background image

M ZERO PLUS

40CH AM/FM MOBILE TRANSCEIVER 

Summary of Contents for M Zero Plus

Page 1: ...M ZERO PLUS 40CH AM FM MOBILE TRANSCEIVER...

Page 2: ......

Page 3: ...FRAN AIS ESPA OL DEUTSCH ENGLISH ITALIANO POLSKI ROM N...

Page 4: ...NESSIONE DEL MICROFONO 6 MONTAGGIO ANTENNA 7 POSIZIONI COMUNI DI MONTAGGIO DELL ANTENNA 8 ANTENNA BASE 8 USO DEL RICETRASMETTITORE 9 IMPOSTAZIONE BANDA Po St 10 SCORRIMENTO RAPIDO DEI CANALI 10 BEEP P...

Page 5: ...so antiorario si ottiene una diminuzione della sensibilit questo utile in presenza di forti segnali ricevuti Controllo SQUELCH permette di eliminare i fastidiosi rumori di fondo in ri cezione Per la m...

Page 6: ...otarlo per accendere spegnere la radio e regolare il livello del volume desiderato 5 Tasti cambio canale UP DOWN premerli per selezionare il canale desiderato 6 Display canale mostra il numero del can...

Page 7: ...one un an tenna funzionante sulla frequenza di 27 MHz 11 Cavo di alimentazione Inserire il cavo di alimentazione accendisigari da 12V nella relativa presa accendisigari 12 Altoparlante esterno EXT pre...

Page 8: ...ere l apparato se condo le necessit La posizione di montaggio pi comune sotto il cruscotto si sconsiglia vicino a fonti di calore o vicino al condizionatore Dopo aver stabilito la posizione pi adatta...

Page 9: ...nnettore nell ap posita presa sul retro dell apparato Per l uso di un altoparlante esterno utilizzare la presa EXT SPKR SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE Sostituire il fusibile del cavo di alimentazione con u...

Page 10: ...ve rimanere an che quando il veicolo in moto Montare l antenna e il cavo il pi possibile lontano da fonti di rumore La massa dell antenna deve coprire un area di 1m2 Esistono in commercio diversi tipi...

Page 11: ...NNA ANTENNA BASE Per l utilizzo del ricetrasmettitore in stazione fissa base occorre un alimentatore con una tensione di 12 6V 10 capace di erogare una corrente continua di 2A Si consiglia un antenna...

Page 12: ...dove il rumore di fondo del ricevitore o il rumore ambientale viene eliminato Girare completamente in senso antiorario poi lentamente in senso orario fin ch non scomparir il rumore Qualsiasi segnale a...

Page 13: ...e il beep 1 tenere premuto il tasto UP ed accendere la radio 2 rilasciare e premere i tasti UP o DOWN per abilitare o disabilitare il beep 3 il display mostrer ON quando il beep attivo o OF quando il...

Page 14: ...o Plus Manuale d uso 11 ALTOPARLANTE SUPPLEMENTARE EXT Inserire un altoparlante con potenza da 3 a 10 Watt nella presa EXT Il collegamento ad un altoparlante esterno esclude automaticamente quello int...

Page 15: ...da 1 2 V a 1mV Ciclo di utilizzo 5 5 90 TRASMETTITORE Gamma di frequenza da 26 965 a 27 405MHz Europa da 26 460 a 27 400MHz Polonia Potenza d uscita 4 W Modulazione AM FM Modulazione massima 90 Deviaz...

Page 16: ......

Page 17: ...AND FUNCTIONS 3 INSTALLATION 5 REPLACING FUSE 6 CONNECTING THE MICROPHONE 6 BASE STATION ANTENNA 9 USING YOUR TRANSCEIVER 9 SELECTION OF Po St BANDS 10 QUICK SCROLL 10 KEYPAD BEEP 11 EMERGENCY CHANNEL...

Page 18: ...counter clockwise it will be reduced this is very helpful in case of strong signals received SQUELCH the squelch eliminates the background noise in rx To get the best sensitivity in rx the squelch sh...

Page 19: ...lector turn the knob to switch on off the radio and to adjust the volume at the desired level 5 UP DOWN controls push the buttons to select the desired channel 6 Channel display it shows the channel i...

Page 20: ...xial connector SO239 connect here an antenna operating on 27 MHz 11 Power supply cable insert the power cable with lighter plug into the vehicle s cigarette lighter cord 12 External speaker jack If yo...

Page 21: ...of installation and removal for those occasions when you might want to remove the unit for service and main tenance The most common mounting position for a transceiver is under the dashboard di rectly...

Page 22: ...your antenna system The lead from the antenna you ve installed should be connected to the antenna coaxial connector If you are using an external speaker connect it to the EXT SPKR jack REPLACING FUSE...

Page 23: ...ground connection This can be either a metal hull or a ground made of tin foil or copper sheeting This ground should cover an area of at least 1 m2 or more Be sure the transceiver also has an adequat...

Page 24: ...rizontal plane Despite its fairly irregular pattern a bumpermounted full length whip antenna will normally give the best results Removing the antenna is simple and will leave no holes in the car BASE...

Page 25: ...hear it but will not be disturbed by noise on the channel between si gnals When properly set the Squelch keeps the receiver dead until a signal comes in on that channel However do not set the Squelch...

Page 26: ...you will hear a beep tone everytime a button is pressed To activate deactivate the beep tone 1 keep pressed the UP button while turning on the radio 2 press UP or DOWN to enable disable the beep 3 whe...

Page 27: ...Plus Instruction Guide 11 EXTERNAL SPEAKER Connect a speaker with a power of 3 10 Watt to the EXT jack When you connect an external speaker to the radio the internal speaker is auto matically disconn...

Page 28: ...ch adjustable from 1 2 V to 1mV Duty cycle 5 5 90 TRANSMITTER Frequency coverage 26 965 to 27 405 MHz Europe 26 960 to 27 400 MHz Poland Output Power 4 W Type of modulation AM FM Max modulation 90 Max...

Page 29: ......

Page 30: ...G UND FUNKTIONEN 3 INSTALLATION 5 MIKROFONANSCHLUSS 7 MONTAGE DER ANTENNE 7 EMPFEHLUNGEN 7 FESTSTATION 8 BEDIENUNG IHRES FUNKGER TES 9 AUSWAHL DER PO ST B NDER 10 QUICK SCROLL 10 TASTENTON 10 NOTRUFKA...

Page 31: ...gersinn wird diese reduziert dieses ist sehr hilfreich beim Empfang starker Signale Squelch Rauschsperre zur Unterdr ckung der Hintergrundger usche beim Empfang F r beste Empfangsempfindlichkeit die R...

Page 32: ...OFF VOLUME Knopf Knopf drehen um das Radio ein oder auszu schalten und die gew nschte Lautst rke einzustellen 5 UP DOWN Tasten Dr cken um den gew nschten Kanal zu w hlen 6 Anzeige zeigt den aktiven Ka...

Page 33: ...sie hier eine Antenne an die auf 27 MHz abgestimmt ist 11 Stromversorgungskabel stecken Sie das Stromkabel mit dem Stecker in die Zi garettenanz nderbuchse in Ihrem Auto 12 Anschluss f r externen Laut...

Page 34: ...hrsrechtlich verboten Ausnahme LKWs mit Mon tagem glichkeit unter dem Dach Das Ger t darf nicht ber l ngere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein da es sich sonst zu stark erw rmen k nnte A...

Page 35: ...Sie dann die Mobilhalterung mit den beiliegenden Schrauben fest Befestigen Sie das Funkger t so in der Mobilhalterung dass die R ckseite des Funkger tes f r die weiteren Anschl sse zug nglich bleibt...

Page 36: ...igkeit einer Antenne ist auch der Ort der Montage wichtig Bitte beachten Sie hierbei folgende Punkte Idealerweise wird eine Mobilantenne auf dem Autodach in der Wagenmitte mon tiert es bieten sich abe...

Page 37: ...ON Wenn Sie Ihr Funkger t als Feststation einsetzen wollen ben ti gen Sie ein Netzger t das an einer geregelten Festspannung von 12 6 V 10 einen Strom von mindestens 2 Ampere abgeben kann Als Au enant...

Page 38: ...g so ist die Rauschsperre ausgeschaltet Auch auf einem v llig freien Kanal h ren Sie im Lautsprecher Rauschen Drehen Sie den Regler Squelch weiter im Uhrzei gersinn so schlie t die Rauschsperre Je wei...

Page 39: ...ltons 1 UP Taste gedr ckt halten w hrend Sie das Ger t einschalten 2 Dr cken Sie zum Ein Ausschalten des Signaltons die UP oder DOWN Taste 3 Wenn der Signalton eingeschaltet ist zeigt das Display ON u...

Page 40: ...EXTERNER LAUTSPRECHER Schlie en Sie einen Lautsprecher mit einer Belastbarkeit von 3 bis 10 Watt an die EXT Buchse an Wenn Sie einen externen Lautsprecher an das Ger t anschlie en wird der interne Lau...

Page 41: ...500 Hz Ger uschspannungsabstand 45 dB oder mehr Squelch einstellbar von 1 2 V bis 1mV Arbeitszyklus 5 5 90 SENDER Frequenzbereich 26 965 bis 27 405 MHz Europa 26 960 bis 27 400 MHz Polen Sendeleistung...

Page 42: ......

Page 43: ...R FONO 6 MONTAJE DE LA ANTENA 7 Posiciones comunes de montaje de la antena 8 ANTENA PARA ESTACI N BASE 8 USO DEL TRANSCEPTOR 9 AJUSTE BANDA Po St 10 EXPLORACI N R PIDA 10 SONIDO TECLADO 10 MEMORIZACI...

Page 44: ...en sentido anti horario se reduce la sensibilidad esto es til cuando se reciban se ales fuertes SQUELCH permite eliminar el ruido de fondo presente en recepci n Para la m xima sensibilidad del recept...

Page 45: ...OFF VOLUME gire en sentido horario para encender la radio y ajustar el volumen 5 Teclas cambio canal UP DOWN sirven para seleccionar el canal deseado 6 Display canales muestra el n de canal sintonizad...

Page 46: ...Conector coaxial de antena conecte aqu la antena CB 11 Cable de alimentaci n use el cable de mechero incluido y ench felo a la toma de 12Vcc del veh culo 12 Altavoz exterior EXT toma para conectar un...

Page 47: ...i n y ex tracci n para esas ocasiones en las que desee extraer la unidad para repararla Instale el transceptor de manera que pueda insertarse y extraerse desliz ndose f cilmente No monte el transcepto...

Page 48: ...ntes de usar el equipo deber instalar y conectar la antena El cable de la antena deber conectarlo a la toma de antena Si est usando un altavoz externo con ctelo a la toma EXT SPKR CAMBIO DEL FUSIBLE S...

Page 49: ...ndo el veh culo se mueva Tanto la antena como el cable deber an estar situados lo m s alejado posible de fuentes de ruido El plano de tierra de la antena debe cubrir un rea m nima de 1 m2 Existen much...

Page 50: ...TENA PARA ESTACI N BASE Puede utilizar el equipo como una unidad de estaci n base junto con una fuente de alimentaci n de 12 6 Vcc 10 2A continuos Re comendamos una antena de 1 2 onda que emite con al...

Page 51: ...asta que el ruido de fondo desaparezca Entonces cuando haya una se al la oir pero no le molestar el ruido entre las se ales en el canal Cuando se ha fijado correctamente el silenciador mantiene el rec...

Page 52: ...P o DOWN para seleccionar la banda deseada Po Polonia 40CH AM FM 26 960 27 400 St Europa 40CHAM FM 26 965 27 405 3 Pulse PTT para validar la selecci n EXPLORACI N R PIDA Para efectuar un exploraci n r...

Page 53: ...lse simult neamente las teclas UP y DOWN durante 5 segundos El display dejar de parpadear 4 Seleccione el nuevo canal de emergencia con las teclas UP y DOWN 5 Pulse nuevamente de forma simultanea las...

Page 54: ...m s y deje que otros puedan utilizar el canal Espere unos minutos solicite de nuevo su entrada e int ntelo de nuevo Nunca mantenga pulsada la tecla de transmisi n si no desea hablar La portadora emit...

Page 55: ...se produce al transmitir Compruebe si la l nea de transmisi n est correctamente conectada al co nector de antena Compruebe si la instalaci n de la antena es la correcta Aseg rese de que el PTT no est...

Page 56: ...2 V hasta 1 mV Ciclo de trabajo 5 5 90 TRANSMISOR Cobertura de frecuencias 26 965 27 405 MHz Europa 26 960 27 400 MHz Polonia Potencia de salida RF 4 W Modulaci n AM FM Modulaci n m xima 90 Desviaci...

Page 57: ......

Page 58: ...STITUTION DU FUSIBLE 6 CONNEXION DU MICROPHONE 6 MONTAGE DE L ANTENNE 7 POSITIONS COMMUNES DE MONTAGE DE L ANTENNE 8 ANTENNE BASE 8 USAGE DE L EMETTEUR RECEPTEUR 9 REGLAGE BANDE Po St 10 GLISSEMENT RA...

Page 59: ...cteur in sens horaire pour augmenter la sensibilit fond gauche vous obtiendrez une sensibilit minimale lors de la r ception des forts signaux S lecteur SQUELCH pour liminer le bruit de fond en r cepti...

Page 60: ...quelch 4 Contr le ON OFF VOLUME tourner pour allumer teindre la radio et pour r gler le niveau du volume 5 Touches UP DOWN appuyer pour s lectionner le canal d sir 6 Afficheur montre le num ro du cana...

Page 61: ...ctez une antenne qui fonction ne sur 27MHz 11 C ble d alimentation raccordez le connecteur allume cigare du cordon d ali mentation au connecteur allume cigare de votre v hicule 12 Haut parleur ext rie...

Page 62: ...t d conseill cot de sources de chaleur ou cot du conditionneur Apr s avoir d termin la position plus appropri e sur le v hicule maintenez l metteur r cep teur avec l trier de montage dans la position...

Page 63: ...r d allumage Avant de commencer installez et connectez l antenne introduisant le connecteur dans la prise appropri e derri re l appareil Pour l emploi d un haut parleur ext rieur utilisez la prise EXT...

Page 64: ...en position verticale et elle doit le rester m me quand le v hicule est en marche Monter l antenne et le c ble le plus loin possible des sources de bruit La masse de l antenne doit couvrir une surface...

Page 65: ...NNE BASE Pour l emploi de l metteur r cepteur en station fixe base vous avez besoin d une alimentation avec une tension de 12 6 V 10 capable de d biter un courant continu de 2A Nous vous conseillons u...

Page 66: ...cis o le bruit de fond du r cepteur ou le bruit ambiant est limin Tournez compl tement dans le sens contraire celui des aiguilles d une montre et apr s lentement dans le sens des aiguilles d une mont...

Page 67: ...uyez les touches UP ou DOWN pour activer d sactiver le beep 3 L afficheur montrera ON si le beep est active ou OF quand le beep est d sactive MEMORISATION DU CANAL D URGENCE Le canal d urgence par def...

Page 68: ...u plus Squelch r glable de 1 2 V 1mV Cycle d utilisation 5 5 90 EMETTEUR Gamme de fr quence de 26 965 27 405 MHz Europe de 26 960 27 400 MHz Pologne Puissance de sortie 4 W Modulation AM FM Modulation...

Page 69: ...ANIA 3 INSTALACJA 5 WYMIANA BEZPIECZNIKA 7 POD CZENIE MIKROFONU 7 ANTENA 7 ANTENA BAZOWA 9 OBS UGA RADIA 9 Wskaz wki dla u ytkownika Midlanda M0 10 SZYBKA ZMIANA KANA W 11 D WI K PRZYCISK W 11 ZAPAMI...

Page 70: ...sokim poziomie szum w SQUELCH Blokada szum w Prawid owe ustawienie polega na powolnym przekr caniu pokr t a z lewego skrajnego po o enia zgodnie z ruchem wskaz wek zegara do momentu a szumy t a przest...

Page 71: ...poziom blokady szum w 4 ON OFF VOLUME W cza wy cza radiotelefon i reguluje si g osu 5 G RA D Przyciski zmiany kana u 6 Wy wietlacz Pokazuje numer aktualnie u ywanego kana u 7 Dioda TX Sygnalizuje nad...

Page 72: ...c w pa mie 27 MHz 11 Kabel zasilaj cy Przew d z wtykiem do gniazda zapalniczki o napi ciu pr du sta ego nie wy szym ni 13 8V 12 Gniazdo zewn trznego g o nika Je eli s yszalno jest niezadowalaj ca mo n...

Page 73: ...rdziej wygodnego i bezpiecznego miejsca monta u starannie przy wspornik i zaznacz miejsca pod wkr ty Wywier otwory wiert em i przykr starannie wspornik Uwa aj eby nie uszkodzi przewod w elektrycznych...

Page 74: ...bezpiecznik w Mo esz wybra miejsce dop ywu pr du odcinane po wy czeniu stacyjki je eli nie chcesz korzysta z radia podczas postoju z wy czonym silnikiem Czarny przew d zasilaj cy radiotelefonu pod cz...

Page 75: ...no ci Umie anten w najwy szym mo liwym miejscu Im wy ej wystaje ponad dach tym lepiej Montuj anten na rodku wybranej przez ciebie powierzchni Prowad kabel antenowy z dala od r de zak ce np systemu zap...

Page 76: ...rodzaj mocowania najbardziej zaburza dook ln charakterystyk pracy anteny wyr niaj c ty lub prz d ale pozwala na zamontowanie najd u szych anten i nie wy maga dziurawienia nadwozia ANTENA BAZOWA Midlan...

Page 77: ...we ustawienie blokady szum w Nale y przeprowadzi ja na wolnym kanale lub poczeka na przerw w rozmowach Przekr caj powoli w prawo pokr t o blokady szum w ze skrajnego lewego po o enia do momentu a szum...

Page 78: ...T dla zatwierdzenia wyboru SZYBKA ZMIANA KANA W Trzymanie wci ni tego przycisku przez d u ej ni 6 sek w cza szybk zmian kana w Funkcja przydatna przy zmianie na kana bardzo odleg y od aktualnie u ywan...

Page 79: ...rego chcesz mie szybki dost p 5 Jeszcze raz wci nij i trzymaj wci ni te jedocze nie przez5 sek 2 przyciski do zmiany kana w 6 Wy wietlacz poka e migaj cy numer nowo wybranego kana u ZEWN TRZNY G O NIK...

Page 80: ...Blokada szum w regulowany od 1 2 V do 1mV Cykl pracy 5 5 90 NADAJNIK Cz stotliwo 26 965 27 400 MHz Europa 26 960 27 400 MHz Polska Moc wyj ciowa 4W Modulacja AM FM Maksymalny poziom modulacji 90 T um...

Page 81: ......

Page 82: ...1 2 REGLAJE SI FUNCTII 3 INSTALARE 5 6 6 9 9 10 10 11 11 11 12...

Page 83: ...tirea spre stanga a potentiometrului sensibilitatea va scadea Aceasta functie este utila in cazul semnalelor puternice SQUELCH eliminarea zgomotelor de fundal de pe receptie Pentru a obtine cea mai bu...

Page 84: ...ie ajustare volum rotiti spre dreapta pentru a porni statia si a ajusta volumul la nivelul dorit 5 Butoane sus jos apasati pentru a schimba canalul 6 Ecran LCD afiseaza numarul canalului utilizat 7 LE...

Page 85: ...SO239 pentru antena conectati aici o antena ce functioneaza pe 27 MHz 11 Cablu alimentare introduceti mufa din capatul cablulului de alimentare in mufa de bricheta a autovehiculului 12 Mufa pentru dif...

Page 86: ...cerinta foarte importanta o reprezinta montarea si demontarea facila a echipamentului atunci cand doriti sa l duceti la reparat sau mentenanta Cea mai comuna pozitie de montare a statiei este in bord...

Page 87: ...i o antena apoi sa o conectati la statie prin intermediul conectorului coaxial Daca utilizati un difuzor extern conectati l la mufa marcata EXT INLOCUIREA SIGURANTEI Pentru a inlocui siguranta de pe c...

Page 88: ...mai departe de sursele de zgomot Masa antenei trebuie sa fie pe o suprafata de cel putin 1 mp Lungimea antenei este direct proportionala cu eficienta acesteia In general cu cat este mai lunga cu atat...

Page 89: ...utilizarea dispozitivului ca statie fixa de baza aveti nevoie de o sursa de alimentare 12 6 Vdc 10 ce suporta un consum continuu de 2A Recomandam utilizarea unei antene omnidirectionale de 1 2 lungim...

Page 90: ...Volume 9 Ajustati nivelul Squelch ului pana in punctul in care zgomotul de fond dispare Pentru acest lucru rotiti potentiometrul Squelch spre dreapta pana cand zgomotul de fond dispare ATENTIE ajustar...

Page 91: ...procedati in felul urmator 1 Porniti statia tinand butonul Sus apasat 2 Apasati butonul Sus Jos pentru a activa dezactiva sunetul 3 Cand activati functia pe ecran va aparea mesajul ON iar cand o deza...

Page 92: ...11 DIFUZOR EXTERN Puteti conecta la statie un difuzor extern de 3 10 W la iesirea EXT Atunci cand utilizati un difuzor extern cel intern va fi dezactivat automat...

Page 93: ...iesire maxim2 W Raspuns frecventa 6dB 450 2500 Hz Modulatie 45dBsau mai buna Squelch ajustabildela 1 2 V la 1mV EMITATOR Frecventa 26 965 to 27 405 MHz Europa 26 960 to 27 400 MHz Polonia Putereemisie...

Page 94: ...ibution to environmental protection Alle Artikel die auf der Verpackung oder der Gebrauchanweisung dieses Symbol tra gen d rfen nicht in den normalen M lltonnen entsorgt werden sondern m ssen an geson...

Page 95: ...rtition des bandes de fr quences publi sur la G U n 169 Suppl ment 146 du 20 Juillet 2002 note 49G pour le standard I in modulation AM il faut utiliser un syst me radiante avec un gain pas sup rieur 6...

Page 96: ...tes de la directive 1999 5 EC La d claration de conformit est di sponible sur le site internet www midlan deurope com P A CTE INTERNATIONAL declara que este aparelho cumpre com o disposto na Directiva...

Page 97: ...direktiivi 1999 5 EC olulistele n uetele ja teiste le asjakohastele s tetele Vastavusdekla ratsioon on k ttesaadav veebilehel www midlandeurope com LT CTE International patvirtina kad is modelis atit...

Page 98: ...he instructions carefully before installation and use Importado por ALAN COMMUNICATIONS S A C Cobalt 48 08940 Cornell de Llobregat Espa a www midland es El uso de este equipo puede estar sujeto a la o...

Reviews: