ESPAÑOL
es
19
Manual original
Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabi-
lidad, que estas taladradoras cumplen con las
normas y las directivas mencionadas en la
página 3.
La herramienta es apropiada para taladrar metal,
madera, plástico y materiales similares, así como
para atornillar.
Los posibles daños derivados de un uso
inadecuado son responsabilidad exclusiva del
usuario.
Deben observarse los reglamentos para la
prevención de accidentes y las instrucciones de
seguridad incluidas.
Para su propia protección y la de su
herramienta eléctrica, observe las partes
marcadas con este símbolo.
ADVERTENCIA
: Lea el manual de instruc-
ciones para reducir el riesgo de accidentes.
AVISO Lea íntegramente las indicaciones
de seguridad y las instrucciones.
La no
observancia de las instrucciones de seguridad
siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas,
incendios y/o lesiones graves.
Guarde estas instrucciones de seguridad en
un lugar seguro.
Si entrega su herramienta eléctrica a otra persona,
es imprescindible acompañarla de este docu-
mento.
Póngase cascos protectores cuando maneje
taladradoras con percutor.
El efecto del ruido
puede provocar pérdida auditiva.
Sujete la herramienta por las superficies de la
empuñadura aisladas cuando realice trabajos
en los que la herramienta de inserción pudiera
entrar en contacto con cables eléctricos
ocultos o con el propio cable de alimentación.
El contacto con un cable conductor de corriente
puede electrizar también las partes metálicas de la
herramienta y causar una descarga eléctrica.
Desenchufe el equipo antes de llevar a cabo
cualquier ajuste o mantenimiento.
Tenga cuidado con las tuberías de gas y agua y los
cables eléctricos
Evite que la máquina se ponga en funcionamiento
por error: desconecte el interruptor siempre que
vaya a extraer el enchufe de la toma de corriente o
cuando se haya producido un corte de corriente.
¡No toque la herramienta en rotación!
La máquina debe estar siempre en reposo para
eliminar virutas y otros residuos similares.
Preste atención en caso de un roscado duro
(atornillado de tornillos con roscado métrico o rosca
inglesa en acero). La cabeza del tornillo puede
desprenderse o pueden producirse momentos de
retrogiro elevados.
Si la herramienta de inserción se atasca o se
engancha, aparecerán fuerzas elevadas. Sujete
la máquina con fuerza, adopte una postura segura
y trabaje concentrado.
Fije las piezas de trabajo pequeñas. Por ejemplo,
sujételas en un tornillo de banco.
No tapar la ranura de ventilación.
El polvo procedente de algunos materiales, como la
pintura con plomo o algunos tipos de madera,
minerales y metales, puede ser perjudicial para la
salud. Tocar o respirar el polvo puede causar
reacciones alérgicas y/o enfermedades
respiratorias al usuario o a las personas próximas a
él.
Algunas maderas, como la madera de roble o de
haya, producen un polvo que podría ser
cancerígeno, especialmente en combinación con
otros aditivos para el tratamiento de madera
(cromato, conservante para madera). Sólo
personal especializado debe trabajar el material
con contenido de asbesto.
- Si fuera posible, utilice un aspirador de polvo.
- Ventile su lugar de trabajo.
- Se recomienda utilizar una máscara de
protección contra el polvo con clase de filtro P2.
Preste atención a la normativa vigente en su país
respecto al material que se va a trabajar.
Véase la página 2.
1 Llave para portabrocas (para portabrocas de
corona dentada) *
2 Portabrocas de corona dentada
3 Portabrocas de sujeción rápida
Futuro Plus *
4 Conmutador de giro
5 Interruptor
6 Botón de retención (funcionamiento
continuado)
7 Sujeción de gancho de soporte
8 Gancho de soporte *
* según la versión
Antes de la puesta en marcha, compruebe
que la tensión y la frecuencia de red que
1. Declaración de conformidad
2. Aplicación de acuerdo a la
finalidad
3. Instrucciones generales de
seguridad
4. Instrucciones especiales de
seguridad
5. Descripción general
6. Puesta en marcha
Summary of Contents for BE 4006 -
Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 b a 3 x b a 0 1 L R...
Page 41: ...el 41 3 P2 2 1 2 3 Futuro Plus 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5...
Page 44: ...el 44 EN 60745 ah D Kh D LpA L WA KpA KWA 80 dB A...
Page 48: ...ru 48 3 P2 2 1 2 3 Futuro Plus 4 5 6 1 2 3 4 5...
Page 51: ...ru 51 EN 60745 ah D Kh D A LpA LWA KpA KWA 80 A...
Page 52: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com 170 26 6850 0512...