background image

Su contribución a la protec-
ción medioambiental

Desestimación del embalaje de
transporte

El embalaje protege al aparato de da-
ños durante el transporte. Los materia-
les del embalaje se han seleccionado
con criterios ecológicos y, por consi-
guiente,
son reciclables.

Dichas materias no deberán tirarse a la
basura, sino entregar en un punto de
recogida específica (¡Infórmese al res-
pecto en su Ayuntamiento!) Con la de-
volución del embalaje al ciclo de apro-
vechamiento Vd. contribuye a ahorrar
materias primas y a disminuir la basura.

Desestimación de aparatos inservi-
bles

Cualquier aparato inservible lleva com-
ponentes aprovechables que no tienen
desperdicio y de ningun modo deberán
parar en el vertedero. Infórmese en su
Ayuntamiento o un establecimiento de
desguace de vehículos acerca de las
posibilidades de reciclaje.

Hasta el transporte al desguace ¡guar-
de el aparato inservible fuera del alcan-
ce de los niños!

El sistema dosificador externo "Módulo
DOS G 10" permite la utilización de de-
tergentes líquidos, encargándose de la
dosificación automática del producto
en la fase correspondiente del progra-
ma.

La conexión del módulo DOS-G 10
deberá llevarse a cabo exclusiva-
mente por personal del Servicio
Post-venta Miele.
Es de suma importancia que siem-
pre se tengan en cuenta las "Adver-
tencias correspondientes a la segu-
ridad" del aparato, al que se
conecta este sistema dosificador ex-
terno.

Los puntos de conexión para la alimen-
tación eléctrica y la manguera dosifica-
dora respectivamente se encuentran en
la parte posterior del aparato.

Descripción del aparato

11

Summary of Contents for DOS-Modul G 10

Page 1: ...Fitting instructions F Notice de montage I Istruzione di montaggio E Instrucciones de montaje P Instru es de montagem M Montage instructies j Monteringsanvisning S Monteringsanvisning N Monteringsveil...

Page 2: ...D 3 G 5 F 7 I 9 E 11 P 13 M 15 j 17 S 19 N 21 f 23 2...

Page 3: ...Ihr Altger t entweder ber Ihren H ndler oder ber das ffentliche Sammelsys tem in den Materialkreislauf zur ck Bit te sorgen Sie daf r dass das Altger t bis zur Entsorgung kindersicher aufbe wahrt wird...

Page 4: ...liegen dem DOS Modul zwei Linsenblechschrau ben 4 8 x 32 und zwei D bel 8 mm bei Ma e Modul an der Wand anbringen Stromversorgung und Dosier schlauch anschlie en Verschlussstopfen der Sauglanze versch...

Page 5: ...led Please contact your dealer your local waste collection centre or scrap mer chant about potential recycling schemes Ensure that the machine presents no danger to children while being stored for dis...

Page 6: ...e included with the unit Dimensions Mount the module in a suitable loca tion on the wall Connect the dispenser pump and electricity supply Adjust the position of the cover caps along the siphon tube s...

Page 7: ...clables Remettez le v tre au revendeur lors de la livraison d un nouvel appareil ou une d charge assurant le recy clage des mat riaux Veuillez vous assurer que votre ancien appareil sera conserv sans...

Page 8: ...roduit de neutralisation Deux vis 4 8 x 32 et deux chevilles 8 mm sont fournies avec le module DOS pour r aliser le montage mural Dimensions Posez le module au mur Raccordez le tuyau du doseur et l al...

Page 9: ...rate quindi il Vostro vecchio apparec chio nel circuito dei materiali mediante il Vostro rivenditore di fiducia o il siste ma pubblico di raccolta Conservare in luogo sicuro la macchina fino a quando...

Page 10: ...2 e due tasselli 8 mm Misure Applicare il modulo al muro Allacciare il tubo di dosaggio e l alimentazione di corrente Spostare il tappo di chiusura dell asta d aspirazione per adattare la lun ghezza d...

Page 11: ...ar en el vertedero Inf rmese en su Ayuntamiento o un establecimiento de desguace de veh culos acerca de las posibilidades de reciclaje Hasta el transporte al desguace guar de el aparato inservible fue...

Page 12: ...tro del m dulo DOS C 60 comprende dos tornillos 4 8 x 32 y dos tacos 8 mm Medidas Montar el m dulo en la pared Realizar la conexi n de la manguera dosificadora y alimentaci n el ctrica Desplazar el t...

Page 13: ...ni cipal sobre as possibilidades de reco lha e reciclagem Assim contribui para despolui o do meio ambiente O m dulo DOS um sistema doseador externo Este doseia automaticamente o produto l quido na fas...

Page 14: ...rnecem se com o modulo DOS 2 parafusos 4 8 x 32 e 2 buchas 8 mm Dimens es Pendurar o modulo na parede Ligar corrente el ctrica e ligar o tubo doseador Deslocar os tamp es dos tubos de suc o e adaptar...

Page 15: ...rdelen vaak nog waardevol zijn Zorg er daarom voor dat uw oude ap paraat via de leverancier of de ge meente gerecycled kan worden Zorgt u ervoor dat het afgedankte apparaat tot die tijd buiten het ber...

Page 16: ...bij de DOS module 2 schroeven 4 8 x 32 en 2 pluggen 8 mm geleverd Maten Bevestig de module aan de muur Sluit de doseerslang en de elektrici teit aan Verschuif de afsluitdop van de zuig lans om de zui...

Page 17: ...lever derfor ikke ma skinen p den n rmeste losseplads men kontakt kommunekontoret eller en auto eller skrothandler om muligheden for genbrug S rg for at den gamle maskine opbe vares utilg ngeligt for...

Page 18: ...Modulet anbringes p v ggen Doseringsslange og el tilsluttes Proppen p sugespyddet tilpasses til beholderens st rrelse Beholderen fyldes sugespyddet s t tes i og proppen skrues fast Ansugningsproces o...

Page 19: ...n som tj nat ut best r av material som kan teranv ndas L mna d rf r om m jligt in maskinen till en tervinningsstation Se till att maskinen f rvaras barns kert tills den l mnas in DOS modul G 10 r ett...

Page 20: ...del F r montering p v gg medf ljer 2 skruvar 4 8 x 32 och 2 pluggar 8 mm M tt Placera modulen p v ggen Anslut doseringsslangen och elka beln F r att anpassa sugglansens l ngd till beh llaren kan skruv...

Page 21: ...nneholder ofte verdi fulle materialer Lever den gamle maski nen for gjenvinning enten gjennom forhandleren eller direkte til offentlig milj stasjon avfallsanlegg S rg for at maskinen oppbevares bar ne...

Page 22: ...For veggmontering medf lger 2 skruer 4 8 x 32 og 2 plugger 8 mm M l Plasser modulen p veggen Koble til str mforsyning og doseringsslange Forskyv l sepluggen for sugelansen slik at lansens lengde pass...

Page 23: ...alle vaan tiedustele kauppiaaltasi tai kierr tyskeskuksesta voiko laitteen palauttaa kiertoon esim raaka aineeksi S ilyt k yt st poistettava kone poissa lasten ulottuvilta kuljetukseen saakka DOS anno...

Page 24: ...auksen mu kana on 2 ruuvia 4 8 x 32 ja 2 muovi tulppaa 8 mm Mitat Kiinnit annostelulaite haluamaasi kohtaan Liit annostusletku paikalleen ja suo rita s hk liit nn t Siirr imuputken sulkijatulppaa kun...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...nderungen vorbehalten Alteration rights reserved 1906 M Nr 05 729 511 01...

Reviews: