Metabo 01507000 Original Instructions Manual Download Page 19

ESPAÑOL

es

19

ADVERTENCIA:

 – Lea el manual de 

instrucciones para reducir el riesgo de 

lesiones.

ADVERTENCIA: lea íntegramente las 

indicaciones de seguridad e 

instrucciones de manejo.

 

El incumplimiento de 

las instrucciones de seguridad siguientes puede 

dar lugar a descargas eléctricas, incendios y/o 

lesiones graves.

Guarde estas indicaciones de seguridad e 

instrucciones de manejo en un lugar seguro.

Recargue la batería con el cargador especificado 

por el fabricante. 

Cada cargador es específico para un 

tipo de baterías, la utilización de otro tipo de baterías 

conlleva riesgo de incendio. 

Use solo las baterías previstas para la lámpara. 

El 

uso de otro tipo de baterías puede provocar daños e 

incluso un incendio.

Mantenga las baterías no usadas lejos de sujetapa-

peles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otras 

piezas pequeñas que pueden causar un puenteo de 

los contactos. 

El cortocircuito de los contactos de la 

batería puede causar quemaduras o un incendio. 

La utilización inadecuada de la batería puede 

provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. 

En caso de un contacto accidental enjuagar el área 

afectada con abundante agua. En caso de un 

contacto con los ojos recurra además inmediata-

mente a un médico. 

El líquido de las baterías puede 

irritar la piel o producir quemaduras.

No trabaje con la lámpara en un entorno con peligro 

de explosión, en el que se encuentren combustibles 

líquidos, gases o material en polvo. 

La lámpara 

puede generar chispas que pueden incendiar el polvo o 

los gases. 

Evite una puesta en marcha fortuita. Asegúrese de 

que la lámpara esté desconectada antes de 

conectar o insertar la batería, antes de levantarla o 

de transportarla. 

Si durante el transporte tiene el dedo 

en el interruptor o si el adaptador está encendido al 

conectarlo a la corriente, puede dar lugar a accidentes 

(por deslumbramiento). 

En caso de no utilizar la lámpara, desconectela. 

No utilice herramientas eléctricas con un inte-

rruptor defectuoso. 

Las herramientas eléctricas que no 

se puedan conectar o desconectar son peligrosas y 

deben hacerse reparar. 

Retire o desconecte la batería antes de realizar 

ajustes, cambiar accesorios o limpiar o guardar el 

cargador. 

Estas medidas preventivas impiden la activa-

ción fortuita de la lámpara. 

En caso de no usarla, guarde la lámpara fuera del 

alcance de los niños. No permita que lo utilicen 

personas que no estén familiarizadas con él o que 

no hayan leído estas instrucciones. 

Las herramientas 

eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peli-

grosas. 

Cuide el adaptador con esmero. Compruebe que las 

piezas móviles funcionan perfectamente y no estén 

atascadas, que no hay piezas rotas ni averiadas de 

manera que afecte al funcionamiento de la lámpara. 

Si alguna parte del aparato estuviese defectuoso, 

repárela antes de volver a utilizarlo. 

Muchos de los 

accidentes se deben a aparatos eléctricos con un 

mantenimiento deficiente. 

No utilice la lámpara con un vidrio defectuoso o no 

existente. 

Utilice la lámpara, los accesorios, etc. según estas 

indicaciones. Para ello, tenga en cuenta las condi-

ciones de trabajo y la tarea a realizar. 

El uso de 

aparatos eléctricos para trabajos diferentes de aquellos 

para los que han sido concebidas puede resultar peli-

groso. 

Solo podrá reparar la lámpara el personal cualifi-

cado utilizando únicamente repuestos originales. 

Solamente así se mantiene la seguridad de la herra-

mienta eléctrica. 

Mantenga la lámpara alejada de calor y de fuego. No 

guarde su lámpara en un entorno húmedo o 

mojado. Ni tampoco en lugares en los que las 

temperaturas puedan alcanzar o sobrepasar los 

40°C. 

Estos podrían ser, por ejemplo, cenadores, 

coches o cajas metálicas durante el verano. 

Mantenga la lámpara alejada de la lluvia.

No deje conectada la lámpara sin vigilancia.

Nunca use la lámpara incompleta o modificada sin 

autorización expresa. No conecte la lámpara si 

alguna pieza o dispositivo de protección falta o está 

defectuoso.

Asegúrese de que el equipo se encuentre en una 

posición segura. 

Proteja las baterías contra la humedad.

No ponga las baterías en contacto con el 

fuego.

No utilice baterías defectuosas ni deformadas.

No abra la batería.

No toque ni ponga en cortocircuito los contactos de 

la batería.

De las baterías de litio defectuosas puede 

llegar a salir un líquido ligeramente ácido e 

inflamable. 
En caso de que salga líquido de la batería y entre 

en contacto con la piel, lávese inmediatamente 

con abundante agua. En caso de que el líquido 

entrara en contacto con los ojos, lávelos con agua limpia 

y acuda inmediatamente a un centro médico.

Aviso ante un peligro en general

Las baterías no pueden desecharse junto con los 

residuos domésticos. Devuelva las baterías 

defectuosas o gastadas a su distribuidor Metabo.
No tire la batería al agua.

Manual original

1. Recomendaciones generales 

de seguridad

Summary of Contents for 01507000

Page 1: ...10 nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 13 it Istruzioni originali 16 es Manual original 19 pt Manual original 22 sv Bruksanvisning i original 25 fi Alkuper iset ohjeet 28 no Original bruksanvisning...

Page 2: ...A B 1 2 4 5 7 8 11 10 3 6 b c 852 mm a 9 12 13 14 15 16 d 2 A B 1 2 4 5 7 8 11 10 3 6 b c 852 mm a 9 12 13 14 15 16 d...

Page 3: ...3 BSA 18 LED 5000 DUO S 1 Serial Number 01507 UA V 18 PI min W 20 PII max W 45 PhiI lm 2500 PhiII lm 5000 CRI 80 CCT K 5000 500 m kg lbs 4 8 10 6 IP 30 11...

Page 4: ...nahme verhindert den unbeabsichtigten Betrieb der Leuchte Bewahren Sie die Leuchte au erhalb der Reich weite von Kindern auf wenn sie unbenutzt ist Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutzen die mit...

Page 5: ...gew nscht einstellen Strahler nicht berdrehen 4 1 Akkupack Vor der Benutzung den Akkupack 4 aufladen Laden Sie den Akkupack bei Leistungsabfall wieder auf Anweisungen zum Laden des Akkupacks finden Si...

Page 6: ...teln reinigen Vor dem Einsetzen des Akkupacks m ssen Leuchte und die Kontakte trocken sein Reparaturen an Metabo Ger ten d rfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgef hrt werden Mit reparaturbed rftig...

Page 7: ...ning correctly and do not seize make sure that no parts are broken or damaged to an extent where they affect the function of the lamp If damaged have the power tool repaired before use Many accidents...

Page 8: ...d removing the battery pack See fig p 2 Inserting Slide in the battery pack 4 until it engages Removing Press the battery pack release 3 button and remove the battery pack 4 The ideal storage temperat...

Page 9: ...om Do not allow battery packs to come into contact with water Protect the environment and do not dispose of power tools or battery packs in household waste Observe national regulations on separated co...

Page 10: ...e des enfants lorsqu elle n est pas utilis e Ne laissez pas des personnes qui ne sont pas familiaris es avec l appareil ou qui n ont pas lu les pr sentes instruc tions utiliser l appareil Les appareil...

Page 11: ...pas trop serrer les projecteurs 4 1 Batterie Charger la batterie 4 avant l utilisation En cas de baisse de puissance recharger la batterie Vous trouverez les consignes pour recharger la batterie dans...

Page 12: ...ampe et les contacts doivent tre secs Les travaux de r paration sur les outils Metabo ne peuvent tre effectu s que par un sp cialiste Pour toute r paration d un appareil lectrique Metabo contacter vot...

Page 13: ...mp wanneer hij niet wordt gebruikt buiten het bereik van kinderen wordt bewaard Laat het apparaat niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn of deze aanwijzingen niet hebben gelezen E...

Page 14: ...upack Het accupack 4 voor gebruik opladen Laad het accupack bij vermogensverlies weer op U vindt de instructies voor het opladen van het accupack in de gebruiksaanwijzing van de Metabo lader Accupacks...

Page 15: ...en contacten droog zijn Reparaties aan Metabo apparaten mogen uitsluitend door een erkende vakman worden uitgevoerd Neem voor elektrisch gereedschap van Metabo dat gerepareerd dient te worden contact...

Page 16: ...amente Tenere la lampada lontana dalla portata dei bambini se non viene utilizzata Non fare usare il dispositivo a persone che non lo conoscono o che non hanno letto le presenti istruzioni I dispositi...

Page 17: ...are la batteria in caso di efficienza ridotta Le istruzioni di ricarica della batteria sono contenute nelle istruzioni per l uso del caricabatteria Metabo Batterie con indicatore di capacit e di segna...

Page 18: ...che la lampada e i contatti siano asciutti Le riparazioni degli utensili Metabo devono essere effettuate soltanto da elettricisti specializzati In caso di dispositivi elettrici Metabo che necessitino...

Page 19: ...cance de los ni os No permita que lo utilicen personas que no est n familiarizadas con l o que no hayan le do estas instrucciones Lasherramientas el ctricas utilizadas por personas inexpertas son peli...

Page 20: ...ter a 4 antes de utilizar la herramienta Si detecta una disminuci n de potencia vuelva a cargar la bater a Encontrar instrucciones sobre la carga del paquete de bater as en el manual de funcionamiento...

Page 21: ...eza No utilice productos de limpieza agresivos Antes de colocar la bater a la l mpara y los contactos deben estar secos Las reparaciones de herramientas de METABO solo deben efectuarlas t cnicos elect...

Page 22: ...nt rio da l mpada Guarde a l mpada fora do alcance de crian as quando esta n o estiver a ser utilizada N o permita que o aparelho seja utilizado por pessoas n o fami liarizadas com o mesmo ou que n o...

Page 23: ...tar os projetores 5 Ajustar o projetor oscil vel 13 conforme pretendido N o rodar o projetor excessivamente 4 1 Bateria Antes de utilizar carregar a bateria 4 Recarregar a bateria em caso de perda de...

Page 24: ...etirar as baterias do aparelho N o limpar com detergentes agressivos A l mpada e os contatos devem estar secos antes da coloca o da bateria As repara es em aparelhos Metabo apenas devem ser efetuadas...

Page 25: ...g kan vara farlig om oerfarna personer anv nder den Sk t enheten noggrant Kontrollera att de r rliga delarna fungerar som de ska och inte k rvar och kontrollera att inga delar r s nder eller s skadade...

Page 26: ...l fr nslagning inst llning av ljusstyrka Rikta inte ljusstr len i gonen p m nniskor och djur OBS Titta inte in i den brinnande lampan 1 Sl p resp av med brytaren 12 2 Justera ljusstyrkan genom att st...

Page 27: ...j nationella milj f reskrifter om k llsortering och tervinning av uttj nta maskiner f rpackningar och tillbeh r Ladda ur batteriet i enheten f re tervinning S kra kontakterna mot kortslutning isolera...

Page 28: ...ohjeita S hk laitteet ovat vaarallisia jos niit k ytt v t kokemattomat henkil t Hoida laitetta hyvin Tarkasta ett liikkuvat osat toimivat moitteettomasti ja eiv t ole puristuksissa ett osissa ei ole m...

Page 29: ...aalinen s ilytysl mp tila on 10 30 C 4 3 Kytkent p lle pois valaisuvoimakkuuden s t l kohdista valons dett ihmisten tai el imien silmiin HUOMIO l tuijota palavaan lamppuun 1 Kytke p lle tai pois k ytt...

Page 30: ...tettuja s hk laitteita ja akkuja talousj tteiden sekaan Noudata k yt st poistettujen koneiden pakkausten ja lis tarvikkeiden lajiteltua h vitt mist ja kierr tyst koskevia kansallisia m r yksi Ennen ku...

Page 31: ...de brukes av personer uten erfaring V r n ye med vedlikeholdet av apparatet Kontroller at bevegelige deler fungerer feilfritt og ikke hindres og om det finnes deler som er brukket eller skadet og har...

Page 32: ...en optimale oppbevaringstemperaturen for batterier ligger mellom 10 C og 30 C 4 3 Inn utkobling innstilling av lysstyrke Lysstr len skal ikke rettes mot ynene til personer eller dyr ADVARSEL Se ikke i...

Page 33: ...kast elektroniske apparater og batterier i husholdningsavfallet F lg nasjonale forskrifter for kildesortering og resirkulering av gamle maskiner emballasjer og tilbeh r F r du kasserer batteriet m de...

Page 34: ...ge personer Apparatet b r vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bev gelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er br kket eller beskadiget s ledes at lampens funktion p virkes F b...

Page 35: ...Tryk p batteriudl seren 3 og tr k batteriet 4 ud Den optimale opbevaringstemperatur for batterier ligger mellem 10 C og 30 C 4 3 T nd sluk indstilling af lysstyrke Ret ikke lysstr len mod jnene p per...

Page 36: ...ker i vandet Beskyt milj et og smid ikke el apparater og batterier i husholdningsaffaldet Overhold de nationale regler om separat indsamling og genbrug af udtjente maskiner emballage og tilbeh r Aflad...

Page 37: ...iem urz dzenia do przechowy wania wyj z niego akumulator lub od czy zasi lanie Taki rodek ostro no ci zapobiega niezamierzonej eksploatacji lampy Je li lampy si nie u ywa nale y j przechowywa w miejsc...

Page 38: ...a nast pnie ponownie zablokowa d wignie zaciskowe 9 i 11 4 Zwolni blokad magnetyczn 14 poci gaj c za uchwyty 15 reflektor w 13 i rozsun reflektory 5 Wychylne reflektory 13 ustawi odpowiednio do potrz...

Page 39: ...stronie www metabo com lub w katalogu Przed przyst pieniem do wszelkich prac czyszcz cych wyj akumulator z urz dzenia Nie czy ci agresywnymi rodkami czyszcz cymi Przed w o eniem akumulatora lampa i st...

Page 40: ...el 40 40 C 1...

Page 41: ...el 41 Li Ion Metabo IEC EN 62471 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 1 1 8 2 16 1 A d 2 3 9 11 10 9 11 4 14 15 13 5 13 4 1 4 Metabo 5 6 LED LED 4 2 2 4 3 4 10 C 30 C 4 3 1 12 2 12 2 3 x xm 4...

Page 42: ...SC 145 627044000ASC 55 627378000ASC 145 B 625367000 4 0 Ah LiHD 625368000 5 5 Ah LiHD 625369000 8 0 Ah LiHD 625549000 10 0 Ah LiHD 6250260002 0 Ah Li Power 6250270004 0 Ah Li Power 6250280005 2 Ah Li...

Page 43: ...el 43 Metabowerke GmbH Postfach 1229 72602 N rtingen Germany www metabo com by Metabo...

Page 44: ...z vint zked s megakad lyozza a l mpa v letlen zemel tet s t A haszn laton k v li l mp t t rolja gyermekekt l elz rt helyen Ne hagyja hogy olyan szem lyek haszn lj k az elektromos k ziszersz mot akik n...

Page 45: ...tse fel jra az akkuegys get teljes tm nycs kken skor Az akkuegys g felt lt s re vonatkoz utas t sokat a Metabo t lt haszn lati tmutat j ban tal lhat Akkuegys g kapacit s s figyelmeztet kijelz vel 5 ki...

Page 46: ...on Ne tiszt tsa a k sz l ket agressz v tiszt t szerrel Az akkuegys g behelyez se el tt a l mpa s az rintkez k sz razak kell legyenek Metabo k sz l keken jav t st csak villamos szakember v gezhet A jav...

Page 47: ...ru 47 40 C 1...

Page 48: ...ru 48 Metabo IEC EN 62471 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 1 1 8 2 16 1 A d 2 3 9 11 10 9 11 4 14 15 13 5 13 4 1 4 Metabo 5 6 4 2 2 4 3 4 10 C 30 C 2 x xm 3 4...

Page 49: ...abo CAS Cordless Alliance System A ASC 55 ASC 145 627044000ASC 55 627378000ASC 145 B 625367000 4 0 Ah LiHD 625368000 5 5 Ah LiHD 625369000 8 0 Ah LiHD 625549000 10 0 Ah LiHD 625026000 2 0 Ah Li Power...

Page 50: ...min P I max Phi I min Phi I max CRI CCT m IP Metabowerke GmbH Postfach 1229 72602 N rtingen www metabo com by Metabo EAC Text Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 98...

Page 51: ...uk 51 a 40 C 1...

Page 52: ...uk 52 Metabo IEC EN 62471 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 1 8 1 2 16 1 A d 2 3 9 11 10 9 11 4 14 15 13 5 13 4 1 4 Metabo 5 6 4 2 2 4 3 4 10 C 30 C 2 x xm 3 4...

Page 53: ...Cordless Alliance System A ASC 55 ASC 145 627044000ASC 55 627378000ASC 145 B 6253670004 0 LiHD 6253680005 5 LiHD 6253690008 0 LiHD 62554900010 0 LiHD 6250260002 0 Li Power 6250270004 0 Li Power 62502...

Page 54: ...uk 54 P I max Phi I min Phi I max CRI CCT m IP Metabowerke GmbH 1229 72602 N rtingen www metabo com by Metabo...

Page 55: ......

Page 56: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 8900 0622...

Reviews: