4
B
F
5
G
M
D
3
B
E
A
D
Note
–
La forme de la porte de garage et les conditions climatiques, telles
que la présence de vent fort, peuvent réduire les valeurs maximales indi-
quées. Dans ce cas, il est important mesurer la force nécessaire pour
manœuvrer la porte de garage dans la pire des conditions et de la com-
parer aux données indiquées dans les caractéristiques techniques de
l’opérateur.
• Vérifier que l’espace prévu pour la fixation de l’opérateur et du rail est
compatible avec les encombrements de l’automatisme. Contrôler ensuite
qu’il est possible de respecter les espaces minimum et maximum indi-
qués sur les
fig. 3
,
4
et
5
.
Attention !
– Si le résultat de ces vérifications n’est pas conforme
aux prescriptions, ce modèle ne peut pas être utilisé pour
automatiser la porte de garage en question.
PHASE 4
4.1
– TRAVAUX PRÉALABLES
4.1
.1 –
Installation typique de référence
Les fig.
6
,
7
et
8
montrent un exemple d’installation d’automatisation réa-
lisée avec les composants compatibles avec le présent produit. Ces com-
posants sont positionnés et assemblés selon un schéma typique et com-
mun. Les composants utilisés sont les suivants :
a
- Opérateur électromécanique
b
- Rail pour le coulissement du chariot
c
- Chariot d’entraînement
d
- Butée mécanique pour l’arrêt du chariot en fin de course
e
- Poignée pour le débrayage manuel du chariot
f
- Patte de fixation du chariot à la porte de garage
g
- Paire de photocellules (version murale) mod. PH0
h
- Clavier de commande par radio (mural) mod. DS1
i
- Émetteur portable mod. TX4
l
- Bouton
4.1
.2 –
Établir la position des différents composants
En se référant aux
fig. 6
,
7
et
8
établir la position approximative dans
laquelle chaque composant prévu sera installé.
4.1
.3 –
Établir suivant quel schéma connecter les dispositifs
En se référant à la
fig. 10
et à la PHASE
6
établir le schéma suivant lequel
effectuer la connexion entre tous les dispositifs prévus dans l’installation.
4.1
.4 –
Vérifier les équipements nécessaires pour effectuer le
travail
Avant de commencer l’installation du produit, contrôler d’avoir à disposi-
tion tous les outils et les matériaux nécessaires pour effectuer le travail
(voir exemple
fig. 9
). De plus, vérifier que ces derniers sont en bonnes
conditions et conformes à ce qui est prévu dans les normes locales sur la
sécurité.
4.1
.5 –
Effectuer les travaux préalables
Effectuer les travaux pour le creusement des saignées pour les gaines des
câbles électriques ou, en alternative, la pose de conduits à l’extérieur, puis
la fixation dans le béton des tubes susdits et tous les autres travaux néces-
saires pour préparer le site aux opérations successives d’installation.
ATTENTION !
– Positionner les extrémités des tubes pour le passage
des câbles électriques près des points où on a prévu de fixer les différents
composants.
Notes:
• Les tubes servent à protéger les câbles électriques et à éviter les dété-
riorations accidentelles, par exemple en cas de chocs.
• Les dispositifs de commande de type « fixe » doivent être positionnés en
vue de la porte de garage mais loin de ses parties mobiles et à une hau-
teur supérieure à 150 mm.
4.2
– POSE DES CÂBLES ÉLECTRIQUES
À l’exception du câble et de la fiche d’alimentation, toute l’installation est
en très basse tension (24 V environ) ; la pose des câbles électriques peut
donc être effectuée par du personnel sans qualification particulière à
condition que soient scrupuleusement respectées toutes les instructions
fournies dans ce guide.
Pour la pose des câbles électriques, se référer à la
fig. 10
pour établir le
type de câble à utiliser pour chaque branchement.
AVERTISSEMENTS :
– Dans la phase de pose des câbles électriques, N’EFFECTUER
AUCUN type de branchement électrique.
– Faire installer par un électricien qualifié une prise « schuko » de 16
A, adéquatement protégée, pour le branchement de la fiche de
l’opérateur. La prise doit être positionnée de sorte que, une fois que
la fiche du câble d’alimentation est branchée, le câble ne pende pas
au niveau de parties mobiles ou dans des zones dangereuses.
de 65 à 100 mm
Français
Français –
7
Summary of Contents for GDX01
Page 2: ......
Page 8: ...English 8 English 7 8 6 a b c d l e f h m g g...
Page 26: ......
Page 32: ...8 Italiano Italiano 7 8 6 a b c d l e f h m g g...
Page 50: ......
Page 56: ...Fran ais 8 Fran ais 7 8 6 a b c d l e f h m g g...
Page 74: ......
Page 80: ...Espa ol 8 Espa ol 7 8 6 a b c d l e f h m g g...
Page 98: ......
Page 104: ...8 Deutsch Deutsch 7 8 6 a b c d l e f h m g g...
Page 122: ......
Page 128: ...8 Polski Polski 7 8 6 a b c d l e f h m g g...
Page 146: ......
Page 152: ...8 Nederlands Nederlands 7 8 6 a b c d l e f h m g g...
Page 170: ......