background image

nl

109

Informatie met betrekking tot
de Europese verordeningen
(EU) nr. 665/2013 (landafhanke-
lijk) en (EU) nr. 666/2013

Deze stofzuiger is een stofzuiger voor
huishoudelijk gebruik en wordt volgens
voornoemde verordeningen als univer-
sele stofzuiger geclassificeerd.

Deze gebruiksaanwijzing en verdere ge-
gevens kunt u downloaden van de
Miele-internetsite www.miele.com.

Het op het EU-productinformatieblad
en het online energie-efficiëntielabel
(beide per land beschikbaar) genoemde
jaarlijkse energieverbruik is het indica-
tieve, jaarlijkse energieverbruik (kWh
per jaar), gebaseerd op 50 reinigings-
beurten. Het werkelijke energieverbruik
is afhankelijk van hoe de stofzuiger
wordt gebruikt.

Alle in voornoemde verordeningen uit te
voeren tests en berekeningen zijn ge-
daan op basis van de volgende, van
toepassing zijnde, geharmoniseerde
normen, rekening houdend met de bij
de verordeningen gepubliceerde richtlijn
van de Europese Commissie van sep-
tember 2014:
a) EN 60312-1 Vacuum cleaners for
household use – Part 1: Dry vacuum
cleaners – Methods for measuring the
performance
b) EN 60704-2-1 Household and similar
electrical appliances – Test code for the
determination of airborne acoustical
noise – Part 2-1: Particular requirements
for vacuum cleaners
c) EN 60335-2-2 Household and similar
electrical appliances – Safety – Part 2-2:
Particular requirements for vacuum
cleaner and water suction appliances

Niet alle bijgeleverde zuigmonden en
hulpstukken zijn bedoeld voor de in de
verordeningen genoemde intensieve rei-
niging van tapijten of harde vloeren. De
volgende zuigmonden en instellingen
zijn gebruikt om de waarden vast te
stellen:

Voor de energieverbruikswaarden en de
reinigingsklassen op tapijt en harde
vloeren, alsmede voor het geluidsniveau
op tapijt is de omschakelbare zuigmond
met verzonken borstels in de stand voor
tapijt gebruikt. (Druk op het voetpe-
daal 

).

Als uw stofzuiger standaard een kieren-
zuigmond SRD heeft, is deze speciaal
voor harde vloeren ontwikkelde zuig-
mond gebruikt om de genoemde waar-
den voor harde vloeren te bepalen.

De gegevens op het EU-productinfor-
matieblad en het online energie-effici-
entielabel (beide per land beschikbaar)
hebben uitsluitend betrekking op de
hier genoemde combinaties en instel-
lingen van de zuigmonden op de ver-
schillende vloerbedekkingen.

Voor alle metingen zijn alleen originele
stofcassettes, motorfilters en uitblaasfil-
ters van Miele gebruikt.

Summary of Contents for 41CRP331CE

Page 1: ...rauchsanweisung Bodenstaubsauger en Vacuum cleaner operating instructions fr Mode d emploi aspirateur traîneau it Istruzioni d uso aspirapolvere a traino nl Gebruiksaanwijzing stofzuigers M Nr 11 288 440 HS10 ...

Page 2: ...2 de 4 en 27 fr 52 it 75 nl 100 ...

Page 3: ... 17 Wartung 18 Bezugsquellen für Staubbeutel und Filter 18 Staubbeutel Wechselanzeige 19 Staubbeutel entnehmen 19 Staubbeutel einsetzen 20 Motorschutzfilter austauschen 20 Zeitpunkt des Abluftfilterwechsels 20 Abluftfilter AirClean austauschen 21 Abluftfilter AirClean Plus 50 Active AirClean 50 und HEPA AirClean 50 austau schen 21 Abluftfilter umrüsten 21 Fadenheber austauschen 22 Laufrolle der Bo...

Page 4: ...cherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter Schalten Sie den Staubsauger nach jedem Gebrauch vor jedem Zubehörwechsel vor jeder Wartung Pflege und Störu...

Page 5: ...nd un zulässig Personen die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind den Staubsauger sicher zu bedienen dürfen diesen Staubsauger nicht ohne Auf sicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen Kinder im Haushalt Erstickungsgefahr Kinder können sich beim Spielen in Verpackungsmaterial z B Folie...

Page 6: ...taubsauger spielen Technische Sicherheit Kontrollieren Sie den Staubsauger und alle Zubehörteile vor der Benutzung auf sichtbare Schäden Nehmen Sie einen beschädigten Staubsauger nicht in Betrieb Vergleichen Sie die Anschlussdaten auf dem Typen schild des Staubsaugers Netzspannung und Frequenz mit denen des Elektronetzes Diese Daten müssen unbedingt übereinstimmen Der Staubsauger ist ohne Änderung...

Page 7: ... den Netzstecker nicht am Anschlusskabel aus der Steckdose Ziehen Sie das An schlusskabel nicht über scharfe Kanten und quetschen Sie es nicht ein Vermeiden Sie häufiges Überfahren des An schlusskabels Anschlusskabel Netzstecker und Steckdo se können dabei beschädigt werden und Ihre Sicherheit gefährden Beim Saugen vor allem von Feinstaub wie z B Bohr staub Sand Gips Mehl usw kommt es naturgemäß z...

Page 8: ...er Wenn kein Staubbeutel eingesetzt ist kann der Staub raumdeckel nicht geschlossen werden Wenden Sie keine Gewalt an Saugen Sie keine brennenden oder glühenden Gegen stände wie z B Zigaretten oder scheinbar erloschene Asche oder Kohle auf Saugen Sie keine Flüssigkeiten und keinen feuchten Schmutz auf Lassen Sie feucht gereinigte oder schampu nierte Teppiche und Teppichböden vor dem Absaugen voll ...

Page 9: ...einer Miele Turbobürste nicht in die laufende Bürstenwalze Achten Sie beim Saugen mit dem Handgriff ohne aufge stecktes Zubehör darauf dass der Handgriff nicht beschä digt ist Verwenden Sie nur Staubbeutel Filter und Zubehör mit dem ORIGINAL Miele Logo auf der Verpackung Nur da für kann der Hersteller die Sicherheit gewährleisten ...

Page 10: ...de Gerätebeschreibung 10 ...

Page 11: ...i EasyLock Saugrohr j Original Miele Staubbeutel k Tragegriff l Bodendüse m Parksystem zur Aufbewahrung n Motorschutzfilter o Original Miele Abluftfilter p Drehregler q Anschlusskabel r Fußtaste für automatische Kabelaufwicklung s Parksystem für Saugpausen t Fußtaste Ein Aus u Staubbeutel Wechselanzeige v Saugstutzen w Saugschlauch je nach Modell sind diese Ausstattungsmerkmale in ihrer Ausführung...

Page 12: ...orgung des Altgerätes Entnehmen Sie vor der Entsorgung des Altgerätes den Staubbeutel und die ein gesetzten Filter und geben Sie diese Teile in den Hausmüll Elektro und Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien Sie ent halten auch bestimmte Stoffe Gemi sche und Bauteile die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren Im Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer Behandlung können si...

Page 13: ...trical appliances Test code for the determination of airborne acoustical noise Part 2 1 Particular requirements for vacuum cleaners c EN 60335 2 2 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 2 Particular requirements for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger beiliegen den Bodendüsen und Saugzubehöre sind für den in den Verordnungen be schriebenen Eins...

Page 14: ...ohr bis die Verriegelung deutlich einrastet Schieben Sie das Verbindungsstück bis zum Einrasten nach oben Handgriff und Saugrohr zusammen stecken Abb 05 06 Stecken Sie den Handgriff bis zum deutlichen Einrasten in das Saugrohr Führen Sie dazu die Einführhilfen bei der Teile aufeinander zu Drücken Sie die Entriegelungstaste wenn Sie die Teile voneinander tren nen möchten und ziehen Sie den Handgrif...

Page 15: ...efeldes ein schmaler roter Farbstreifen Abb 13 Schließen Sie den Staubraumdeckel bis zum Einrasten der Verriegelung und achten Sie darauf dass der Staubbeutel dabei nicht eingeklemmt wird Funktion der Abluftfilter Wechselan zeige timestrip Die Abluftfilter Wechselanzeige time strip zeigt die Nutzungsdauer des Ab luftfilters an Nach ca 50 Betriebsstun den ist das Anzeigefeld rot ausgefüllt Abb 14 5...

Page 16: ...heint reduzieren Sie die Saug leistung bis sich die Bodendüse leicht schieben lässt siehe Kapitel Gebrauch Abschnitt Saugleistung wählen Umschaltbare Bodendüse Abb 20 Die umschaltbare Bodendüse ist auch zum Absaugen von Treppenstufen ge eignet Saugen Sie Treppen aus Sicher heitsgründen von unten nach oben ab Anschlusskabel herausziehen Abb 21 Ziehen Sie das Anschlusskabel bis zur gewünschten Länge...

Page 17: ...raft an der jeweils verwendeten Saugdüse Beim Saugen Ziehen Sie den Staubsauger beim Saugen wie einen Schlitten hinter sich her Sie können den Staubsauger auch aufrecht stehend benutzen z B beim Absaugen von Treppen oder Gardinen Beim Saugen vor allem von Feinstaub wie z B Bohrstaub Sand Gips Mehl usw kommt es naturgemäß zu elektrostatischen Aufladungen die sich entladen kön nen Um die unangenehme...

Page 18: ...ele Abluftfilter Um die einwandfreie Saugleistung des Staubsaugers zu gewährleisten müs sen Sie diese Filter von Zeit zu Zeit aus tauschen Wir empfehlen Ihnen Staubbeutel Filter und Zubehör mit dem ORIGI NAL Miele Logo auf der Verpackung zu verwenden Dann können Sie si cher sein dass die Saugleistung des Staubsaugers optimal ausgenutzt und das bestmögliche Reinigungser gebnis erreicht werden kann ...

Page 19: ...Sie den Staubsauger ein und stellen Sie die maximale Saug leistung ein Heben Sie die Bodendüse ein Stück vom Fußboden ab Funktion der Staubbeutel Wechsel anzeige Die Funktion der Anzeige ist auf Misch staub ausgelegt Staub Haare Fäden Teppichfusseln Sand usw Wenn Sie viel Feinstaub saugen wie z B Bohrstaub Sand eventuell auch Gips oder Mehl verstopfen die Poren des Staubbeutels sehr schnell Die An...

Page 20: ...verbrauchten Motor schutzfilter an der sauberen Hygiene fläche heraus Setzen Sie einen neuen Motorschutz filter ein Schließen Sie den Filterrahmen Stecken Sie den Staubbeutel bis zum Anschlag in die Aufnahme Schließen Sie den Staubraumdeckel bis zum Einrasten der Verriegelung und achten Sie darauf dass der Staubbeutel dabei nicht eingeklemmt wird Zeitpunkt des Abluftfilterwechsels Je nach Modell i...

Page 21: ...rs c oder d die Abluftfilter Wechselanzeige timestrip Abb 12 Nach ca 10 15 Sekunden erscheint am linken Rand des Anzeigefeldes ein schmaler roter Farbstreifen Abb 13 Wenn Sie einen Abluftfilter AirClean einsetzen möchten beachten Sie da zu den Abschnitt Abluftfilter umrüs ten Schließen Sie den Staubraumdeckel Abluftfilter umrüsten Abb 09 Je nach Modell ist serienmäßig einer der folgenden Abluftfil...

Page 22: ...lle Entfernen Sie Fäden und Haare set zen Sie die Laufrolle wieder ein und verriegeln Sie die Rollenachse Ersatzteile bekommen Sie bei Ihrem Miele Fachhändler oder über den Miele Kundendienst Pflege Schalten Sie den Staubsauger vor jeder Reinigung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steck dose Staubsauger und Zubehörteile Pflegen Sie den Staubsauger und alle Zubehörteile aus Kunststoff mit ...

Page 23: ...schal tet selbsttätig ab Wenn der Staubsauger zu warm wird schaltet ein Temperaturbegrenzer den Staubsauger aus Die Störung kann auftreten wenn z B sperriges Sauggut die Saugwege verstopft der Staubbeutel voll oder durch Feinstaub verstopft ist oder der Motor schutzfilter Abluftfilter stark verschmutzt ist Schalten Sie den Staubsauger mit der Fußtaste Ein Aus aus und ziehen Sie den Netzstecker aus...

Page 24: ... Beim Saugen wird der Reinigungsfortschritt über ein Farb display Ampelanzeige sichtbar Turbobürste TurboTeQ STB 305 3 Turbobürste Turbo STB 205 3 Zur Aufnahme von Fasern und Haaren von kurzflorigen textilen Bodenbelägen Bodenbürste Hardfloor SBB 235 3 Zum Absaugen strapazierfähiger ebener Hartböden Bodenbürste Parquet Twister mit Drehgelenk SBB 300 3 Mit Naturborsten zum Absaugen ebe ner Hartbode...

Page 25: ...htung SGC 20 Zum Ausleuchten des Arbeitsbereiches Filter Abluftfilter AirClean Plus 50 SF AP 50 Zum effektiven Filtern für besonders saubere Raumluft Abluftfilter Active AirClean 50 SF AA 50 Zur deutlichen Reduzierung störender Gerüche Ideal für Haustierbesitzer und Raucherhaushalte Abluftfilter HEPA AirClean 50 SF HA 50 Zum effektiven Filtern von Feinstaub und Allergenen Ideal für Hausstauball er...

Page 26: ...tbag 43 Fitting a dustbag 43 Replacing the motor protection filter 44 Replacing the exhaust filter 44 Replacing the AirClean exhaust filter 44 Replacing the AirClean Plus 50 Active AirClean 50 and HEPA AirClean 50 exhaust filters 45 Replacing one type of exhaust filter with another 45 Replacing the thread lifters 45 Cleaning the roller on the AllTeQ floorhead 46 Cleaning and care 46 Problem solvin...

Page 27: ...tructions in the Connection chapter as well as the safety instructions and warnings Miele cannot be held liable for injury or damage caused by non compliance with these instructions Keep these operating instructions in a safe place and pass them on to any future owner Always disconnect the vacuum cleaner from the power supply when you have finished using it before changing any accessories as well ...

Page 28: ...en shown how to use it in a safe way and understand and recognise the consequences of incorrect operation Safety with children Danger of suffocation Packaging e g plastic wrap pings must be kept out of the reach of babies and chil dren Whilst playing children could become entangled in packaging or pull it over their head and suffocate Children under 8 years of age must be kept away from the vacuum...

Page 29: ...cation The mains electrical plug must be fitted with an appro priate fuse AUS NZ The mains electrical outlet must be fitted with an appropriate circuit breaker Reliable and safe operation of this vacuum cleaner can only be assured if it has been connected to the mains elec tricity supply While the vacuum cleaner is under warranty repairs should only be undertaken by a Miele authorised service tech...

Page 30: ...urally Under certain conditions these charges will be released To avoid the unpleasant effects of these discharges a metal inlay has been incorporated into the underside of the handle Please make sure that you keep your hand in constant contact with this metal strip during vacuuming Do not let the vacuum cleaner get wet Clean only with a dry cloth or slightly damp cloth when disconnected from the ...

Page 31: ...uum cleaner to vacuum up any water liquid or damp dirt Wait until any freshly cleaned or sham pooed rugs or carpets are completely dry before attempt ing to vacuum Do not use the vacuum cleaner to vacuum toner dust Toner such as that used in printers and photocopiers can conduct electricity Do not vacuum up any inflammable or combustible li quids or gases and do not vacuum in areas where such subs...

Page 32: ...h the handle i e without an accessory attached as the rim could get dam aged and you could hurt yourself on sharp edges Only use dustbags filters and accessories bearing the ORIGINAL Miele logo on the packaging The manufac turer cannot otherwise guarantee the safety of the product ...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...en Guide to the appliance 34 ...

Page 35: ...ck suction tube j Original Miele dustbag k Carrying handle l Floorhead m Park system for storage n Motor protection filter o Original Miele exhaust filter p Rotary selector q Connection cable r Footswitch for automatic cable rewind s Park system for pauses during vacuuming t On Off footswitch u Dustbag change indicator v Hose connector w Suction hose These special features depend on the model and ...

Page 36: ...f your old appliance remove the dustbag and filters and dis pose of them with your household waste Electrical and electronic appliances of ten contain valuable materials They also contain specific materials com pounds and components which were essential for their correct function and safety These could be hazardous to hu man health and to the environment if disposed of with your domestic waste or ...

Page 37: ...ces Test code for the determination of airborne acoustical noise Part 2 1 Particular requirements for vacuum cleaners c EN 60335 2 2 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 2 Particular requirements for vacuum cleaner and water suction appliances Not all floorheads and accessories sup plied with the vacuum cleaner are inten ded for intensive cleaning of carpets or hard floors as ...

Page 38: ...uction tube by the connec tion piece and push it into the second suction tube turning it clockwise or anti clockwise until it clicks into posi tion Slide the connection piece upwards until it clicks into position Connecting the handle to the suction tube dia 05 06 Insert the handle into the suction tube until it clicks into position To do this line up the guides on the two pieces To detach the han...

Page 39: ...ia 11 Press the exhaust filter timestrip change indicator dia 12 After approx 10 15 seconds a thin red line will appear in the left hand side of the display dia 13 Close the dust compartment lid se curely making sure it clicks into posi tion Take care not to trap the dust bag when doing so How the exhaust filter timestrip change indicator works The exhaust filter timestrip change in dicator shows ...

Page 40: ...h reduce the suction until the floorhead is easier to manoeuvre see Use Regulat ing the suction power Adjustable floorhead dia 20 The adjustable floorhead can also be used for vacuuming the stairs For safety reasons when vacu uming stairs it is best to start at the bottom of the stairs and move up wards Unwinding the mains cable dia 21 Pull the mains cable out to the re quired length Insert the pl...

Page 41: ...right for vacuuming stairs and curtains etc When vacuuming in particular fine dust e g sawdust sand plaster flour talcum powder etc electro static charges build up naturally Un der certain conditions these charges will be released To avoid the un pleasant effects of these discharges a metal inlay has been incorporated into the underside of the handle Please make sure that you keep your hand in con...

Page 42: ...m time to time to ensure that your vacuum cleaner performs efficiently We recommend using only dustbags filters and accessories bearing the ORIGINAL Miele logo on the pack aging Only these will guarantee the optimum performance of your va cuum cleaner and the best possible cleaning results Dustbags with the ORIGINAL Miele logo on the packaging are not made from paper or paper based materials and n...

Page 43: ...enerally contains a mixture of dust hair threads carpet fluff grit etc However if the cleaner has been used to vacuum up fine dust such as plaster brick dust cement or flour the pores of the dustbag will become blocked very quickly This affects the air permeability of the bag and the marker will indicate that the bag is full even when it is not The dustbag must be replaced if this is the case If o...

Page 44: ... Replacing the exhaust filter Depending on the model your vacuum cleaner will be fitted as standard with one of the following exhaust filters dia 09 a AirClean Replace this filter every time you start a new packet of Miele dustbags Every packet of original Miele dustbags con tains one AirClean exhaust filter Mul tipacks contain four AirClean filters available depending on country b AirClean Plus 5...

Page 45: ...ust filter with another Close the dust compartment lid Replacing one type of exhaust filter with another dia 09 Depending on model your vacuum cleaner will be fitted as standard with one of the following exhaust filters a AirClean b AirClean Plus 50 light blue c Active AirClean 50 black d HEPA AirClean 50 white Do not use more than one exhaust fil ter at a time When changing the filter please note...

Page 46: ...e Miele Spare Parts Dept Cleaning and care Always disconnect the vacuum cleaner from the electrical supply be fore cleaning it Switch off at the wall socket and unplug it Vacuum cleaner and accessories The vacuum cleaner and all plastic ac cessories can be cleaned with a propri etary cleaner suitable for plastic Do not use abrasive cleaning agents glass cleaning agents all purpose cleaners or oil ...

Page 47: ... temperature limiter switches the vacuum cleaner off automatically if it gets too hot This can occur if for instance large articles block the suction tube or when the dustbag is full or contains particles of fine dust A heavily soiled exhaust or dust compartment filter can also be the cause of overheat ing Switch the vacuum cleaner off immediately using the On Off foot control Switch off at the wa...

Page 48: ...ese and many other products can be ordered from the Miele webshop the Miele Spare Parts Dept or your Miele dealer Floorheads brushes AllergoTeQ floorhead SBDH 285 3 This floorhead is suitable for daily hy gienic cleaning of all floor surfaces The level of cleanliness of the floor shows in a colour traffic light display when va cuuming Turbobrush TurboTeQ STB 305 3 Turbobrush Turbo STB 205 3 This b...

Page 49: ...xtra wide upholstery nozzle for clean ing upholstered furniture mattresses and pillows Comfort handle with lighting SGC 20 Lights up the area being vacuumed Filters AirClean Plus 50 exhaust filter SF AP 50 Effective filtration for particularly clean room air Active AirClean 50 exhaust filter SF AA 50 For a significant reduction of unpleasant odours Ideal for households with pets or smokers HEPA Ai...

Page 50: ...ained The colour of the correct replacement cover is that of the coloured insert in the base of the plug or the colour that is em bossed in words on the base of the plug as applicable to the design of plug fitted Replacement fuses should be ASTA approved to BS1362 and have the correct rating Replacement fuses and fuse covers may be purchased from your local electrical supplier Electrical connectio...

Page 51: ...oussière et filtres 67 Jauge de remplacement du sac à poussière 67 Retirer le sac à poussière 68 Mise en place du sac à poussière 68 Remplacer le filtre de protection moteur 68 Date de remplacement du sac à poussière 68 Remplacer le filtre d évacuation AirClean 69 Remplacer le filtre d évacuation AirClean Plus 50 Active AirClean 50 et HEPA AirClean 50 69 Changer le type de filtre d évacuation 69 R...

Page 52: ...vement le chapitre Rac cordement et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non respect des consignes Conservez ce mode d emploi et veuillez le remettre en cas de cession de cet appareil Eteignez toujours l aspirateur après utilisation et avant de le nettoyer de changer d accessoire de résoudre une anomalie ou si vous sou...

Page 53: ...e ou les instructions d une personne responsable Précautions à prendre avec les enfants Risque d asphyxie Les enfants se mettent en danger en s enveloppant dans les matériaux d emballage film plas tique par exemple ou en glissant leur tête à l intérieur Te nez les matériaux d emballage hors de portée des enfants Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de l ap pareil à moins qu ils ne soien...

Page 54: ...teur est conçu sans modification pour des réseaux de 50 Hz ou 60 Hz La prise électrique doit être protégée par un fusible 10 A ou 16 A Seul un raccordement de l aspirateur au réseau élec trique public permet de garantir un fonctionnement sûr et fiable de ce dernier Pendant la période de garantie seul un service après vente agréé par le fabricant est habilité à réparer l aspira teur faute de quoi t...

Page 55: ...tels désagréments cet aspirateur est équipé d une bande métallique comme dispositif de dérivation au bas de la poi gnée Laissez votre main dessus pendant que vous aspi rez Ne plongez jamais l aspirateur dans l eau Nettoyez le avec un chiffon sec ou légèrement humide Les réparations ne doivent être effectuées que par des techniciens Miele agréés Les réparations non conformes peuvent entraîner de gr...

Page 56: ...i semblent éteints N aspirez pas de liquides ou d éléments humides Lais sez sécher complètement les tapis et moquettes sham pouinés avant de les aspirer N aspirez pas de toner Le toner utilisé pour les impri mantes et les photocopieurs peut être conducteur N aspirez pas de produits ni de gaz inflammables ou ex plosifs N utilisez pas l aspirateur dans des locaux dans lesquels sont stockés ces produ...

Page 57: ...écurité et mises en garde 57 N utilisez que des sacs à poussière des filtres et des accessoires portant le logo ORIGINAL Miele sur l em ballage Le fabricant peut garantir votre sécurité dans ces conditions exclusivement ...

Page 58: ...fr Description de l appareil 58 ...

Page 59: ...iration EasyLock j Sac à poussière d origine Miele k Poignée de transport l Brosse double position m Système de fixation de tube pour rangement n Filtre de protection moteur o Filtres d évacuation d origine Miele p Sélecteur rotatif q Câble de raccordement r Bouton de rembobinage de cordon s Fixation de tube avec arrêt automatique pour les pauses t Bouton Marche Arrêt u Jauge de remplacement du sa...

Page 60: ... l appareil au rebut reti rez le sac à poussière et les filtres et je tez les avec les ordures ménagères Les appareils électrique et électro niques contiennent souvent des maté riaux précieux Cependant ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonction nement et à la sécurité des appareils Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les ma nipulez de m...

Page 61: ...tion of airborne acoustical noise Part 2 1 Particular requirements for vacuum cleaners c EN 60335 2 2 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 2 Particular requirements for vacuum cleaner and water suction appliances Toutes les brosses et les accessoires d aspiration fournis avec l aspirateur ne sont pas conçus pour l utilisation dé crite dans les directives pour le net toyage int...

Page 62: ...4 Prenez le tube avec l élément de rac cord et insérez le dans le deuxième tube en le faisant pivoter vers la droite et vers la gauche jusqu à ce que vous entendiez un clic Faites glisser l élément de raccord vers le haut jusqu au clic Raccordement du flexible et du tube d aspiration croquis 05 06 Enfoncez la poignée dans l aspira teur jusqu à ce que vous entendiez un déclic Superposez les deux ma...

Page 63: ... couvercle du compartiment à poussière jusqu au clic croquis 10 Enlevez la bande d avertissement croquis 11 Appuyez sur l indicateur de saturation du filtre timestrip croquis 12 Au bout de 10 à 15 secondes une ban delette rouge apparaît à gauche de l in dicateur croquis 13 Refermez le couvercle du comparti ment à poussière jusqu au clic en fai sant attention à ne pas coincer le sac Fonction de l i...

Page 64: ...osse rentrée Appuyez sur le bouton S il est difficile de faire glisser la brosse à double position réduisez la puissance d aspiration jusqu à ce que la brosse glisse plus facilement voir chapitre Utilisation section Sélection de la puissance d aspira tion Brosse double position croquis 20 La brosse à double position est aussi conçu pour aspirer les escaliers Pour des raisons de sécurité as pirez t...

Page 65: ... baisser provisoi rement la puissance d aspiration pour éviter que la brosse ne reste collée sur le revêtement de sol Ouvrez le curseur d air additionnel qui se trouve à côté de la poignée pour que la brosse se remette à glisser fa cilement En ouvrant ce curseur la force qui s exerce sur la brosse diminue Pendant l aspiration Tirez l aspirateur derrière vous ou bien tenez le à la verticale pour as...

Page 66: ...aide de l ergot dans le support de fixation de l aspi rateur Ceci est plus pratique pour transporter ou ranger votre aspirateur Maintenance Eteignez l aspirateur et débran chez la prise murale avant toute opé ration de maintenance L aspirateur est équipé d un triple sys tème de filtrage Sac à poussière d origine Miele type FJM Filtre de protection moteur Filtres d évacuation d origine Miele Pour q...

Page 67: ...articles sont aussi disponibles sur notre boutique en ligne Jauge de remplacement du sac à poussière croquis 30 Lorsque la jauge de remplacement du sac à poussière devient toute rouge le sac à poussière doit être remplacé Les sacs à poussière sont des pro duits à usage unique Jetez les sacs à poussière pleins Ne les réutilisez pas Les pores obstrués réduisent la puissance d aspiration de l aspira ...

Page 68: ...squ à ce que vous entendiez un clic Superposez les deux mar ques de guidage pour vous ai der croquis 01 Remplacer le filtre de protection moteur croquis 33 Remplacez le filtre de protection mo teur dès que vous ouvrez une nouvelle pochette de sacs à poussière Chaque paquet de sacs à poussières d origine Miele contient un filtre moteur et les packs XXL en contiennent 4 Ouvrez le compartiment à pous...

Page 69: ...PA AirClean 50 reportez vous au chapitre Changer le type de filtre d évacua tion Refermez la grille de filtre Fermez le compartiment à poussière Remplacer le filtre d évacuation AirClean Plus 50 Active AirClean 50 et HEPA AirClean 50 croquis 36 37 Veillez à ne mettre qu un seul filtre d évacuation Ouvrez le compartiment à poussière Soulevez le filtre d évacuation et sor tez le Insérez le nouveau f...

Page 70: ...à fente Remplacez les ramasse fils par de nouveaux Nettoyage des roulettes de la brosse AllTeQ croquis 40 Nettoyez si nécessaire les roulettes de la brosse Déverrouillez l axe de la roulette à l aide d une pièce de monnaie Retirez l axe de la roulette Retirez la roulette Enlevez les fils et les cheveux repla cez la roulette et verrouillez l axe de la roulette Vous pouvez vous procurer les pièces d...

Page 71: ...miteur de température arrête l aspirateur lors qu un échauffement anormal du moteur se produit Ce problème peut notamment survenir lorsqu un ob jet obstrue le tuyau d aspiration ou lorsque le sac à poussière est plein ou rempli de poussières fines qui ne laissent pas passer l air ou lorsque le filtre de pro tection moteur ou le filtre d évacuation est fortement encrassé Mettez l aspirateur hors te...

Page 72: ... vous adressant à votre revendeur Miele Brosses Suceurs Brosse AllergoTeQ SBDH 285 3 Pour le nettoyage quotidien de tous les revêtements de sol Lors de l aspiration le degré de propreté est indiqué par un affichage chromatique tricolore Turbobrosse TurboTeQ STB 305 3 Turbobrosse Turbo STB 205 3 Pour aspirer cheveux peluches et poils d animaux des tapis ou moquettes à poil court Brosse Hardfloor SB...

Page 73: ...r les coussins matelas etc Poignée Confort avec fonction Spot light SGC 20 Pour éclairer la surface à aspirer Filtres Filtre d évacuation AirClean Plus 50 SF AP 50 Pour une filtration efficace qui assainit l air Filtre à évacuation Active AirClean 50 SF AA 50 Réduction significative des mauvaises odeurs Convient particulièrement aux propriétaires d animaux domestiques et aux fumeurs Filtre d évacu...

Page 74: ... riferimento per sacchetti polvere e filtri 91 Spia sostituzione sacchetto 91 Rimuovere il sacchetto polvere 92 Inserire il sacchetto polvere 92 Sostituire il filtro motore 92 Sostituzione del filtro aria in uscita 93 Sostituire il filtro aria in uscita AirClean 93 Sostituire il filtro aria in uscita AirClean Plus 50 Active AirClean 50 e HEPA AirClean 50 93 Cambiare filtro aria in uscita 94 Sostit...

Page 75: ...ormazioni contenute nel capitolo Allacciamento nonché le indicazioni e le avvertenze di sicurezza Miele non risponde dei danni che derivano dall inosser vanza di queste avvertenze Conservare con cura il presente libretto d istruzioni e consegnarlo anche a eventuali futuri utenti Dopo l uso spegnere sempre l aspirapolvere prima di so stituire gli accessori eliminare problemi e guasti effet tuarne l...

Page 76: ...olvere non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile Bambini Pericolo di soffocamento I bambini potrebbero per gio co avvolgersi nel materiale di imballaggio ad es nella pelli cola o avvolgervi la testa e soffocare Tenere lontano dai bambini il materiale d imballaggio Tenere lontano dall aspirapolvere i bambini al di sotto degli otto anni oppure sorvegliarli cos...

Page 77: ... di allacciamento tensione e frequen za riportati sulla targhetta dati dell aspirapolvere con quelli dell impianto elettrico Questi dati devono assolutamente corrispondere L aspirapolvere non modificato è adatto a funzionare a 50 Hz o 60 Hz La presa elettrica deve essere protetta da un fusibile da 16 A oppure da 10 A ad azione ritardata Il funzionamento sicuro e affidabile dell aspirapolvere è gar...

Page 78: ...sono danneggiare il cavo la spina e la presa e mettere a rischio la sicurezza Se si aspira polvere fine come polvere di trapanatura sabbia gesso farina ecc si possono generare delle picco le cariche elettrostatiche Per evitare gli sgradevoli effetti delle scariche elettrostatiche è stato applicato un inserto metallico dietro l impugnatura Quando si passa l aspira polvere tenere la mano sempre a co...

Page 79: ... o carbone apparentemente spenti Non aspirare con l aspirapolvere liquidi e sporco bagna to Prima di passare l aspirapolvere su moquette e o tap peti lavati o inumiditi aspettare che siano completamente asciutti Non aspirare la polvere di toner Il toner ad es delle stampanti o delle fotocopiatrici può condurre elettricità Non aspirare sostanze facilmente infiammabili o esplosi ve né gas non passar...

Page 80: ... di sicurezza e avvertenze 80 Utilizzare solo sacchetti polvere filtri e accessori con il logo ORIGINAL Miele apposto sulla confezione La casa produttrice può garantire la sicurezza solo per gli accessori originali ...

Page 81: ...81 ...

Page 82: ...it Descrizione apparecchio 82 ...

Page 83: ...etto polvere Original Miele k Maniglia per il trasporto l Bocchetta universale m Park System per il posizionamento n Filtro motore o Filtro aria in uscita Original Miele p Selettore q Cavo di alimentazione r Tasto a pedale per l avvolgimento automatico del cavo s Park System per le pause di lavoro t Tasto a pedale On Off u Spia sostituzione sacchetto v Valvola di aspirazione w Tubo aspirante fless...

Page 84: ...strarre dal vecchio apparecchio il sac chetto polvere e i filtri e gettarli nei rifiuti indifferenziati di casa Le apparecchiature elettriche ed elettro niche contengono spesso materiali utili Contengono altresì sostanze composti e componenti che erano necessari per il funzionamento e la sicurezza dell appa recchiature stessa Smaltirli in modo non adeguato o nei rifiuti domestici po trebbe nuocere...

Page 85: ...ettriche ed elettroniche RAEE ai sensi del Decr legisl 14 marzo 2014 n 49 in attuazione della Direttiva 2012 19 UE e sui RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di apparec chiature elettriche ed elettroniche Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l apparecchiatura sia tenu ta lontana dai bambini ...

Page 86: ...l ru more aereo Parte 2 1 Norme partico lari per aspirapolvere c EN 60335 2 2 Apparecchi elettrici di uso domestico e similare Sicurezza Parte 2 2 Norme particolari per aspira polvere ed apparecchi per la pulizia ad aspirazione d acqua Non tutte le bocchette e gli accessori in dotazione con l aspirapolvere sono indi cati per la pulizia intensa di tappeti e pavimenti duri come descritto nelle istru...

Page 87: ... raccordo finché si incastra Collegare impugnatura e tubo aspi rante Fig 05 06 Inserire l impugnatura nel tubo aspi rante fino allo scatto Far coincidere le guide di inserimento delle due par ti Per sganciare i componenti premere il tasto di sblocco e staccare l impu gnatura dal tubo aspirante facendola ruotare leggermente Regolare la lunghezza del tubo tele scopico Fig 07 Il tubo telescopico è fo...

Page 88: ...del filtro aria in uscita Dopo ca 50 ore di funzionamento il di splay è rosso Fig 14 50 ore di funzio namento corrispondono all incirca all utilizzo medio di un anno Uso degli accessori in dotazio ne Fig 15 16 Pennello per mobili Bocchetta per poltrone Bocchetta a lancia Clip porta accessori per i 3 ac cessori Ogni accessorio ha il suo posto nella clip indicato da un simbolo Posizionare il porta a...

Page 89: ...avo se si preve de di utilizzare l aspirapolvere per più di 30 minuti altrimenti potrebbe sur riscaldarsi e subire dei danni Avvolgere il cavo Fig 22 Estrarre la spina dalla presa elettrica Premere il pedale per l avvolgimento automatico il cavo si arrotola auto maticamente Accensione e spegnimento Fig 23 Premere il tasto a pedale On Off Impostare la potenza aspirante Fig 24 La potenza può essere ...

Page 90: ...ro Fig 27 Per brevi pause di lavoro il tubo aspi rante può essere comodamente aggan ciato all aspirapolvere in verticale Infilare la bocchetta con il gancio nel Park System Se l aspirapolvere si trova su una su perficie inclinata ad es una rampa accorciare del tutto il tubo telescopi co e non utilizzare il Park System qualora l aspirapolvere sia dotato del tubo EasyLock Park System per il posizion...

Page 91: ...er sacchetti pol vere e filtri È possibile acquistare i sacchetti polve re e i filtri Original Miele su internet shop miele it presso il servizio di assi stenza tecnica oppure i rivenditori Miele I sacchetti polvere e i filtri originali Miele si riconoscono dal logo ORIGINAL Miele apposto sulla confezione Ogni confezione di sacchetti polvere Original Miele contiene 4 sacchetti pol vere un filtro a...

Page 92: ...co nell incavo e aprire il coperchio del vano sac chetto fino allo scatto verso l alto Fig 10 Contemporaneamente il sacchetto si chiude in automatico così da impedire la fuoriuscita di polvere Afferrare la linguetta e sfilare il sac chetto dalla sede Inserire il sacchetto polvere Fig 32 Inserire il nuovo sacchetto nella sua sede fino in fondo Lasciare piegato il nuovo sacchetto così come lo si pre...

Page 93: ...a spia si accen de dopo ca 50 ore di funzionamento che corrispondono in media a un anno di utilizzo Si può continuare a lavorare anche senza sostituire il filtro tenere presente però che la potenza aspirante diminuisce e il filtraggio è meno effi ciente Sostituire il filtro aria in uscita AirClean Fig 34 35 Assicurarsi che sia sempre inserito un solo filtro Aprire il coperchio del vano sacchet to ...

Page 94: ...a la griglia filtro Fig 35 Griglia filtro v cap Accessori su richiesta Sostituire gli alzafili Fig 38 39 non possibile per modelli con bocchet ta universale EcoTeQ Plus Gli alzafili sull estremità della bocchetta universale si possono sostituire Sosti tuire gli alzafili quando il feltro è liso Facendo leva estrarre le fasce alzafili Utilizzare a tale scopo p es un cac ciavite piatto Sostituire gli...

Page 95: ...ltiuso e detergenti contenenti oli Vano polvere Pulire il vano polvere con un secondo aspirapolvere o con un panno asciutto o un pennello per la polvere Non immergere mai l aspirapol vere in acqua Se l umidità penetra nell aspirapolvere c è pericolo di scossa elettrica ...

Page 96: ... guasti Problema Causa e rimedio L aspirapolvere si spe gne da solo Se l aspirapolvere si scalda troppo un limitatore della temperatura lo spegne Il guasto può verificarsi se p es un oggetto volumino so ostruisce le vie di aspirazione il sacchetto polvere è pieno o ostruito da polvere fine o se il filtro motore aria in uscita è molto sporco Spegnere l aspirapolvere con il tasto a pedale On Off e s...

Page 97: ...cchetta a pavimento AllergoTeQ SBDH 285 3 Mentre si aspira il display a colori a se maforo segnala il grado di pulizia della superficie Turbospazzola TurboTeQ STB 305 3 Turbospazzola Turbo STB 205 3 Per aspirare fili e capelli da moquette e tappeti a pelo corto Spazzola pavimenti Hardfloor SBB 235 3 Per aspirare pavimenti duri piani e non delicati Spazzola pavimenti Parquet Twister con snodo SBB 3...

Page 98: ... zione SGC 20 Per illuminare la superficie da aspirare Filtri Filtro aria in uscita AirClean Plus 50 SF AP 50 Per un filtraggio efficace e un aria am biente particolarmente pulita Filtro aria in uscita Active AirClean 50 SF AA 50 Per ridurre in modo sensibile gli odori sgradevoli Ideale in presenza di animali domestici o fumatori Filtro aria in uscita HEPA AirClean 50 SF HA 50 Per l efficace filtr...

Page 99: ...14 Waar kunt u stofcassettes en filters krijgen 114 Stofstandindicator 114 De stofcassette verwijderen 115 De stofcassette plaatsen 115 Het motorfilter vervangen 115 Tijdstip waarop u het uitblaasfilter dient te vervangen 115 Uitblaasfilter AirClean vervangen 116 Uitblaasfilter AirClean Plus 50 Active AirClean 50 en HEPA AirClean 50 vervangen 116 Een ander uitblaasfilter plaatsen 116 De draadopnem...

Page 100: ...Aansluiten en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te volgen Wanneer de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden opgevolgd kan Miele niet aansprakelijk wor den gesteld voor schade die daarvan het gevolg is Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar Schakel het apparaat altijd uit na gebruik voordat u ac cessoires ...

Page 101: ...n van vloeistoffen bijvoor beeld water of fijn stof zoals boorgruis zand meel en gips ernstige schade aan de stofzuiger kan toebrengen en tot gevolg heeft dat de garantie op uw Miele stofzuiger vervalt Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volle dig op de hoogte zijn van de inhoud van de gebruiksaan wijzing Kinderen Verstikki...

Page 102: ...aat en alle accessoires voor gebruik op zichtbare beschadigingen Neem een beschadigde stofzuiger niet in gebruik Voordat u de stofzuiger aansluit dient u de aansluitge gevens spanning en frequentie op het typeplaatje te ver gelijken met de waarden van het elektriciteitsnet Deze ge gevens moeten beslist overeenstemmen De stofzuiger is zonder aanpassing geschikt voor 50 Hz en 60 Hz De wandcontactdoo...

Page 103: ...er Het aan sluitsnoer de stekker en de contactdoos kunnen anders beschadigd raken met alle risico s van dien Tijdens het zuigen wordt vaak een elektrostatische la ding opgebouwd die zich onder bepaalde omstandigheden kan ontladen Om de onaangename effecten van een der gelijke ontlading te voorkomen bevindt zich aan de onder kant van de handgreep een metalen strip Zorg dat u die strip tijdens het z...

Page 104: ...ooit brandende of gloeiende voorwerpen op zoals sigarettenpeuken as en kolen Zuig nooit vloeistoffen of vochtig vuil op Laat met water of sop gereinigde oppervlakken eerst helemaal opdrogen voordat u gaat zuigen Zuig geen toner resten op Toner van bijvoorbeeld prin ters of kopieerapparaten kan elektriciteit geleiden Zuig nooit licht ontvlambare of explosieve stoffen of gas sen op in verband met ex...

Page 105: ...en 105 De handgreep mag niet beschadigd zijn als u voor het zuigen alleen de greep gebruikt Gebruik uitsluitend stofcassettes filters en accessoires met het ORIGINAL Miele logo op de verpakking Alleen daarvan kan Miele de veiligheid waarborgen ...

Page 106: ...nl Beschrijving van het apparaat 106 ...

Page 107: ...enzijde h Telescopische zuigbuis i EasyLock zuigbuis j Originele Miele stofcassette k Draagbeugel l Zuigmond m Parkeersysteem zuigbuishouder n Motorfilter o Origineel Miele uitblaasfilter p Draaiknop q Aansluitkabel r Voetpedaal automatische snoerhaspel s Parkeersysteem voor korte pauzes t Voetpedaal Aan Uit u Stofstandindicator v Aansluitstuk w Zuigslang afhankelijk van het model kunnen de onderd...

Page 108: ...huisvuil mogen Het afdanken van een apparaat Verwijder de stofcassette en de ge plaatste filters voordat u het apparaat afdankt U kunt deze onderdelen bij het gewone huisvuil doen Oude elektrische en elektronische ap paraten bevatten meestal waardevolle materialen Ze bevatten ook stoffen mengsels en onderdelen die nodig zijn geweest om de apparaten goed en vei lig te laten functioneren Wanneer u u...

Page 109: ...imilar electrical appliances Test code for the determination of airborne acoustical noise Part 2 1 Particular requirements for vacuum cleaners c EN 60335 2 2 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 2 Particular requirements for vacuum cleaner and water suction appliances Niet alle bijgeleverde zuigmonden en hulpstukken zijn bedoeld voor de in de verordeningen genoemde intensieve ...

Page 110: ...egment totdat de ver grendeling duidelijk vastklikt Schuif het verbindingsstuk naar bo ven totdat het vastklikt Greep en zuigbuis in elkaar schuiven afb 05 06 Steek de handgreep in de zuigbuis De greep moet vastklikken Richt daarbij het puntje op de greep op het gaatje in de zuigbuis Om de delen weer uit elkaar te halen drukt u op de ontgrendelingsknop en trekt u de handgreep iets draaiend uit de ...

Page 111: ... van ca 50 uur is het venster hele maal rood afb 14 Een gebruiksduur van 50 uur komt ongeveer overeen met een gemiddeld gebruik van een jaar Gebruik van de accessoires afb 15 16 Reliëfborstel Meubelzuigmond Kierenzuiger Houder voor de drie hulpstuk ken Symbolen op de houder geven aan waar u de hulpstukken kunt plaatsen Steek de hulpstukhouder eventueel op het aansluitstuk boven of onder kant afb 1...

Page 112: ... het snoer helemaal uit rollen als u de stofzuiger langer dan 30 minuten gebruikt Gevaar van oververhitting en beschadiging Aansluitsnoer oprollen afb 22 Trek de netstekker uit het stopcon tact Druk kort het pedaal voor de snoer haspel in Het snoer wordt automa tisch opgerold In en uitschakelen afb 23 Druk op het voetpedaal Aan Uit Zuigvermogen kiezen afb 24 U kunt de zuigkracht van de stofzuiger ...

Page 113: ...rsysteem voor korte pauzes afb 27 Als u tijdens het stofzuigen even pau zeert kunt u de zuigbuis met de zuig mond op de stofzuiger parkeren Steek de zuigmond met de parkeer aansluiting van bovenaf in de opening aan de achterkant van de stofzuiger Neem de volgende aanwijzingen in acht als de stofzuiger op dat moment op een hellende ondergrond staat Schuif de buisdelen van een tele scopische zuigbui...

Page 114: ...assettes en filters krijgen Originele stofcassettes en filters zijn verkrijgbaar via de Miele webshop bij Miele of bij de Miele vakhandelaar Originele Miele stofcassettes en filters herkent u aan het ORIGINAL Miele lo go op de verpakking Elke verpakking bevat 4 stofcassettes een uitblaasfilter AirClean en een mo torfilter Originele grootverpakkingen bevatten 16 stofcassettes 4 uitblaasfil ters Air...

Page 115: ... Steek de nieuwe stofcassette tot de aanslag in de houder Laat de casset te samengevouwen zoals deze in de verpakking zit Druk het deksel dicht tot u de ver grendeling hoort klikken De stofcas sette mag niet klem zitten Een beveiliging voorkomt dat u het deksel kunt sluiten als zich geen stofcassette in het apparaat bevindt Zet geen kracht Steek het aansluitstuk in de zuigope ning van de stofzuige...

Page 116: ...itblaas filter Als u een uitblaasfilter AirClean Plus 50 Active AirClean 50 of HEPA AirClean 50 wilt plaatsen volg dan de aanwijzingen onder de paragraaf Een ander uitblaasfilter plaatsen Sluit het filterrooster Sluit het deksel van de stofzuiger Uitblaasfilter AirClean Plus 50 Active AirClean 50 en HEPA AirClean 50 vervangen afb 36 37 Plaats nooit meer dan één uitblaasfil ter Open het deksel van ...

Page 117: ...de zuigmond AllTeQ reinigen afb 40 Reinig het loopwieltje van de zuigmond indien nodig Ontgrendel de as van het loopwieltje met een muntstuk Druk de as eruit en verwijder deze Verwijder het loopwieltje Verwijder de draden en haren zet het loopwieltje er weer in en vergrendel de as Nieuwe onderdelen zijn verkrijgbaar bij de Miele vakhandelaar of rechtstreeks bij Miele Onderhoud Schakel de stofzuige...

Page 118: ...wordt vanzelf uitgeschakeld De stofzuiger heeft een veiligheidsvoorziening die het apparaat uitschakelt als het oververhit raakt Deze storing kan optreden als de luchtkanalen ver stopt raken als de stofcassette vol of verstopt is of als het motorfilter uitblaasfilter erg vervuild is Schakel in dat geval de stofzuiger uit met voetpe daal Aan Uit en trek de stekker uit de contact doos Als u de oorza...

Page 119: ...igen is het rei nigingsresultaat op een kleurendisplay stoplichtsysteem te zien Turboborstel TurboTeQ STB 305 3 Turboborstel Turbo STB 205 3 Voor het verwijderen van draadjes en haren van laagpolige textiele vloerbe dekkingen Borstel Hardfloor SBB 235 3 Voor het zuigen van robuuste harde vloeren Borstel Parquet Twister met draaige wricht SBB 300 3 Met deze borstel met natuurhaar kunt u harde vloer...

Page 120: ...eerde meubels matras sen en kussens Comfort greep met verlichting SGC 20 Met LED s voor de verlichting van het te reinigen oppervlak Filters Uitblaasfilter AirClean Plus 50 SF AP 50 Een extra effectief filter voor extra scho ne lucht Uitblaasfilter Active AirClean 50 SF AA 50 Vermindert onaangename luchtjes in huis Ideaal voor rokers en huishoudens met huisdieren Uitblaasfilter HEPA AirClean 50 SF...

Page 121: ...121 ...

Page 122: ...122 ...

Page 123: ...ara Sapura Kencana Petroleum Solaris Dutamas No 1 Jalan Dutamas 1 50480 Kuala Lumpur Malaysia Phone 603 6209 0288 Fax 603 6205 3768 Miele New Zealand Limited IRD 98 463 631 Level 2 10 College Hill Freemans Bay Auckland 1011 New Zealand Tel 0800 464 353 Internet www miele co nz New Zealand Miele Pte Ltd 163 Penang Road 04 03 Winsland House II Singapore 238463 Tel 65 6735 1191 Fax 65 6735 1161 E Mai...

Page 124: ...01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 ...

Page 125: ...12 14 13 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ...

Page 126: ...24 25 26 27 28 29 30 31 32 ...

Page 127: ...33 34 35 36 37 38 39 40 ...

Page 128: ...www miele ch contact www miele ch Schweiz Luxembourg Miele S à r l 20 rue Christophe Plantin Boîte Postale 1011 L 1010 Luxembourg Gasperich Téléphone 49711 29 Téléfax 49711 39 E mail infolux miele lu Internet www miele lu Italia Miele Italia S r I Strada di Circonvallazione 27 39057 S Michele Appiano BZ E mail info miele it www miele it Nederland Miele Nederland B V Postbus 166 4130 ED Vianen Tele...

Reviews: