background image

 RICETRASMETTITORE VEICOLARE CB AM/FM

 AM/FM CB MOBILE TRANSCEIVER 

 AM/FM CB MOBILFUNKGERÄT

 TRANSCEPTOR MÓVIL CB AM/FM

 EMETTEUR-RÉCEPTEUR MOBILE CB AM/FM

 RADIO CB AM/FM

 STATIE RADIO CB AM/FM

M-5

Downloaded from www.cbradio.nl

Summary of Contents for M-5

Page 1: ...TITORE VEICOLARE CB AM FM AM FM CB MOBILE TRANSCEIVER AM FM CB MOBILFUNKGER T TRANSCEPTOR M VIL CB AM FM EMETTEUR R CEPTEUR MOBILE CB AM FM RADIO CB AM FM STATIE RADIO CB AM FM M 5 Downloaded from www...

Page 2: ...FRAN AIS ESPA OL DEUTSCH ENGLISH ITALIANO POLSKI ROMANA...

Page 3: ...M 5 Manuale d uso 1 Sommario Caratteristiche 2 Contenuto della confezione 2 Descrizione dei comandi 3 Installazione 6 Alimentazione 6 Collegamento dell antenna 6 Funzionamento 7 Specifiche tecniche 10...

Page 4: ...n microfono multifunzione Tasti microfono retroilluminati on off Tasti UP DOWN Scansione canali Display LCD con S Meter in tx rx Retroilluminazione display regolabile in 7 colori Squelch regolabile su...

Page 5: ...nisce una fonte di alimentazione Max 2A 5V per ricaricare in qualsiasi momento i vostri dispositivi Pannello posteriore 3 Presa speaker presa altoparlante esterno questo collegamento esclude l al topa...

Page 6: ...o F tasto funzione e multifunzione Funzione MUTE Premere breve mente due volte per bloccare sbloccare la tastiera Premere F DOWN per abilitare disabilitare l altoparlante del microfono Premere F A F p...

Page 7: ...asto SQ e di seguito UP DOWN 17 MUTE PWR la doppia pressione breve permette di disabilitare abilitare l al toparlante funzione MUTE la pressione lunga invece accende o spegne l apparato 18 SQ VOL prem...

Page 8: ...antenna utilizzare un misuratore SWR Per un buon funzionamento dell impianto radio e per ottenere le massime presta zioni dal dispositivo il valore dell SWR deve essere il pi basso possibile e non su...

Page 9: ...vello corrente di squelch 01 Squelch spento 02 Livello squelch pi basso 28 Livello squelch pi alto Per variare il livello di squelch premere brevemente i tasti SQ o SQ sul microfono e selezionare il l...

Page 10: ...Canale di emergenza Premere brevemente il tasto EMG per selezionare il canale di emergenza CH9 il display mostra EMG lampeggiante Premere nuovamente il tasto EMG per selezionare il canale di emergenz...

Page 11: ...CH FM 4W CE vedi tabella Restrizioni all uso Altoparlante esterno E possibile collegare un altoparlante esterno 8 Ohm alla presa mono da 3 5 mm sul retro della radio L altoparlante interno della radio...

Page 12: ...rie 4 nW 54 dBm Potenza canali adiacenti 20 W Deviazione FM 1 9 kHz Indice di modulazione AM 85 90 Sensibilit RX migliore di 1 V Scarto immagine 70 dB Scarto canale adiacente 60 dB Doppia uscita audio...

Page 13: ...M 5 Instruction Guide 1 Index Main features 2 What s in the box 2 Controls description 3 Installation 6 Power supply 6 Installing an antenna 6 Operation 7 Technical specifications 10...

Page 14: ...th backlight on off UP DOWN controls Channel scan LCD display with S Meter in tx rx Display backlight adjustable in 7 different colors Squelch adjustable in 28 levels Digital Squelch selectable in 5 d...

