background image

Português Brasil

28

2   Instalar o Driver 

R: Insira o CD e execute o 

Autorun.exe

.

Nota: Você também pode baixar o driver em 

www.mercusys.com

.

B: Selecione seu adaptador e siga as instruções para 

concluir a instalação.

3   Conecte-se a uma Rede Wireless 

Após a instalação, conecte seu computador a uma 
rede sem fio através do utilitário sem fio do Windows

A: Clique em       ou       (ícone de rede) na barra de 

tarefas.

B: Selecione sua rede Wi-Fi, clique em 

Conectar

 e 

insira a senha quando solicitado.

Autorun.exe

Connections are available

Wireless Network Connection

Connect automatically

Connect

Mercusys_XXXX

Summary of Contents for MW300UH

Page 1: ...ications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative such as translation transformation or adaptation without permission from MERCUSYS TECHNOLOGIES CO LTD Copyright 2019 MERCUSYS TECHNOLOGIES CO LTD All rights reserved Quick Installation Guide Wireless Adapter For technical support the user guide and more information please visit http www mercusys com en support Pl...

Page 2: ... Čeština 09 Eesti 11 Español 13 Español Latinoamérica 15 Italiano 17 Hrvatski 19 Latviešu 21 Lietuvių 23 Magyar 25 Polski 27 Português Brasil 29 Русский язык 31 Română 33 Slovenčina 35 Srpski jezik Српски језик 37 Tiếng Việt 39 Türkçe 41 Українська мова 44 ...

Page 3: ...r from actual products 1 Connect to a Computer Option 1 Directly Option 2 Via the USB Extension Cable If provided Note In Windows XP a Found New Hardware Wizard window will appear when the adapter is detected Please click Cancel ...

Page 4: ... to complete installation 3 Join a Wireless Network After installation connect your computer to a wireless network via Windows wireless utility A Click or network icon on the taskbar B Select your Wi Fi network click Connect and enter the password when prompted Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect Mercusys_XXXX ...

Page 5: ...rbeda dari produk yang sebenarnya 1 Sambungkan ke Komputer Opsi 1 Langsung Opsi 2 Melalui Kabel Ekstensi USB Jika tersedia Catatan Di Windows XP jendela Found New Hardware Wizard akan muncul ketika adaptor terdeteksi Silakan klik Batal ...

Page 6: ...enyelesaikan instalasi 3 Bergabung dengan Jaringan Nirkabel Setelah instalasi hubungkan komputer Anda ke jaringan nirkabel melalui utilitas nirkabel Windows A Klik atau ikon jaringan pada taskbar B Pilih jaringan Wi Fi Anda klik Hubungkan dan masukkan kata sandi saat diminta Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect Mercusys_XXXX ...

Page 7: ... продукти 1 Свързване към компютър Опция 1 Директно Опция 2 С USB удължителен кабел ако е предвиден в комплекта Забележка В Windows XP когато ОС открие адаптера ще се появи прозорец със Съветника Found New Hardware Открит нов хардуер Моля щракнете Cancel Отказ ...

Page 8: ...инсталацията 3 Присъединете се към безжична мрежа След инсталацията свържете вашия компютър към безжична мрежа чрез помощната програма на Windows A Щракнете или мрежовата икона в лентата за задачи Б Изберете вашата Wi Fi мрежа щракнете Connect Свързване и въведете паролата когато бъде изведено полето Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect Me...

Page 9: ...skutečných výrobků 1 Připojte k počítači Možnost 1 Přímo Možnost 2 Pomocí prodlužovacího kabelu USB jestliže je přibalen Poznámka Ve Windows XP se objeví okno Nalezen nový hardware jakmile bude adaptér detekován Klikněte prosím na Zrušit ...

Page 10: ...nů k dokončení instalace 3 Připojte se k bezdrátové síti Po instalaci připojte svůj počítač k bezdrátové síti pomocí Windows wireless utility A Klikněte nebo ikona sítě na panelu úloh B Vyberte svoji Wi Fi síť klikněte na Připojit a vložte heslo až budete vyzváni Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect Mercusys_XXXX ...

Page 11: ...erineda tegelikest toodetest 1 Ühendage arvutiga Võimalus 1 Otse Võimalus 2 USB pikenduskaabliga kui kuulub komplekti Märkus Windows XP puhul kuvatakse adapteri tuvastamisel aken Leiti uus riistvara viisard Klõpsake Tühista ...

Page 12: ...installimise lõpetamise juhised 3 Ühenduge juhtmeta võrguga Pärast installimist ühendage oma arvuti juhtmeta võrguga läbi Windowsi juhtmeta utiliidi A Klõpsake või võrgu ikoon tegumiribal B Valige oma Wi Fi võrk klõpsake Ühenda ja kui küsitakse sisestage parool Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect Mercusys_XXXX ...

Page 13: ...les 1 Conectarse a un ordenador Opción 1 Directamente Opción 2 A través del cable de extensión USB si se incluye Nota En Windows XP aparecerá una ventana del Asistente para hardware nuevo encontrado cuando se detecte el adaptador Por favor haga clic en Cancelar ...

Page 14: ...ción 3 Únase a una red inalámbrica Después de la instalación conecte su ordenador a una red inalámbrica a través de la utilidad inalámbrica de Windows A Haga clic en o icono de red en la barra de tareas B Seleccione su red Wi Fi haga clic en Conectar e introduzca la contraseña cuando se le solicite Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect Merc...

Page 15: ... reales 1 Conecteeldispositivoasucomputadora Opción 1 Directamente Opción 2 A través del cable de extensión USB se incluye Nota En Windows XP aparecerá una ventana del Asistente para hardware nuevo encontrado cuando se detecte el adaptador Por favor haga clic en Cancelar ...

Page 16: ...la instalación 3 Conectese a una red inalámbrica Después de la instalación conecte su computadora a una red inalámbrica a través de la utilidad inalámbrica de Windows A De Clic en o icono de red en la barra de tareas B Seleccione su red Wi Fi haga clic en Conectar e ingrese la contraseña cuando se le solicite Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically C...

Page 17: ...spetto ai prodotti attuali 1 Connessione ad un Computer Opzione 1 direttamente Opzione 2 tramite un cavo di estensione USB se fornito Nota in Windows XP apparirà la finestra Rilevato Nuovo Hardware quando viene rilevato l adattatore Fate clic su Cancella ...

Page 18: ... 3 Connessione ad una Rete Wireless Dopo l installazione connettete il vostro computer ad una rete wireless tramite la utility wireless di Windows A fate clic su o icona di rete nella barra delle applicazioni B Selezionate la vostra rete Wi Fi fate clic su Connetti ed immettete la password quando richiesto Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Conn...

Page 19: ...ovati od stvarnih proizvoda 1 Spojite se na računalo Opcija 1 Izravno Opcija 2 preko USB produžnog kabela ako je isporučen Napomena U Windows XP pojavit će se prozor Found New Hardware Wizard kada je otkriven adapter Kliknite Odustani ...

Page 20: ...a dovršetak instalacije 3 Pridružite se bežičnoj mreži Nakon instalacije povežite računalo s bežičnom mrežom putem Windows bežičnog korisničkog programa O Kliknite ili ikona mreže na programskoj traci B Odaberite Wi Fi mrežu kliknite Povezivanje i unesite lozinku kada se to od vas zatraži Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect Mercusys_XXXX ...

Page 21: ...o attēlā redzamajā 1 Savienot ar datoru 1 opcija tiešais savienojums 2 opcija ar USB pagarinātāju Piezīme Widows XP operētājsistēmā tiks parādīts paziņojums Found New Hardware Wizard kad tiks pievienots adapteris nospiediet atcelt cancel ...

Page 22: ...ojiet norādijumiem lai pabeigtu uzstādīšanu 3 Pievienojieties bezvadu tīklam Pēc programmatūras uzstādīšanas pievienojieties bezvadu tīklam ar Windows bezvadu utilītprogrammu A Noklikšķiniet uz vai tīkla ikona uzdevumjoslā B Izvēlieties bezvadu tīklu klikšķiniet Connect ievadiet paroli ja nepieciešams Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect M...

Page 23: ...o to kas parodyta paveikslėlyje 1 Prijunkite prie kompiuterio 1 variantas Tiesiogiai 2 variantas Naudojant USB ilgintuvą jei yra pridėtas Pastaba Kai Windows XP aptiks tinklo plokštę pasirodys naujos įrangos paieškos konfigūratorius Spustelėkite atšaukti ...

Page 24: ...kite instrukcijas 3 Prijunkite prie belaidžio tinklo Po įdiegimo prijunkite kompiuterį prie belaidžio tinklo naudodamiesi Windows tinklo įrankį A Paspauskite arba tinklo piktograma įrankių juostoje B Pasirinkite savo Wi Fi tinklą spustelėkite Prisijungti ir kai pasirodys atitinkamas laukas įveskite slaptažodį Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically C...

Page 25: ...ális termékektől 1 Csatlakoztassa a számítógéphez 1 Opció Közvetlenül 2 Opció USB hosszabbítókábellel ha van Megjegyzés Windows XP esetén az új hardware telepítési varázsló ablak megjelenik az eszköz észlelésekor Kattintson a Mégse gombra ...

Page 26: ...ítés befejezéséhez 3 Csatlakozzon egy vezeték nélküli hálózathoz A telepítés után csatlakoztassa a számítógépet vezeték nélküli hálózathoz a Windows segítségével A Kattintson a tálcán a vagy a hálózati ikonra gombra B Válassza ki Wi Fi hálózatát kattintson a Csatlakozás gombra és írja be a jelszót amikor a rendszer kéri Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect auto...

Page 27: ...od tego przedstawionego na obrazkach 1 Podłącz do komputera Opcja 1 Bezpośrednio Opcja 2 Za pomocą przedłużacza USB jeśli jest dołączony Uwaga W Windowsie XP po wykryciu karty sieciowej pojawi się okno kreatora znajdowania nowego sprzętu Kliknij Anuluj ...

Page 28: ...strukcjami 3 Podłącz się do sieci bezprzewodowej Po zakończeniu instalacji podłącz swój komputer do sieci bezprzewodowej za pomocą narzędzia sieciowego w systemie Windows A Kliknij lub ikona sieci na pasku narzędzi B Wybierz swoją sieć Wi Fi kliknij Połącz i po wyświetleniu odpowiedniego pola wpisz hasło Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connec...

Page 29: ...os reais 1 Conecte se a um computador Opção 1 diretamente Opção 2 através do cabo de extensão USB se fornecido Nota No Windows XP uma janela do Assistente para Novo Hardware Encontrado aparecerá quando o adaptador for detectado Por favor clique em Cancelar ...

Page 30: ...cluir a instalação 3 Conecte se a uma Rede Wireless Após a instalação conecte seu computador a uma rede sem fio através do utilitário sem fio do Windows A Clique em ou ícone de rede na barra de tarefas B Selecione sua rede Wi Fi clique em Conectar e insira a senha quando solicitado Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect Mercusys_XXXX ...

Page 31: ...стройства 1 Подключение к компьютеру Способ 1 Прямое подключение Способ 2 Через USB удлинитель если идёт в комплекте Примечание В операционной системе Windows XP или Vista после подключения USB адаптера появится окно мастера установки нового оборудования Нажмите Отмена ...

Page 32: ...ершения установки драйвера 3 Подключение к беспроводной сети После завершения установки подключите ПК к беспроводной сети через беспроводную утилиту Windows A Щёлкните сетевое подключение или в панели задач Б Выберите вашу беспроводную сеть нажмите Подключиться затем введите пароль при запросе Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect Mercusys_...

Page 33: ...eale 1 Conectează te la un computer Opțiunea 1 direct Opțiunea 2 Prin intermediul cablului de extensie USB dacă este furnizat Notă În Windows XP când adaptorul va fi detectat va apărea o fereastră Found New Hardware Wizard Te rugăm să apeși Cancel ...

Page 34: ...talarea 3 Conectează te la o rețea wireless După instalare conectează computerul la o rețea wireless prin intermediul utilitarului wireless din Windows A Apasă pe sau pictograma de rețea din bara de activități B Selectează rețeaua Wi Fi apasă pe Conectare și inserează parola când ți se va solicita Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect Mercu...

Page 35: ... k počítaču Možnosť č 1 Priamo Možnosť č 2 Prostredníctvom predlžovacieho kábla USB ak je k dispozícii Poznámka V operačnom systéme Windows XP sa po pripojení adaptéra zobrazí okno Found New Hardware Wizard Sprievodca pridaním nového hardvéru Kliknite na tlačidlo Cancel Zrušiť ...

Page 36: ...jenie k bezdrôtovej sieti Po dokončení inštalácie pripojte počítač do bezdrôtovej siete pomocou pomôcky na bezdrôtové pripojenie systému Windows A Kliknite na položku alebo ikona siete na paneli úloh B Vyberte sieť Wi Fi kliknite na položku Connect Pripojiť a po zobrazení systémovej výzvy zadajte heslo Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect ...

Page 37: ... izgleda stvarnog proizvoda 1 Povezivanje sa računarom Opcija 1 Direktno Opcija 2 Preko produžnog USB kabla ako je obezbeđen Napomena U Windows XP platformi pojaviće se Found New Hardware Wizard nakon detekcije adaptera Molimo vas da kliknete na Cancel otkaži ...

Page 38: ...e da bi ste završili sa instalacijom 3 Povezivanje na bežičnu mrežu Nakon instalacije povežite vaš računar na bežičnu mrežu putem Windows Wireless utility a A Kliknite ili ikonica za mrežu na taskbar u B Odaberite vašu bežičnu mrežu pritisnite Connect povezivanje i unesite password lozinku Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect Mercusys_XXXX...

Page 39: ...với các sản phẩm thực tế 1 Kết nối với máy tính Tùy chọn 1 Trực tiếp Tùy chọn 2 Qua Cáp Mở Rộng USB Nếu được cung cấp Lưu ý Trong Windows XP cửa sổ Found New Hardware Wizard sẽ xuất hiện khi phát hiện bộ chuyển đổi Vui lòng nhấp vào Hủy bỏ ...

Page 40: ... dẫn để hoàn tất cài đặt 3 Tham gia mạng không dây Sau khi cài đặt kết nối máy tính của bạn với mạng không dây thông qua tiện ích không dây Windows A Click hoặc biểu tượng mạng trên thanh tác vụ B Chọn mạng Wi Fi của bạn nhấp vào Kết nối và nhập mật mã khi được nhắc Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect Mercusys_XXXX ...

Page 41: ... ürünlerden farklı olabilir 1 Bilgisayara Bağlanma 1 Seçenek Doğrudan 2 Seçenek USB Uzatma Kablosuyla Sağlanıyorsa Not Windows XP de adaptör algılandığında bir Yeni Donanım Sihirbazı penceresi görünecektir Lütfen İptal i tıklayın ...

Page 42: ...çin yönergeleri izleyin 3 Kablosuz Ağa Katılın Yüklemeden sonra bilgisayarınızı Windows kablosuz yardımcı programı aracılığıyla bir kablosuz ağa bağlayın A Görev çubuğundaki simgesine veya ağ simgesine tıklayın B Wi Fi ağınızı seçin Bağlan a tıklayın ve istendiğinde şifreyi girin Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect Mercusys_XXXX ...

Page 43: ...продукту 1 Підключіться до комп ютера Спосіб 1 Напряму Спосіб 2 Використовуючи подовжувач USB кабелю якщо наданий Примітка На Windows XP одразу після виявлення адаптера системою з явиться вікно майстра з налаштування нового обладнання Будь ласка натисніть Скасувати ...

Page 44: ...я пристрою 3 Підключіться до бездротової мережі Після налаштування пристрою підключіть комп ютер до бездротової мережі використовуючи утиліту Windows А Виберіть або іконка мережі на панелі задач В Виберіть свою Wi Fi мережу натисніть Підключитись та ведіть пароль бездротової мережі коли побачите відповідний запит Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatical...

Page 45: ...بع بك الخاص المحول حدد B االسلكية الشبكة إلى االنضمام s 3 االسلكية بالشبكة الكمبيوتر جهاز بتوصيل قم التثبيت بعد s ويندوزاالسلكية أداة عبر المهام شريط من أو الشبكة رمز على انقر A وأدخل اتصال على وانقر بك الخاصة Wi Fi شبكة حدد B بذلك مطالبتك عند المرور كلمة Autorun exe Connections are available Wireless Network Connection Connect automatically Connect Mercusys_XXXX ...

Page 46: ...جات الصورعن تختلف قد الكمبيوتر بجهاز المحول بتوصيل قم s 1 مباشرة 1 الخيار توفيره تم إذا USB تمديد كابل طريق عن 2 الخيار عند جديد جهاز على العثور نافذة ستظهر Windows XP التشغيل نظام في مالحظة إلغاء فوق النقر الرجاء المحول اكتشاف ...

Page 47: ...йството далеч от вода огън влага или гореща околна среда Не правете опити да разглобявате ремонтирате или модифицирате устройството Не използвайте устройството там където употребата на безжични устройства не е разрешена Този USB адаптер може да получи захранване само от компютри които са съобразени с Ограничен източник на ток Limited Power Source LPS Моля прочетете тази информация и спазвайте мерк...

Page 48: ...ubatud Sellele USB adapterile saab toidet anda ainult arvutitest mis ühilduvad piiratud toiteallikaga LPS Seadme kasutamiseks lugege läbi ja järgige ülaltoodud ohutusalast teavet Me ei saa garanteerida et seadme valesti kasutamine ei põhjustaks õnnetusi ega kahjustusi Kasutage seda toodet hoolikalt ja omal vastutusel Español Información de Seguridad Mantenga el dispositivo fuera del agua fuego hum...

Page 49: ...o en la caja original contra defectos en los materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso de acuerdo con las directrices de MERCUSYS por un periodo de TRES AÑOS desde la fecha original de compra en la tienda por parte del usuario final adquiriente Italiano Informazioni di Sicurezza Tenete il dispositivo lontano da acqua fuoco umidità e ambienti troppo caldi Non provate a disassemblare...

Page 50: ...aj dalje od vode vatre vlage i vruće okoline Nemojte pokušavati rastaviti popravljati ili mijenjati uređaj Nemojte upotrebljavati uređaj na mjestima na kojima bežični uređaji nisu dozvoljeni Ovaj se USB prilagodnik može napajati isključivo putem računala s oznakom ograničenog izvora napajanja Limited Power Source LPS Kada upotrebljavate uređaj pročitajte i slijedite prethodno navedene sigurnosne n...

Page 51: ...sipažinkite su atsargumo priemonėmis ir jų laikykitės naudojant šį prietaisą Mes negalime garantuoti kad produktas nebus sugadintas dėl netinkamo naudojimo Naudokite atsargiai prietaisą atsargiai ir savo pačių rizika Magyar Biztonsági Információk Tartsa távol a készüléket víztől tűztől nedvességtől vagy forró környezettől Ne próbálja meg szétszerelni javítani vagy módosítani a készüléket Ne haszná...

Page 52: ...ОВОДСТВО по безопасному использованию Для безопасной работы устройств их необходимо устанавливать и использовать в строгом соответствии с поставляемой в комплекте инструкцией и общепринятыми правилами техники безопасности Ознакомьтесь со всеми предупреждениями указанными на маркировке устройства в инструкциях по эксплуатации а также в гарантийном талоне чтобы избежать неправильного использования к...

Page 53: ... предусмотрено параметрами оборудования 30 C 70 C Температура хранения 40 C 70 C Оборудование должно храниться в помещении в заводской упаковке Транспортировка оборудования должна производиться в заводской упаковке в крытых транспортных средствах любым видом транспорта Во избежание нанесения вреда окружающей среде необходимо отделять устройство от обычных отходов и утилизировать его наиболее безоп...

Page 54: ...veni accidente sau pagube din cauza utilizării necorespunzătoare a echipamentului Vă rugăm să folosiți acest produs cu grijă și să îl utilizați pe propriul risc Slovenčina Bezpečnostné informácie Zariadenie udržujte v bezpečnej vzdialenosti od vody ohňa vlhkosti alebo horúceho prostredia Nepokúšajte sa rozoberať opravovať alebo upravovať zariadenie Zariadenie nepoužívajte tam kde používanie bezdrô...

Page 55: ...u odgovornost Українська мова Інформація щодо безпеки Не допускайте перебування пристрою біля води вогню вологого середовища чи середовища з високими температурами Не намагайтесь самостійно розібрати ремонтувати чи модифікувати пристрій Не використовуйте пристрій там де заборонено використання безпровідних пристроїв Цей USB адаптер може отримувати живлення тільки від комп ютерів які відповідають в...

Page 56: ...4 53 EC 2009 125 EO и 2011 65 EC Оригиналната ЕС Декларация за съответствие може да се намери на http www mercusys com en ce Čeština MERCUSYS tímto prohlašuje že toto zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnic 2014 53 EU 2009 125 ES a 2011 65 EU Originál EU prohlášení o shodě lze nalézt na http www mercusys com en ce Eesti MERCUSYS kinnitab käesolevaga ...

Page 57: ...ttive 2014 53 UE 2009 125 CE e 2011 65 UE La dichiarazione di conformità EU originale si trova in http www mercusys com en ce Hrvatski MERCUSYS ovime izjavljuje da je uređaj u skladu sa bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama direktiva 2014 53 EU 2009 125 EC i 2011 65 EU Originalna EU deklaracija o sukladnosti može se naći na http www mercusys com en ce Latviešu MERCUSYS ar šo paziņo ka š...

Page 58: ... Az eredeti EU megfelelőségi nyilatkozat megtalálható a http www mercusys com en ce oldalon Polski MERCUSYS deklaruje że niniejsze urządzenie spełnia wszelkie stosowne wymagania oraz jest zgodne z postanowieniami dyrektyw 2014 53 UE 2009 125 WE i 2011 65 UE Pełna deklaracja zgodności UE znajduje się na stronie http www mercusys com en ce Русский язык Настоящим MERCUSYS заявляет что данное устройст...

Page 59: ...014 53 EÚ 2009 125 ES a 2011 65 EÚ Originál EU vyhlásenia o zhode možno nájsť na http www mercusys com en ce Srpski jezik Српски језик MERCUSYS ovim izjavljuje da je ovaj uređaj u saglasnosti sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim merama direktiva 2014 53 EU 2009 125 EC and 2011 65 EU Originalnu EU izjavu o saobraznosti možete pronaći na http www mercusys com en ce Українська мова Цим MERCUSY...

Reviews: