background image

ESPAÑOL

es

19

Manual original

Declaramos con responsabilidad propia: Estas lija-

doras orbitales, identificadas por tipo y número de 

serie *1), corresponden a las disposiciones corres-

pondientes de las directivas *2) y de las normas *3). 

Documentación técnica con *4) - ver página 3.

Esta herramienta está indicada para el rectificado 

en seco de superficies planas y curvadas, madera, 

plásticos, metales no férreos, chapa de acero y 

superficies similares, emplastecidas y pintadas.
Los posibles daños derivados de un uso inade-

cuado son responsabilidad exclusiva del usuario.
Deben observarse las normas sobre prevención de 

accidentes aceptados de forma general y la infor-

mación sobre seguridad incluida.

Para su propia protección y la de su 

herramienta eléctrica, observe las partes 

marcadas con este símbolo.

ADVERTENCIA

: Lea el manual de instruc-

ciones para reducir el riesgo de accidentes.

AVISO Lea íntegramente las indicaciones 

de seguridad y las instrucciones.

 

La no 

observancia de las instrucciones de seguridad 

siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas, 

incendios y/o lesiones graves.

Guarde estas instrucciones de seguridad en 

un lugar seguro.

Si entrega su herramienta eléctrica a otra persona, 

es imprescindible acompañarla de este docu-

mento.

Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de 

realizar cualquier trabajo de ajuste, reparación, 

reequipamiento o limpieza en la herramienta.
Asegure la pieza de trabajo para inmovilizarla, p. 

ej., con ayuda de dispositivos de sujeción.

Si los trabajos duran un período de tiempo 

prolongado, usar protección para los oídos.

 La 

exposición a niveles de ruido elevados durante 

períodos prolongados puede causar daños en la 

capacidad auditiva.
Sujetar el aparato por las empuñaduras previstas 

para ello.

Reducir la exposición al polvo:

Las partículas que se generan al trabajar con 

está máquina pueden contener sustancias 

susceptibles de provocar cáncer, reacciones 

alérgicas, enfermedades respiratorias, 

malformaciones fetales u otros daños 

reproductivos. Algunos ejemplos de este tipo de 

sustancias son: el plomo (en pinturas que 

contengan plomo), el polvo mineral (de ladrillos, 

bloques de hormigón, etc), los aditivos para el 

tratamiento de la madera (cromatos, conservantes 

de la madera), algunos tipos de madera (como el 

polvo de roble y de haya), los metales o el amianto.

El riesgo depende del tiempo de exposición del 

usuario o de las personas próximas a él.

Evite que estas partículas entren en su cuerpo.

Para reducir la exposición a estas sustancias: 

asegúrese de que el puesto de trabajo está bien 

ventilado y protéjase con el equipamiento de 

protección personal adecuado, como por ejemplo, 

mascarillas de protección respiratoria adecuadas 

para filtrar este tipo de partículas microscópicas.
Respete las directivas (p. ej. normas de protección 

laboral, de eliminación de residuos) aplicables a su 

material, personal, uso y lugar de utilización.
Recoja las partículas resultantes en el mismo lugar 

de emisión, evite que éstas se sedimenten en el 

entorno.
Use tan solo accesorios adecuados. Esto reducirá 

la cantidad de partículas emitidas 

incontroladamente al entorno. 
Utilice un sistema de aspiración de polvo 

adecuado.
Reduzca la exposición al polvo:

- evitando dirigir las partículas liberadas y la 

corriente de la máquina hacia usted, hacia las 

personas próximas a usted o hacia el polvo 

acumulado,

- incorporando un sistema de aspiración y/o un 

depurador de aire,

- ventilando bien el puesto de trabajo o 

manteniéndolo limpio mediante sistemas de 

aspiración. Barrer o soplar sólo hace que el polvo 

se levante y arremoline.

Lave la ropa de protección o límpiela mediante 

aspiración. No utilice sistemas de soplado, ni la 

golpee ni la cepille.

Véase la página 2.

1 Empuñadura complementaria (desmontable)

2 Ruedecilla de ajuste para la preselección del 

número de oscilaciones

3 Interruptor de turboalimentación

4 Botón de fijación para funcionamiento 

continuado

5 Interruptor

6 Empuñadura

7 Manguito de purga

8 Saco colector de polvo

1. Declaración de conformidad

2. Aplicación de acuerdo a la 

finalidad

3. Instrucciones generales de 

seguridad

4. Instrucciones especiales de 

seguridad

5. Descripción general

Summary of Contents for SRE 4350 TurboTec

Page 1: ...ruiksaanwijzing 13 it Istruzioni per l uso originali 16 es Manual original 19 pt Manual original 22 sv Originalbruksanvisning 25 fi Alkuper inen k ytt opas 28 no Original bruksanvisning 31 da Original...

Page 2: ...7 8 9 6 1 2 3 4 5 10 11 10 12 11 11 13 1 x 344099220 SRE 4350 33916098 SRE 4351 33916099 o 28 mm 2...

Page 3: ...0 22000 s1 TB min 1 opm 17000 17000 S mm in 2 2 3 32 2 2 3 32 m kg lbs 2 5 5 5 2 7 6 0 ah Kh m s2 3 3 1 5 3 3 1 5 LpA KpA dB A 79 3 79 3 LWA KWA dB A 90 3 90 3 12 1 Serial Number 11351 1 Serial Number...

Page 4: ...andere Fortpflanzungssch den verursachen k nnen Einige Beispiele dieser Stoffe sind Blei in bleihaltigem Anstrich mineralischer Staub aus Mauersteinen Beton o Zusatzstoffe zur Holzbehandlung Chromat H...

Page 5: ...emdabsaugung Eigenabsaugung Den Staubsack 8 auf den Ausblasstutzen 7 aufstecken Zum Abnehmen den Staubsack 8 nach hinten abziehen F r optimale Absaugleistung den Staubsack 8 rechtzeitig entleeren Frem...

Page 6: ...nnlast TurboBoost Schalter S Schwingkreisdurchmesser m Gewicht ohne Netzkabel Messwerte ermittelt gem EN 62841 Maschine der Schutzklasse II Wechselstrom Die angegebenen technischen Daten sind toleranz...

Page 7: ...wood treatment chromate wood preservative some types of wood like oak and beech dust metals asbestos The risk from exposure to such substances will depend on how long the user or nearby persons are b...

Page 8: ...t bag 8 clean with an extrac tion device if necessary Close the dust bag again with the closure band 9 Clean the machine regularly This includes vacuum cleaning the ventilation louvres on the motor Re...

Page 9: ...ances in compliance with the relevant valid standards Emission values Using these values you can estimate the emis sions from this power tool and compare these with the values emitted by other power t...

Page 10: ...i causent des cancers des anomalies cong nitales ou d autres dangers pour la reproduction Voici quelques exemples de tels agents chimiques le plomb des peintures base de plomb la silice cristalline de...

Page 11: ...n pouvoir abrasif maximal pendant le travail 7 4 Syst me d aspiration des poussi res Pour obtenir la meilleure puissance d aspiration placer simplement la feuille abrasive de sorte que les trous de la...

Page 12: ...0 TB Vitesse vide commutateur TurboBoost n1 TB Vitesse en charge nominale commuta teur TurboBoost s0 Vitesse d oscillation vide molette s0 TB Vitesse d oscillation vide commutateur TurboBoost s1 TB Vi...

Page 13: ...wijkingen of andere voortplantingsproblemen kunnen veroorzaken Enkele voorbeelden van dergelijke stoffen zijn lood in loodhoudende verf mineraal stof uit bakstenen beton e d additieven voor de behande...

Page 14: ...ing Voor het schuren van abrasief materiaal bijv gips enz raden wij u aan een geschikte afzuiging te installeren externe afzuiging Ge ntegreerde afzuiging De stofzak 8 op het uitblaasstuk 7 steken Voo...

Page 15: ...kelaar s1 TB trilfrequentie bij nominale belasting turboboost schakelaar S trillingskringdiameter m gewicht zonder netsnoer Meetgegevens volgens de norm EN 62841 Machine van beveiligingsklasse II Wiss...

Page 16: ...fetti alla nascita o altre anomalie nella riproduzione Ecco alcuni esempi di queste sostanze piombo in vernici contenenti piombo polvere minerale mattoni calcestruzzo e sim additivi per il trattamento...

Page 17: ...io abrasivo in modo tale che i fori del foglio abrasivo 10 stesso e della piastra di leviga tura 12 coincidano Nota per la levigatura di materiale abrasivo ad es gesso ecc consigliamo di collegare un...

Page 18: ...ttore TurboBoost n1 TB Numero di giri con carico nominale inter ruttore TurboBoost s0 Numero di oscillazioni a vuoto rotellina di regolazione s0 TB Numero di oscillazioni a vuoto interrut tore TurboBo...

Page 19: ...tales u otros da os reproductivos Algunos ejemplos de este tipo de sustancias son el plomo en pinturas que contengan plomo el polvo mineral de ladrillos bloques de hormig n etc los aditivos para el tr...

Page 20: ...polvo Para conseguir una potencia de aspiraci n ptima debe montarse la hoja lijadora 10 de modo que los orificios de la misma coincidan con los de la placa lijadora 12 Advertencia Para el lijado de m...

Page 21: ...revoluciones con marcha en vac o interruptor de turboalimentaci n n1 TB N mero de revoluciones con carga nominal interruptor de turboalimenta ci n s0 N mero de oscilaciones con marcha en vac o rueda d...

Page 22: ...al rgicas doen as respirat rias malforma es cong nitas ou outros problemas no sistema reprodutor Alguns exemplos destas subst ncias s o chumbo em tintas base de chumbo p mineral de pedras de paredes...

Page 23: ...omendamos a conex o de um aspirador adequado aspira o externa Aspira o integrada Encaixar o saco de p 8 no bocal de sopro 7 Para retirar puxar o saco de p 8 para tr s Para optimizar a capacidade de as...

Page 24: ...r TurboBoost s1 TB N mero de oscila es na carga nominal interruptor TurboBoost S Di metro do curso exc ntrico m Peso sem cabo de rede Valores medidos de acordo com a norma EN 62841 M quina da classe d...

Page 25: ...amm metall mursten Risken beror p hur l ngre anv ndaren eller personer som befinner sig i n rheten exponeras f r dessa mnen Dessa partiklar f r inte hamna i din kropp Beakta f ljande anvisningar f r a...

Page 26: ...latta 12 Skruva ut f stskruvarna p slipplattans under sida Ta av slipplattan Slipplatta som reservdel se sid 2 S tt p slipplattan Skruva i f stskruvarna p slipplattans undersida igen skruven m ste var...

Page 27: ...mt j mf ra dem med andra elverktyg Beroende p f rh llandena verktygets skick och hur verktyget anv nds kan de faktiska v rdena vara h gre eller l gre R kna ven med pauser och perioder med l gre belast...

Page 28: ...ly muurikivet betoni ym puunty st n lis aineet kromaatti puunsuoja aineet jotkut puut kuten tammen tai py kin p ly metallit asbesti Riski riippuu siit kuinka kauan k ytt j tai l heisyydess olevat henk...

Page 29: ...evyn alapuolella Ota hiomalevy pois Hiomalevy varaosana katso sivu 2 Aseta hiomalevy paikalleen Ruuvaa kiinnitysruuvit hiomalevyn alapuolella j lleen paikoilleen ruuvit t ytyy ruuvata valmiina oleviin...

Page 30: ...en keskin isen vertailun Kulloisistakin k ytt olosuh teista s hk ty kalun kunnosta tai k ytt tarvik keesta riippuen todellinen kuormitus voi olla kyseisi arvoja suurempi tai pienempi Huomioi arvioinni...

Page 31: ...elte tresorter som eik eller b k metall asbest Risikoen avhenger av hvor lenge brukeren eller andre personer i n rheten utsettes for belastningen Slike partikler m ikke trenge inn i kroppen For reduse...

Page 32: ...igjen skruen skal skrus inn i de eksisterende gjen gene og trekk til tiltrekkingsmoment 3 5 Nm 0 2 Nm Bruk kun originalt Metabo tilbeh r Henvisning Tilbeh r til Metabo er tilpasset borel s belegget ti...

Page 33: ...il elektroverkt yet eller innsatsverkt yet kan den faktiske belastningen v re h yere eller lavere Ta hensyn til arbeidspauser og perioder med lavere belastning i vurderingen Fastsett sikkerhetstiltak...

Page 34: ...st v fra mursten betonblokke osv tils tningsstoffer til tr behandling kromat tr beskyttelsesmidler visse typer af tr som ege og b gest v metaller asbest Risikoen afh nger af hvor l nge brugeren eller...

Page 35: ...Udskiftning af slidt slibeplade 12 Skru fastsp ndingsskruerne p undersiden af slibepladen ud Tag slibepladen af Slibeplade reserve se side 2 S t slibepladen p Skru fastsp ndingsskruerne p undersiden a...

Page 36: ...rkt jer med hinanden Alt efter el v rkt jets eller indsatsv rkt jernes anvendelsesbetingelser og tilstand kan den faktiske belastning v re h jere eller lavere Tag ogs h jde for arbejdspauser og perio...

Page 37: ...y wrodzone lub zaburza zdolno rozrodcz W r d tych substancji mo na wymieni o w farby zawieraj ce o w py mineralny z kamienia betonu itp domieszki stosowane podczas obr bki drewna chromiany rodki ochro...

Page 38: ...ale y zamo cowa arkusz cierny w taki spos b aby otwory arkusza ciernego 10 i p yty szlifierskiej 12 pokrywa y si ze sob Wskaz wka podczas szlifowania materia w mocno ciernych np gipsu itp zaleca si po...

Page 39: ...rboBoost s0 liczba wibracji na biegu ja owym pokr t o nastawcze s0 TB liczba wibracji na biegu ja owym prze cznik TurboBoost s1 TB liczba wibracji przy obci eniu nomi nalnym prze cznik TurboBoost S re...

Page 40: ...el 40 1 2 3 4 3 1 2 3 4...

Page 41: ...l 41 2 1 2 3 TurboBoost 4 5 6 7 8 9 10 11 2 12 FI RCD 30 mA 6 1 1 6 2 10 12 11 12 7 1 5 4 5 7 2 TurboBoost 3 2 1 2 3 4 5 7 3 TurboBoost TurboBoost 3 7 4 10 12 8 7 8 8 7 9 8 9 12 2 3 5 Nm 0 2 Nm 5 6 7...

Page 42: ...metabo com metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 EU 3 A P1 P2 n0 n0 TB TurboBoost n1 TB TurboBoost s0 s0 TB TurboBoost s1 TB TurboBoost S m EN 62841 II EN 62841 ah Kh LpA...

Page 43: ...t sz let si hib kat vagy egy b reprodukci s k rosod sokat okoz anyagokat tartalmazhatnak N h ny p lda az ilyen anyagokra lom lomtartalm r teg sv nyi por falazatb l betonb l stb fakezel s kieg sz t any...

Page 44: ...oztatni Bels elsz v s Dugja fel a porzs kot 8 a kif v csonkra 7 A porzs k 8 h trafel leh zva t vol that el Az optim lis elsz v si teljes tm ny rdek ben idej ben r tse ki a porzs kot 8 K ls elsz v s A...

Page 45: ...sol S Rezg sk r tm r m s ly elektromos csatlakoz k bel n lk l A m r si eredm nyeket az EN 62841 szabv ny szerint hat roztuk meg II v delmi oszt ly g p V lt ram A fenti adatoknak t r se van a mindenkor...

Page 46: ...ru 46 1 2 3 4 3 2 1 2 3 4 5...

Page 47: ...ru 47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 12 30 6 1 1 6 2 10 12 11 12 7 1 5 4 5 7 2 3 2 1 2 Plexiglas 3 4 5 7 3 3 7 4 10 12 8 7 8 8 7 9 8 9 12 2 3 5 0 2 6 7 8...

Page 48: ...tabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 EU 3 A P1 P2 n0 n0 TB n0 TB s0 n0 TB n0 TB S m EN 62841 II EN 62841 ah Kh A LpA LWA KpA KWA EAC Text RU C DE 08 00923 31 10 2017 30 10 2...

Page 49: ...ru 49 4932 77 34 67 E mail ivfs mail ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 78 41 10 1 4 2014 2 3 05 7 5...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 5610 0418...

Reviews: