de
24
Stecken Sie den Saugvorsatz mit
dem Parknocken in das Parksystem.
Wenn sich der Staubsauger hierbei
auf einer schrägen Fläche befindet,
z. B. auf einer Rampe, so schieben
Sie die Rohrteile des Teleskoprohres
komplett ein.
Ein-/Ausschalter im Parksystem
Einzelne Modelle sind mit einem Ein-/
Ausschalter im Parksystem ausgestat-
tet.
Der Betrieb des Staubsaugers wird au-
tomatisch unterbrochen, wenn Sie den
Saugvorsatz mit dem Parknocken in
das Parksystem stecken. Beim Heraus-
nehmen des Saugvorsatzes schaltet
sich der Staubsauger in der zuletzt ge-
wählten Leistungsstufe wieder ein.
Parksystem zur Aufbewahrung
(Abb. 36)
Schalten Sie den Staubsauger
nach Gebrauch aus. Ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Stellen Sie den Staubsauger aufrecht
hin.
Schieben Sie die Rohrteile des Tele-
skoprohres komplett ein.
Stecken Sie den Saugvorsatz mit
dem Parknocken von oben in einen
der beiden Saugrohrhalter.
So können Sie den Staubsauger be-
quem tragen oder zum Aufbewahren
abstellen.
Wartung
Schalten Sie den Staubsauger
vor jeder Wartung aus und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
Das Miele Filtersystem besteht aus 3
Komponenten:
– Original Miele Staubbeutel (Typ
GN
)
– Motorschutzfilter
– Original Miele Abluftfilter
Um die einwandfreie Saugleistung des
Staubsaugers zu gewährleisten, müs-
sen Sie diese Filter von Zeit zu Zeit aus-
tauschen.
Wir empfehlen Ihnen, Staubbeutel,
Filter und Zubehör mit dem „ORIGI-
NAL Miele“-Logo zu verwenden.
Dann können Sie sicher sein, dass
die Saugleistung des Staubsaugers
optimal ausgenutzt und das best-
mögliche Reinigungsergebnis er-
reicht werden kann.
Staubbeutel mit dem „ORIGINAL
Miele“-Logo werden nicht aus Papier
oder papierähnlichen Materialien ge-
fertigt und verfügen auch nicht über
eine Halteplatte aus Pappe. Dadurch
erreichen wir eine besonders hohe
Haltbarkeit und Sicherheit.
Bitte beachten Sie, dass Störungen
und Schäden am Gerät, die ursäch-
lich auf den Einsatz von Zubehör zu-
rückgehen, das nicht mit dem „ORI-
GINAL Miele“-Logo gekennzeichnet
ist, von der Garantie für das Gerät
nicht erfasst werden.
Summary of Contents for Complete C3 SG 3 Series
Page 2: ...2 de 5 en 36 fr 66 it 96 nl 125 ...
Page 4: ...de Inhalt 4 Kundendienst 32 Kontakt bei Störungen 32 Garantie 32 Nachkaufbares Zubehör 32 ...
Page 11: ...11 ...
Page 12: ...de Gerätebeschreibung 12 0 29 Boost ...
Page 42: ...en Guide to the appliance 42 0 29 Boost ...
Page 65: ...fr Table des matières 65 Garantie 92 Accessoires en option 92 ...
Page 72: ...fr Description de l appareil 72 0 29 Boost ...
Page 95: ...it Indice 95 Garanzia 121 Accessori su richiesta 121 ...
Page 102: ...it Descrizione apparecchio 102 0 29 Boost ...
Page 131: ...131 ...
Page 132: ...nl Beschrijving van het apparaat 132 0 29 Boost ...
Page 153: ......
Page 154: ......
Page 156: ...01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 ...
Page 157: ...13 14 15 17 16 18 19 20 21 22 23 24 25 ...
Page 158: ...26 27 28 29 30 31 32 34 33 35 36 ...