it - Istruzioni di installazione
*INSTALLATION*
117
Tenere presente che è possibile eseguire fori con il trapano solo
sulla prima parete (
I
), dal momento che già 10 mm dietro la prima
parete si trova un deflettore (
II
).
Gli allacciamenti
3
-
12
sono previsti per i detersivi liquidi. A questi al-
lacciamenti non devono essere collegati impianti di dosaggio ad alta
pressione con immissione dell'acqua. I bocchettoni di allacciamento
sono chiusi e prima dell'allacciamento devono essere aperti con un
seghetto fino a raggiungere il diametro del tubo.
Se i bocchettoni di allacciamento aperti non dovessero servire più, ri-
chiuderli con del materiale adeguato (ad es. silicone).
L'allacciamento così come la calibratura di pompe di dosaggio
esterne avviene tramite il Box Connector che si può ricevere su ri-
chiesta.
Per determinare l'esatta quantità di dosaggio è possibile collegare an-
che dei flussometri o dei sensori di flusso.
Per ogni prodotto dosato sono a disposizione allacciamenti per il
controllo della necessità di rabbocco.
Opzioni / Accessori su richiesta
Gli unici accessori che possono essere montati o utilizzati sono
quelli espressamente autorizzati da Miele.
Se si montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a
prestazioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.
Kit allacciamento
acqua dura (AP-
WM062)
L'allacciamento per l'acqua dura può essere aggiunto successiva-
mente alla lavatrice con il kit opzionale di allacciamento all'acqua du-
ra (APWM062).
Grazie all'allacciamento idrico aggiuntivo è possibile utilizzare l'ac-
qua dura e quindi ridurre la durata del programma. L'acqua dura è
anche particolarmente adatta per i risciacqui finali.
Box Connector
APWM019/020
Mediante il Box Connector è possibile allacciare alla macchina Miele
Professional gli hardware esterni di Miele e di altri fornitori.
Al Box Connector possono essere collegati anche flussometri per l'af-
flusso idrico (APWM065).
Summary of Contents for PWM 912 EL
Page 2: ...2 de 4 en 25 fr 45 es 67 ru 88 it 110 ...
Page 18: ...de Aufstellung INSTALLATION 18 Standard Maßangaben in Millimeter Standfuß ...
Page 19: ...de Aufstellung INSTALLATION 19 Sockel Maßangaben in Millimeter ...
Page 38: ...en Installation INSTALLATION 38 Standard Dimensions in mm Machine foot ...
Page 39: ...en Installation INSTALLATION 39 Plinth Dimensions in mm ...
Page 59: ...fr Installation INSTALLATION 59 Par défaut Dimensions en millimètres Pied ...
Page 60: ...fr Installation INSTALLATION 60 Socle Dimensions en millimètres ...
Page 81: ...es Emplazamiento INSTALLATION 81 Estándar Medidas en milímetros Base de apoyo ...
Page 82: ...es Emplazamiento INSTALLATION 82 Zócalo Medidas en milímetros ...
Page 103: ...ru Установка INSTALLATION 103 Стандарт Размеры в мм Ножка ...
Page 104: ...ru Установка INSTALLATION 104 Цоколь Размеры в мм ...
Page 124: ...it Posizionamento INSTALLATION 124 Standard Misure in millimetri Piedino ...
Page 125: ...it Posizionamento INSTALLATION 125 Base Misure in millimetri ...