background image

38

   

 

Job Pro Manual del Operador

El flujo de agua retrocede al recipiente 

del detergente.
Cuando la pistola de gatillo está asegu-

rado en la posición “OFF”, el agua fluye 

desde la boquilla.

La esfera y el resorte en el Venturi están 

invertidos, faltan o están desgastados.
La pistola funciona mal.

Saque, limpie le reemplace.

Repare o reemplace.

SINTOMA

El motor no arranca.

No hay descarga de la boquilla cuando 

se acciona el mecanismo del gatillo.

Presión baja o fluctuante

Pérdida de agua de la “Válvula de des-

carga térmica”

El agua parece lechosa o espumosa

Pérdida de aceite de la unidad

El detergente no fluirá por sifón en el 

modo de detergente a baja presión.

CAUSA PROBABLE

Varios problemas del motor.

Los componentes de la unidad están 

congelados.

Suministro inadecuado de agua.

Doblez en la manguera de entrada de 

agua. 
Doblez en la manguera de descarga de 

alta presión.
Está obstruido el tamiz de la entrada de 

agua.
La bomba absorbe aire (Eliminado el 

cebado)

No está en el modo de alta presión.

La boquilla de rociado está obstruida o 

gastada.
El conjunto de la válvula en la bomba 

está dañado u obstruido.
Los empaques de la bomba están gasta-

dos.
La válvula de derivación no opera cor-

rectamente. 

 

La temperatura del agua es demasiado 

elevada. 

 

 

Válvlula defectuosa. 

 

 

 

Agua en el aceite

¡¡¡¡¡NO LA USE!!!!!
El tamiz del detergente no está comple-

tamente sumergido en la solución de 

detergente.
El tamiz del detergente está obstruido.
La manguera del detergente está cor-

tada, obstruida o doblada.
La perilla de ajuste del detergente está 

girada a la posición cerrada.

La boquilla del detergente está taponada.
Hay demasiadas extensiones de las 

mangueras de alta presión conectadas a 

la salida de agua.
La esfera y el resorte en el Venturi están 

atascados.

SOLUCION

Refiérase al Manual del Motor que acom

-

paña a su unidad.
Permita que se descongele. Si se con-

gela cualquier parte de la unidad, puede 

acumularse una presión excesiva en 

la unidad, lo que podría causar que la 

misma reviente, resultando en lesiones 

posibles graves al operador o a los ob-

servadores.

Asegúrese que la manguera tenga 3/4" 

de diámetro y que el suministro de agua 

entrante esté abierto.
Elimine el doblez

Reemplace la manguera.

Saque el tamiz, limpie o reemplace.

Ajuste todas las conexiones de entrada 

de agua. Elimine dobleces en la tubería 

de entrada.
Conecte seguramente la boquilla de alta 

presión
Saque, limpie o reemplace.

Saque, inspeccione, limpie o reemplace.

Reemplace los empaques.

Repare o reemplace.

No permita que la unidad opere en el 

modo de derivación (con la pistola a gatil-

lo cerrado) durante más de tres minutos. 

Reemplace.

 

Cambie la bomba de aceite. Llene al 

nivel apropiado.  
Llame al Servicio al Cliente.
Inspeccione, sumerja si fuera necesario.

Inspeccione, limpie o reemplace.
Inspeccione, limpie o reemplace.

Abra la perilla de ajuste. Refiérase a 

“Limpieza con detergentes” pág. 33.

Limpie o reemplace.

Use una extensión como máximo.
Retire, limpie o reemplace.

LOCALIZACION DE FALLAS

Summary of Contents for JCW-1504

Page 1: ...INJURY READ MANUAL BEFORE OPERATING This manual is an important part of the pressure washer and must remain with this unit JCW SERIES OPERATION MANUAL COLD WATER BELT DRIVEN PRESSURE WASHER Copyright 2006 Mi T M Corporation Form 37 0461 E S 081806 ...

Page 2: ... 8 SAFETY DECALs 9 INSTALLATION PREPARATION 10 13 ATTIRE 10 SETUP 10 ENGINE FUEL TANK 10 QUICK CONNECT NOZZLES 11 nOZZLE CONNECTION 11 WATER SUPPLY 12 UNLOADER 12 Thermal relief VALVE 12 PRE START INSPECTION PROCEDURES 13 OPERATING INSTRUCTIONS 14 15 PRIMING THE PUMP 14 START UP 14 CLEANING WITH DETERGENTS 15 SHUTDOWN 15 STORAGE MAINTENANCE 16 17 sPECIFIC MAINTENANCE 16 WINTERIZING 17 TROUBLESHOOT...

Page 3: ...ion which if not avoided WILL result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury The symbols set to the left of this paragraph are Safety Alert Symbols These symbolsare used to callattention t...

Page 4: ...e engine to cool two minutes before refueling c DO NOT refuel indoors or in a poorly ventilated area d ALWAYS refuel slowly to avoid the possibility of spilled fuel which may cause a risk of fire 4 DO NOT operate the unit if gasoline is spilled Wipe unit clean and move the unit away from the spill Avoid creating any ignition until the gasoline has evaporated 5 DO NOT store the unit near an open fl...

Page 5: ...h what you are doing Do not operate the unit when fatigued or under the influence of alcohol or drugs 4 NEVER squeeze the trigger unless securely braced The thrust from the water traveling through the nozzle may be powerful enough to cause the operator to lose balance if unprepared DO NOT overreach or stand on unstable support Wet surfaces can be slippery wear protective foot gear and keep good fo...

Page 6: ...has been transported in an open or underheated vehicle without first allowing the pump to thaw 4 When connecting the water inlet to the water supply mains local regulations of your water company must be observed In some areas the unit must not be connected directly to the public drinking water supply This is to ensure that there is no feedback of the detergents into the water supply Direct connect...

Page 7: ...gine without first removing the ignition cable from spark plug Turning the machinery over by hand during adjustment or cleaning might start the engine and machinery with it causing serious injury to the operator 3 Know how to stop the pressure washer and bleed pressures quickly Be thoroughly familiar with controls 4 Before servicing the unit turn the unit off relieve the water pressure and allow t...

Page 8: ...let 13 High Pressure Discharge Hose 14 Gun Assembly 15 Decal Warning Risk of Injection 16 Quick Connect Nozzle 1 Pump 2 Pump Dipstick 3 Oil Sight Glass 4 Engine 5 Decal Warning Risk of Burns 6 Decal Caution Risk of Fire 7 Decal Operating Instructions 8 Decal Warning Caution FEATURES LISTING JCW FEATURES 012303 DLG ...

Page 9: ...E INYECCION O LESION SEVERA Mantenga la boquilla despejada No dirija el chorro hacia persona alguna o hacia usted RIESGO DE ASFIXIA Unicamente para uso en el exterior RIESGO DE FUEGO No fume mientras este reabasteciendo de combustible Permita que le motor se enfrie dos o tres minutos antes del reabastecimiento No opere el productor durante el reabastecimiento RIESGO DO ELECTROCUCION No dirija el c...

Page 10: ... 86 octane fuel is recommended for use with this unit DO NOT MIX OIL WITH GASOLINE 4 Purchase fuel in quantities that may be used within 30 days Use of clean fresh lead free gasoline is recommended Leaded gasoline may be used if lead free is unavailable DO NOT use gasoline containing methanol or alcohol 5 Check the engine oil level before starting the engine See Engine manual 6 Fill the fuel tank ...

Page 11: ...y should be directed at a 45 angle to the surface and used like a scraper to remove paint grease and dirt Uses Surface preparation removing mildew stains and paint chips 3 The 25 nozzle GREEN This is a flushing nozzle This pattern is best suited for flushing dirt mud and grime Uses Wet sweeping leaves from walks curbs and driveways cleaning stable floors washing swimming pool bottoms degreasing en...

Page 12: ...requirements listed below a Water pressure must be a minimum of 25 pounds per square inch PSI and a maximum of 125 PSI A typical outdoor faucet will generally supply this PSI if turned completely ON b Incoming GPM must be approximately one gallon more than the outgoing GPM stated on the pressure washer nameplate You can check GPM by timing how long it takes to fill a 5 gallon container c Incoming ...

Page 13: ...cessary See Water Supply 2 pg 12 3 Check all hose connections to ensure they are securely tightened See Water Supply 3 pg 12 4 Inspect for system fuel leaks If a fuel leak is found DO NOT START UNIT See Fire Ventilation Precautions 2 and 4 pg 4 Be sure that all damaged parts are replaced and that the mechanical problems are corrected prior to operation of the unit If you require service contact Cu...

Page 14: ... away from yourself or anyone else Ensure the water supply is completely turned on 4 Disengage the safety lock off on the gun and squeeze the trigger Low pressure water will begin flowing from the nozzle 5 BE CERTAIN the trigger gun remains in an open position while starting the engine Brace yourself as the gun will kickback from the high pressure created by the pump once the engine has started 6 ...

Page 15: ...t water mixture will exit the low pressure nozzle Start spraying the lower portion of the surface being cleaned and move up using long overlapping strokes Applying from the bottom up helps avoid streaking Allow to soak briefly DO NOT allow detergent solution to dry on the surface Avoid working on hot surfaces or in direct sunlight to minimize the chances of the detergent drying which may result in...

Page 16: ...ineral content in the water and number of hours the nozzle is used QUICK COUPLERS There is an o ring seal inside the female quick coupler This o ring will deteriorate or if the unit is allowed to pump without the high pressure hose or nozzle attached the o ring may be blown out occasionally Simply insert a replacement o ring to correct the leak Additional o rings can be purchased from your dealer ...

Page 17: ... Proper winterizing is based on the recommended manufacturer s instructions listed on the Protection Chart shown on the back label of most antifreeze containers f Remove the water supply hose from the unit and attach the 3 foot hose securely to the inlet connection Submerge the other end into the antifreeze solution g Shut off the detergent injector if applicable h Point the wand into the empty co...

Page 18: ...s worn Replace packings Unloader valve not operating correctly Repair or replace Water is leaking from the Heat Water temperature is too high Do not allow the unit to operate in Dump Valve the bypass mode with trigger gun closed for more than 3 minutes Defective valve Replace Oil appears milky or foamy Water in oil Change pump oil Fill to proper level Oil leaking from unit DO NOT USE Contact Custo...

Page 19: ...XTENSION HOSE 50 X X X AW 3000 0000 SAND BLASTER C ARBID E NOZZLE X X X X X X X X X AW 3020 0000 SAND BLASTER C ERAMIC NOZZLE X X X X X X X X X AW 4085 0016 PUMP OIL X X X X X X X X X AW 7003 1500 ROTATING BRUSH X X X X X X AW 7015 1200 EXTENSION WAND 12 X X X X X X X AW 7015 1800 EXTENSION WAND 18 X X X X X X X AW 7015 2400 EXTENSION WAND 24 X X X X X X X AW 7020 8000 ROTARY SURFAC E C LEANER X X...

Page 20: ... parts Pump Packings Spray Nozzles Pump Valves Detergent Valves O rings Quick Couplings Screw Connects Belts 3 This warranty does not cover parts damaged due to normal wear misapplication misuse operation at other than recommended speeds pressures or temperature Parts damaged or worn because of the use of caustic liquids or by operation in abrasive or corrosive environments or under conditions cau...

Page 21: ...Job Pro Manual del Operador 21 NOTES ...

Page 22: ...SEGURIDAD 29 INSTALACION Y PREPARACION 30 33 VESTIMENTA 30 PREPARACION 30 TANQUE DE COMBUSTIBLE DEL MOTOR 30 BOQUILLAS DE CONEXION RAPIDA 31 CONEXION DE LA BOQUILLA 31 SUMINISTRO DE AGUA 32 DESCARGADOR 32 VALVULA DE DESCARGA TERMICO 32 PROCEDIMIENTOS DE INSPECCION ANTES DEL ARRANQUE 33 INSTRUCCIONES DE OPERACION 34 35 CEBADO DE LA BOMBA 34 ARRANQUE 34 35 LIMPIEZA CON DETERGENTES 35 APAGADO 35 ALMA...

Page 23: ...o nivel de seriedad de riesgo Las palabras de alerta usadas en este manual son las siguientes PELIGRO Indica una situación inminente riesgosa la cual si no se evita RESULTARA en la muerte o en lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente riesgosa la cual si no se evita PODRIA resultar en la muerte o en lesiones graves PRECAUCION Indica una situación potencialmente riesgosa la cu...

Page 24: ...motor se enfríe durante dos minutos antes de cargar combustible c NO cargue gasolina en un ambiente cerrado o en un área mal ventilada d SIEMPRE cargue combustible lentamente para evitar la posibilidad de combustible derramado que puede ocasionar un riesgo de incendio 4 NO opere la unidad si hay combustible derramado Limpie la unidad y aléjela del área del derrame Evite crear cualquier encendido h...

Page 25: ...rca de niños 3 Esté alerta observe lo que hace No opere la unidad cuando esté fatigado o bajo la influencia de alcohol o drogas 4 NUNCA accione el gatillo a menos que la unidad esté firmemente sujeta El empuje del agua recorriendo la boquilla puede ser lo suficientemente poderoso como para causar que el operador pierda el equilibrio si no está preparado NO SE INCLINE ni se pare sobre un apoyo ines...

Page 26: ...O arranque esta unidad si ha sido transportada en un vehículo abierto o sin suficiente calefacción sin permitir primero que la bomba se descongele 4 Deben observarse los reglamentos locales de su compañía de agua al conectar la entrada de agua a las cañerías maestras de agua En algunas áreas la unidad no debe conectarse directamente al suministro público de agua potable Esto es para asegurar que n...

Page 27: ...ientras esté conectada al motor sin sacar primero el cable de encendido de la bujía El girar la máquina a mano durante el ajuste o la limpieza podría arrancar el motor y la máquina lo que causará lesiones graves al operador 3 Sepacómodetenerlalavadoraapresiónypurgarlaspresionesrápidamente Esté completamente familiarizado con los controles 4 Apague la unidad elimine la presión de agua y permita que...

Page 28: ...gua 12 Entrada de agua 13 Manguera de descarga de alta presión 14 Conjunto del la pistola 15 Calcomania Riesgo de inyección 16 Acoples Rapidos Boquilla 1 Bomba 2 Varilla del aceite 3 Vidrio de nivel de aceite 4 Motor 5 Calcomanía Silenciador caliente 6 Calcomanía Combustible del motor 7 Calcomanía Instrucción de operacion 8 Calcomanía Declaraciones de Advertencia Precaución ...

Page 29: ...vapors RISK OF INJURY Use only properly rated equipment RIESGO DE INYECCION O LESION SEVERA Mantenga la boquilla despejada No dirija el chorro hacia persona alguna o hacia usted RIESGO DE ASFIXIA Unicamente para uso en el exterior RIESGO DE FUEGO No fume mientras este reabasteciendo de combustible Permita que le motor se enfrie dos o tres minutos antes del reabastecimiento No opere el productor du...

Page 30: ... combustible de acuerdo con las instrucciones adjuntas del manual del motor 7 Serán necesarios ajustes ocasionales del carburador y del regulador para el motor Para los procedimientos apropiados de ajuste refiérase al manual del motor provisto con esta unidad 8 Repase el manual del motor adjunto de esta lavadora a presión para los procedimientos correctos de arranque y mantenimiento del motor VEST...

Page 31: ...muy concentrada de agua Debería ejercerse cuidado para evitar rayar la madera o dañar superficie frágiles Usos eliminación de malas hierbas de las grietas de las aceras manchas resistentes del concreto mampostería aluminio y acero lodo endurecido en equipos y para limpiar el fondo de las cortadoras de césped 2 Boquilla de 15º AMARILLA Esta es una boquilla biselada El rociado debería dirigirse a un...

Page 32: ...ulgada cuadrada PSI y un máximo de 125 PSI Un grifo típico al aire libre suministrará generalmente estas PSI si está completamente ABIERTO b Los GPM galones por minuto entrantes deben ser ser 1 galón más aproximadamente que los GPM salientes deben indicados en la placa de nombre de la lavadora a presión Usted puede inspeccionar los GPM observando el tiempo requerido para llenar un recipiente de 5 ...

Page 33: ...o Vea Suministro de agua 2 pág 30 3 Inspeccione todas las conexiones de las mangueras para asegurar que estén bien ajustadas Vea Suministro de agua 3 pág 30 4 Inspeccione por pérdidas de combustible del sistema NO ARRANQUE LA UNIDAD si encuentra una pérdida de combustible Vea las Precauciones contra incendio y de ventilación 2 y 4 pág 24 Asegúrese que se reemplacen todas las piezas dañadas y que s...

Page 34: ...EGURESE que la pistola a gatillo permanezca en la posición abierta Afírmese ya que la pistola retrocederá violentamente a causa de la alta presión causada por la bomba una vez que haya arrancado el motor 6 Para afirmar la unidad durante el arranque del motor coloque su pie sobre el chasis o rueda Refiérase al manual del motor adjunto a esta lavadora a presión para los procedimientos correctos requ...

Page 35: ... aplicar detergentes a baja presión solamente No permitirá que se introduzcan soluciones de detergente en el sistema a menos que la boquilla del detergente esté instalada en la vara 6 Desenganche la pistola a gatillo y accione el gatillo para aplicar la solución Una mezcla de detergente agua saldrá de la boquilla de baja presión en unos pocos momentos Comience rociando la porción inferior de la su...

Page 36: ...anillos en O adicionales de su distribuidor AJUSTE DE TENSIÓN DE CORREAS Para mantener la máxima eficiencia de su lavadora de alta presión puede ser necesario ajustar la tensión de las correas ocasionalmente Siga el procedimiento que se describe a continuación 1 Quite el protector de correas y afloje las tuercas que están a los lados de la bomba Referencia A Hay un total de 4 tuercas 2 Gire el tor...

Page 37: ... de la unidad y fije seguramente la manguera de 3 pies a la conexión de entrada Sumerja el otro extremo de la manguera del anticongelantes g Si fuera aplicable apague el inyector de detergente h Apunte la vara hacia el recipiente vacío y arranque la unidad i Accione el gatillo de la pistola hasta que el anticongelante comience a salir por la vara Suelte el gatillo por 3 segundos a continuación acc...

Page 38: ...tergente El tamiz del detergente está obstruido La manguera del detergente está cor tada obstruida o doblada La perilla de ajuste del detergente está girada a la posición cerrada La boquilla del detergente está taponada Hay demasiadas extensiones de las mangueras de alta presión conectadas a la salida de agua La esfera y el resorte en el Venturi están atascados SOLUCION Refiérase al Manual del Mot...

Page 39: ... ARENA PUNTE D E C ARBURO X X X X X X X X X AW 3020 0000 C ORREAD OR D E ARENA PUNTE D E C ERÁMIC A X X X X X X X X X AW 4085 0016 AC EITE D E LA BOMBA X X X X X X X X X AW 7003 1500 C EPILLA GIRATORA X X X X X X AW 7015 1200 VARA D E EXTENSIÓN D E 12 X X X X X X X AW 7015 1800 VARA D E EXTENSIÓN D E 18 X X X X X X X AW 7015 2400 VARA D E EXTENSIÓN D E 24 X X X X X X X AW 7020 8000 LIMPIAD OR ROTA...

Page 40: ...s Bombas Válvulas de la Bomba Boquillas Válvulas del Detergente Correas Círculo Connexión Rapida El Tornillo Conecta 3 Esta garantía no cubre las piezas dañadas debido al deterioro normal causado por el uso mala aplicación mal uso operación a velocidades presiones o temperaturas diferentes a las recomendadas Las piezas dañadas o gastadas a causa del uso de líquidos cáusticos o por la operación en ...

Page 41: ...Job Pro Manual del Operador 41 Manufactured by Mi T M 8650 Enterprise Drive Peosta IA 52068 563 556 7484 Fax 563 556 1235 ...

Reviews: