Mhouse MhouseKit PF Installation Instructions And Warnings Download Page 28

3

– Deutsch

Deutsch

ZUSAMMENBAU UND ANSCHLUSS DER KOMPONENTEN

KAPITEL 5

SCHRITT 1

– Zusammenbau des Haltebügels des Kollektors

für Photovoltaik

Alle Bestandteile des Haltebügels auf der Rückseite des Kollektors
zusammenbauen, indem wie in 

Abb. 3 

gezeigt vorgegangen wird.

Achtung!

– Der Bügel hinter dem Kollektor (

Abb. 3-b

) muss auf-

grund der Art der Position angebracht werden, in der der Kollektor
befestigt wird. Zur Auswahl dieser Position siehe 

Abb. 6

.

SCHRITT 2

– Positionierung des Kollektors für Photovoltaik

Achtung!

– Für eine gute Funktion des Kollektors ist es notwen-

dig, dass dieser sehr präzise am gewählten Ort positioniert
wird.

Nach den in Kapitel 3 aufgeführten Prüfungen, müssen die fol-

genden Anleitungen sorgfältig eingehalten werden: Prinzipiell muss
der Kollektor so angebracht werden, dass er während des Tages
und über das Jahr hinweg ein Maximum an Sonne erhält. Das be -
deutet, dass seine Ausrichtung auf der wa agrechten Fläche und die
Neigung auf der vertikalen Fläche aufgrund des Orts kalkuliert wer-
den, in dem der Kollektor installiert wird.

• 

Die korrekte Ausrichtung des Kollektors auf der waagrechten

Fläche definieren

, wobei wie folgt vorgegangen wird:

a)

Am Installierungsort die Kardinalpunkte

NORD

und 

SÜD

definie-

ren, wobei man einen Kompass oder eine Landkarte des Orts be–
nützt.

b)

Den Kollektor nach NORDEN oder SÜDEN aufgrund der folgen-

den Betrachtungen ausrichten:

– Wenn der Installierungsort sich in einem 

Land nördlich des

Äquators 

befindet (USA, Europa, Russland, usw.) muss der Kol-

lektor

genau

 

nach SÜDEN

ausgerichtet werden;

– Wenn der Installierungsort sich in einem 

Land südlich des

Äquators 

befindet (Lateinamerika, Australien, Indonesien, usw.),

muss der Kollektor

genau nach NORDEN

ausgerichtet werden.

Für weitere Details siehe

Abb. 4

.

• 

Die korrekte Ausrichtung des Kollektors auf der vertikalen Flä-

che definieren

, indem wie folgt vorgegangen wird:

In Anbetracht der Tatsache, dass es vorzuziehen ist, die höchste Effi-
zienz des Kollektors im Winter zu erhalten, wenn die Energie geringer
als im Sommer ist, muss der Kollektor mit einer Neigung ausgerichtet
werden, um die senkrechten (frontalen) Sonnenstrahlen auf der emp-
findlichen Oberfläche zu erhalten.
Diese Neigung entspricht dem Breitengrad des Orts und kann aus
jeder Landkarte entnommen werden: zum Beispiel besitzt Madrid
den Breitengrad 40°; Venedig 45°; London zirka 50° usw. Für weite-
re Details siehe

Abb. 5

.

SCHRITT 3

– Befestigung des Kollektors für Photovoltaik am

gewählten Ort

Nachdem die Position des Kollektors genau festgesetzt wurde,
muss er auf der gewählten Fläche wie in

Abb. 6

gezeigt befestigt

werden.

SCHRITT 4

– Befestigung des Akkumulators am gewählten Ort

Nachdem die in Kapitel 3 aufgeführten Prüfungen ausgeführt wurden
und die Position des Akkumulators genau festgesetzt wurde, wird er
auf der gewählten Fläche wie in

Abb. 13

gezeigt befestigt. 

Anmer-

kung

: Die beiden unten liegenden Schrauben nur benützen, wenn

der Akkumulator fest und nicht entfernbar befestigt werden soll.

SCHRITT 5 –

Kabeldurchgang

WICHTIG!

– Die mitgelieferten Kabel müssen in geschütz-

ten Innenräumen verwendet werden. Um sie in Außenbe-
reichen nützen zu können, werden die Kabel mit geeigne-
ten Schutzleitungen verlegt.

Nachdem der Kollektor und der Akkumulator befestigt wurden, das
Kabel des Kollektors durch das Schutzrohr oder den Kabelkanal bis
zum Akkumulator verlegen.
In Bezug auf die Gebrauchsanleitung des zu speisenden Automatis-
mus wird der Schutzdeckel der Steuerzentrale entfernt. Dann wird
das Ende der Speisungskabel mit offenen Drähten durch die Auto-
matisierung (wo die anderen Kabel verlaufen) und aus der Automati-
sierung geführt. Schließlich das Kabel durch die eventuelle Schutz-
führung bis zum Akkumulator führen.

Achtung!

- Das Speisungskabel mit der Steuerung verbinden; den

Zugang zur Steuerung offen lassen.

SCHRITT 6

– Zusammenbau der “Pipetten”-Steckerbuchse am

Kabel des Kollektors für Photovoltaik

Wenn das Kabel zu lang ist, kann es gekürzt werden, wobei darauf
geachtet werden muss, dass die Drähte freigelegt werden, damit
ihre Länge gleich derjenigen ist, die in der folgenden 

Abb. 20

(

Ach-

tung!

– Unterschiedliche Längen beeinträchtigen den folgenden

Zusammenbau der Steckerbuchse).

Dann zum Zusammenbau der 

grauen

“Pipetten”-Steckerbuchse

am Ende des Kabels des Kollektors wie folgt übergehen:

01.

Am Kabel die verschiedenen Bestandteile der Steckerbuchse
einfügen, wobei die Reihenfolge laut

Abb. 7

eingehalten wer-

den muss.

ACHTUNG!

– Die elektrische Brücke am Steckverbinder nicht

ändern (Abb. 8).

02.

Mit einem geraden Schraubenzieher, am Steckverbinder den

blauen Draht an der Klemme Nr. 1 und den braunen Draht an
der Klemme der Erdsteckerbuchse befestigen 

(

4

) (

Abb. 9

):

Anmerkung

– Die Nummern und Bezugssymbole sind auf dem

Steckverbinder unterhalb der Klemmen und auf der entgegen
gesetzten Seite aufgedruckt.

03.

Nachdem die beiden Kabel befestigt wurden, den Steckverbin-
der in seinen Schutz einsetzen (

Abb. 10

).

Wichtig

– Die korrekte Position des Steckverbinders ist

diejenige mit dem Symbol der Erdsteckerbuchse, die nach
unten zeigt (siehe Abb. 10)

;

04.

Dann das Kabel nach außen ziehen und die Dichtung und die
Scheibe in die Steckerbuchse einsetzen (

Abb. 11-a-b

). Schli -

eßlich den Kabelhalter einschrauben (

Abb. 11-c

), wobei ein

Schlüssel benützt wird, um einen vollständig dichten Verschluss
zu erreichen.

05.

Nachdem die Steckdose zusammengesetzt wurde, an der
An schlussseite dieser die mitgelieferte Dichtung anbringen
(

Abb. 12

).

SCHRITT 7

– Zusammenbau der “Pipetten”-

Steckerbuchse

am Speisekabel

Wenn das Kabel zu lang ist, kann es gekürzt werden, wobei die Dräh-
te so befreit werden müssen, dass die Länge gleich derjenigen ist, die
in der folgenden 

Abb. 20

(

Achtung!

– unterschiedliche Längen be -

einträchtigen den folgenden Zusammenbau der Steckerbuchse).

Dann zum Zusammenbau der 

SCHWARZEN

“Pipetten”-Stecker-

buchse am Ende des Speisekabels wie folgt übergehen:

01.

Am Kabel die verschiedenen Bestandteile der Steckerbuchse
gemäß der in 

Abb. 7 

gezeigten Reihenfolge einführen;

ACHTUNG!

– Die elektrische Brücke am Steckverbinder nicht

ändern (Abb. 8).

02.

Mit einem geraden Schraubenzieher, am Steckverbinder den

blauen Draht an der Klemme Nr. 1 und den braunen Draht an
der Klemme der Erdsteckerbuchse befestigen 

(

4

) (

Abb. 9

):

Anmerkung

– Die Nummern und Bezugssymbole sind auf dem

Steckverbinder unterhalb der Klemmen und auf der entgegen
gesetzten Seite aufgedruckt.

03.

Nachdem die beiden Kabel befestigt wurden, den Steckverbin-
der in seinen Schutz einsetzen (

Abb. 10

).

Summary of Contents for MhouseKit PF

Page 1: ...nstructions et avertisse ments pour l installation ES Instrucciones y advertencias para la instalaci n DE Anweisungen und Hinweise f r die Installation PL Instrukcje i zalecenia doty cz ce instalacji...

Page 2: ...ly into electrical energy the battery is a device that stores the electrical power produced by the photovoltaic panel during the hours of sunlight making it available at any time of the day including...

Page 3: ...by the sun to the earth within one year The 7 outlined areas show that the quantity of energy differs from zone to zone due to a number of factors such as latitude presence of clouds etc Therefore in...

Page 4: ...IMPORTANT The cables supplied must be used in indoor and protected environments For use outdoors the cables must be protected with adequate ducting where the other cables are routed Then route the ca...

Page 5: ...the automation the system may not be operative immediately this depends on the fact that the battery may be discharged due to the natural process of discharging over time even when stored In this cas...

Page 6: ...y the average lifetime is approx 4 5 years this also depends on the inten sity of automation use The ideal situation is to avoid excessive dis charging of the battery due to very frequent and repetiti...

Page 7: ...ic panel has been tested to resist to hailstones and medium entity impact resistant to impact with a steel sphere of 227 g falling from a height of 1 metre In the event of particularly consistent hail...

Page 8: ...pannello fotovoltaico e da un accumu latore di energia elettrica il pannello fotovoltaico un dispositivo in grado di convertire l energia solare direttamente in energia elettrica l accumulatore un di...

Page 9: ...erra nell arco di un anno Le 7 aree evidenziate indicano che la quantit di energia risulta diversa da zona a zona a causa di alcuni fattori come la latitudine la presenza o meno di corpi nuvolosi ecc...

Page 10: ...i con adeguati condotti di protezione pannello attraverso il tubo o la canalina di protezione portandolo fino all accumulatore Facendo riferimento al manuale istruzioni dell automatismo da ali mentare...

Page 11: ...e alimentata con PF questa non pu e NON DEVE ESSERE ALIMENTATA contempo raneamente anche dalla rete elettrica 4 mm 10 mm 20 Nota generale IMPORTANTE Dopo aver collegato il prodotto all automatismo l i...

Page 12: ...estive che accellerano l invec chiamento delle parti Normalmente la vita media dell accumulatore di circa 4 5 anni questa dipende anche dall intensit con la quale si usa l automazione l ideale non las...

Page 13: ...LA Valve Regulated Lead Acid Batteries cio ermetici regolati da valvola e sono conformi alla specifica disposizione A67 del Regolamento IATA ICAAO per le merci pericolose PB e PF non sono quindi da co...

Page 14: ...ce qui est pr vu dans cette notice Ce syst me exploite exclusivement l nergie solaire pour alimenter un automatisme sans branchement au secteur lectrique Il est en mesure de fournir de l nergie lectr...

Page 15: ...p riode donn e de l ann e Pour calculer l nergie disponible une p riode donn e de l ann e proc der de la fa on suivante le calcul tient d j compte de l effica cit du panneau photovolta que et du rende...

Page 16: ...er l ext rieur il faut prot ger les c bles avec des gaines sp cifiques panneau travers la gaine ou le conduit de protection en le portant jusqu l accumulateur En se r f rant au guide d instructions de...

Page 17: ...t par le syst me PF il ne peut pas et NE DOIT PAS TRE ALIMENT simultan ment aussi par le secteur lectrique Note g n rale IMPORTANT Apr s avoir connect le produit l automatisme l installation pourrait...

Page 18: ...ssement des parties Normalement la vie moyenne de l accumulateur est d environ 4 5 ans elle d pend aussi de l inten sit d utilisation de l automatisme l id al est de ne pas laisser l ac cumulateur se...

Page 19: ...d utilisation de 40 C 85 C Dimensions 354 mm x 290 mm x 28 mm Poids 1 4 Kg Avertissement Le verre du panneau photovolta que est test pour r sister la gr le et des impacts de moyenne entit r siste l i...

Page 20: ...tizar una cancela colocada lejos de la l nea el ctrica El sistema est formado de un panel fotovoltaico y de un acumula dor de energ a el ctrica el panel fotovoltaico es un dispositivo capaz de convert...

Page 21: ...ya tiene en cuenta la eficiencia del panel fotovoltaico y del rendimiento del acumulador 01 La fig 19 muestra la cantidad media de energ a solar radiada por el sol sobre la tierra durante un a o Las...

Page 22: ...poderlos utilizar en exteriores es necesario proteger los cables con un conducto de protecci n adecuado Tomando como referencia el manual de instrucciones de la automa tizaci n quite la tapa de protec...

Page 23: ...o puede y NO DEBE SER ALIMENTADO simult neamente por la red el ctrica Nota general IMPORTANTE Despu s de haber conectado el producto a la automatizaci n no siempre la instalaci n podr a funcionar esto...

Page 24: ...iezas Normalmente el promedio de vida til del acumulador es de unos 4 5 a os esto tambi n depende de la intensidad con la que se utiliza la automatizaci n lo ideal es no dejar que el acumulador se des...

Page 25: ...momento en que lo considere necesario conservando las mismas funciones y el mismo uso previsto El c lculo del n mero de ciclos por d a indicado en el cap tulo 3 bajo L mites de utili zaci n es v lido...

Page 26: ...utoma tisierung eines Tors das entfernt von einem Stromnetz montiert ist Das System besteht aus einem Kollektor f r Photovoltaik und einem Akkumulator f r die elektrische Energie Der Photovoltaik Koll...

Page 27: ...schon die Effi zienz des Photovoltaik Kollektors und die Leistung des Speichers 01 Die Abb 19 zeigt die durchschnittliche Solarenergiemenge die durch die Sonne auf die Erde in einem Jahr gebracht wir...

Page 28: ...chen n tzen zu k nnen werden die Kabel mit geeigne ten Schutzleitungen verlegt Nachdem der Kollektor und der Akkumulator befestigt wurden das Kabel des Kollektors durch das Schutzrohr oder den Kabelka...

Page 29: ...r des Speisekabels in die Steckerbuchse der Pufferbatterie in der Zentrale einstecken Um diese Stecker buchse aufzufinden bezieht man sich auf die Gebrauchsanlei tungen des zu speisenden Automatismus...

Page 30: ...turen beein flusst wir d die die Alterung der Teile beschleunigen Normalerweise betr gt die durchschnittliche Lebensdauer des Akkumulators zirka 4 5 Jahre das h ngt auch von der Intensit t ab mit der...

Page 31: ...f r Photovoltaik wurde auf die Festigkeit gegen Hagel und mittelstarke St e getestet widersteht dem Aufschlag einer Stahlkugel mit 227 g aus 1 m H he Bei besonders starkem Hagel oder St en k nnte das...

Page 32: ...stanie dostarcza energi elektryczn w spos b ci g y i sta y Mo e by wykorzystywany wsz dzie na przyk ad do automatyzacji bramy wjazdowej usytuowanej z dala od sieci elektrycznej System sk ada si ze s...

Page 33: ...toelektrycznego oraz wydajno aku mulatora 01 Na rys 19 przedstawiona jest rednia ilo energii s onecznej wysy anej przez s o ce na Ziemi w ci gu jednego roku 7 zaznaczonych stref wskazuje e ilo energii...

Page 34: ...udynk w i musz by odpowiednio zabezpieczone Aby m c je u ywa r w nie na zewn trz zastosuj specjalne zabezpieczenie Po zamocowaniu panelu i akumulatora w przew d panelu do rury kablowej lub korytka kab...

Page 35: ...ga kiedy automayka jest zasilana przez system PF NIE MO E ONA BY ZASILANA jednocze nie r wnie z sieci elek trycznej 4 mm 10 mm 20 Uwagi og lne WA NE Po pod czenia produktu do automatyki instalacja mo...

Page 36: ...e temperatury kt re przyspieszaj starzenie si poszc zeg lnych komponent w Zazwyczaj rednia trwa o akumulatora wynosi oko o 4 5 lat Zale y ona tak e od intensywno ci u ytkowa nia automatyki idealnym ro...

Page 37: ...c s to akumulatory hermetyczne regulowane zaworem kt re odpowiadaj dyspozycji A67 Regulacji IATA ICAAO o niebezpiecznych towarach Zgodnie z powy szym PB i PF nie s uznawane za towar niebezpieczny i mo...

Page 38: ...steem maakt om een automatisering van stroom te voorzien uitsluitend gebruik van zonne energie zonder hulp van een aanslui ting op het elektriciteitsnet Het systeem is in staat om op continue en perma...

Page 39: ...atisering niet compatibel is Bepalen hoeveel energie er beschikbaar is in een bepaalde periode van het jaar Om te bepalen hoeveel energie er beschikbaar is in een bepaalde periode van het jaar gaat u...

Page 40: ...deze met geschikte beschermkanalen worden beschermd Na het paneel en de accumulator te hebben bevestigd voert u de kabel van het paneel door de buis of het beschermkanaal tot aan de accumulator Raadpl...

Page 41: ...instructiehandleiding van de automatisering die van stroom voorzien moet worden Let op wanneer de automatisering van stroom wordt voorzien door de PF kan en MAG DEZE NIET tegelijkertijd ook door het e...

Page 42: ...van de onderdelen versnellen De gemiddelde levensduur van de accumulator bedraagt normaal gesproken circa 4 5 jaar dit is ook afhankelijk van hoe intensief de automatisering gebruikt wordt Ideaal is d...

Page 43: ...icht 1 4 Kg Waarschuwing Het glas van het zonnepaneel is getest om hagel en stoten van gemiddelde kracht te weerstaan is bestand tegen inslag van een stalen kogel van 227 gr die van 1 meter hoogte val...

Page 44: ...ion Images IT Documentazione Tecnica Immagini FR Documentation Technique Images ES Documentaci n T cnica Im genes DE echnische Dokumentation Bilder PL Dokumentacja Techniczna Zdj cia NL Technische doc...

Page 45: ...fotovoltaico FR Assemblage de la patte de support du panneau photovolta que ES Ensamblaje del soporte del panel fotovoltaico DE Zusammenbau des Halteb gels des Kollektors f r Photovoltaik PL Sk adani...

Page 46: ...S E W N 4 90 90 90 90 5 6...

Page 47: ...10 12 11 c 11 a 11 b 7 8 2 3 1 4 9 1 4 4...

Page 48: ...15 205 mm 13 mm 13 mm 256 mm 128 mm 122 mm 230 mm 208 mm 13 16 a 18 16 b 14 IN 17 OUT...

Page 49: ...60 50 40 45 30 15 0 15 30 40 45 50 60 60 50 40 45 30 15 0 15 30 40 45 50 60 Equator Equator Ea 5 Ea 10 Ea 12 Ea 14 Ea 16 Ea 18 Ea 20 19...

Page 50: ...600 700 800 0 Eq 15 N 30 N 40 N 45 N 50 N 60 N Dec Nov Oct Sep Aug Jul Jun May Apr Mar Feb Jan Am 4 0 100 200 300 400 500 600 700 800 0 Eq 15 S 30 S 40 S 45 S 50 S 60 S Dec Nov Oct Sep Aug Jul Jun May...

Page 51: ...Mhouse is a commercial trademark owned by Nice S p a Nice S p a Via Pezza Alta 13 Z I Rustign 31046 Oderzo TV Italia Tel 39 0422 20 21 09 Fax 39 0422 85 25 82...

Reviews: