background image

17

BP A100

ES

4. Aparición del indicador de arritmia cardiaca para 

una detección anticipada 

Este símbolo 

AM

 indica que durante la medición se detectaron ciertas 

irregularidades del pulso. En este caso, el resultado puede diferir de 
su tensión arterial normal – repita la medición. En la mayoría de los 
casos no es causa de preocupación. En cualquier caso, si el símbolo 
aparece con cierta regularidad (p.ej. varias veces a la semana reali-
zando mediciones a diario) le recomendamos consultar con su 
médico. Por favor, enséñele la siguiente información al médico:

5. Memoria de datos

Al final de cada medición, el instrumento guarda automáticamente 
el resultado.

Ver los valores guardados

Pulse el botón M 

AR

 brevemente estando apagado el dispositivo. La 

pantalla muestra en primer lugar los últimos resultados guardados. 
Al volver a pulsar el botón M se vuelve a visualizar el valor ante-
rior. Pulsando el botón M repetidamente se puede cambiar de un 
valor guardado a otro.

Memoria llena

Borrar todos los valores

6. Reemplazar la tarjeta insertable

La tarjeta insertable 

3

 se puede reemplazar extrayéndola hacia el lado, 

tal como se muestra en la 

Fig. IV

 y reemplazando el inserto de papel.

Puede resultar útil que su médico anote la dosis de la medicación 
o un teléfono de urgencias en la tarjeta. El instrumento incluye 
tarjetas adicionales para este fin.

7. Indicador de baterías y cambio de baterías

Baterías con poca carga

Cuando las baterías están gastadas aproximadamente ¾, el símbolo 
de baterías 

AO

 parpadea al momento de encender el dispositivo (se 

visualiza una batería parcialmente cargada). Aunque el dispositivo 
seguirá midiendo de manera fiable, tenga a mano baterías de 
recambio. 

Baterías descargadas – cambio

Cuando las baterías están gastadas, el símbolo de baterías 

AO

 

parpadea al momento de encender el dispositivo (se visualiza una 
batería descargada). Ya no se puede realizar ninguna medición y 
es preciso cambiar las baterías.

8.

Una vez alcanzada la presión correcta, el inflado se detiene 
y la presión cae gradualmente. Si no se alcanzó la presión 
necesaria, el dispositivo bombeará automáticamente más 
aire al brazalete.

9.

Durante la medición, el símbolo del corazón 

AN

 parpadea en 

la pantalla y suena un pitido o bip cada vez que se detecta un 
latido cardíaco.

10. Se visualiza el resultado compuesto por las presiones arte-

riales sistólica 

AT

 y diastólica 

AK

 y el pulso 

AL

 y se escucha 

un pitido o bip más largo. Tenga en cuenta también las expli-
caciones de otras indicaciones en este manual.

11. Una vez finalizada la medición, quite el brazalete e introdúz-

calo en el instrumento tal como muestra la figura 

II

.

12. Apunte el resultado en la cartilla adjunta para la presión 

arterial y desconecte el dispositivo. (El tensiómetro se apaga 
automáticamente al cabo de aprox. 1 min.).

)

La medición se puede detener en cualquier momento 
presionando el botón ON/OFF (p.ej. si no se encuentra bien 
o en caso de tener una sensación de presión desagradable). 

Información para el médico en el caso de una frecuente 
aparición del indicador de arritmia

Este dispositivo es un tensiómetro oscilométrico que analiza 
también la frecuencia de las pulsaciones durante la medición. El 
dispositivo ha sido probado clínicamente.
En el caso que durante la medición surjan irregularidades en las 
pulsaciones, el símbolo de arritmia aparecerá después de la 
medición. Si el símbolo de arritmia aparece con mayor 
frecuencia (p.ej. varias veces a la semana realizando mediciones 
a diario), le recomendamos al paciente que consulte a su médico.
El dispositivo no sustituye a un examen cardíaco, pero sirve para 
detectar las irregularidades del pulso en una fase inicial.

Cuando se han guardado 30 resultados en la memoria, la 
memoria está llena. De aquí en adelante, cada nuevo valor 
medido será guardado 

sobreescribiendo el valor más 

antiguo

.

Al extraer las baterías del dispositivo se borran todos los 
datos de la memoria.

1. Abra el compartimiento de baterías 

7

 situado en la parte 

posterior del instrumento, empujando y retirando la tapa del 
compartimiento de baterías en el sentido de las dos flechas.

Summary of Contents for BP A100

Page 1: ...u Taipei 114 Taiwan R O C Tel 886 2 8797 1288 Fax 886 2 8797 1283 Email service microlife com tw www microlife com North Central South America Microlife USA Inc 1617 Gulf to Bay Blvd 2nd Floor Ste A C...

Page 2: ...ro de s rie N mero de serie N mero de s rie Serien Nr Numer seryjny Sorozatsz m Num r de serie V robn slo V robn slo Serijska tevika Seri Numaras Date of Purchase Date d achat Fecha de compra Data da...

Page 3: ...life Customer Service Your dealer or pharmacy will be able to give you the address of the Microlife dealer in your country Alternatively visit the Internet at www microlife com where you will find a w...

Page 4: ...by your doctor Always discuss your values with your doctor and tell him her if you have noticed anything unusual or feel unsure Never rely on single blood pressure readings Enter your readings in the...

Page 5: ...ssure far too high 160 180 100 110 Seek medical advice 6 bloodpressure dangerously high 180 y 110 y Urgently seek medical advice Cuff size for circumference of upper arm S 17 22 cm 6 75 8 75 inches M...

Page 6: ...ash as soon as the instrument is switched on flat battery displayed You cannot take any further measurements and must replace the batteries 9 During the measurement the heart symbol AN flashes in the...

Page 7: ...harging care and durability Only use the Microlife mains adapter available as an orig inal accessory appropriate for your supply voltage e g the Microlife 230V adapter Ensure that neither the mains ad...

Page 8: ...me temperatures impact and dropping contamination and dust direct sunlight heat and cold The cuffs are sensitive and must be handled with care Only pump up the cuff once fitted Do not use the instrume...

Page 9: ...including batteries Dimensions 160 x 125 x 98 mm Measuring procedure oscillometric corresponding to Korot koff method Phase I systolic Phase V diastolic Measurement range 20 280 mmHg blood pressure 4...

Page 10: ...ous avez achet cet instrument sont en mesure de vous fournir l adresse du repr sentant Microlife dans votre pays Vous pouvez aussi visiter notre site Internet l adresse www microlife fr o vous trouver...

Page 11: ...en permanence peut nuire votre sant et n cessite untraitement Veuillez consulter votre m decin Signalez toujours la tension relev e votre m decin et faites lui part de toute observation inhabituelle o...

Page 12: ...Tension trop haute 140 160 90 100 Consultation m dicale 5 Tension nettement trop haute 160 180 100 110 Consultation m dicale 6 Tension dangereu sement haute 180 y 110 y Consultationm dicale imm diate...

Page 13: ...evez remplacer les piles 8 Une fois que le brassard a atteint la pression correcte le gonflage s arr te et la pression diminue progressivement Si la bonne pression n est pas atteinte l instrument pomp...

Page 14: ...que par ex l adaptateur 230 V Microlife Veillez ce que ni l adaptateur secteur ni le c ble ne soient endommag s 1 Enfichez le c ble d alimentation dans la prise pour l adaptateur secteur 5 sur le tens...

Page 15: ...rquez quelque chose de particulier N ouvrez jamais l instrument Si vous comptez ne pas utiliser l instrument pendant une p riode prolong e prenez soin de retirer les piles Lisez attentivement les indi...

Page 16: ...podr indicarle la direcci n del distribuidor de Microlife en su pa s Tambi n puede visitarnos en Internet en www microlife com donde encontrar informaci n til sobre nues tros productos Mant ngase san...

Page 17: ...e alta puede perjudicar su salud y debe ser tratada por su m dico Consulte los valores medidos siempre con su m dico y com n tele si ha notado algo inusual o si tiene alguna duda No conf e nunca en un...

Page 18: ...140 160 90 100 Acudir al m dico 5 presi n arterial muy alta 160 180 100 110 Acudir al m dico 6 presi n arterial peli grosamente alta 180 y 110 y Acudir urgente mente al m dico Tama o de brazalete par...

Page 19: ...a presi n correcta el inflado se detiene y la presi n cae gradualmente Si no se alcanz la presi n necesaria el dispositivo bombear autom ticamente m s aire al brazalete 9 Durante la medici n el s mbol...

Page 20: ...el adaptador de 230 V Microlife Aseg rese de que no est n da ados ni el adaptador ni el cable 1 Inserte el cable del adaptador en el enchufe para el adaptador de corriente 5 situado en el dispositivo...

Page 21: ...ispositivo durante un periodo largo de tiempo extraiga las bater as Lea las instrucciones de seguridad adicionales en los apartados individuales de este manual Aseg rese de que los ni os no utilicen e...

Page 22: ...actar o distribuidor da Micro life A farm cia da sua zona poder indicar a morada do distri buidor Microlife no seu pa s Pode tamb m visitar o site www microlife com onde encontrara toda a informa o ti...

Page 23: ...rregularidade ou em caso de d vida Nuncaconfienumaleituradetens oarterialisolada Introduza as leituras no di rio de registo dos valores da tens o arterial fornecido em anexo Deste modo o seu m dico po...

Page 24: ...2 32 cm L 32 42 cm Utilize apenas bra adeiras da Microlife X Contacte a Assist ncia da Microlife caso a bra adeira forne cida 8 n o seja adequada X Ligue a bra adeira ao aparelho introduzindo completa...

Page 25: ...regada N o poss vel efectuar medi es e neces s rio substituir as pilhas 9 Durante a medi o apresentado um s mbolo em forma de cora o AN a piscar no mostrador e cada batida card aca detectada acompanha...

Page 26: ...230 V da Microlife Certifique sedequeo adaptador e o cabo n o se encontram danificados 1 Ligue o cabo do adaptador entrada do adaptador 5 no monitor de tens o arterial 2 Ligue a ficha do adaptador to...

Page 27: ...Nunca abra o dispositivo Se o dispositivo n o for utilizado durante um longo per odo de tempo dever retirar as pilhas Consulte tamb m as instru es de seguran a inclu das nas sec es individuais deste...

Page 28: ...kann Ihnen die Adresse der Microlife Landesvertretung mitteilen Eine Vielzahl n tzlicher Informationen zu unseren Produkten finden Sie auch im Internet unter www microlife com Wir w nschen Ihnen alle...

Page 29: ...en Besprechen Sie Ihre Werte besondere Auff lligkeiten oder Unklarheiten immer mit Ihrem Arzt Verlassen Sie sich niemals nur auf die Blutdruck Messwerte allein TragenSieIhreMesserwerteindenbeiliegende...

Page 30: ...12 5 16 5 Zoll Verwenden Sie ausschliesslich Microlife Manschetten X Sollte die beiliegende Manschette 8 nicht passen wenden Sie sich bitte an den Microlife Service X Verbinden Sie die Manschette mit...

Page 31: ...d m ssen die Batterien austauschen Welche Batterien und was beachten 10 Das Ergebnis bestehend aus systolischem AT und diastoli schemAK BlutdrucksowiedemPulsAL wirdangezeigt undes ert nt ein l nger an...

Page 32: ...e 5 des Blutdruckmessger tes 2 Stecken Sie den Adapterstecker in die Steckdose Fehler Bezeichnung M glicher Grund und Abhilfe ERR 1 Zuschwaches Signal DiePulssignaleanderManschettesindzu schwach Legen...

Page 33: ...wenn das Ger t f r l ngere Zeit nicht benutzt wird Beachten Sie die weiteren Sicherheitshinweisein deneinzelnen Kapiteln dieser Anleitung Sorgen Sie daf r dass Kinder das Ger t nicht unbeaufsich tigt...

Page 34: ...32 Microlife Microlife Microlife Microlife www microlife ru Microlife AG BP 3BTO A BHS Microlife BP A100 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AR M AT AK AL AM AN AO AP AQ BF...

Page 35: ...33 BP A100 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 o a e 15 4...

Page 36: ...life 3 S M L M 3 z100 z60 1 100 120 60 80 2 120 130 80 85 3 130 140 85 90 4 140 160 90 100 5 160 180 100 110 6 180y 110y S 17 22 6 75 8 75 M 22 32 8 75 12 5 L 32 42 12 5 16 5 Microlife X Microlife 8 X...

Page 37: ...35 BP A100 RU 4 AM 5 M AR M M 6 3 IV 7 AO AO 10 AT AK AL 11 II 12 1 30 pe y a e c p 1 7 2 4 1 5 AA...

Page 38: ...36 8 Microlife DC 6V 600mA 9 ERR 3 10 oc a NiMH Microlife Microlife 230 1 5 2 ERR 1 ERR 2 ERR 3 ERR 5 HI 300 200 5 LO 40 1...

Page 39: ...BP A100 RU 30 C 2 Microlife 11 5 Microlife 12 93 42 EEC oc a e 10 40 C 15 95 20 55 C 15 95 610 160 x 125 x 98 I V 20 280 40 200 0 299 1 3 5 4 x 1 5 AA 6 600 EN 1060 1 3 4 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 EM...

Page 40: ...life Adres dystrybutora produkt w Microlife na terenie swojego kraju znajdziesz u sprzedawcy lub farmaceuty Zapraszamy tak e na nasz stron internetow www microlife com na kt rej znajdziesz wiele u yte...

Page 41: ...sokie ci nienie krwi zagra a zdrowiu i wymaga leczenia Wszystkie wyniki konsultuj z lekarzem a tak e informuj go o wszelkich nietypowych lub niepokoj cych objawach Pojedynczy pomiar nigdy nie jest mia...

Page 42: ...ci nienie krwi 160 180 100 110 Wymagana konsultacja medyczna 6 Niebezpieczni e wysokie ci nienie krwi 180y 110y Wymagana natychmiastowa konsultacja medyczna Rozmiar mankietu dla obwodu ramienia S 17 2...

Page 43: ...nie b dzie mo liwe dop ki nie wymienisz baterii 9 Podczas pomiaru na wy wietlaczu pojawi si migaj cy symbol serca AN oraz sygna d wi kowy towarzysz cy ka demu uderzeniu serca 10 Nast pnie rozlegnie si...

Page 44: ...ife dostosowanego do napi cia w Twoim gniazdku np zasilacza Microlife 230V Upewnij si e ani zasilacz ani przew d nie s uszkodzone 1 Pod cz przew d zasilacza sieciowego do gniazdka 5 w ci nieniomierzu...

Page 45: ...ie u ywany przez d u szy okres czasu nale y wyj baterie Przeczytaj dalsze wskaz wki bezpiecze stwa zamieszczone w poszczeg lnych punktach niniejszej instrukcji Dopilnuj aby dzieci nie u ywa y przyrz d...

Page 46: ...l gos t s rt forduljon az elad hoz vagy a gy gyszert rhoz A www microlife com oldalon r szletes le r st tal l a term keinkr l J eg szs get k v nunk Microlife AG A k sz l k ugyanazt a m r si technol gi...

Page 47: ...en m rt eredm ny alapj n nem lehet diagn zist fel ll tani A m rt rt keket vezesse be a mell kelt v rnyom snapl ba vagy egy f zetbe Ennek alapj n orvosa gyorsan t tudja tekinteni v rnyom s nak alakul s...

Page 48: ...zhez ha a tartoz k mandzsetta 8 m rete nem megfelel X A mandzsett t gy kell csatlakoztatni a k sz l khez hogy a csatlakoz j t 9 tk z sig bedugja a k sz l k csatlakoz aljzat ba 4 A megb zhat m r s rdek...

Page 49: ...lehet t bb m r st v gezni s az elemeket ki kell cser lni Haszn lhat elemt pusok 10 Egy hosszabb s phang megsz lal sa ut n megjelenik az eredm ny vagyis a szisztol s AT s a diasztol s AK v rnyom s vala...

Page 50: ...zatba Hiba Le r s Lehets ges ok s a hiba kik sz b l se ERR 1 A jel t l gyenge A mandzsett n a pulzusjelek t l gyeng k Helyezze t a mandzsett t s ism telje meg a m r st ERR 2 Hibajel A m r s folyam n a...

Page 51: ...n lj k akkor az elemeket el kell t vol tani Olvassa el a haszn lati utas t s t bbi r sz ben tal lhat biztons gi el r sokat is Gyermekek csak fel gyelet mellett haszn lhatj k a k sz l ket mert annak ki...

Page 52: ...50 Microlife Microlife Microlife Microlife www microlife bg Microlife AG BP 3BTO A Microlife BP A100 BG 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 AR AT AK AL AM AN AO AP AQ BF...

Page 53: ...51 BP A100 BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 15 4...

Page 54: ...S M L M 3 WHO 2003 mmHg z100 z60 1 100 120 60 80 2 120 130 80 85 3 130 140 85 90 4 140 160 90 100 5 160 180 100 110 6 180y 110y S 17 22 6 75 8 75 M 22 32 8 75 12 5 L 32 42 12 5 16 5 Microlife X Microl...

Page 55: ...53 BP A100 BG 4 AM 5 AR 6 3 IV e e ca 7 AO a AO 10 AT AK AL 11 II 12 1 30 1 7 2 4 1 5V AA...

Page 56: ...54 8 Microlife DC 6V 600mA 9 ERR 3 10 NiMH Microlife Microlife 230V e 1 5 2 ERR 1 ERR 2 ERR 3 ERR 5 HI 300 mmHg 200 LO 40 1...

Page 57: ...icrolife 11 5 Microlife 12 93 42 10 40 C 50 104 F 15 95 20 55 C 4 131 F 15 95 610 g 160 x 125 x 98 I V 20 s 280 mmHg 40 200 0 299 mmHg 1 mmHg 3 mmHg 5 4 x 1 5 V AA e DC 6V 600 mA EN 1060 1 3 4 IEC 606...

Page 58: ...u farmacia dvs vor fi n m sur s v ofere adresa distribuitorului Microlife din ara dvs Alternativ vizita i pe Internet la www microlife com unde pute i g si multe informa ii importante cu privire la pr...

Page 59: ...ndoieli Nu v baza i niciodat pe m sur ri singulare ale tensiunii arteriale Introduce i valorile m surate n jurnalul pentru tensiune arterial ata at n acest fel medicul dvs poate s i fac o imagine rap...

Page 60: ...rcumferin a bra ului superior S 17 22 cm M 22 32 cm L 32 42 cm Utiliza i numai man ete Microlife X Contacta i Service ul Microlife n cazul n care man eta ata at 8 nu se potrive te X Conecta i man eta...

Page 61: ...te pornit se afi eaz baterie desc rcat Nu mai pute i efectua alte m sur ri i trebuie s nlocui i bateriile Ce fel de baterii i n ce mod 10 Rezultatul care include tensiunea arterial sistolic AT i diast...

Page 62: ...cordul adaptorului de re ea 5 n aparatul de m surat tensiunea 2 Introduce i techerul adaptorului n priza de perete Eroare Descriere Cauza posibil i remediere ERR 1 Semnal prea slab Semnalele pulsului...

Page 63: ...ad mai lung de timp bateriile trebuie scoase Citi i informa iile cu privire la siguran din sec iunile individuale ale acestei bro uri Ave i grij s nu l sa i instrumentul nesupravegheat la ndem na copi...

Page 64: ...os m Z kaznick servis Microlife V prodejce nebo l k rna V m daj adresu prodejce Microlife ve Va zemi Alternativn m ete nav t vit webov str nky www microlife com kde naleznete mnoho cenn ch informac o...

Page 65: ...e nespol hejte na jedin m en krevn ho tlaku Nam en daje zaznamenejte do p ilo en ho di e krevn ho tlaku Ten Va emu doktorovi umo n z skat okam it p ehled Pro nadm rn vysok krevn tlak existuje mnoho p...

Page 66: ...uze man ety Microlife X Pokud p ilo en man eta 8 nepadne kontaktujte servis Microlife X Man etu p ipojte k p stroji zasunut m konektoru 9 na doraz do z suvky 4 Kontroln p ehled pokyn pro spolehliv m e...

Page 67: ...baterie je nutn vym nit Jak baterie a jak postup Pou v n dob jec ch bateri Tento p stroj lze provozovat tak s dob jec mi bateriemi 12 V sledky zapi te do p ilo en ho pr kazu krevn ho tlaku a p stroj...

Page 68: ...pojen a pot ebnou t snost V p pad nutnosti vym te baterie M en opakujte ERR 5 Abnorm ln v sledek M c sign ly jsou nep esn a proto nelze zobrazit dn v sledek Pe liv si p e t te kontroln seznam pokyn pr...

Page 69: ...atrn vra te zp t Baterie a elektronick p stroje nutno likvidovat v souladu s m stn mi platn mi p edpisy nikoliv s dom c m odpadem Z ruka se nevztahuje na baterie man etu a sou sti podl haj c rychl mu...

Page 70: ...ajca alebo lek re V m poskytn adresu distrib tora Microlife vo Va ej krajine Pr padne nav t vte internetov str nku www microlife com kde m ete n js mno stvo neocenite n ch inform ci o v robku Zosta te...

Page 71: ...ajn alebo ak sa nec tite dobre Nikdy sa nespoliehajte na jedin hodnotu tlaku krvi Zap te si svoje hodnoty do prilo en ho z pisn ka tlaku krvi T mto z ska v lek r r chly preh ad Existuje ve a pr in nad...

Page 72: ...strediskom 8 X Pripojte man etu pr stroja vlo en m konektora man ety 9 do z suvky man ety 4 a nadoraz N vod na spo ahliv meranie 1 Tesne pred meran m nevykon vajte iadnu innos nejedzte a nefaj ite 2...

Page 73: ...at rie AO blika zobraz sa vybit bat ria Nesmiete u vykona iadne al ie meranie a mus te bat rie vymeni Ak bat rie a ak postup Pou vanie dob jate n ch bat ri Tento pr stroj m e pracova aj s dob jate n m...

Page 74: ...e te bat rie Zopakujte meranie ERR 5 Nezvy ajn v sledok Meracie sign ly nie s presn a preto sa nezobraz iadny v sledok Pre tajte si n vod na realizovanie spo ahliv ho merania a potom meranie zopakujte...

Page 75: ...te citliv vzdu n vak z obalu a potom ho opatrne nasa te nasp Bat rie a elektronick pr stroje sa musia likvidova v s lade s miestne platn mi predpismi nie s dom cim odpadom Bat rie man ety a s iastky p...

Page 76: ...lov prodajalca izdelkov Microlife v va i dr avi Lahko pa obi ete tudi na o spletno stran www microlife com kjer so vam na voljo vse informacije o na ih izdelkih Ostanite zdravi Microlife AG Ta naprava...

Page 77: ...zorom O vrednostih va ega krvnega tlaka se vedno posvetujte z va im zdravnikom prav tako ga obvestite o tem e opazite kaj neobi ajnega ali e ste negotovi Nikoli se ne zana ajte zgolj na enkratno merit...

Page 78: ...ite zdravni ko pomo 5 Zelo povi an krvni tlak 160 180 100 110 Poi ite zdravni ko pomo 6 Nevarno povi an krvni tlak 180 y 110 y Nemudoma poi ite zdravni ko pomo Velikost man ete Obseg nadlahti S 17 22...

Page 79: ...rijo Dokler ne zamenjate baterij ne boste mogli opravljati meritev Katere baterije so ustrezne 9 Med merjenjem utripa simbol za srce AN ko merilnik zazna sr ni utrip boste zasli ali kratek pisk 10 Rez...

Page 80: ...a 1 Kabel adapterja vtaknite v vti nico za adapter za polnjenje 5 na napravi za merjenje krvnega tlaka 2 Vtika adapterja vtaknite v vti nico na steni Napaka Opis Mo en vzrok in popravilo ERR 1 Slab si...

Page 81: ...prave ne nameravate uporabljati dlje asa Preberite si vsa varnostna navodila v posameznih razdelkih tega priro nika z navodili za uporabo Otroci ne smejo brez nadzora rokovati z napravo nekatere kompo...

Page 82: ...e g r n lkenizdeki Microlife bayisinin adresini sat c n zdan ya da eczanenizden renebilirsiniz kinci bir yol olarak r nlerimiz hakk nda geni bilgi edinebilece iniz www microlife com Internet adresini...

Page 83: ...l m de erlerini her zaman doktorunuza bildirin ve ola and bir ey fark etti inizde ya da emin olmad n z bir durum s z konusu oldu unda doktorunuza s yleyin Kesinlikle tek bir tansiyon l m sonucuna g v...

Page 84: ...de y ksek 180y 110y Acilen t bbi kontrolden ge in Kaf boyutu st kolunuzun evresi i in S 17 22 cm 6 75 8 75 in M 22 32 cm 8 75 12 5 in L 32 42 cm 12 5 16 5 in Sadece Microlife kaf kullan n X r nle birl...

Page 85: ...gi piller ve hangi yordam arj edilebilir pillerin kullan lmas Ayg t arj edilebilir pilleri kullanarak da al t rabilirsiniz 10 B y k tansiyon AT ile k k tansiyonu AK ve nabz AL i eren sonu g r nt lenir...

Page 86: ...et etmekten ya da adale kas lmas ndan kaynaklanan hata sinyalleri alg lad Kolunuzu k m ldatmadan l m tekrarlay n ERR 3 Kafta bas n yok Kaf uygun bas n olu turulam yor Ka ak meydana gelmi olabilir Kaf...

Page 87: ...par alar yutulabilecek kadar k kt r UYARI Bununla birlikte hi bir ko ulda i keseyi y kamay n Y kamadan nce her zaman hassas keseyi koldan kar n ve daha sonra dikkatli bi imde tekrar yerle tirin Pille...

Page 88: ...86 Microlife Microlife Microlife Microlife www microlife com Microlife AG BP3BTO A BHS Microlife BP A100 GR 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 AR M AT AK AL AM AN AO AP AQ BF...

Page 89: ...87 BP A100 GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 15 4...

Page 90: ...003 mmHg z100 z60 1 100 120 60 80 2 120 130 80 85 3 130 140 85 90 4 140 160 90 100 5 160 180 100 110 6 180y 110y S 17 22 cm 6 75 8 75 in M 22 32 cm 8 75 12 5 in L 32 42 cm 12 5 16 5 in Microlife X Mic...

Page 91: ...89 BP A100 GR 4 AM 5 M AR 6 3 IV 7 AO AO 10 AT AK AL 11 II 12 1 ON OFF 30 1 7...

Page 92: ...90 8 Microlife DC 6V 600mA 9 ERR 3 2 4 1 5V AA NiMH Microlife 230V Microlife 1 5 2 ERR 1 ERR 2 ERR 3 ERR 5 HI 300 mmHg 200 5 LO 40 1...

Page 93: ...91 BP A100 GR 10 30 C 2 Microlife 11 5 Microlife 12 10 40 C 50 104 F 15 95 20 55 C 4 131 F 15 95 610 g 160 x 125 x 98 mm Korotkoff I V 20 s 280 mmHg 40 200 0 299 mmHg 1 mmHg...

Page 94: ...92 93 42 EEC 3 mmHg 5 4 x 1 5 V AA DC 6V 600 mA EN 1060 1 3 4 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 EMC...

Page 95: ...93 BP A100 GR...

Page 96: ...94 AR Microlife BP A100 2 XXX NJDSPMJGF DPN JDSPMJGF...

Page 97: ...95 BP A100 AR t t t t t t t t t t t t t t t...

Page 98: ...96 z z n z _ _...

Page 99: ...97 BP A100 AR 2 2 2...

Page 100: ...98 n3N2 z n z n z 77 77 77 77 14...

Page 101: ...99 BP A100 AR r r 0 2 0 05 52 r r 3 2...

Page 102: ...100 FA Microlife BP A100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 AR AT AK AL AM AN AO AP AQ ZZZ PLFUROLIH FRP 3 72 6...

Page 103: ...101 BP A100 FA r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r 3DFHPDNHU r...

Page 104: ...102 PP J 2 PP J 3 7 0 6 s s s s s _ 9 _ 4 r r...

Page 105: ...103 BP A100 FA AR 0 0 0 3 9 AO s 7 r r 1 21 2 AN AL AK AT 21 2 AM...

Page 106: ...104 1L0 9 P 5 55 55 55 55 55 55 0 0 0 0 PP J 2...

Page 107: ...105 BP A100 FA r r r r r r r r r r r r r RVFLOORPHWULF RURWNRII r P 9 r 1 0 LUHFWLYH...

Reviews: