Metabo KHE 3250 Original Instructions Manual Download Page 27

PORTUGUÊS

pt

27

Declaramos, sob nossa responsabilidade: Estes 

martelos combinados, identificados pelo tipo e 

número de série *1), estão em conformidade com 

todas as disposições aplicáveis das Directivas *2) e 

Normas *3). Documentações técnicas junto ao *4) - 

vide página 3.

Esta ferramenta com os acessórios correspon-

dentes, é adequada para trabalhos com brocas de 

martelo e para demolições em betão, pedra e maté-

rias similares, e com a broca de coroa oca em tijolos 

e similares; além disso, é adequada para perfurar 

sem impacto em metal, madeira, etc. e para apara-

fusar.
O utilizador é inteiramente responsável por qual-

quer dano que seja fruto de um uso indevido.
Deve sempre cumprir-se todas as regulamenta-

ções aplicáveis à prevenção de acidentes, assim 

como as indicações sobre segurança que aqui se 

incluem.

Para sua própria protecção e para 

proteger a sua ferramenta eléctrica , 

cumpra muito em especial todas as refe-

rências marcadas com este símbolo!

AVISO

 – Ler as Instruções de Serviço para 

reduzir um risco de ferimentos e lesões.

AVISO Leia todas as indicações de segu-

rança e instruções.

 

A um descuido no 

cumprimento das indicações de segurança e das 

instruções podem haver choque eléctrico, incêndio 

e/ou graves lesões

Guarde todas as indicações de segurança e 

instruções para futuras consultas.

Quando entregar esta ferramenta eléctrica a 

outros, faça-o sempre acompanhado destes docu-

mentos.

Utilizar protecção auditiva.

 As influências do 

barulho podem afectar a audição.

Use o punho adicional fornecido junto com a 

ferramenta.

 A perda de controlo pode levar a feri-

mentos.

Segurar a ferramenta nas superfícies isoladas 

do punho quando executar trabalhos nos quais 

o acessório acoplável poderá atingir condu-

tores de corrente ocultados ou o próprio cabo 

de rede.

 O contacto com um condutor de corrente 

eléctrica também pode colocar as peças de metal 

da ferramenta sob tensão, e ocasionar um choque 

eléctrico.
Trabalhar somente com o punho adicional devida-

mente montado.
Segurar a máquina sempre com ambas as mãos 

nos punhos previstos, posicione-se de forma 

segura e concentre-se no trabalho.
Os pós de materiais como revestimentos que 

contenham chumbo, alguns tipos de madeira, 

minerais e metais podem ser nocivos à saúde. O 

contacto ou a inalação de pós pode causar 

reacções alérgicas e/ou doenças das vias 

respiratórias ao operador ou a pessoas a se 

encontrar nas proximidades. 

Determinados pós como de carvalho ou faia são 

cancerígenos, principalmente quando em contacto 

com substâncias adicionais para tratamento da 

madeira (cromato, substâncias para tratamento da 

madeira). Material de asbesto só pode ser tratado 

por pessoas que comprovam ter conhecimentos 

técnicos.

- Assim que possível, utilize um dispositivo aspi-

rador de pó.

- Providencie uma boa ventilação do local de 

operação.

- Recomenda-se o uso de uma máscara respira-

tória com classe de filtração P2.

Siga as regulamentações válidas no seu País, para 

os materiais a serem tratados.
Use óculos de protecção, luvas de trabalho e 

sapatos firmes aquando usar a sua ferramenta 

eléctrica!
Certifique-se de que no local em que trabalha, 

não 

há tubagens de corrente eléctrica, água ou gás

 

(p.ex. com ajuda de um aparelho detector de 

metais).
Desligar imediatamente a ferramenta a uma 

reacção da embraiagem de garras de segurança! 
Não pegar na ferramenta em utilização a rodar!
Proteger a peça a trabalhar contra deslizamento, 

p.ex. utilizando um dispositivo de fixação.
Remover aparas e semelhantes apenas quando a 

máquina estiver parada.
Tomar cuidado em caso de situação de aparafusa-

mento "dura" (aparafusamento de parafusos em 

aço, com rosca métrica ou de polegadas)! A 

cabeça do parafuso pode romper ou poderão surgir 

binários elevados de reversão no punho.
Antes de iniciar qualquer manutenção ou ajuste, 

puxe a ficha da tomada da rede.

Embraiagem de garras de segurança:

Se a ferra-

menta em utilização prender ou emperrar, é limi-

tada a corrente de força ao motor. Devido às forças 

que surgem através destas altas forças, sempre 

deverá segurar a ferramenta com ambas as mãos e 

nos punhos previstos, manter uma posição segura 

e trabalhar com toda concentração.

Manual original

1. Declaração de conformidade

2. Utilização autorizada

3. Indicações gerais de 

segurança

4. Indicações de segurança 

especiais

Summary of Contents for KHE 3250

Page 1: ...inele gebruiksaanwijzing 15 it Istruzioni per l uso originali 19 es Manual original 23 pt Manual original 27 sv Originalbruksanvisning 31 fi Alkuper inen k ytt opas 34 no Original bruksanvisning 37 da...

Page 2: ...b a b b b a a a c KHE 3250 KHE 3251 KHE 3251 KHE 3251 A B C D 1 AUF RELEASE 3 R L 4 5 6 8 9 10 11 12 13 7 6 31800 2 2...

Page 3: ...m kg lbs 3 4 7 5 3 5 7 7 D mm in 50 1 31 32 50 1 31 32 ah HD Kh HD m s2 12 9 1 5 12 9 1 5 ah Cheq Kh Cheq m s2 10 9 1 5 10 9 1 5 LpA KpA dB A 91 3 91 3 LWA KWA dB A 102 3 102 3 12 1 Serial Number 006...

Page 4: ...iten St ube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich einigen Holzarten Mineralien und Metall k nnen gesundheitssch dlich sein Ber hren oder Einatmen der St ube k nnen allergische Reaktionen und oder...

Page 5: ...on Danach Mei eln einstellen um den Mei el verdrehsicher zu arretieren Mei eln nur bei Verwendung des Hammerbohrfutters 5 einstellen Bei eingesetztem Mei el die Maschine ausschlie lich in Betriebsart...

Page 6: ...utter mit der ffnung senkrecht nach unten halten und mehrmals ganz ffnen und schlie en Der angesammelte Staub f llt aus der ffnung Die regelm ige Anwendung von Reinigungsspray an den Spannbacken und S...

Page 7: ...Anwender fest z B organisatorische Ma nahmen Schwingungsgesamtwert Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 ah HD Schwingungsemissionswert Hammerbohren in Beton ah Cheq Schwingun...

Page 8: ...als and metal may be harmful Contact with or inhalation of the dust may cause allergic reactions and or respiratory diseases to the operator or bystanders Certain kinds of dust are classified as carci...

Page 9: ...f rotation Do not activate the rotation selector switch 13 unless the motor has completely stopped Selecting the direction of rotation R Clockwise for drilling hammer drilling chis elling inserting sc...

Page 10: ...nvironmentally compatible disposal and on the recycling of disused machines packaging and accessories Only for EU countries Never dispose of power tools in your household waste In accordance with Euro...

Page 11: ...i res de mat riaux tels que les peintures au plomb certains types de bois de min raux et de m taux peuvent s av rer nocives pour la sant Toucher ou inhaler ces poussi res peut entra ner des r actions...

Page 12: ...la position du burin Tourner le burin dans la position souhait e Ensuite r gler Burin pour verrouiller le burin et viter tout mouvement intempestif Burinage uniquement en association avec le mandrin...

Page 13: ...a poign e arri re Les vibrations sont le plus fortement r duites dans la position moyenne 9 Fente d a ration Nettoyer r guli rement la fente d a ration de l outil KHE 3251 Toujours maintenir la broche...

Page 14: ...elle peut varier plus ou moins Pour l estimation tenir compte des pauses de travail et des phases de sollicitation moindre D finir des mesures de protection pour l utilisateur sur la base des valeurs...

Page 15: ...verf enkele houtsoorten mineralen en metaal kunnen schadelijk zijn voor de gezondheid Het aanraken of inademen van deze stoffen kan bij de gebruiker of personen die zich in de nabijheid bevinden leide...

Page 16: ...len om de beitel zo vast te zetten dat hij niet meer kan draaien Beitelen alleen bij gebruik van de hamerboor houder 5 instellen Is er een beitel in de machine aangebracht gebruik de machine dan uitsl...

Page 17: ...houden en iets invetten Speciaal vet Bestelnr 6 31800 Snelspanboorkop reinigen 1 Na langer gebruik de boorhouder met de opening loodrecht naar beneden houden en meerdere keren helemaal openen en sluit...

Page 18: ...t een lagere belasting in aanmerking Bepaal op grond van de overeenkomstig aangepaste taxatiewaarden de maatregelen ter bescherming van de gebruiker bijv organisatorische maatregelen Totale trillingsw...

Page 19: ...ipi di legno minerali e metalli possono essere nocive per la salute Il contatto oppure l inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e o patologie delle vie respiratorie dell utilizza...

Page 20: ...l interrut tore a manopola 12 Foratura Foratura a percussione da impostare solo con il mandrino per foratura a percussione 5 Impostazione posizione scalpello In questa posizione ruotare lo scalpello...

Page 21: ...o un ecces siva sollecitazione delle articolazioni Premere la macchina sull impugnatura posteriore con una forza non troppo esigua n eccessiva La posizione centrale 9 consente di ridurre al meglio le...

Page 22: ...i accessori il carico effet tivo potr risultare superiore o inferiore Ai fini di una corretta stima considerare le pause di lavoro e le fasi di carico ridotto Basandosi su valori stimati e opportuname...

Page 23: ...cedente de algunos materiales como la pintura con plomo o algunos tipos de madera minerales y metales puede ser perjudicial para la salud El contacto o la inhalaci n del polvo puede causar reacciones...

Page 24: ...terruptor 12 Taladrado Broca de martillo Ajustar usar s lo al utilizar portabrocas de martillo 5 Ajustar posici n de posici n de cincel Gire en esta posici n el cincel hasta alcanzar la posici n desea...

Page 25: ...s No apriete la herramienta por la empu adura trasera con una fuerza excesiva ni tampoco insufi ciente En la posici n central 9 es donde las vibra ciones se reducen m s Ranuras de ventilaci n Limpie d...

Page 26: ...con otras herramientas el ctricas Dependiendo de la condi ci n de uso estado de la herramienta el ctrica o de las herramientas de uso la carga real puede ser mayor o menor Considere para la valoraci...

Page 27: ...punhos previstos posicione se de forma segura e concentre se no trabalho Os p s de materiais como revestimentos que contenham chumbo alguns tipos de madeira minerais e metais podem ser nocivos sa de O...

Page 28: ...penas na utiliza o da bucha do martelo 5 Ajuste da posi o do escopro Rodar o escopro nesta posi o at posi o pretendida Em seguida ajustar Demolir para reter seguramente o escopro a fim de n o mais rod...

Page 29: ...posi o do meio 9 Aberturas de ventila o Limpar casualmente as aberturas de ventila o da m quina KHE 3251 Sempre manter limpo o fuso 6 e engraxar ligeiramente Massa consistente especial C digo para enc...

Page 30: ...nferior Para a avalia o deve ainda considerar os intervalos de trabalho e as fases com menores carregamentos Em raz o dos correspondentes valores avaliados dever determinar a aplica o de medidas de pr...

Page 31: ...dammet kan ge anv ndaren eller personer i n rheten allergiska reaktioner och eller luftv gsproblem En del damm som ek och bokdamm anses vara cancerframkallande s rskilt i kombination med tillsatser f...

Page 32: ...nte KHE 3250 Se till s att spindeln 6 r ren n r du byter chuck Fetta in spindeln lite grand Special fett best nr 6 31800 S tt endast p medf ljande Metabo chuck arna Ta av chucken Se sidan 2 fig C Vrid...

Page 33: ...nligt EU direktiv 2002 96 EG om uttj nta el och elek tronikprodukter samt enligt harmoniserad nationell lag ska uttj nta elverktyg k llsorteras f r milj v nlig tervinning f F rklaring till uppgifterna...

Page 34: ...ja metallit syntyv p ly voi olla terveydelle haitallista P lyn kosketta minen tai hengitt minen voi aiheuttaa allergisia reaktioita ja tai hengitysteiden sairauksia k ytt j ss tai l hell olevissa ihmi...

Page 35: ...pi 12 asentoon K nn piikkauster kunnes se lukkiutuu paikal leen K yt piikkauster n kanssa konetta vain asennossa Piikkaus 7 5 Py rimissuunnan valinta K yt py rimissuunnan vaihtokytkint 13 vain silloin...

Page 36: ...bo com Varaosalistat voit imuroida osoitteesta www metabo com Noudata k yt st poistettujen koneiden pakka usten ja lis tarvikkeiden h vitt mist ja kierr tyst koskevia kansallisia m r yksi Vain EU mail...

Page 37: ...kan fremkalle allergiske reaksjoner og eller sykdommer i luftveiene hos personer som oppholder seg i n rheten Bestemte typer st v som st v fra eik og b k regnes som kreftfremkallende s rlig i forbind...

Page 38: ...lg av dreieretning R h yregang til boring hammerboring meis ling skru inn skruer L venstregang skru ut skruer 7 6 Chuckbytte ikke ved KHE 3250 Pass p at spindelen 6 er ren ved chuck bytte Sm r spindel...

Page 39: ...dningsavfallet I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elek troniske produkter og direktivets implementering i nasjonal rett m elektroverkt y som ikke lenger skal brukes samles...

Page 40: ...og metal kan v re sundhedsskadeligt Ber ring eller ind nding af dette st v kan fremkalde allergiske reaktioner og eller ndedr tssygdomme hos brugeren eller personer der opholder sig i n rheden Nogle...

Page 41: ...tjeningsknappen 12 hen p Drej mejslen s den g r i hak N r mejslen anvendes m maskinen kun drives i modusen mejsling 7 5 Valg af omdrejningsretning Brug kun drejeretningsknappen 13 n r motoren er stand...

Page 42: ...ser findes p www metabo com Reservedelslister kan downloades p www metabo com Overhold de lokale regler om milj venlig bortskaf felse og genbrug af udtjente maskiner emballage og tilbeh r Kun for EU l...

Page 43: ...u yciu prawid owo zamocowanego uchwytu dodatko wego Urz dzenie nale y zawsze trzyma obur cz za przewidziane do tego uchwyty przyj bezpieczn postaw i skoncentrowa uwag na wykonywanej pracy Py y z taki...

Page 44: ...estawianie ogranicznika g boko ci wiercenia Odkr ci uchwyt dodatkowy 7 Ustawi ogra nicznik g boko ci wiercenia 8 na wymagan g boko i ponownie dokr ci uchwyt dodatkowy 7 7 2 W czanie i wy czanie W celu...

Page 45: ...i kkiego chwytu narz dzia ewentu alnie trzeba dokr ci narz dzie po kr tkim czasie wiercenia W przypadku bardzo mocno zamkni tego uchwytu wiertarskiego Wyci gn wtyczk przewodu zasi laj cego z gniazda P...

Page 46: ...tolerancji odpowiednio do obowi zuj cych standard w Warto ci emisji Warto ci te umo liwiaj oszacowanie emisji urz dzenia elektrycznego i por wnanie r nych urz dze elektrycznych W zale no ci od warunk...

Page 47: ...el 47 1 2 3 4 3 P2 1 2 3 4...

Page 48: ...el 48 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Metabo VibraTech MVT 10 11 12 13 FI RCD 30 mA 6 1 7 8 7 1 7 8 7 7 2 10 10 7 3 11 12 5 5 7 4 12 12 7 5 13 R L 7 6 KHE 3250 6 6 31800 Metabo 2 C 3 a b 5 6 7...

Page 49: ...3 b 12 7 7 6 31800 SDS Plus 2 A 4 a b 7 8 KHE 3250 2 B 2 AUF RELEASE a b c 2 AUF RELEASE 7 9 Metabo VibraTech MVT 9 KHE 3251 6 6 31800 1 f Metabo www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo...

Page 50: ...el 50 2002 96 f 3 P1 P2 n1 n2 max smax W S b m D EN 60745 II EN 60745 ah HD ah Cheq Kh HD Cheq LpA L WA KpA KWA 80 dB A 12...

Page 51: ...an kell dolgozni Egyes anyagok mint pl lomtartalm fest kek egyes fafajt k sv nyok s f mek pora eg szs gk ros t lehet Ezen porok rint se vagy bel gz se allergikus reakci kat v lthat ki s vagy a felhasz...

Page 52: ...r a berendez st kiz r lag v s s zemm dban zemel tesse Ne v gezzen emel mozg sokat a g pen ha a v s van befogva 7 4 V s r gz t s be ll t sa A v s behelyez se A kapcsol gombot 12 a ll sba ford tsa el Ad...

Page 53: ...ak eredeti Metabo tartoz kokat haszn ljon Csak olyan tartoz kokat haszn ljon amelyek megfelelnek az ebben a haszn lati utas t sban megadott k vetelm nyeknek s adatoknak A teljes tartoz kprogram a www...

Page 54: ...s vektori lis sszege meghat roz sa az EN 60745 szabv ny szerint ah HD Rezg skibocs t si rt k tvef r s betonban ah Cheq Rezg skibocs t si rt k v s s Kh HD Cheq Bizonytalans g rezg s Jellemz A oszt ly z...

Page 55: ...ru 55 1 2 3 4 3 P2 1 2 3 4...

Page 56: ...ru 56 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Metabo VibraTech MVT 10 11 12 13 30 6 1 7 8 7 1 7 8 7 7 2 10 10 7 3 11 12 5 5 7 4 12 12 7 5 13 R L 5 6 7...

Page 57: ...3250 6 6 31800 Metabo 2 C 3 a b 2 D 6 a 3 b 12 7 7 6 31800 SDS Plus 2 A 4 a b 7 8 KHE 3250 2 B 2 a b c 2 7 9 Metabo VibraTech MVT 9 KHE 3251 6 6 31800 1 f o Metabo www metabo com Metabo Metabo www met...

Page 58: ...45 ah HD ah Cheq Kh HD Cheq A LpA LWA KpA KWA 80 A EAC Text RU C DE 08 00918 27 10 2017 26 10 2022 153032 1 4932 77 34 67 4932 77 34 67 E mail ivfs mail ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metabo...

Page 59: ......

Page 60: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 0880 0518...

Reviews: