Metabo BHE 2444 Original Instructions Manual Download Page 1

www.metabo.com

 

de

Originalbetriebsanleitung 4

en

Original instructions 7

fr

Notice originale 10

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 13

it

Istruzioni originali 16

es

Manual original 19

pt

Manual original 22

sv

Bruksanvisning i original 25

fi

Alkuperäiset ohjeet 28

no

Original bruksanvisning 31

da

Original brugsanvisning 34

pl

Instrukcja oryginalna 37

el

Πρωτότυπες

 

οδηγίες

 

χρήσης

40

hu

Eredeti használati utasítás 43

ru

Оригинальное

 

руководство

 

по

 

эксплуатации

46

BHE 2444

KHE 2444

Summary of Contents for BHE 2444

Page 1: ...lijke gebruiksaanwijzing 13 it Istruzioni originali 16 es Manual original 19 pt Manual original 22 sv Bruksanvisning i original 25 fi Alkuper iset ohjeet 28 no Original bruksanvisning 31 da Original b...

Page 2: ...2 L R 4 5 6 1 2 3 7 8 b a A...

Page 3: ...x mm in 30 1 3 16 30 1 3 16 max mm in 13 1 2 13 1 2 m kg lbs 2 3 5 1 2 4 5 3 D mm in 43 1 11 16 43 1 11 16 ah HD Kh HD m s2 13 7 1 5 13 7 1 5 ah Cheq Kh Cheq m s2 15 0 1 5 LpA KpA dB A 92 3 92 3 LWA K...

Page 4: ...s sich an der Stelle die bearbeitet werden soll keine Strom Wasser oder Gasleitungen befinden z B mit Hilfe eines Metallsuchger tes Metabo S automatic Sicherheitskupplung Bei Ansprechen der Sicherheit...

Page 5: ...chine mit eingespanntem Mei el vermeiden 7 4 Werkzeugwechsel Hammerbohrfutter Werkzeugschaft vor dem Einsetzen reinigen und mit Spezialfett einfetten Best Nr 6 31800 Nur SDS Plus Werkzeuge einsetzen W...

Page 6: ...nergie m Gewicht D Spannhalsdurchmesser Messwerte ermittelt gem EN 60745 Maschine der Schutzklasse II Wechselstrom Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehaftet entsprechend den jeweils g lt...

Page 7: ...the safety clutch responds switch off the machine immediately If the tool jams or catches the power supply to the motor is restricted Due to the strong force which can arise always hold the machine wi...

Page 8: ...peed can be changed by pressing in the trigger Release the trigger to switch off Continuous activation While pressing on the trigger 6 press in the locking button 5 and then release the trigger To swi...

Page 9: ...s Depending on the operating conditions the condition of the power tool or the accessories the actual load may be higher or lower For assessment purposes please allow for breaks and periods when the l...

Page 10: ...rique V rifiez que l endroit o vous allez intervenir ne comporte aucune conduite lectrique d eau ou de gaz par ex l aide d un d tecteur de m taux D brayage de s curit Metabo S automatic En cas de d cl...

Page 11: ...est mont la machine doit tre utilis e exclusivement en mode burinage Eviter tout mouvement de levier sur la machine lorsque le burin est fix 7 4 Changement d outil avec le mandrin marteau Avant la mi...

Page 12: ...max Cadence de frappe maxi W Energie de frappe par coup m Poids de la machine D Diam tre du collet Valeurs de mesure calcul es selon EN 60745 Outil de la classe de protection II Courant alternatif Le...

Page 13: ...moet worden geen stroom water of gasleidingen bevinden Metabo S automatic veiligheidskoppeling Wanneer de veiligheidskoppeling geactiveerd wordt onmiddellijk de machine uitschakelen Wanneer het geree...

Page 14: ...espannen beitel niet als hefboom gebruiken 7 4 Wisseling van gereedschap hamerboor houder Gereedschapsschacht voor het inzetten reinigen en met speciaal vet invetten Bestelnr 6 31800 Alleen SDS Plus g...

Page 15: ...e boordiameter s max maximaal aantal slagen W Energie per slag m Gewicht D Spanhalsdiameter Meetgegevens volgens de norm EN 60745 Machine van beveiligingsklasse II Wisselstroom De vermelde technische...

Page 16: ...s 12 fr Notice originale 18 nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 25 it Istruzioni originali 32 es Manual original 39 pt Manual original 46 sv Originalbruksanvisning 53 fi Alkuper inen k ytt opas 59 n...

Page 17: ...2 1 1 12 9 B 9 A 1 2 3 4 5 6 WP 850 7 8 10 9 11 8 12 A B C...

Page 18: ...max3 mm in 6 6 1 4 1 4 6 6 1 4 1 4 M l mm in M 14 16 5 8 M 14 16 5 8 n min 1 rpm 11000 11000 P1 W 750 750 P2 W 530 530 m kg lbs 1 8 4 0 1 8 4 0 ah SG Kh SG m s2 10 1 5 10 1 5 ah DS Kh DS m s2 5 1 5 5...

Page 19: ...4 Dmax 115 mm 4 1 2 6 30351 Dmax 125 mm 5 6 30352 Dmax 150 mm 6 6 30353 A CLICK 6 30327 B 9 10 1 8 C M 14 6 30706 M 10 34110205...

Page 20: ...gen k nnen garantiert das keine sichere Verwendung d Die zul ssige Drehzahl des Einsatzwerk zeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene H chstdrehzahl Zubeh r das sic...

Page 21: ...en oder einen R ckschlag verursachen Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle Hierbei k nnen Schleifscheiben...

Page 22: ...des Trennschnitts als auch an der Kante f Seien Sie besonders vorsichtig bei Taschenschnitten in bestehende W nde oder andere nicht einsehbare Bereiche Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneide...

Page 23: ...nige Holzarten wie Eichen oder Buchenstaub Metalle Asbest Das Risiko ist abh ngig davon wie lange der Benutzer oder in der N he befindliche Personen der Belastung ausgesetzt sind Lassen Sie Partikel n...

Page 24: ...cken Schleifscheiben Der Bund der Spannmutter 9 zeigt nach unten damit die Spannmutter sicher auf der Spindel angebracht werden kann Spindel arretieren Die Spannmutter 9 mit dem Zweilochschl ssel 10 i...

Page 25: ...ich bitte an Ihre Metabo Vertretung Adressen siehe www metabo com Ersatzteillisten k nnen Sie unter www metabo com herunterladen Der entstehende Schleifstaub kann Schadstoffe enthalten Nicht ber den H...

Page 26: ...rechend EN 60745 ah SG Schwingungsemissionswert Oberfl chen schleifen ah DS Schwingungsemissionswert Schleifen mit Schleifteller Kh SG DS Unsicherheit Schwingung Typische A bewertete Schallpegel LpA S...

Page 27: ...our accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled f Treaded mounting of accessories must match the grinder sp...

Page 28: ...ate frequent kickback and loss of control 4 3 Safety Warnings Specific for Grinding and Cutting Off Operations a Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard de...

Page 29: ...it is necessary when the machine is running to blow compressed air through the rear ventilation slots of the machine regularly frequently and thoroughly Here the machine must be held firmly We recomm...

Page 30: ...to turn the safety guard 8 Use only accessories that are covered by at least 3 4 mm by the safety guard Disconnect the mains plug before changing any accessories The machine must be switched off and t...

Page 31: ...and thoroughly Here the machine must be held firmly Restart protection The machine does not start The restart protection is active If the mains plug is inserted with the machine switched on or if the...

Page 32: ...s Emission values These values make it possible to assess the emissions from the power tool and to compare different power tools Depending on the operating conditions the condition of the power tool o...

Page 33: ...que l accessoire puisse tre fix votre outil lectrique ne garantit pas un fonctionnement en toute s curit d La vitesse assign e de l accessoire doit tre au moins gale la vitesse maximale indiqu e sur l...

Page 34: ...eut creuser la surface du mat riau provoquant des sauts ou l expulsion de la meule La meule peut sauter en direction de l op rateur ou encore en s en loignant selon le sens du mouvement de la meule au...

Page 35: ...stantes ou dans d autres zones sans visibilit La meule tron onner saillante peut couper des tuyaux de gaz ou d eau des c blages lectriques ou des objets ce qui peut entra ner des rebonds 4 5 Mises en...

Page 36: ...raitement du bois chromate produits de protection du bois quelques vari t s de bois comme la poussi re de ch ne et de h tre les m taux l amiante Le risque d pend de la dur e et de la proximit d exposi...

Page 37: ...rou de serrage 9 Les 2 c t s de l crou de serrage sont diff rents Vissez l crou de serrage sur le mandrin suivant les sch mas ci dessous Voir page 2 illustration B A Avec une meule fine Le lien de l c...

Page 38: ...t de protection de meule de tron onnage B Prot ge main pour le pon age au papier de verre travaux avec brosses m talliques Con u pour les travaux avec disques supports patins de pon age brosses m tall...

Page 39: ...r l estimation tenir compte des pauses de travail et des phases de sollicitation moindre D finir des mesures de protection pour l utilisateur sur la base des valeurs estimatives adapt es en cons quenc...

Page 40: ...estigen garandeert dit nog geen veilig gebruik d Het toelaatbare toerental van het inzet gereedschap dient minstens zo hoog te zijn als het maximale toerental dat op het elektrisch gereedschap staat a...

Page 41: ...n het werkstuk vastraken met het uitbreken van de schuurschijf of een terugslag als mogelijk gevolg De schuurschijf beweegt zich dan naar of vanaf de bediener afhankelijk van de draairichting van de s...

Page 42: ...taande wanden of andere gebieden die niet ingezien kunnen worden De invallende doorslijpschijf kan bij het snijden in gas of waterleidingen elektrische leidingen of andere objecten een terugslag veroo...

Page 43: ...oorten zoals eiken of beukenstof metalen asbest Het risico is afhankelijk van het feit hoe lang de gebruiker of in de buurt aanwezige personen aan de stofbelasting worden blootgesteld Deze stofdeeltje...

Page 44: ...huurschijf veilig kan worden gespannen B Bij dikke schuurschijven De band van de spanmoer 9 wijst naar beneden zodat de spanmoer veilig op de spindel kan worden aangebracht Spindel vastzetten De spanm...

Page 45: ...Reparaties aan elektrische gereedschappen mogen uitsluitend door een erkende vakman worden uitgevoerd Neem voor elektrisch gereedschap van Metabo dat gerepareerd dient te worden contact op met uw Met...

Page 46: ...ordeling pauzes en fases met een lagere belasting in aanmerking Bepaal op grond van de overeenkom stig aangepaste taxatiewaarden maatregelen ter bescherming van de gebruiker bijv organisatori sche maa...

Reviews: