...na en la abertura destinada para ello en la parte exterior de la m scara 5 6 Inserte el panel de circuito electr nico con los potenci metros en la parte central de la carcasa de controles externos 6 7...

Page 36: ...e el respirador 11 Los filtros dise ados para capturar part culas s lidas y l quidas filtros de part cu las no protegen al usuario contra ning n gas Los filtros dise ados para capturar gases no proteg...

Page 37: ...Extraiga la parte inferior del soporte de precinto facial para extraerlo del conducto de aire 1 3 Retire el soporte de precinto facial de los dos ganchos superiores externos 2 4 Extraiga el soporte de...

Page 38: ...por ej 6 8 y 9 13 ste puede ser ajustado con el bot n Rango el cual est ubicado en el filtro El bot n externo para el ajuste de sombra posee dos rangos de sombra 6 8 y 9 13 marcados en dos faces posit...

Page 39: ...l l quido 5 Bot n para fijar el nivel de la sombra 6 Bot n para fijar el nivel de la sombra y la funci n soldadura afiladura 7 Bot n para fijar el tiempo de abertura 8 Bot n para fijar el nivel de la...

Page 40: ...la sensibilidad reducir las fuen tes de luz ambiental perturbadoras Tiempo de reacci n muy lento La temperatura ambiente es dema siado baja No utilizar nunca por debajo de los 5 C El ambiente es de m...

Page 41: ...rimido AS1337 1 N mero de norma casco para soldadura AS1338 1 N mero de la norma filtro para soldadura autooscurecible ANSI Z87 1 N mero de la norma filtro para soldadura autooscurecible casco para so...

Page 42: ...o por ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm Expedido por DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR con CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical 3F Plus CleanAIR F...

Page 43: ...usato solo contro particelle ad alta velocit a temperatura ambiente Per tutte le saldature si raccomanda una distanza di almeno 50 cm e comunque non inferiore a 25 cm tra l arco di saldatura e gli occ...

Page 44: ...dell adattatore per il caschetto chiaramente contrassegnata con L sinistra e R destra sul corpo principale Scegliere quello giusto per ogni lato 1 Mentre si preme la vite con il dito indice allentare...

Page 45: ...o oscurante come mostrato in figura 1 2 Piegare leggermente il circuito stampato del controllo esterno dietro il filtro in modo che sia posizionato all interno del corpo del casco Inserire il filtro n...

Page 46: ...blemi mentre si usa il cappuccio Se si percepisce una maggiore resistenza alla respirazione o un altro problema respiratorio Se si prova un fetore o irritazione o un sapore sgradevole durante la respi...

Page 47: ...ciale in modo che si sblocchi dalla conduttura d aria 1 3 Sganciare il supporto dalle due serrature esterne in alto 2 4 Tirare il supporto dalle due serrature interne in alto 3 5 Prendere una nuova gu...

Page 48: ...Range collocata sul filtro La manopola esteriore per la regolazione dell oscuramento ha due gradi di oscuramento 6 8 e 9 13 marcati con due simboli positivo e negativo La posizione della manopola Rang...

Page 49: ...ensori fotodiodi 3 Alloggiamento del filtro 4 Campo visivo dell otturatore a cristalli liquidi 5 Regolazione dell oscuramento 6 Selezione saldatura molatura 7 Regolazione oscuramento 8 Regolazione sen...

Page 50: ...i forti luce dell arco di una saldatura che presente nelle vicinanze Ridurre la sensibilit ridurre le fonti lumi nose che disturbano l ambiente Tempo di reazione molto lento La temperatura ambiente tr...

Page 51: ...37 1 Numero dello standard maschera per saldatura AS1338 1 Numero dello standard filtro auto oscurante da saldatore ANSI Z87 1 Numero dello standard filtro auto oscurante da saldatore maschera per sal...

Page 52: ...o da ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm Rilasciato da DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR con CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical 3F Plus CleanAIR F...

Page 53: ...eeltjes op kamertemperatuur Bij alle laswerkzaamheden raden wij aan een afstand van minstens 50 cm en nooit minder dan 25 cm te bewaren tussen de lasboog en de ogen van de lasser We adviseren u de las...

Page 54: ...eltje op de ingestelde plaats blijft staan Het helmmechanisme is uitgevoerd met een vervangbare zweetband Zweet banden zijn als reserveonderdelen bij uw leverancier beschikbaar Het helmmechanisme is u...

Page 55: ...e scherm aan de binnenzijde van de elektro optische lasfilter zoals aangegeven op de afbeelding 1 2 Buig de printplaat van de externe bediening voorzichtig achter het filter zodat de printplaat zich v...

Page 56: ...schikt is voor uw werkzaamheden Vervang het beschermfilter direct als het beschadigd is of als spatten of krassen het zicht belemmeren De kap biedt geen bescherming tegen harde schokken explosies of c...

Page 57: ...r de luchtslang gewoon omhoog of omlaag te trekken door de slanghouder U kunt de positie van de lus verder instellen door de slang naar links of rechts te buigen E 3 Afbeelding ELEKTRO OPTISCH BESCHER...

Page 58: ...oor gebruik geleverd Controleer de mate van bescherming voor het specifieke lasproces selecteer dan de aanbevolen kleur lichtgevoeligheid en schakeltijd donker licht Verduisteringsgraad MigADCplus ADF...

Page 59: ...1200 1300 1400 nm Verduisteringsgraad 3 Verduisteringsgraad 4 Verduisteringsgraad 6 Verduisteringsgraad 7 Verduisteringsgraad 8 Verduisteringsgraad 9 Verduisteringsgraad 10 Verduisteringsgraad 11 Verd...

Page 60: ...van een nabije lasser Verminder de gevoeligheid breng sto rende lichtbronnen in de omgeving terug Zeer trage reactie tijd De omgevingstem peratuur is te laag Nooit onder 5 C gebruiken Omgeving is te d...

Page 61: ...7 1 Nummer van de standaard lashelm AS1338 1 Nummer van de standaard elektro optische lasfilter ANSI Z87 1 Nummer van de standaard elektro optische lasfilter lashelm MG 1 B MG Identificatiecode van de...

Page 62: ...r ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm Uitgegeven door DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR met CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical 3F Plus CleanAIR Fl...

Page 63: ...ens jne ved alle svejsninger Vi anbefaler at De bruger svejsehjelmen for en periode af 10 r Anvendelsens varighed afh nger af flere faktorer s som m de den bruges p reng ring opbevaring og vedligehold...

Page 64: ...ortet til fjernkontrollen bag filteret s ledes at det sidder inde i hjelmskallen foran dig S t filteret ind p plads i bningen Begynd med at s tte filteret i for neden s ledes at det klikker ind i den...

Page 65: ...g 4 Under samling af hjem og svejsefilter eller ved udskiftning af beskyttelsesglassene kontrolleres det at alle dele sidder godt fast p deres plads s der ikke kommer noget lys ind i hjelmen Hvis der...

Page 66: ...s du oplever stank eller irritation eller en ubehagelig smag i munden mens du tr kker vejret Hvis du f ler dig d rlig tilpas eller f r kvalme 10 Brug certificerede originale filtre der er specifikt de...

Page 67: ...t kan forhindre at filtret fungerer rigtigt Hvis nogen af disse omst ndigheder opst r er filtret m ske ikke egnet til anvendelse ANVENDELSESOMR DE MIGATRONIC filtre er egnede til alle former for elekt...

Page 68: ...10 15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 MMA 8 9 10 11 12 13 MigADCplus ADF MAG 8 9 10 11 12 MigADCplus ADF TIG 8 9 10 11 12 13 14 MigADCplus ADF MIG p tungmet aller 9 10 11 12 13 Mi...

Page 69: ...styrke 6 8 9 13 Styrkejustering ja udvendig F lsomhedsjustering ja udvendig Forsinkelsesjustering ja udvendig Slibefunktion ja udvendig Skiftetid ved 23 C 0 15 ms bnetid 0 1 1 0 s UV IR beskyttelse UV...

Page 70: ...lder AS1337 1 Standard nummeret svejsehjelm AS1338 1 Standard nummeret elektrooptisk filter ANSI Z87 1 Standard nummeret elektrooptisk filter svejsehjelm MG 1 B MG Producentens identificeringskode 1 O...

Page 71: ...71JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm Udstedt af DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR med CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical 3F Plus CleanAIR Flow Master Udstedt a...

Page 72: ...v e e se doporu uje u v ech typ sv en vzd lenost alespo 50 cm ale v dn m p pad nem e b t krat ne 25 cm Doporu ujeme v m pou vat sv e skou kuklu po dobu 10 let D lka pou v n z vis na ad okolnost jako j...

Page 73: ...ve sko epin kukly zasu te kol k pro nastaven sklonu Zvolte otvor pro takov sklon kter v m zajist maxim ln pohodl 2 3 Ut hn te matici na roubu 3 4 Stejn postup mont e dr ku ochrann p ilby prove te na...

Page 74: ...prost edn kem ochrannou clonu na bo n ch v b c ch u d lk v kukle kter jsou ur eny pro prsty stiskn te tak aby se lehce zk ivila a vyvl kla se z dr k 2 3 Vlo te novou ochrannou clonu a nasa te r m pod...

Page 75: ...ost edn vym te ochrann filtr pokud je po kozen nebo pokud fleky i kr bance sni uj viditelnost Kukla nechr n proti n raz m v buch m nebo korozivn m initel m 9 Pokud se kter koli z n e uveden ch probl m...

Page 76: ...nn prost edky OOP chr n c o i obli ej u i a krk p ed p m m a nep m m nebezpe n m sv tlem sva ovac ho oblouku Pokud m te zakoupen pouze filtr bez kukly mus te si vybrat vhodnou kuklu ur enou pro pou it...

Page 77: ...tla na senzory do asn zast n n nap rukou ho kem atd Funkce sva ov n brou en Elektrooptick sva ovac filtr MigADCplus lze pou t jak pro aplikace sva ov n tak i brou en Zvolen m polohy Grind se filtr vy...

Page 78: ...ch krystal 5 Volba rozsahu nastaven zast n n 6 Volba sva ov n a brou en 7 Nastaven zast n n 8 Nastaven citlivosti 9 Nastaven doby zpo d n otev r n TECHNICK DAJE Model MigADCplus ADF Zorn plocha 96 x 6...

Page 79: ...binaci s d chac m p stro jem na stla en vzduch AS1337 1 slo normy sv e sk kukla AS1338 1 slo normy samozatm vac sv e sk filtr ANSI Z87 1 slo normy samozatm vac sv e sk filtr sv e sk kukla MG 1 B MG Id...

Page 80: ...o GmbH C1704 2MG MigADC Plus ADF Vydal ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm Vydal DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR s CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Che...

Page 81: ...erzenia he m przenosi jego si na szk a i twarz Je eli na he mie i ekranie ochronnym nie ma znaku B obowi zuje znak S rodki ochrony oczu nale y nosi w celu ochrony przed szcz tkami wyrzucanymi z du pr...

Page 82: ...owania nahe mowe maj jednoznaczne oznaczenia L lewy i R prawy na korpusie elementu Prosimy zwr ci uwag na stron monta u 1 Dociskaj c rub palcem wskazuj cym poluzuj nakr tk jak pokazano na rysunku 1 2...

Page 83: ...zewn trzn obudowy regulacji zewn trznej tak aby pasowa a do cz ci rodkowej obudowy regulacji zewn trznej 8 9 Umie ci wewn trzn cz obudowy regulacji zewn trznej w odpowiedni spos b w cz ci rodkowej ob...

Page 84: ...ykrycia zmiany zapachu powietrza podawanego z aparatu oddechowego 11 Filtry zaprojektowane do wychwytywania cz stek sta ych i ciek ych filtry cz stek nie chroni u ytkownika przed gazami Filtry zaproje...

Page 85: ...rzewodu do zestawu CleanAIR Power w spos b pozwalaj cy na swobodne noszenie przewodu bez jego rozci gania za plecami u ytkownika Po umieszczeniu przewodu w uchwycie na przew d nale y ustawi wysoko prz...

Page 86: ...ltr MigADCplus ADF posiada dwa zakresy przyciemnienia tj 6 8 i 9 13 Mo na je regulowa za pomoc pokr t a Range umieszczonego na filtrze Zewn trzne pokr t o dostosowywania stopnia przyciemnienia ma dwa...

Page 87: ...zanie Filtr nie ciemnia si lub rozja nia si podczas spawania Czujniki lub bateria s oneczna s brudne lub pokryte rozbryzgami Wyczy filtr i os on ochronn za pomo c mi kkiej szmatki W razie potrzeby wym...

Page 88: ...ii D ugo fali KRZYWA PRZECHODZENIA WIAT A 0 0001 0 001 0 01 0 1 1 10 100 T 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 nm Przyciemnienie 3 Przyciemnienie 4 Izolacja wietlna 6 Izolacja wietlna...

Page 89: ...m powietrzem AS1337 1 Numer normy he m ochronny do spawania AS1338 1 Numer normy samoprzyciemniany filtr ochronny ANSI Z87 1 Numer normy samoprzyciemniany filtr ochronny he m ochronny do spawania MG 1...

Page 90: ...nego przez DIN Certco GmbH C1704 2MG MigADC Plus ADF Wydanego przez ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm Wydanego przez DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR z CleanAIR Basic EVO...

Page 91: ...telemme k ytt m n samaa hitsauskyp r enint n 10 vuoden ajan Todelli seen k ytt ik n vaikuttavat monet seikat kuten k ytt tapa puhdistus s ilytys ja huol to Tarkista kyp r n kunto s nn llisesti ja vaih...

Page 92: ...itse oikea sovitin kummallekin puolelle 1 Samalla kun painat ruuvia etusormellasi l ys mutteria kuvan 1 osoittamalla tavalla 2 Ty nn ruuvi kyp r n kehyksen l pi neli nmuotoiseen reik n samalla pit en...

Page 93: ...ormille tarkoitettujen pyk lien kohdalla Paina suojalevy sen taivuttamiseksi hiukan ja vapauta se pidikeaukoista 2 3 Aseta uusi suojalevy paikoilleen ja sulje suojus kuten edellisess osassa kohdissa 3...

Page 94: ...mista ilmenee p hineen k yt n aikana Jos tunnet merkitt v hengitysvastuksen lis ntymist tai muita hengitysongelmia Jos tunnet lemua tai rsytyst tai ep miellytt v makua hengitt ess si Jos et tunne oloa...

Page 95: ...vakavasti Tarkista ettei kyp r osittain peit aurinkoparistoja ja valosensoreita koska se voi haitata suodattimen oikeaa toimintaa Jos jotakin edell mainituista tapahtuu voi olla ett suodatin on k ytt...

Page 96: ...ttaessa rimm istasolle ja v hent sit sitten v hitellen kunnes kasetti lopuksi reagoi vain hitsauksessa syntyv n valoon eik aiheuta ty t h iritsev tahatonta tummumista ymp r iv n valaistustilanteen tak...

Page 97: ...n s t 8 Herkkyyden s t 9 Avauksen viiveen s t Hajoaminen tai hiekko suorituskyky Mahdolliset syyt Suositeltava ratkaisu Suodatin ei tummennu tai se avautuu hitsauksen aikana Antureissa tai aurinko ken...

Page 98: ...r AS1338 1 Normin numero automaattisesti tummentuva hitsaussuodatin ANSI Z87 1 Normin numero automaattisesti tummentuva hitsaussuo datin hitsauskyp r MG 1 B MG Valmistajan tunnus 1 Optinen luokittelu...

Page 99: ...4 2MG MigADC Plus ADF My nt nyt ECS GmbH C3871JP R6 PC 147x125 mm 107 5x71 5 mm My nt nyt DIN Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical...

Page 100: ...MIGATRONIC MigADCplus 5 55 C MIGATRONIC MIGATRONIC MIGATRONIC MigADCplus B S 50 25 10 110x110 20 C 65 C 45 C 99 RU...

Page 101: ...MIGATRONIC MIGATRONIC 1 A D 2 D F 1 A 3 F B 4 5 D E MigADCplus MigADCplus HH MigADCplus MigADCplus L R 1 1 2 2 3 3 4 5 5 6 6 7 MIGATRONIC CR39 A B B 1 100 RU...

Page 102: ...MigADCplus ADF 1 1 2 2 a 2 b 3 3 a 3 b 4 2 4 5 5 6 6 7 4 7 8 8 9 9 10 11 a MigADCplus 11 b MigADCplus Air 1 1 a 1 b 2 2 3 3 4 C D C 1 Figure D 1 101 RU...

Page 103: ...1 2 3 4 5 6 7 5 C 55 C 8 17 9 10 11 12 MigADCplus MIGATRONIC MIGATRONIC MigADCplus Air MigADCplus Air MigADCplus E 102 RU...

Page 104: ...igADCplus 2 1 3 2 4 3 6 4 7 5 8 6 9 MigADCplus PAPR 25 30 MIGATRONIC IR UV UV IR MigADCplus Air MigADCplus MigADCplus Air X Y Z X D D C 1 MigADCplus Air 1 MigADCplus Air MigADCplus Air E 1 E 2 E 3 103...

Page 105: ...MIGATRONIC EN 379 CE DIN DIN Plus CR39 PPE MIGATRONIC MIG MAG TIG WIG 6 8 9 13 MIGATRONIC MIGATRONIC Range 6 8 DIN 9 13 DIN Range TIG 0 1 1 0 Grind Weld 104 RU...

Page 106: ...us ADF TIG 8 9 10 11 12 13 14 MigADCplus ADF MIG 9 10 11 12 13 MigADCplus ADF MIG 10 11 12 13 MigADCplus ADF 9 10 11 12 13 MigADCplus ADF 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MigADCplus ADF 0 0001 0 001 0 01 0 1 1...

Page 107: ...MigADCplus ADF 96 x 68 5 165 g 4 6 8 9 13 23 C 0 15 0 1 1 0 c UV IR UV13 IR13 5 C 55 C TIG 5 C 10 0 15 106 RU...

Page 108: ...B B 9 CE DIN Plus DIN Plus MigADCplus EN 175 EN 166 EN 379 MigADCplus Air EN 12941 EN 14594 CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemical 3F Plus CleanAIR Pressure Flow Master TH3 Mi...

Page 109: ...N Certco GmbH 1024 E 070 2019 MigADC Plus AIR c CleanAIR Basic EVO CleanAIR Chemical 2F Plus CleanAIR Chemi cal 3F Plus CleanAIR Flow Master Occupational Safety Research Institute v v i C2 D B 1883 EC...

Page 110: ...A A C C B D E F 1 2 3 5 6 7 A B C...

Page 111: ...1 2 b 3 a 2 a 5 4 1 2 6 7 9 8 3 b C C D E...

Page 112: ...10 11 a 11 b 2 1 b 1 a 1 2 2 1 A A C C B D X E F W Z Z Y Q C 1 D 1 D E...

Page 113: ...rand GDS 4 6 8 9 13 B L 1 1 1 1 379 ANSI Z87 1 AS1338 1 S en si tiv ity D e la y SHA D E W e ld G r in d 7 9 8 6 5 3 4 EN DE FR ES IT NL DA CZ PL FI RU Item Arti Arti Art Arti Item Nav Polo Cz Tuo MIG...

Page 114: ...DELEN DA ORIGINALE RESERVEDELE CZ P VODN N HRADN D LY PL ORYGINALNE CZ CI ZAMIENNE FI ALKUPER ISET VARAOSAT RU Item Artikel Article Art culo Articolo Item Navn Polo ka Cz Tuote Code Code Code C digo C...

Page 115: ...LENS 147 x 125mm 10 pkts of 10 pcs MIGATRONIC PC INNER LENS 107 5 x 71 5mm 10 pkts of 10 pcs 8191 0842 8191 0841 MIGATRONIC FACE SEAL FLEXI 1 pce 8191 0851 HOSE HOLDER MIGATRONIC MAG LENS HOLDER 1 pce...

Page 116: ...ww migatronic fr Italia MIGATRONIC s r l IMPIANTI PER SALDATURA Via Dei Quadri 40 20871 Vimercate MB Italia Tel 39 039 9278093 www migatronic it Norway MIGATRONIC NORGE AS Industriveien 1 3300 Hokksun...

Reviews: