background image

56

2. La preparación del mecablitz

2.1. La alimentación

Este flash solo funciona con 2 pilas de litio tipo CR
2. Este tipo de pila se puede almacenar durante
años casi sin pérdida de capacidad y por ello es
adecuado sobre todo para aficionados.

Las pilas están vacías o bien gastadas, si la
secuencia de destellos sobrepasa los 60 seg. o
en el test de pila la indicación de pila ya no se
ilumina. Si durante algún tiempo no se utiliza el
mecablitz, conviene sacar las pilas del aparato.

2.2 Introducción y cambio de pilas

• Desconecte el flash con el interruptor principal.

• Presione sobre el botón de desbloqueo, aparte la

tapa del compartimento de pilas hacia la
derecha y abra la tapa. (vea grabado 1).

• Introduzca las pilas según los símbolos señala-

dos.

Las pilas de litio adjuntas no están cubiertas por la
garantía del flash.

Después de introducir las pilas cerrar la tapa del
compartimento y mover hacia la izquierda, hasta
escuchar que el botón de bloqueo vuelve a su
posición.

☛➭

Grabado 1: Introducción y cambio de pilas

į

798 47 0049-A1 34 AF-3 P  27.05.2008  16:43 Uhr  Seite 56

Summary of Contents for MECABLITZ 34 AF-3 P

Page 1: ...EO CAMCORDER MECABLITZ MECABLITZ 34 AF 3 P Bedienungsanleitung Operating instructions Norme per l uso Instrucciones del manejo Mode d emploi Handleiding 798 47 0049 A1 34 AF 3 P 27 05 2008 16 43 Uhr S...

Page 2: ...enden Seiten eine Anleitung zur Bedienung des Blitzger tes sowie einen kurzen berblick ber die verschiedenen Einsatzm glichkeiten Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung genau durch auch wenn Ihnen...

Page 3: ...zbereitschaftsanzeige 8 4 2 Automatische Blitzsynchronzeitsteuerung 8 4 3 Die Belichtungs o k Anzeige 9 4 4 Sucheranzeigen in der Kamera 9 5 TTL Blitzsteuerung 10 6 Blitzbetrieb in den einzelnen Kamer...

Page 4: ...it vermeiden Sie eine berlastung des Ger tes Wenn Sie den Blitz ausl sen darf kein lichtundurchl ssi ges Material unmittelbar vor oder direkt auf der Reflektorscheibe Blitzfenster sein Die Reflektorsc...

Page 5: ...2 2 Einlegen und Auswechseln der Batterien Schalten Sie das Blitzger t mit dem Hauptschalter aus Dr cken Sie den Entriegelungsknopf schieben den Batteriefachdeckel nach rechts und klappen diesen auf...

Page 6: ...oder nach Einschalten des Kamerabelichtungsme systems ab um Strom zu sparen Die gr ne Blitzbereitschaftsanzeige erlischt Zum Wiedereinschalten den mecablitz mit dem Hauptschalter aus und einschalten...

Page 7: ...bedeutet der mecablitz gibt ohne TTL Blitz steuerung beim Ausl sen ungeregelt seine maxi male Blitzleistung ab Der kameraeigene Blitz darf nur dann zus tzlich verwendet werden wenn er vollst ndig in...

Page 8: ...wird unter Umst nden falsch belichtet da die Kamerasteuerung bereits auf Blitzsynchronzeit umgeschaltet hat Einzelheiten lesen Sie bitte in der Kamerabedienungsanleitung nach 4 2 Automatische Blitzsyn...

Page 9: ...m Ausl sen blinkt schnell Die Blitzausleuchtung war f r eine korrekte Belichtung ausrei chend leuchtet nicht oder Die Blitzausleuchtung war nicht oder blinkt langsam ausreichend Blendenzahl oder Entfe...

Page 10: ...z B Spotmessung Matrix messung mittenbetonte Integralmessung die einige Kameras anbieten Die maximale Reichweite f r die gew hlte Blende k nnen Sie aus der Tabelle Seite 16 ablesen Der Mindestbeleuch...

Page 11: ...schlu zeit z B k rzer als 1 250 Sek Kamera typenabh ngig erfolgen so mu das Blitzger t ausgeschaltet werden Einzelheiten entnehmen Sie bitte Ihrer Kamera Bedienungsanleitung Der mecablitz unterst tzt...

Page 12: ...indlichkeit des Kamera AF Sensors ca 6 10 m durch die Parallaxe zwischen Kameraobjektiv und dem AF Me blitz ist ein Mindestabstand zum Aufnahmeobjekt von min 1 m erforderlich Bei Abst nden unter 1 m k...

Page 13: ...chtung erreichen Das computerge steuerte Me system der Kamera w hlt die Verschlu zeit die Arbeitsblende und die Blitzleistung automatisch so da sowohl das Hauptobjekt als auch der Hintergrund ausgewog...

Page 14: ...ie dabei da sich die Reich weite des Blitzlichtes durch den Einsatz des Weitwinkelvorsatzes verringert bzw durch den Televorsatz erh ht Montage bzw Demontage der Vors tze Die Vorsatzscheibe im ausgesc...

Page 15: ...alisch wenn das Ger t l ngere Zeit nicht eingeschaltet wird Die Batteri en m ssen dabei mindestens so viel Energie lie fern da die Blitzbereitschaftsanzeige sp testens 1 Minute nach dem Einschalten au...

Page 16: ...gsentfernung max Entfernung in m 11 Technische Daten Leitzahl bei ISO 100 21 34 mit Tele Vorsatz 28 ohne Vorsatz 20 mit Weitwinkelvorsatz Ausleuchtung f r Kleinbild ab 35 mm Brennweite mit Weitwinkelv...

Page 17: ...den wie im Bild ersichtlich Beispiel Filmempfindlichkeit ISO 100 Kamerablende 5 6 Aus der Tabelle ergibt sich eine maximale Entfer nung von 5 m Der minimale Beleuchtungsabstand betr gt 15 von 5 m also...

Page 18: ...18 798 47 0049 A1 34 AF 3 P 27 05 2008 16 43 Uhr Seite 18...

Page 19: ...give details for the correct operation of the mecablitz flashgun and summari ze its fields of application Please read these operating instructions carefully even if at first sight some points may not...

Page 20: ...ra 25 4 1 Flash ready indication 25 4 2 Automatic flash sync speed control 25 4 3 Correct exposure indication 26 4 4 Information displayed in the camera s viewfinder 26 5 TTL flash control 27 6 Flash...

Page 21: ...not keep the flashgun in the glove compartment of a car In the event of flash shots with full light output observe an interval of at least 3 minutes after a series of 20 flashes This will protect the...

Page 22: ...going to be used for a prolonged period 2 2 Loading and exchanging batteries Turn off the flashgun with the main switch Press the unlocking catch slide the battery compartment lid to the right and fol...

Page 23: ...last flash was fired tripping the camera release or switching on the camera light metering system The green flash ready indicator is turned off To turn on the mecablitz again switch the main switch OF...

Page 24: ...re TTL flash control In other words Without TTL flash control the meca blitz fires an unmeasured flash at maximum output The camera s integrated flash may be additio nally used only if it can be compl...

Page 25: ...ates with the result that the exposure may be incorrect if the camera control circuit has already changed over to flash sync speed Please refer to the camera s operating instructions for further detai...

Page 26: ...he camera has activated the triggering lock because the ambient light is too bright Displays in viewfinder Meaning prior to shutter release blinks quickly Flash was sufficient for correct exposure not...

Page 27: ...y defines the requi red amount of light You can also utilize various metering facilities e g spot matrix or centre weighted overall readings offered by some came ras The table on page 33 gives the max...

Page 28: ...f you intend to take a shot with a shutter speed faster than e g 1 250 sec depending on the camera model you must switch off the flashgun Refer to the camera s operating instructions for details The i...

Page 29: ...approx 6 10 m depen ding on the sensitivity of the camera s AF sensor Due to parallax between camera lens and AF measuring flash a minimum distance of 1 m to the subject is necessary The AF measuring...

Page 30: ...the contrast thereby producing a more balanced exposure when shooting against the light The camera s computer controlled metering system automatically selects the shutter speed working aperture and l...

Page 31: ...of 85 mm focal length onwards Please note that use of the wide angle diffuser diminishes the effective range of the flash whe reas the telephoto attachment increases it Mounting and removing the attac...

Page 32: ...es every 3 months and to fire a few flashes The batteries must supply sufficient power to light up the flash ready light within one minute after the flashgun was switched on Manual firing button An un...

Page 33: ...umber ISO 100 21 34 with telephoto attachment 28 without attachment 20 with wide angle diffuser Lighting for 35mm camera from 35 mm focal length onwards with wide angle attachment from 24 mm and with...

Page 34: ...flashgun Example Film speed ISO 100 camera aperture f5 6 The table indicates a maximum distance of 5 m The minimum lighting distance is 15 out of 5 m which equals approx 0 75 m Lighting distances 400...

Page 35: ...so del lampeggiatore e anche di offrirLe una breve panoramica delle diverse possibilit d im piego Legga quindi con attenzione e fino in fondo questo manuale di istruzioni anche se a prima vista alcu n...

Page 36: ...co 41 4 2 Controllo automatico del tempo di sincronizzazione 41 4 3 Indicazione di corretta esposizione 42 4 4 Indicazioni nel mirino della fotocamera 36 5 Controllo flash TTL 44 6 Funzionamento del f...

Page 37: ...china Quando si scattano fotografie in serie col flash a piena potenza e a brevi intervalli fate attenzione ad osser vare una pausa di almeno 3 minuti ogni 20 lampi In tal modo evitate di sovraccarica...

Page 38: ...iodo di tempo rimuo vete le batterie accumulatori dall apparecchio 2 2 Inserimento e sostituzione delle batterie Spegnete il lampeggiatore tramite l interrut tore principale Premete il tasto di sblocc...

Page 39: ...premuto il tasto di scatto della macchina fotografica oppure dopo l inserimento del sistema di esposizione della macchina stessa La spia di fuzionamento verde si spegne Per riat tivare il mecablitz p...

Page 40: ...el flash viene scattato un lampo a piena potenza Ci significa che il mecablitz non disponendo del con trollo TTL del flash emette un lampo al massimo della sua potenza possibile impiegare anche il fla...

Page 41: ...ssere ben esposta se i comandi del la fotocamera hanno gi commutato sul tempo sin cro flash Per ulteriori dettagli consultate il manuale istruzioni della fotocamera 4 2 Controllo automatico del tempo...

Page 42: ...esposizione si accende per un momento se l esposizione era buona Contemporaneamente il mecablitz trasmette alla fotocamera un segnale di corretta esposizione che compare nel mirino Per ulteriori detta...

Page 43: ...alcun lampo La macchina ha attivato il bloccaggio del lampo a causa di un ele vata luminosit dell ambiente Indicazioni nel mirino dopo lo scatto lampeggia velocemente non si accende o lampeggia lenta...

Page 44: ...corretta esposi zione Inoltre alcune fotocamere offrono la possibilit di scelta tra diversi sistemi di misurazione per es la misurazione a matrice spot e semispot La portata massima di illuminazione i...

Page 45: ...riore a 1 250 sec a seconda della fotocamera necessario spegnere il lampeggiatore Per ulteriori dettagli consultate il libretto istruzioni della vostra fotocamera Il mecablitz con il suo illuminatore...

Page 46: ...di circa 6 10 m a seconda della sensibilit del sensore AF della fotocamera A causa del parallasse tra l obiettivo della macchina e il raggio di misurazione AF la distanza minima dal soggetto deve esse...

Page 47: ...es posizione pi equilibrata nel controluce Il sistema di misurazione della fotocamera controllato da un com puter seleziona automaticamente il tempo di otturazio ne il diaframma e l intensit del lampo...

Page 48: ...nte che con l impiego del diffu sore grandangolare la portata della luce lam po si riduce mentre con il diffusore tele aumenta Montaggio Smontaggio dei diffusori Inserire il diffusore in posizione ape...

Page 49: ...o per un lungo periodo di tempo Le batte rie devono poter fornire un energia sufficiente a far accendere la spia di carica entro 1 minuto dall ac censione del flash Tasto per emissione manuale Con il...

Page 50: ...Numero guida a ISO 100 21 34 con diffusore tele 28 senza diffusore 20 con diffusore grandangol Illuminazione per formati ridotti a partire da una focale da 35 mm con diffusore grandangolare da 24mm co...

Page 51: ...rte posteriore del flash Esempio sensibilit della pellicola ISO 100 diaframma 5 6 Come risulta dalla tabella la portata massima di 5 m La distanza minima di illuminazione di ca 0 75 m ossia il 15 di 5...

Page 52: ...52 798 47 0049 A1 34 AF 3 P 27 05 2008 16 43 Uhr Seite 52...

Page 53: ...ra facilitarle a Vd el manejo del mecablitz encontrar en las siguientes p ginas instrucciones para el manejo del flash as como una vista gene ral de las distintas aplicaciones Lea con detenimiento est...

Page 54: ...ol autom tico de sincronizaci n de flash 59 4 3 Indicaci n de exposici n o k 60 4 4 Indicaciones del visor en la c mara 61 5 Control de destello TTL 62 6 Funcionamiento de flash en las distintas funci...

Page 55: ...en serie a plena potencia de luz y en los tiempos de secuencia cortos en el funcionamiento con pilas de litio hay que tener en cuenta que despu s de 20 destellos hay que hacer una pausa de aprox 3 min...

Page 56: ...mecablitz conviene sacar las pilas del aparato 2 2 Introducci n y cambio de pilas Desconecte el flash con el interruptor principal Presione sobre el bot n de desbloqueo aparte la tapa del compartimen...

Page 57: ...rador de la c mara o despu s de conectar el sistema de medici n de exposici n de la c mara el flash se desconecta aprox a los 8 minutos para ahorrar energ a Para volver a conectarlo presione sobre el...

Page 58: ...dispara un destello completo Esto significa que el mecablitz emite al disparar sin control de destello TTL la m xima potencia de destello no regulada El flash incorporado en la c mara solo se debe us...

Page 59: ...expuesta seg n las condiciones si el control de la c mara ha conmutado a la velocidad de sincronizaci n del flash Para m s detalle lea las instrucciones de la c mara 4 2 Control autom tico de sincroni...

Page 60: ...caci n de control de exposici n rojo se enciende por un momento Al mis mo tiempo el mecablitz emite una se al de control de exposici n a la c mara y cuida de que aparezca la indi caci n correspondient...

Page 61: ...rar no se efect a el destello Demasiada luz ambiente activa el blo queo de destello Indicaciones del visor despu s del disparo Parpadea r pido No se ilumina o parpadea despacio significato El flash no...

Page 62: ...s de medici n que ofrecen algunas c maras p e medici n pun to Spot medici n matricial medici n integral con preponderancia central La tabla p g 62 le informa sobre el alcance m ximo seg n cada diafrag...

Page 63: ...depende del tipo de c mara debe desconectar el flash Para m s detalles lea las instrucciones de la c mara El mecablitz apoya con su haz de luz roja AF inte grado las c maras autofoco TTL en el enfoqu...

Page 64: ...50 mm es de aprox 6 10 m Seg n la sensibilidad del sensor de c mara AF Es necesaria una distancia m nima de 1 m al objeto para el paralaje entre objetivo de la c mara y el destello de medici n AF Dis...

Page 65: ...uilibradas en contra luces Un sistema de medici n por computador de la c mara elige autom ticamente el tiempo de obturaci n el diafragma de trabajo y la potencia de destello de tal manera que el objet...

Page 66: ...tambi n se suministra Tenga en cuenta que el alcance del destello se reduce si se utiliza un difusor gran angular o un difusor Tele Montaje y desmontaje de los difusores Coloque el difusor extraido s...

Page 67: ...o es conecta do durante per odos largos Las pilas han de tener la suficiente capacidad para que la indicaci n de disposici n de disparo se encienda lo m s tarde un minuto despu s de la conexi n Bot n...

Page 68: ...so ca 160 g Dimensiones 61 mm x 102 mm x 35 mm Volumen de suministro Flash Difusores W Gran angular T Tele Instruc ciones 2 pilas CR 2 1 4 W N T W N T W N T W N T W N T W N T W N T W N T 8 11 16 22 32...

Page 69: ...te posterior del flash Ejemplo Sensibilidad ISO 100 diafragma en la c mara 5 6 Seg n la tabla da una distancia m xima de 5 m La distancia de iluminaci n m nima es de 15 de 5 m que son 0 75 m Distancia...

Page 70: ...70 798 47 0049 A1 34 AF 3 P 27 05 2008 16 43 Uhr Seite 70...

Page 71: ...objet de faciliter la prise en main et l utilisation du flash et donnent un aper u des opportunit s d emploi du flash Lisez attentivement ce mode d emploi m me si d embl e l un ou l autre point vous s...

Page 72: ...du flash 77 4 2 R glage automatique de la vitesse de synchro 77 4 3 Signalisation de bonne exposition 78 4 4 Affichages dans le viseur 79 5 Mesure TTL au flash 80 6 Fonctionnement du flash dans les di...

Page 73: ...e flash dans la bo te gants de votre voiture Si vous tes amen faire des s ries de photos au flash pleine puissance en b n ficiant du recyclage rapide procur veillez faire une pau se d au moins 3 minut...

Page 74: ...nseill d en sortir les piles 2 2 Mise en place et remplacement des piles Coupez le flash avec l interrupteur Appuyez sur le bouton de d verrouillage puis repoussez le couvercle vers la droite pour l o...

Page 75: ...oto ou apr s activation du syst me de mesure d exposi tion de l appareil photo Le t moin vert de recyclage s teint Pour remett re le flash en marche effectuez un cycle off on avec l interrupteur Si le...

Page 76: ...r les appareils photos sans contr le TTL du flash ce dernier est d clench sa pleine puissance L utilisation du flash int gr de l appareil n est autoris que s il peut tre d ploy enti rement dans sa pos...

Page 77: ...itesse de synchro a d j eu lieu Pour plus de d tails pri re de vous reporter au mode d emploi de l appareil 4 2 R glage automatique de la vitesse de synchro Lorsque le flash retrouve sa disponibilit l...

Page 78: ...nne d exposition s allume pas sag rement si les conditions d exposition taient correctes Le signal de bonne exposition est gale ment transmis par le flash au bo tier pour son affichage dans le viseur...

Page 79: ...r a activ le verrouillage d a mor age en raison de la forte luminosit ambian te Signification le flash n est pas encore disponible le flash est disponible Affichage dans le viseur apr s d clenchement...

Page 80: ...du dosage exact de l clair Vous pouvez aussi utiliser les diff rents types de mesure par ex spot matricielle pond r e centrale possibles avec quelques bo tiers La port e maximale pour l ouverture s le...

Page 81: ...ich e sur l cran de contr le Si l on veut sciemment utiliser une vitesse plus rapide par ex plus rapide que 1 250 s suivant le mod le d appareil photo il faudra couper le flash Pour plus de d tails ve...

Page 82: ...jectif standard F 1 8 50 mm la port e est d environ 6 10 m suivant la sensibilit du cap teur AF du bo tier Le parallaxe entre l objectif et l clair d illumina teur AF exige de respecter une distance d...

Page 83: ...t permet de d boucher les ombres et d obtenir un clairage plus quilibr dans les contre jours Le syst me de mesure du bo tier s lectionne automatiquement la vitesse d obturation et l ouverture et dose...

Page 84: ...objectifs de focale 85 mm et sup rieure La port e du flash est diminu e par l utili sation du diffuseur grand angle et aug ment e par le compl ment t l Montage et d pose des compl ments Engagez le co...

Page 85: ...chaque fois le flash en marche pendant 10 minutes env La charge des piles doit tre suffisante pour que le t moin de recyclage s allume au plus tard 1 minu te apr s la mise en marche On retirera ensui...

Page 86: ...maximales Port e max en m 11 Fiche technique Nombre guide pour 100 21 34 avec compl ment 28 sans compl ment 20 avec compl ment grand angle Couverture pour format 24x36 focale 35 mm avec diffuseur gra...

Page 87: ...flash Exemple Sensibilit du film 100 ISO ouverture 5 6 Pour ces param tres on rel ve dans le tableau une port e maximale de 5 m La distance minima le flash sujet est de 15 de 5 m soit 0 75 m Port es d...

Page 88: ...88 798 47 0049 A1 34 AF 3 P 27 05 2008 16 43 Uhr Seite 88...

Page 89: ...volgende pagina s een handleiding voor de bediening van de flitser alsook een kort overzicht van de verschillende toepassingsmogelijkheden Lees s v p deze handleiding goed door ook wanneer een en and...

Page 90: ...itsparaatheid 95 4 2 Automatische omschakeling naar 95 de flitssynchronisatietijd 96 4 3 De belichtings o k aanduiding 97 4 4 De zoekeraanduidingen in de camera 97 5 TTL flitsregeling 98 6 Flitsen in...

Page 91: ...eschermen tegen hoge luchtvochtig heid Bewaar hem bijvoorbeeld niet in het hand schoenenvak van uw auto Bij flitsseries met vol vermogen en korte flitsvolg tijden telkens na 20 flitsen een pauze van m...

Page 92: ...niet gebruikt neem dan s v p de batterijen uit het apparaat 2 2 Inleggen en vervangen van batterijen Schakel met de hoofdschakelaar de flitser uit Druk op de ontgrendelknop schuif het deksel van het b...

Page 93: ...len na het ontsteken van een flits na het aantippen van de ontspanknop van de camera of na het inschakelen van het belichtingsmeetsyste em van de camera De groene aanduiding van flitsparaatheid dooft...

Page 94: ...nt dat de mecablitz zonder TTL flitsre geling bij het ontspannen zijn maximale flitsver mogen afgeeft De eigen flitser van de camera mag alleen dan tegelijk worden gebruikt als hij geheel in zijn werk...

Page 95: ...cht als de camerasturing reeds op de flitssynchronisa tietijd staat Details hierover vindt u in de gebruik saanwijzing van de camera 4 2 Automatische omschakeling naar de flits synchronisatietijd Met...

Page 96: ...lamp van de belichtingscontrole even op als de belichting correct was Tegelijkertijd stuurt de mecablitz een belichtingscontrolesignaal naar de camera en zorgt daar in de zoeker voor een overeenkomsti...

Page 97: ...flits ontstoken De camera heeft vanwege de hoge omgevings helderheid de ontstekingsblokkering geactiveerd Betekenis Flitser is nog niet paraat Flitser is paraat Aanduidingen in de zoeker n het opneme...

Page 98: ...chillende meetmethoden bijv spotmeting matrixmeting integrale meting met nadruk op het beeldmidden etc die sommige camera s te bieden hebben In de tabel op bladzijde 104 kunt u het maximale flitsberei...

Page 99: ...opname bewust met een kortere belichtingstijd bijv korter dan 1 250 s afhankeli jk van het type camera gemaakt moet worden moet de flitser worden uitgeschakeld Details hierover vindt u in de gebruiksa...

Page 100: ...hangt af van de gevoeligheid van de AF sensor in de camera ong 6 10 m door de parallax tussen cameraobjectief en de AF meetflits is een minimale afstand tot het onderwerp van 1 m vereist Bij afstande...

Page 101: ...nvulflits kunt u lastige schaduwen weg werken en bij tegenlichtopnamen een uitgebalan ceerde belichting verkrijgen Het computer gestuurde meetsysteem van de camera kiest de belichtingstijd het werkdia...

Page 102: ...itsbereik van de flitser door het gebruik van het groothoekvenster wordt verkort c q door het televenster wordt verlengd Monteren c q afnemen van de voorzetstukken Het voortzetstuk in uitgezwenkte toe...

Page 103: ...lange tijd niet wordt ingeschakeld De batterijen moeten hierbij nog zoveel energie lever en dat de aanduiding van flitsparaatheid uiterlijk 1 minuut na het inschakelen oplicht Ontspanknop voor handbe...

Page 104: ...ische gegevens Richtgetal bij ISO 100 21 34 met televoorzetstuk 28 zonder voorzetstuk 20 met groothoekvoorzetstuk Verlichtingshoek voor kleinbeeld met vanaf 35 mm brandpuntsafstand met groothoekvoorze...

Page 105: ...worden geplakt Voorbeeld Filmgevoeligheid ISO 100 diafragma 5 6 In de tabel leest u dan een maximale flitsafstand van 5 m af De minimale flitsafstand bedraagt 155 van 5 m en is dus 0 75 m Flitsreikwi...

Page 106: ...106 798 47 0049 A1 34 AF 3 P 27 05 2008 16 43 Uhr Seite 106...

Page 107: ...107 798 47 0049 A1 34 AF 3 P 27 05 2008 16 43 Uhr Seite 107...

Page 108: ...ekte Ausstattung mit hohem Bedienkomfort METZ CAMCORDER brillant in Aufnahme und Wiedergabe METZ BLITZGER TE f r Amateure und Profis METZ Perfektion in Technik Design 798 47 0049 A1 METZ Werke GmbH Co...

Reviews: