de - Installationshinweise
*INSTALLATION*
11
Beachten Sie, dass nur die erste Wand (
I
) durchbohrt werden darf,
da sich bereits 10 mm hinter der ersten Wand eine Prallwand (
II
)
befindet.
Die Anschlüsse
3
bis
12
sind für Flüssigwaschmittel vorgesehen. An
diese Anschlüsse dürfen keine Hochdruckdosieranlagen mit Wasser-
einspülung angeschlossen werden. Die Anschlussstutzen sind ver-
schlossen und müssen vor dem Anschluss mit einer kleinen Säge bis
auf den Schlauchdurchmesser abgesägt werden.
Werden geöffnete Anschlussstutzen nicht mehr genutzt, müssen die-
se wieder mit geeignetem Abdichtungsmaterial (z. B. Silikon) ver-
schlossen werden.
Der Anschluss sowie die Kalibrierung von externen Dosierpumpen
erfolgt über die optional erhältliche Connector-Box.
Zur genauen Erfassung der Dosiermenge können alternativ auch
Flowmeter bzw. Durchflusssensoren angeschlossen werden.
Für jedes eingesetzte Dosiermittel stehen Anschlüsse für eine Leer-
standsüberwachung zur Verfügung.
Optionen/Nachkaufbares Zubehör
Zubehörteile dürfen nur an- oder eingebaut werden, wenn sie aus-
drücklich von Miele freigegeben sind.
Werden andere Teile an- oder eingebaut, gehen Ansprüche aus Ga-
rantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
Bausatz Hartwas-
seranschluss (AP-
WM062)
Der Anschluss für die Wassersorte Hartwasser kann mit dem optiona-
len Bausatz Hartwasseranschluss (APWM062) an der Waschmaschi-
ne nachgerüstet werden.
Durch den zusätzlichen Wasseranschluss kann Hartwasser genutzt
und so die Programmlaufzeit verkürzt werden. Hartwasser eignet
sich darüber hinaus besonders für abschließende Spülgänge.
Connector-Box
APWM019/020
Durch die Connector-Box kann externe Hardware von Miele und an-
deren Anbietern an die Miele Professional Maschine angeschlossen
werden.
An die Connector-Box können auch Flügelradzähler für den Wasser-
zulauf angeschlossen werden (APWM065).
Spitzenlast / Ener-
giemanagement
Über die Connector-Box kann ein Spitzenlast- oder Energiemanage-
ment angeschlossen werden.
Summary of Contents for PWM 916 EL
Page 2: ...2 de 4 en 25 fr 45 es 67 ru 88 it 110 ...
Page 18: ...de Aufstellung INSTALLATION 18 Standard Maßangaben in Millimeter Standfuß ...
Page 19: ...de Aufstellung INSTALLATION 19 Sockel Maßangaben in Millimeter ...
Page 38: ...en Installation INSTALLATION 38 Standard Dimensions in mm Machine foot ...
Page 39: ...en Installation INSTALLATION 39 Plinth Dimensions in mm ...
Page 59: ...fr Installation INSTALLATION 59 Par défaut Dimensions en millimètres Pied ...
Page 60: ...fr Installation INSTALLATION 60 Socle Dimensions en millimètres ...
Page 81: ...es Emplazamiento INSTALLATION 81 Estándar Medidas en milímetros Base de apoyo ...
Page 82: ...es Emplazamiento INSTALLATION 82 Zócalo Medidas en milímetros ...
Page 103: ...ru Установка INSTALLATION 103 Стандарт Размеры в мм Ножка ...
Page 104: ...ru Установка INSTALLATION 104 Цоколь Размеры в мм ...
Page 124: ...it Posizionamento INSTALLATION 124 Standard Misure in millimetri Piedino ...
Page 125: ...it Posizionamento INSTALLATION 125 Base Misure in millimetri ...