Page 15: ...rt this socket is a power supply source Max 2A 5V to recharge your electronic devices whenever you want Rear panel 3 EXT SP jack external speaker jack if you connect an external speaker the built in s...

Page 16: ...esired channel 11 F button function and multi function control Shortly press twice to lock unlock the keypad Press F DOWN to activate deactivate the speaker of the microphone Press F A F to select the...

Page 17: ...squelch can be adjusted by pressing SQ and then UP DOWN 17 MUTE PWR push twice to enable disable the speaker MUTE function if you keep it pressed you turn on off the transceiver 18 SQ VOL push to inc...

Page 18: ...The antenna must be tuned to the CB radio band 27 MHz To verify the proper functioning of the antenna use a SWR meter For a good radio range the SWR should not exceed a value of 2 A high SWR value poi...

Page 19: ...l 28 Highest squelch level To change the squelch level shortly press SQ or SQ on the mike and select the desired level Note a high squelch level requires a stronger signal to open the speaker audio an...

Page 20: ...select the emergency channel CH19 EMG will blink on the display Push the button for the third time to return to the latest channel in use Keypad lock Shortly press twice the F key the display will sho...

Page 21: ...H FM 4W CE See the Restrictions on the use chart External speaker An external speaker 8 Ohm can be connected to the 3 5mm mono socket on the back of the radio The built in speaker automatically turns...

Page 22: ...emissions 4 nW 54 dBm Adjacent channel power 20 W FM deviation 1 9 kHz AM modulation index 85 90 RX sensitivity better than 1 V Image rejection 70 dB Adjacent channel rejection 60 dB Dual audio outpu...

Page 23: ...5 Bedienungsanleitung 1 Inhalt Haupteigenschaften 2 Lieferumfang 2 Beschreibung der Bedienelemente 3 Installation 6 Stromversorgung 6 Installation der Antenne 6 Bedienungshinweise 7 Technische Daten 1...

Page 24: ...AB Bedientasten Kanal Scan Funktion LCD Anzeige f r Empfangs und Sendeanzeige Display Hintergrundbeleuchtung in 7 verschiedenen Farben einstellbar Rauschsperrepegel in 28 Stufen einstellbar Digitale R...

Page 25: ...ser Buchse an 2 USB Anschluss Buchse Max 2 A 5 V f r das Aufladen Ihrer elektronischen Ger te z B Smartphones R ckseite 4 3 5 ANT EXT SP 3 EXT SP Buchse Externe Lautsprecher Buchse wenn Sie einen exte...

Page 26: ...ierung von Notfallkan len 9 19 Dr cken Sie diese Taste einmal um den Kanal 9 auszuw hlen Ein erneutes Dr cken f hrt zur sofortigen Auswahl von Kanal 19 10 UP DOWN Dr cken Sie UP oder DOWN zur Auswahl...

Page 27: ...e kann durch Dr cken von SQ und dann UP DOWN eingestellt werden 17 MUTE PWR Zweimal dr cken um den Lautsprecher zu aktivieren deaktivieren MUTE Funktion Wenn Sie die Taste gedr ckt halten schalten Sie...

Page 28: ...das CB Funkband abgestimmt sein 27 MHz Um die ordnungsgem e Funktion der Antenne zu berpr fen verwenden Sie ein Stehwellen Messger t SWR F r eine gute Funkreichweite sollte das Stehwellenverh ltnis de...

Page 29: ...den Rauschsperrepegel zu ndern dr cken Sie kurz SQ oder SQ am Mikrofon und w hlen Sie den gew nschten Pegel aus Hinweis Ein h herer Rauschsperrepegel erfordert ein st rkeres Empfangssignal um die Lau...

Page 30: ...s Mal um zu dem zuletzt verwendeten Kanal zur ckzukehren Tastatursperre Dr cken Sie zweimal die Taste F kurz und auf dem Display wird LOCK angezeigt F hren Sie diesen Schritt ebenfalls aus um die Tast...

Page 31: ...autsprecher Ein externer Lautsprecher 8 Ohm kann an der 3 5mm Mono Buchse auf der R ckseite des Funkger ts angeschlossen werden Der eingebaute Lautsprecher schaltet sich automatisch aus wenn an dieser...

Page 32: ...Aussendungen 4 nW 54 dBm Nachbarkanalleistung 20 W FM Frequenzhub 1 9 KHz AM modulation index 85 90 Empfangsempfindlichkeit besser als 1 V Spiegelselektion 70 dB Nachbarkanalunterdr ckung 60 dB Duale...

Page 33: ...l de Instrucciones 1 ndice Caracter sticas principales 2 La caja incluye 2 Descripci n de los controles 3 Instalaci n 6 Alimentaci n 6 Instalaci n de una antena 6 Funcionamiento 7 Especificaciones t c...

Page 34: ...ono retroiluminadas on off Teclas ARRIBA ABAJO Esc ner de canales Display LCD con S Meter en tx rx Retroiluminaci n del display regulable en 7 colores Squelch regulable en 28 niveles Squelch digital s...

Page 35: ...en esta toma 2 Puerto USB proporciona una fuente de energ a m x 2A 5V para recargar sus dispositivos en cualquier momento Panel trasero 3 Toma EXT SP toma de altavoz externo este conector excluye el a...

Page 36: ...nci n MUTE Pulse brevemente dos veces para bloquear desbloquear el teclado Pulse F ABAJO para acti var desactivar el altavoz del micr fono Pulse F A F para poder seleccio nar la banda de frecuencia de...

Page 37: ...pu s ARRIBA ABAJO 17 MUTE PWR la doble pulsaci n corta permite activar desactivar el altavoz funci n MUTE la pulsaci n larga enciende o apaga el aparato 18 SQ VOL pulse para aumentar el volumen y el n...

Page 38: ...tena debe ser sintonizada a la banda de radio CB 27 MHz Para verificar el buen funciona miento de la antena utilice un medidor de SWR Para un buen rango de radio el SWR no debe exceder un valor de 2 U...

Page 39: ...mo nivel squelch 28 M ximo nivel squelch Para cambiar el nivel de squelch pulse brevemente SQ o SQ en el micr fono y seleccione el nivel deseado Nota un alto nivel de squelch requiere una se al m s fu...

Page 40: ...canal de emergencia CH19 EMG parpa dear en el display Pulse el bot n por tercera vez para volver al ltimo canal en uso Bloqueo de teclado Presione dos veces brevemente el bot n F el display mostrar LO...

Page 41: ...bla Restricciones de uso Altavoz externo Un altavoz externo 8 ohmios se puede conectar a la toma mono de 3 5 mm en la parte posterior de la radio El altavoz incorporado se apaga autom ticamente cuan d...

Page 42: ...RX 5 Stand by 90 Emisiones espurias 4 nW 54 dBm Potencia del canal adyacente 20 W Desviaci n FM 1 9 kHz ndice de modulaci n AM 85 90 Sensibilidad RX mejor que 1 V Rechazo de imagen 70 dB Rechazo de ca...

Page 43: ...e utilisation 1 Index Fonctionnalit s principales 2 Contenu de la bo te 2 Description des commandes 3 Installation 6 Source d alimentation 6 Installation de l antenne 6 Op ration 7 Caract ristiques te...

Page 44: ...arr t Commande directionnelle UP DOWN Scan canaux Affichage LDC avec S m tre en Tx et Rx R tro clairage de l cran disponible en 7 couleurs Squelch r glable sur 28 niveaux de sensibilit Squelch num ri...

Page 45: ...prise 2 USB port source d alimentation Max 2A 5V pour recharger vos appareils lectroniques Panneau arri re 3 EXT SP jack Prise pour haut parleur externe si vous connectez un haut parleur externe le ha...

Page 46: ...ons et multifonction Deux pressions rapides pour verrouiller d verouiller le clavier F DOWN pour activer d sactiver le haut parleur F A F s lectionner la bande de fr quence souhait e utilisez les touc...

Page 47: ...E PWR Appuyez deux fois pour activer d sactiver le haut parleur si vous maintenez la touche enfonc e vous teignez allumez le poste radio CB 18 SQ VOL Appuyez pour augmenter le volume et le niveau du s...

Page 48: ...27 MHz Pour v rifier le bon fonctionnement de l antenne utilisez un compteur SWR Pour une bonne port e radio le ROS ne doit pas d passer une valeur de 2 Une va leur ROS lev e signale un d faut dans le...

Page 49: ...e squelch le plus haut Pour changer le niveau du squelch appuyez bri vement sur les touches SQ ou SQ du micro et s lectionnez le niveau d sir Note Un niveau de squelch lev n cessite un signal fort pou...

Page 50: ...d urgence CH19 EMG clignotera sur l cran Appuyez sur la touche une troisi me fois pour revenir sur le dernier canal utilis Verrouillage du clavier Appuyez bri vement deux fois sur la touche F l cran...

Page 51: ...strictions d utilisation Haut parleur externe Un haut parleur externe 8 Ohm peut tre connect la prise mono 3 5mm l arri re de la radio Le haut parleur int gr s teint automatiquement lorsqu une fiche e...

Page 52: ...Bm Puissance du canal adjacent 20 W D viation FM 1 9 kHz Indice de modulation AM 85 90 Sensibilit en Rx plus que 1 V Rejet d image 70 dB Rejet du canal adjacent 60 dB Sortie audio double 3 Watt 8 Ohm...

Page 53: ...M 5 Instrukcja obs ugi 1 Spis tre ci Podstawowe funkcje i cechy 2 Zawarto opakowania 2 Opis element w 3 Instalacja 6 Zasilanie 6 Pod czenie anteny 6 Obs uga 7 Dane techniczne 10...

Page 54: ...ner Wy wietlacz LCD ze wska nikiem mocy sygna u oraz trybu odbioru i nadawania RX TX 7 kolor w pod wietlenia wy wietlacza do wyboru Blokada szum w z regulacj 28 poziomow Automatyczna cyfrowa blokada s...

Page 55: ...USB s u y do zasilania i adowania urz dze mobilnych w standardzie USB 5 V max 2A Panel tylny 3 EXT SP gniazdo zewn trznego g o nika Pod czenie powoduje czasowe wyciszenie g o nika wbudowanego fabryczn...

Page 56: ...kilku ustawie Dwa kr tkie wci ni cia w czaj wy czaj blokad przycisk w Wci ni cie razem z przyciskiem G RA w cza wy cza g o nik wbudowany w mikrofon Wci niecie razem z przyciskiem A F daje mo liwo zmia...

Page 57: ...w mo na regulowa wciskaj c najpierw SQ a potem przyciski G RA i D 17 MUTE PWR dwa kr tkie wci ni cia w czaj wyciszaj g o nik funkcja MUTE a wci ni cie i przytrzymanie w cza wy cza radio 18 SQ VOL prz...

Page 58: ...pu UC1 UHF SO239 umieszczonego na tylnym panelu radia M 5 Antena musi by zestrojona na pasmo CB 27 MHz Najpopularniejszym urz dzeniem do kontroli anten jest reflektometr Wsp czynnik fali stoj cej SWR...

Page 59: ...ziom blokady Blokad szum w reguluje si za pomoc przycisk w SQ i SQ Uwaga Im wy szy poziom blokady tym tylko co raz to mocniejsze sygna y b d w stanie si przez ni przedosta DS Automatyczna blokada szum...

Page 60: ...mer b dzie miga na wy wietlaczu Wci nij kr tko przycisk EMG aby powr ci do normalnie u ywanego kana u Blokada klawiatury Przyci nij kr tko 2 razy przycisk F na wy wietlaczu pojawi si napis LOCK i wszy...

Page 61: ...w ca ej Europie to 40 kana w FM 4W CE Por wnaj Tabel ogranicze G o nik zewn trzny Zewn trzny g o nik 8Ohm pod cza si do gniazda typu jack 3 5mm umieszczonego na tylnej cianie radiotelefonu Po wetkni c...

Page 62: ...ane emisje 4 nW 54 dBm Przes uch s siednich kana w 20 W Dewiacja FM 1 9 kHz G boko modulacji AM 85 90 Czu o odbiornika lepsza ni 1 W T umienie cz stotliwo ci lustrzanej 70 dB Separacja mi dzykana owa...

Page 63: ...Manual de utilizare M 5 1 Cuprins Cuprins 2 Caracteristici 3 Continutul pachetului 3 Descrierea comenzilor 4 Instalare 7 Alimentare 7 Conectarea antenei 7 Funzionare 8 Specificatii tehnice...

Page 64: ...andard black box cu microfon multifunctional Tasti microfono retroilluminati on off Taste UP DOWN Sus Jos Scanare canale Ecran LCD cu S Metru in tx rx Ecran iluminat in 7 culori reglabile Squelch regl...

Page 65: ...i 2 Port USB ofera o sursa de alimentare Max 2A 5V ce va permite sa va incarcati dispozitivele mobile in orice moment Panou posterior 3 Mufa difuzor extern exclude difuzorul intern 4 Alimentare 12 6VC...

Page 66: ...lul dorit 11 Tasta F tasta multifinctionala Functie MUTE Apasati scurt de doua ori pen tru bloca debloca tastatura Apasati F DOWN pentru a activa dezactiva difuzorul microfonului Apasati F A F pentru...

Page 67: ...l se regleaza apasand tasta SQ si imediat dupa UP DOWN 17 MUTE PWR lapasand scurt de doua ori puteti dezactiva activa difuzorul functie MUTE apasand lung in schimb porneste sau opreste aparatul 18 SQ...

Page 68: ...metru Pentru o functionare optima a ansambu lui statie antena valoarea SWR ului trebuie sa fie cat mai mica posibil si nu trebuie sa depaseasca valoarea 2 O valoare ridicata a SWR ului indica o proble...

Page 69: ...si nivelul curent 01 Squelch inchis 02 Nivelul squelch cel mai mic 28 Nivelul squelch cel mai mare Pentru a schimba nivelul squech ului apasati scurt tasta SQ sau SQ de pe micro fon si alegeti nivelul...

Page 70: ...tasta EMG pentru a selectiona canalul de urgenta CH19 pe ecran clipeste simbolul EMG Apasati pentru a treia oara tasta EMG pentru a va intoarce la ultimul canal folosit Blocare tastatura Apasati scurt...

Page 71: ...vezi tabelul Restrictii de utilizare Difuzor extern Se poateconecta un difuzor extern 8 Ohm la mufa mono de 3 5 mm pozitionata pe panoul din spate al statiei Difuzorul intern al statiei se dezactivea...

Page 72: ...d by 90 Emisii parazite 4 nW 54 dBm Putere canale adiacente 20 W Deviatie FM 1 9 kHz Indice de modulatie AM 85 90 Sensibilitate RX 1 V Respingere imagine 70 dB Respingere canal adiacent 60 dB Iesire d...

Page 73: ...ibution to environmental protection Alle Artikel die auf der Verpackung oder der Gebrauchanweisung dieses Symbol tra gen d rfen nicht in den normalen M lltonnen entsorgt werden sondern m ssen an geson...

Page 74: ...Ennery France www alan midland fr L appareil peut tre sujet des restrictions nationales Avant l utilisation lire les instructions Importado por MIDLAND IBERIA S A C Cobalt 48 08940 Cornell de Llobrega...

Reviews: